From 4f46c053d56b3589ab3ff356e9b106c436361cb8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E0=AE=A4=E0=AE=AE=E0=AE=BF=E0=AE=B4=E0=AF=8D=E0=AE=A8?= =?UTF-8?q?=E0=AF=87=E0=AE=B0=E0=AE=AE=E0=AF=8D?= Date: Mon, 22 Jun 2026 09:33:52 +0200 Subject: [PATCH 1/5] Added translation using Weblate (Tamil) --- locale/cups_ta.po | 19926 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 19926 insertions(+) create mode 100644 locale/cups_ta.po diff --git a/locale/cups_ta.po b/locale/cups_ta.po new file mode 100644 index 000000000..a0ec73c33 --- /dev/null +++ b/locale/cups_ta.po @@ -0,0 +1,19926 @@ +# +# Message catalog template for CUPS. +# +# Copyright © 2020-2025 by OpenPrinting. +# +# Licensed under Apache License v2.0. See the file "LICENSE" for more +# information. +# +# +# Notes for Translators: +# +# The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used +# to verify that your translations do not introduce formatting errors or other +# problems. Run with: +# +# cd locale +# ./checkpo cups_LL.po +# +# where "LL" is your locale. +# +#: tools/cups-x509.c:969 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: CUPS 2.5b1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/openprinting/cups/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2026-03-23 17:17-0400\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: systemv/lpstat.c:1902 systemv/lpstat.c:2021 +msgid "\t\t(all)" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1905 systemv/lpstat.c:1908 systemv/lpstat.c:2024 +#: systemv/lpstat.c:2027 +msgid "\t\t(none)" +msgstr "" + +#: berkeley/lpc.c:442 +#, c-format +msgid "\t%d entries" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:816 systemv/lpstat.c:832 +#, c-format +msgid "\t%s" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1883 systemv/lpstat.c:2002 +msgid "\tAfter fault: continue" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1516 systemv/lpstat.c:1856 systemv/lpstat.c:1976 +#, c-format +msgid "\tAlerts: %s" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1906 systemv/lpstat.c:2025 +msgid "\tBanner required" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1907 systemv/lpstat.c:2026 +msgid "\tCharset sets:" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1875 systemv/lpstat.c:1994 +msgid "\tConnection: direct" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1866 systemv/lpstat.c:1986 +msgid "\tConnection: remote" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1832 systemv/lpstat.c:1952 +msgid "\tContent types: any" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1910 systemv/lpstat.c:2029 +msgid "\tDefault page size:" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1909 systemv/lpstat.c:2028 +msgid "\tDefault pitch:" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1911 systemv/lpstat.c:2030 +msgid "\tDefault port settings:" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1838 systemv/lpstat.c:1958 +#, c-format +msgid "\tDescription: %s" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1831 systemv/lpstat.c:1951 +msgid "\tForm mounted:" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1904 systemv/lpstat.c:2023 +msgid "\tForms allowed:" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1870 systemv/lpstat.c:1990 +#, c-format +msgid "\tInterface: %s.ppd" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1879 systemv/lpstat.c:1998 +#, c-format +msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1861 systemv/lpstat.c:1981 +#, c-format +msgid "\tLocation: %s" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1882 systemv/lpstat.c:2001 +msgid "\tOn fault: no alert" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1833 systemv/lpstat.c:1953 +msgid "\tPrinter types: unknown" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1499 +#, c-format +msgid "\tStatus: %s" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1887 systemv/lpstat.c:1901 systemv/lpstat.c:2006 +#: systemv/lpstat.c:2020 +msgid "\tUsers allowed:" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1894 systemv/lpstat.c:2013 +msgid "\tUsers denied:" +msgstr "" + +#: berkeley/lpc.c:444 +msgid "\tdaemon present" +msgstr "" + +#: berkeley/lpc.c:440 +msgid "\tno entries" +msgstr "" + +#: berkeley/lpc.c:412 berkeley/lpc.c:424 +#, c-format +msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1" +msgstr "" + +#: berkeley/lpc.c:437 +msgid "\tprinting is disabled" +msgstr "" + +#: berkeley/lpc.c:435 +msgid "\tprinting is enabled" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1519 +#, c-format +msgid "\tqueued for %s" +msgstr "" + +#: berkeley/lpc.c:432 +msgid "\tqueuing is disabled" +msgstr "" + +#: berkeley/lpc.c:430 +msgid "\tqueuing is enabled" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1826 systemv/lpstat.c:1946 +msgid "\treason unknown" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:431 +msgid "" +"\n" +" DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:387 systemv/cupstestppd.c:392 +msgid " REF: Page 15, section 3.1." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:382 +msgid " REF: Page 15, section 3.2." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:402 +msgid " REF: Page 19, section 3.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:355 +msgid " REF: Page 20, section 3.4." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:407 +msgid " REF: Page 27, section 3.5." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:350 +msgid " REF: Page 42, section 5.2." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:397 +msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:367 +msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:361 +msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:372 +msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:377 +msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2." +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:530 +#, c-format +msgid " %-39.39s %.0f bytes" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:566 +#, c-format +msgid " PASS Default%s" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:501 +msgid " PASS DefaultImageableArea" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:535 +msgid " PASS DefaultPaperDimension" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:608 +msgid " PASS FileVersion" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:652 +msgid " PASS FormatVersion" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:672 +msgid " PASS LanguageEncoding" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:692 +msgid " PASS LanguageVersion" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:746 +msgid " PASS Manufacturer" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:786 +msgid " PASS ModelName" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:806 +msgid " PASS NickName" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:866 +msgid " PASS PCFileName" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:941 +msgid " PASS PSVersion" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:846 +msgid " PASS PageRegion" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:826 +msgid " PASS PageSize" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:901 +msgid " PASS Product" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:976 +msgid " PASS ShortNickName" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1351 +#, c-format +msgid " WARN %s has no corresponding options." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1463 +#, c-format +msgid "" +" WARN %s shares a common prefix with %s\n" +" REF: Page 15, section 3.2." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1322 +#, c-format +msgid "" +" WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should be named Duplex.\n" +" REF: Page 122, section 5.17" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1721 +msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1367 +msgid "" +" WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n" +" REF: Pages 56-57, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1703 +#, c-format +msgid " WARN Line %d only contains whitespace." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1375 +msgid "" +" WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n" +" REF: Pages 58-59, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1726 +msgid " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, not CR LF." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1359 +#, c-format +msgid "" +" WARN Obsolete PPD version %.1f.\n" +" REF: Page 42, section 5.2." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1390 +msgid "" +" WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n" +" REF: Pages 61-62, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1398 +msgid "" +" WARN PCFileName should contain a unique filename.\n" +" REF: Pages 61-62, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1433 +msgid "" +" WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n" +" REF: Pages 78-79, section 5.7." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1424 +msgid "" +" WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n" +" REF: Pages 78-79, section 5.7." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1407 +msgid "" +" WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n" +" REF: Pages 64-65, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3788 +#, c-format +msgid "" +" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n" +" (constraint=\"%s %s %s %s\")." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:2225 +#, c-format +msgid " %s %s %s does not exist." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3941 +#, c-format +msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:2295 +#, c-format +msgid "" +" %s Bad %s choice %s.\n" +" REF: Page 122, section 5.17" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3548 systemv/cupstestppd.c:3597 +#: systemv/cupstestppd.c:3636 +#, c-format +msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3502 +#, c-format +msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:2366 systemv/cupstestppd.c:2388 +#, c-format +msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:2484 systemv/cupstestppd.c:2506 +#, c-format +msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3005 +#, c-format +msgid " %s Bad cupsICCProfile %s." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:2612 +#, c-format +msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1799 +#, c-format +msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3452 +#, c-format +msgid " %s Bad language \"%s\"." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:2442 systemv/cupstestppd.c:2570 +#: systemv/cupstestppd.c:2656 systemv/cupstestppd.c:2714 +#: systemv/cupstestppd.c:2769 systemv/cupstestppd.c:2824 +#: systemv/cupstestppd.c:2879 systemv/cupstestppd.c:2932 +#: systemv/cupstestppd.c:3054 +#, c-format +msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:2350 systemv/cupstestppd.c:2468 +#: systemv/cupstestppd.c:2596 systemv/cupstestppd.c:2683 +#: systemv/cupstestppd.c:2738 systemv/cupstestppd.c:2793 +#: systemv/cupstestppd.c:2848 systemv/cupstestppd.c:2903 +#, c-format +msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:2948 +#, c-format +msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:2182 +#, c-format +msgid " %s Default choices conflicting." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1780 +#, c-format +msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3580 systemv/cupstestppd.c:3620 +#, c-format +msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3488 +#, c-format +msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:2427 systemv/cupstestppd.c:2555 +#: systemv/cupstestppd.c:2641 systemv/cupstestppd.c:2699 +#: systemv/cupstestppd.c:2754 systemv/cupstestppd.c:2809 +#: systemv/cupstestppd.c:2864 systemv/cupstestppd.c:2916 +#: systemv/cupstestppd.c:3039 +#, c-format +msgid " %s Missing %s file \"%s\"." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3162 +#, c-format +msgid "" +" %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n" +" REF: Page 100, section 5.14." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3147 +#, c-format +msgid "" +" %s Missing REQUIRED PageSize option.\n" +" REF: Page 99, section 5.14." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1990 systemv/cupstestppd.c:2031 +#, c-format +msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1885 +#, c-format +msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1817 +#, c-format +msgid " %s Missing cupsUIResolver %s" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1976 systemv/cupstestppd.c:2017 +#, c-format +msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1869 +#, c-format +msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3674 +#, c-format +msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:2271 +#, c-format +msgid "" +" %s REQUIRED %s does not define choice None.\n" +" REF: Page 122, section 5.17" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3221 systemv/cupstestppd.c:3235 +#, c-format +msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3201 +#, c-format +msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3392 +#, c-format +msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3341 +#, c-format +msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3082 +#, c-format +msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1940 +#, c-format +msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1922 +#, c-format +msgid " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1145 +#, c-format +msgid "" +" **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n" +" REF: Page 72, section 5.5" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:557 +#, c-format +msgid "" +" **FAIL** Bad Default%s %s\n" +" REF: Page 40, section 4.5." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:491 +#, c-format +msgid "" +" **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n" +" REF: Page 102, section 5.15." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:527 +#, c-format +msgid "" +" **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n" +" REF: Page 103, section 5.15." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:600 +#, c-format +msgid "" +" **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n" +" REF: Page 56, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:644 +#, c-format +msgid "" +" **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n" +" REF: Page 56, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1002 +msgid "" +" **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n" +" REF: Page 24, section 3.4." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1190 +#, c-format +msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1204 +#, c-format +msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:720 systemv/cupstestppd.c:737 +#, c-format +msgid "" +" **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n" +" REF: Page 211, table D.1." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:777 +#, c-format +msgid "" +" **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n" +" REF: Pages 59-60, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:933 +msgid "" +" **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n" +" REF: Pages 62-64, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:894 +msgid "" +" **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n" +" REF: Page 62, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:968 +msgid "" +" **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n" +" REF: Pages 64-65, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1126 +#, c-format +msgid "" +" **FAIL** Bad option %s choice %s\n" +" REF: Page 84, section 5.9" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3815 systemv/cupstestppd.c:3837 +#, c-format +msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1263 +#, c-format +msgid " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains 8-bit characters." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1236 +#, c-format +msgid " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit characters." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:2078 +#, c-format +msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:2123 +#, c-format +msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:2140 +#, c-format +msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:2100 +#, c-format +msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:577 +#, c-format +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED Default%s\n" +" REF: Page 40, section 4.5." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:476 +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n" +" REF: Page 102, section 5.15." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:512 +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n" +" REF: Page 103, section 5.15." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:618 +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED FileVersion\n" +" REF: Page 56, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:662 +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n" +" REF: Page 56, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1053 +#, c-format +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n" +" REF: Page 41, section 5.\n" +" REF: Page 102, section 5.15." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:682 +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n" +" REF: Pages 56-57, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:702 +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n" +" REF: Pages 57-58, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:756 +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n" +" REF: Pages 58-59, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:796 +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED ModelName\n" +" REF: Pages 59-60, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:816 +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED NickName\n" +" REF: Page 60, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:876 +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED PCFileName\n" +" REF: Pages 61-62, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:951 +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED PSVersion\n" +" REF: Pages 62-64, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:856 +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED PageRegion\n" +" REF: Page 100, section 5.14." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1022 +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED PageSize\n" +" REF: Page 41, section 5.\n" +" REF: Page 99, section 5.14." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:836 +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED PageSize\n" +" REF: Pages 99-100, section 5.14." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1075 +#, c-format +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n" +" REF: Page 41, section 5.\n" +" REF: Page 103, section 5.15." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:911 +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED Product\n" +" REF: Page 62, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:986 +msgid "" +" **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n" +" REF: Page 64-65, section 5.3." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:311 systemv/cupstestppd.c:330 +#: systemv/cupstestppd.c:342 +#, c-format +msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1475 +#, c-format +msgid " %d ERRORS FOUND" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1477 +msgid " NO ERRORS FOUND" +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:444 +msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:446 +msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:448 +msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1549 +msgid " --list-all List all filters with the MIME media types." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1550 +msgid " --list-filters List filters that will be used." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1551 +msgid " -D Remove the input file when finished." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:427 ppdc/ppdhtml.cxx:174 ppdc/ppdpo.cxx:244 +msgid " -D name=value Set named variable to value." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:429 ppdc/ppdhtml.cxx:176 ppdc/ppdi.cxx:120 ppdc/ppdpo.cxx:246 +msgid " -I include-dir Add include directory to search path." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1552 +msgid " -P FILENAME.ppd Set PPD file." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1553 +msgid " -U USERNAME Specify username." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:431 +msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1554 +msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1555 +msgid " -d PRINTER Use the named printer." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:433 +msgid " -d output-dir Specify the output directory." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1556 +msgid " -e Use every filter from the PPD file." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1557 +msgid " -i MIME/TYPE Set input MIME type (otherwise auto-typed)." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1558 +msgid " -j JOB-ID[,N] Filter file N from the specified job (default is file 1)." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:435 +msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:437 +msgid " -m Use the ModelName value as the filename." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1559 +msgid " -m MIME/TYPE Set output MIME type (otherwise application/pdf)." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1560 +msgid " -n COPIES Set number of copies." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1561 +msgid " -o NAME=VALUE Set option(s)." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdi.cxx:122 +msgid " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdmerge.cxx:357 +msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1562 +msgid " -p FILENAME.ppd Set PPD file." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:439 +msgid " -t Test PPDs instead of generating them." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1563 +msgid " -t TITLE Set title." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1564 +msgid " -u Remove the PPD file when finished." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:441 ppdc/ppdpo.cxx:248 +msgid " -v Be verbose." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:442 +msgid " -z Compress PPD files using GNU zip." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:309 systemv/cupstestppd.c:328 +#: systemv/cupstestppd.c:340 systemv/cupstestppd.c:473 +#: systemv/cupstestppd.c:488 systemv/cupstestppd.c:509 +#: systemv/cupstestppd.c:524 systemv/cupstestppd.c:554 +#: systemv/cupstestppd.c:574 systemv/cupstestppd.c:597 +#: systemv/cupstestppd.c:615 systemv/cupstestppd.c:641 +#: systemv/cupstestppd.c:659 systemv/cupstestppd.c:679 +#: systemv/cupstestppd.c:699 systemv/cupstestppd.c:717 +#: systemv/cupstestppd.c:734 systemv/cupstestppd.c:753 +#: systemv/cupstestppd.c:774 systemv/cupstestppd.c:793 +#: systemv/cupstestppd.c:813 systemv/cupstestppd.c:833 +#: systemv/cupstestppd.c:853 systemv/cupstestppd.c:873 +#: systemv/cupstestppd.c:891 systemv/cupstestppd.c:908 +#: systemv/cupstestppd.c:930 systemv/cupstestppd.c:948 +#: systemv/cupstestppd.c:965 systemv/cupstestppd.c:983 +#: systemv/cupstestppd.c:999 systemv/cupstestppd.c:1019 +#: systemv/cupstestppd.c:1050 systemv/cupstestppd.c:1072 +#: systemv/cupstestppd.c:1123 systemv/cupstestppd.c:1142 +#: systemv/cupstestppd.c:1186 systemv/cupstestppd.c:1200 +#: systemv/cupstestppd.c:1232 systemv/cupstestppd.c:1259 +#: systemv/cupstestppd.c:1777 systemv/cupstestppd.c:1796 +#: systemv/cupstestppd.c:1814 systemv/cupstestppd.c:1866 +#: systemv/cupstestppd.c:1882 systemv/cupstestppd.c:1919 +#: systemv/cupstestppd.c:1937 systemv/cupstestppd.c:1973 +#: systemv/cupstestppd.c:1987 systemv/cupstestppd.c:2014 +#: systemv/cupstestppd.c:2028 systemv/cupstestppd.c:2074 +#: systemv/cupstestppd.c:2096 systemv/cupstestppd.c:2119 +#: systemv/cupstestppd.c:2136 systemv/cupstestppd.c:2178 +#: systemv/cupstestppd.c:2221 systemv/cupstestppd.c:2268 +#: systemv/cupstestppd.c:2292 systemv/cupstestppd.c:2346 +#: systemv/cupstestppd.c:2362 systemv/cupstestppd.c:2384 +#: systemv/cupstestppd.c:2424 systemv/cupstestppd.c:2438 +#: systemv/cupstestppd.c:2464 systemv/cupstestppd.c:2480 +#: systemv/cupstestppd.c:2502 systemv/cupstestppd.c:2552 +#: systemv/cupstestppd.c:2566 systemv/cupstestppd.c:2592 +#: systemv/cupstestppd.c:2608 systemv/cupstestppd.c:2638 +#: systemv/cupstestppd.c:2652 systemv/cupstestppd.c:2679 +#: systemv/cupstestppd.c:2696 systemv/cupstestppd.c:2710 +#: systemv/cupstestppd.c:2734 systemv/cupstestppd.c:2751 +#: systemv/cupstestppd.c:2765 systemv/cupstestppd.c:2789 +#: systemv/cupstestppd.c:2806 systemv/cupstestppd.c:2820 +#: systemv/cupstestppd.c:2844 systemv/cupstestppd.c:2861 +#: systemv/cupstestppd.c:2875 systemv/cupstestppd.c:2899 +#: systemv/cupstestppd.c:2913 systemv/cupstestppd.c:2928 +#: systemv/cupstestppd.c:2945 systemv/cupstestppd.c:3001 +#: systemv/cupstestppd.c:3036 systemv/cupstestppd.c:3050 +#: systemv/cupstestppd.c:3078 systemv/cupstestppd.c:3143 +#: systemv/cupstestppd.c:3158 systemv/cupstestppd.c:3197 +#: systemv/cupstestppd.c:3217 systemv/cupstestppd.c:3231 +#: systemv/cupstestppd.c:3448 systemv/cupstestppd.c:3484 +#: systemv/cupstestppd.c:3498 systemv/cupstestppd.c:3544 +#: systemv/cupstestppd.c:3576 systemv/cupstestppd.c:3593 +#: systemv/cupstestppd.c:3616 systemv/cupstestppd.c:3632 +#: systemv/cupstestppd.c:3670 systemv/cupstestppd.c:3811 +#: systemv/cupstestppd.c:3833 systemv/cupstestppd.c:3937 +msgid " FAIL" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:1283 +msgid " PASS" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2021 +msgid "! expression Unary NOT of expression" +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3991 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3997 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3692 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3686 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3706 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad boolean value %d (RFC 8011 section 5.1.21)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:4040 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:4046 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3784 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3790 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3777 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3747 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3771 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3753 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3759 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3741 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3765 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3717 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3978 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3972 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:4125 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.10)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:4132 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.10)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3948 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3943 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section 8.1)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3955 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:4083 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.9)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:4090 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.9)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3728 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3824 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 section 5.1.14)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3813 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section 5.1.16)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3801 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be positive (RFC 8011 section 5.1.16)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3807 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC 8011 section 5.1.16)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3889 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3884 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section 8.3)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:3896 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:4017 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:4023 +#, c-format +msgid "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:375 +msgid "\"requesting-user-name\" attribute in wrong group." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:381 scheduler/ipp.c:396 +msgid "\"requesting-user-name\" attribute with wrong syntax." +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:535 +#, c-format +msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes" +msgstr "" + +#: cups/dest-localization.c:214 +#, c-format +msgid "%d x %d mm" +msgstr "" + +#: cups/dest-localization.c:206 +#, c-format +msgid "%g x %g \"" +msgstr "" + +#: cups/dest-localization.c:266 cups/dest-localization.c:273 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "" + +#: cups/dest-localization.c:280 +#, c-format +msgid "%s (%s, %s)" +msgstr "" + +#: cups/dest-localization.c:257 +#, c-format +msgid "%s (Borderless)" +msgstr "" + +#: cups/dest-localization.c:264 cups/dest-localization.c:271 +#, c-format +msgid "%s (Borderless, %s)" +msgstr "" + +#: cups/dest-localization.c:278 +#, c-format +msgid "%s (Borderless, %s, %s)" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:810 +#, c-format +msgid "%s accepting requests since %s" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:10440 +#, c-format +msgid "%s cannot be changed." +msgstr "" + +#: berkeley/lpc.c:177 +#, c-format +msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc." +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:620 +#, c-format +msgid "%s is not ready" +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:613 +#, c-format +msgid "%s is ready" +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:616 +#, c-format +msgid "%s is ready and printing" +msgstr "" + +#: filter/rastertoepson.c:997 filter/rastertohp.c:667 +#: filter/rastertolabel.c:1120 +#, c-format +msgid "%s job-id user title copies options [file]" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:814 +#, c-format +msgid "%s not accepting requests since %s -" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:613 +#, c-format +msgid "%s not supported." +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:825 +#, c-format +msgid "%s/%s accepting requests since %s" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:830 +#, c-format +msgid "%s/%s not accepting requests since %s -" +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:528 +#, c-format +msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Message is "subject: error" +#: cups/langprintf.c:71 scheduler/cupsfilter.c:772 systemv/lpadmin.c:784 +#: systemv/lpadmin.c:833 systemv/lpadmin.c:881 systemv/lpadmin.c:933 +#: systemv/lpadmin.c:1031 systemv/lpadmin.c:1083 systemv/lpadmin.c:1124 +#: systemv/lpadmin.c:1138 systemv/lpadmin.c:1478 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "" + +#: systemv/cancel.c:312 systemv/cancel.c:374 +#, c-format +msgid "%s: %s failed: %s" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:365 +#, c-format +msgid "%s: '-i' and '-n' are incompatible with '--ippfile', '-P', and '-X'." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:662 tools/ipptool.c:687 +#, c-format +msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"." +msgstr "" + +#: systemv/cupsaccept.c:68 +#, c-format +msgid "%s: Don't know what to do." +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:356 systemv/lp.c:588 +#, c-format +msgid "%s: Error - %s" +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:230 +#, c-format +msgid "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"." +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:237 systemv/lp.c:164 +#, c-format +msgid "%s: Error - The printer or class does not exist." +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:135 berkeley/lpq.c:208 berkeley/lpr.c:231 berkeley/lpr.c:347 +#: systemv/lp.c:157 systemv/lp.c:579 systemv/lp.c:680 systemv/lp.c:730 +#: systemv/lpstat.c:185 systemv/lpstat.c:230 systemv/lpstat.c:363 +#: systemv/lpstat.c:391 systemv/lpstat.c:413 systemv/lpstat.c:475 +#: systemv/lpstat.c:541 systemv/lpstat.c:602 systemv/lpstat.c:731 +#: systemv/lpstat.c:917 systemv/lpstat.c:1181 systemv/lpstat.c:1379 +#: systemv/lpstat.c:1627 +#, c-format +msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:240 +#, c-format +msgid "%s: Error - bad job ID." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:229 +#, c-format +msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:516 +#, c-format +msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided." +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:262 systemv/lp.c:282 +#, c-format +msgid "%s: Error - copies must be 1 or more." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:368 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected \"username\" after \"-U\" option." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:337 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected PPD file after \"-%c\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:468 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:487 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option." +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:253 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:273 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:287 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected destination MIME type after \"-m\" option." +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:209 berkeley/lprm.c:84 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:133 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:204 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected filename after \"-c\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:180 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:404 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option." +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:106 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option." +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:169 berkeley/lprm.c:134 systemv/cancel.c:127 +#: systemv/cupsaccept.c:130 systemv/lp.c:200 systemv/lpstat.c:299 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:238 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected input file after \"-f\" option." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:270 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected job-id after \"-j\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:384 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option." +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:282 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:188 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected name=value after \"-a\" option." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:323 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected name=value after \"-o\" option." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:300 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected number of copies after \"-n\" option." +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:158 systemv/lp.c:301 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:447 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:217 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected printer name after \"-d\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:322 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option." +msgstr "" + +#: systemv/cupsaccept.c:149 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:254 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected source MIME type after \"-i\" option." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:351 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected title after \"-%c\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:365 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option." +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:98 berkeley/lpr.c:86 berkeley/lprm.c:114 systemv/cancel.c:97 +#: systemv/cupsaccept.c:107 systemv/lp.c:110 systemv/lpadmin.c:435 +#: systemv/lpstat.c:124 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option." +msgstr "" + +#: systemv/cancel.c:149 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option." +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:131 +#, c-format +msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:144 systemv/lpstat.c:153 +#, c-format +msgid "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", \"successful\", or \"all\" after \"-W\" option." +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:235 +#, c-format +msgid "%s: Error - no default destination available." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:342 +#, c-format +msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100." +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:358 systemv/lp.c:590 +#, c-format +msgid "%s: Error - scheduler not responding." +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:323 systemv/lp.c:548 +#, c-format +msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"." +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:305 systemv/lp.c:531 +#, c-format +msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s" +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:400 systemv/lp.c:620 +#, c-format +msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s." +msgstr "" + +#: berkeley/lprm.c:96 berkeley/lprm.c:183 systemv/cancel.c:224 +#, c-format +msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"." +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:137 +#, c-format +msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"." +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:291 berkeley/lprm.c:149 systemv/cancel.c:165 +#: systemv/cupsaccept.c:158 systemv/lp.c:506 systemv/lpstat.c:485 +#, c-format +msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:498 +#, c-format +msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:374 +#, c-format +msgid "%s: Error - unknown option \"-%c\"." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:220 +#, c-format +msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:917 +#, c-format +msgid "%s: File '%s' is too large to load in memory." +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:545 systemv/lpstat.c:585 +#, c-format +msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:625 +#, c-format +msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:337 +#, c-format +msgid "%s: Missing client name after '--client-name'." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:602 +#, c-format +msgid "%s: Missing filename for \"-P\"." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:634 tools/ipptool.c:645 +#, c-format +msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:324 +#, c-format +msgid "%s: Missing token after '--bearer-token'." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:388 +#, c-format +msgid "%s: Missing user agent after '--user-agent'." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:647 tools/ipptool.c:661 +#, c-format +msgid "%s: Missing version for \"-V\"." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:424 +#, c-format +msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:489 +#, c-format +msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s." +msgstr "" + +#: systemv/cupsaccept.c:192 +#, c-format +msgid "%s: Operation failed: %s" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:724 systemv/lpstat.c:909 systemv/lpstat.c:1173 +#: systemv/lpstat.c:1371 systemv/lpstat.c:1619 +#, c-format +msgid "%s: Scheduler is not running." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:911 +#, c-format +msgid "%s: Unable to access '%s': %s" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:923 +#, c-format +msgid "%s: Unable to allocate memory for '%s': %s" +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:289 scheduler/cupsfilter.c:1347 systemv/cancel.c:247 +#, c-format +msgid "%s: Unable to connect to server." +msgstr "" + +#: systemv/cancel.c:335 +#, c-format +msgid "%s: Unable to contact server." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:454 +#, c-format +msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:371 tools/ipptool.c:611 tools/ipptool.c:762 +#, c-format +msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: ppdc/ppdmerge.cxx:86 +#, c-format +msgid "%s: Unable to open %s: %s" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:905 +#, c-format +msgid "%s: Unable to open '%s': %s" +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:720 ppdc/ppdmerge.cxx:102 +#, c-format +msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:929 +#, c-format +msgid "%s: Unable to read '%s': %s" +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:423 +#, c-format +msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:235 +#, c-format +msgid "%s: Unknown argument \"%s\"." +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:139 systemv/lpstat.c:606 +#, c-format +msgid "%s: Unknown destination \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:466 +#, c-format +msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s." +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:228 systemv/lpmove.c:90 +#, c-format +msgid "%s: Unknown option \"%c\"." +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:390 tools/ippeveprinter.c:585 tools/ippfind.c:542 +#, c-format +msgid "%s: Unknown option \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1545 tools/ippeveprinter.c:574 tools/ippfind.c:813 +#: tools/ipptool.c:703 +#, c-format +msgid "%s: Unknown option \"-%c\"." +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:91 tools/cups-x509.c:136 tools/cups-x509.c:374 +#: tools/ipptool.c:404 +#, c-format +msgid "%s: Unknown option '%s'." +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:123 tools/cups-x509.c:351 +#, c-format +msgid "%s: Unknown option '-%c'." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:446 +#, c-format +msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s." +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:144 +#, c-format +msgid "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be correct." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:473 +#, c-format +msgid "%s: Warning - character set option ignored." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:492 +#, c-format +msgid "%s: Warning - content type option ignored." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:185 +#, c-format +msgid "%s: Warning - form option ignored." +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:389 +#, c-format +msgid "%s: Warning - mode option ignored." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2020 +msgid "( expressions ) Group expressions" +msgstr "" + +#: berkeley/lprm.c:237 +msgid "- Cancel all jobs" +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:434 +msgid "-# num-copies Specify the number of copies to print" +msgstr "" + +#: systemv/cupsctl.c:233 +msgid "--[no-]debug-logging Turn debug logging on/off" +msgstr "" + +#: systemv/cupsctl.c:234 +msgid "--[no-]remote-admin Turn remote administration on/off" +msgstr "" + +#: systemv/cupsctl.c:235 +msgid "--[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet" +msgstr "" + +#: systemv/cupsctl.c:236 +msgid "--[no-]share-printers Turn printer sharing on/off" +msgstr "" + +#: systemv/cupsctl.c:237 +msgid "--[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6595 +msgid "" +"--bearer-token BEARER-TOKEN\n" +" Set the OAuth Bearer token for authentication" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6597 +msgid "" +"--client-name CLIENT-NAME\n" +" Set the TLS client certificate name" +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:500 +msgid "--device-id device-id Show models matching the given IEEE 1284 device ID" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2002 +msgid "--domain regex Match domain to regular expression" +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:501 +msgid "" +"--exclude-schemes scheme-list\n" +" Exclude the specified URI schemes" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2003 +msgid "" +"--exec utility [argument ...] ;\n" +" Execute program if true" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2023 +msgid "--false Always false" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:679 tools/cups-x509.c:970 +msgid "--help Show this help" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7727 +msgid "--help Show program help" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6599 +msgid "--help Show this help" +msgstr "" + +#: systemv/cupsaccept.c:246 +msgid "--hold Hold new jobs" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2005 +msgid "--host regex Match hostname to regular expression" +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:503 +msgid "" +"--include-schemes scheme-list\n" +" Include only the specified URI schemes" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6600 +msgid "--ippserver filename Produce ippserver attribute file" +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:505 +msgid "--language locale Show models matching the given locale" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2006 +msgid "--literal-name name Match service name to literal name value" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2007 +msgid "--local True if service is local" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2008 +msgid "--ls List attributes" +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:506 +msgid "--make-and-model name Show models matching the given make and model name" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2009 +msgid "--name regex Match service name to regular expression" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7728 +msgid "--no-web-forms Disable web forms for media and supplies" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2022 +msgid "--not expression Unary NOT of expression" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7729 +msgid "--pam-service service Use the named PAM service" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2010 +msgid "--path regex Match resource path to regular expression" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:971 +msgid "--pin Pin certificate found by client command" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2011 +msgid "--port number[-number] Match port to number or range" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2012 +msgid "--print Print URI if true" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2013 +msgid "--print-name Print service name if true" +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:507 +msgid "--product name Show models matching the given PostScript product" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2014 +msgid "--quiet Quietly report match via exit code" +msgstr "" + +#: systemv/cupsaccept.c:248 +msgid "--release Release previously held jobs" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2015 +msgid "--remote True if service is remote" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:972 +msgid "--require-ca Require CA-signed certificate for client command" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6601 +msgid "" +"--stop-after-include-error\n" +" Stop tests after a failed INCLUDE" +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:508 +msgid "--timeout seconds Specify the maximum number of seconds to discover devices" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2024 +msgid "--true Always true" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2016 +msgid "--txt key True if the TXT record contains the key" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2017 +msgid "--txt-* regex Match TXT record key to regular expression" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2018 +msgid "--uri regex Match URI to regular expression" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6603 +msgid "--user-agent USER-AGENT Set the HTTP User-Agent string" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:680 tools/cups-x509.c:973 +msgid "--version Show the program version" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7730 tools/ippfind.c:1986 +msgid "--version Show program version" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6604 +msgid "--version Show version" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:315 +msgid "-1" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:306 +msgid "-10" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:398 +msgid "-100" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:397 +msgid "-105" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:305 +msgid "-11" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:396 +msgid "-110" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:395 +msgid "-115" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:304 +msgid "-12" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:394 +msgid "-120" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:303 +msgid "-13" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:302 +msgid "-14" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:301 +msgid "-15" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:314 +msgid "-2" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7731 +msgid "-2 Set 2-sided printing support (default=1-sided)" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:414 +msgid "-20" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:413 +msgid "-25" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:313 +msgid "-3" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:412 +msgid "-30" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:411 +msgid "-35" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:312 +msgid "-4" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1982 tools/ipptool.c:6605 +msgid "-4 Connect using IPv4" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:410 +msgid "-40" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:409 +msgid "-45" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:311 +msgid "-5" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:408 +msgid "-50" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:407 +msgid "-55" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:310 +msgid "-6" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1983 tools/ipptool.c:6606 +msgid "-6 Connect using IPv6" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:406 +msgid "-60" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:405 +msgid "-65" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:309 +msgid "-7" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:404 +msgid "-70" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:403 +msgid "-75" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:308 +msgid "-8" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:402 +msgid "-80" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:401 +msgid "-85" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:307 +msgid "-9" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:400 +msgid "-90" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:399 +msgid "-95" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7732 +msgid "-A Enable authentication" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6607 +msgid "-C Send requests using chunking (default)" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:974 +msgid "-C COUNTRY Set country." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1518 +msgid "-D description Specify the textual description of the printer" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7733 +msgid "-D device-uri Set the device URI for the printer" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1520 +msgid "-E Enable and accept jobs on the printer (after -p)" +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:641 berkeley/lpr.c:435 berkeley/lprm.c:238 +#: systemv/cancel.c:402 systemv/cupsaccept.c:241 systemv/cupsctl.c:230 +#: systemv/lp.c:756 systemv/lpadmin.c:1519 systemv/lpinfo.c:495 +#: systemv/lpmove.c:213 systemv/lpoptions.c:541 systemv/lpstat.c:2080 +msgid "-E Encrypt the connection to the server" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6608 +msgid "-E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS" +msgstr "" + +#: scheduler/main.c:2095 +msgid "-F Run in the foreground but detach from console." +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7734 +msgid "-F output-type/subtype Set the output format for the printer" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:2085 +msgid "-H Show the default server and port" +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:758 +msgid "-H HH:MM Hold the job until the specified UTC time" +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:759 +msgid "-H hold Hold the job until released/resumed" +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:760 +msgid "-H immediate Print the job as soon as possible" +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:761 +msgid "-H restart Reprint the job" +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:762 +msgid "-H resume Resume a held job" +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:436 +msgid "-H server[:port] Connect to the named server and port" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6609 +msgid "-I Ignore errors" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3858 +msgid "" +"-I {filename,filters,none,profiles}\n" +" Ignore specific warnings" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7735 +msgid "-K keypath Set location of server X.509 certificates and keys." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6610 +msgid "-L Send requests using content-length" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:975 +msgid "-L LOCALITY Set locality name." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1523 +msgid "-L location Specify the textual location of the printer" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7736 +msgid "-M manufacturer Set manufacturer name (default=Test)" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1993 +msgid "-N name Match service name to literal name value" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:976 +msgid "-O ORGANIZATION Set organization name." +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:644 +msgid "-P destination Show status for the specified destination" +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:450 berkeley/lprm.c:240 +msgid "-P destination Specify the destination" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6611 +msgid "-P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to standard output" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7738 +msgid "-P filename.ppd Load printer attributes from PPD file" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1988 +msgid "-P number[-number] Match port to number or range" +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:778 +msgid "-P page-list Specify a list of pages to print" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6612 +msgid "-R Repeat tests on server-error-busy" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:2095 +msgid "-R Show the ranking of jobs" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:977 +msgid "-R CSR-FILENAME Specify certificate signing request file." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1543 +msgid "-R name-default Remove the default value for the named option" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3860 +msgid "-R root-directory Set alternate root" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6613 +msgid "-S Test with encryption using HTTPS" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:978 +msgid "-S STATE Set state." +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7740 +msgid "-S filename.strings Set strings file" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1984 +msgid "-T seconds Set the browse timeout in seconds" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6614 +msgid "-T seconds Set the receive/send timeout in seconds" +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:453 +msgid "-T title Specify the job title" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:979 +msgid "-U ORGANIZATIONAL-UNIT Set organizational unit name." +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:645 berkeley/lpr.c:454 berkeley/lprm.c:241 +#: systemv/cancel.c:405 systemv/cupsaccept.c:244 systemv/lp.c:782 +#: systemv/lpadmin.c:1547 systemv/lpmove.c:215 systemv/lpoptions.c:546 +#: systemv/lpstat.c:2083 +msgid "-U username Specify the username to use for authentication" +msgstr "" + +#: systemv/cupsctl.c:232 +msgid "-U username Specify username to use for authentication" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7741 tools/ippfind.c:1985 tools/ipptool.c:6615 +msgid "-V version Set default IPP version" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:2086 +msgid "-W completed Show completed jobs" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:2087 +msgid "-W not-completed Show pending jobs" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3861 +msgid "" +"-W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,translations}\n" +" Issue warnings instead of errors" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6616 +msgid "-X Produce XML plist instead of plain text" +msgstr "" + +#: systemv/cancel.c:401 +msgid "-a Cancel all jobs" +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:640 +msgid "-a Show jobs on all destinations" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:681 +msgid "-a OAUTH-URI Specify the OAuth authorization server URL" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:980 +msgid "-a SUBJECT-ALT-NAME Add a subjectAltName." +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:2088 +msgid "-a [destination(s)] Show the accepting state of destinations" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7742 +msgid "-a filename.conf Load printer attributes from conf file" +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:754 +msgid "-c Make a copy of the print file(s)" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6617 +msgid "-c Produce CSV output" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:2089 +msgid "-c [class(es)] Show classes and their member printers" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1516 +msgid "-c class Add the named destination to a class" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7743 +msgid "-c command Set print command" +msgstr "" + +#: scheduler/main.c:2093 +msgid "-c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:2090 +msgid "-d Show the default destination" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:981 +msgid "-d DAYS Set expiration date in days." +msgstr "" + +#: systemv/lpoptions.c:540 +msgid "-d destination Set default destination" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1517 +msgid "-d destination Set the named destination as the server default" +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:755 +msgid "-d destination Specify the destination" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6618 +msgid "-d name=value Set named variable to value" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1989 +msgid "-d regex Match domain to regular expression" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7744 +msgid "-d spool-directory Set spool directory" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:2091 +msgid "-e Show available destinations on the network" +msgstr "" + +#: scheduler/main.c:2094 +msgid "-f Run in the foreground." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6619 +msgid "-f filename Set default request filename" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7745 +msgid "-f type/subtype[,...] Set supported file types" +msgstr "" + +#: scheduler/main.c:2096 +msgid "-h Show this usage message." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6620 +msgid "-h Validate HTTP response headers" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1990 +msgid "-h regex Match hostname to regular expression" +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:642 berkeley/lprm.c:239 systemv/cancel.c:403 +#: systemv/cupsaccept.c:242 systemv/cupsctl.c:231 systemv/lp.c:757 +#: systemv/lpadmin.c:1521 systemv/lpinfo.c:496 systemv/lpmove.c:214 +#: systemv/lpoptions.c:542 systemv/lpstat.c:2081 +msgid "-h server[:port] Connect to the named server and port" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7746 +msgid "-i iconfile.png[,...] Set icon file(s)" +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:763 +msgid "-i id Specify an existing job ID to modify" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1522 +msgid "-i ppd-file Specify a PPD file for the printer" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6621 +msgid "-i seconds Repeat the last file with the given time interval" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7747 +msgid "-k Keep job spool files" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1991 +msgid "-l List attributes" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6622 +msgid "-l Produce plain text output" +msgstr "" + +#: scheduler/main.c:2098 +msgid "-l Run cupsd on demand." +msgstr "" + +#: systemv/lpoptions.c:543 +msgid "-l Show supported options and values" +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:643 systemv/lpinfo.c:497 systemv/lpstat.c:2082 +msgid "-l Show verbose (long) output" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7748 +msgid "-l location Set location of printer" +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:437 systemv/lp.c:764 +msgid "-m Send an email notification when the job completes" +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:498 +msgid "-m Show models" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1525 +msgid "-m everywhere Specify the printer is compatible with IPP Everywhere" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7749 +msgid "-m model Set model name (default=Printer)" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1524 +msgid "-m model Specify a standard model/PPD file for the printer" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6623 +msgid "-n count Repeat the last file the given number of times" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7750 +msgid "-n hostname Set hostname for printer" +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:765 +msgid "-n num-copies Specify the number of copies to print" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1992 +msgid "-n regex Match service name to regular expression" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1527 +msgid "-o Name=Value Specify the default value for the named PPD option " +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:2092 +msgid "-o [destination(s)] Show jobs" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1528 +msgid "" +"-o cupsIPPSupplies=false\n" +" Disable supply level reporting via IPP" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1530 +msgid "" +"-o cupsSNMPSupplies=false\n" +" Disable supply level reporting via SNMP" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1532 +msgid "-o job-k-limit=N Specify the kilobyte limit for per-user quotas" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1533 +msgid "-o job-page-limit=N Specify the page limit for per-user quotas" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1534 +msgid "-o job-quota-period=N Specify the per-user quota period in seconds" +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:439 systemv/lp.c:767 +msgid "-o job-sheets=standard Print a banner page with the job" +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:440 systemv/lp.c:768 +msgid "-o media=size Specify the media size to use" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1526 +msgid "-o name-default=value Specify the default value for the named option" +msgstr "" + +#: systemv/lpoptions.c:544 +msgid "-o name[=value] Set default option and value" +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:441 systemv/lp.c:769 +msgid "-o number-up=N Specify that input pages should be printed N-up (1, 2, 4, 6, 9, and 16 are supported)" +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:438 systemv/lp.c:766 +msgid "-o option[=value] Specify a printer-specific option" +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:442 systemv/lp.c:770 +msgid "" +"-o orientation-requested=N\n" +" Specify portrait (3) or landscape (4) orientation" +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:444 systemv/lp.c:772 +msgid "-o print-quality=N Specify the print quality - draft (3), normal (4), or best (5)" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1535 +msgid "" +"-o printer-error-policy=name\n" +" Specify the printer error policy" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1537 +msgid "" +"-o printer-is-shared=true\n" +" Share the printer" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1539 +msgid "" +"-o printer-op-policy=name\n" +" Specify the printer operation policy" +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:445 systemv/lp.c:773 +msgid "-o sides=one-sided Specify 1-sided printing" +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:446 systemv/lp.c:774 +msgid "" +"-o sides=two-sided-long-edge\n" +" Specify 2-sided portrait printing" +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:448 systemv/lp.c:776 +msgid "" +"-o sides=two-sided-short-edge\n" +" Specify 2-sided landscape printing" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1994 +msgid "-p Print URI if true" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:982 +msgid "" +"-p PURPOSE Comma-delimited certificate purpose\n" +" (serverAuth, clientAuth, codeSigning, emailProtection, timeStamping, OCSPSigning)" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:2093 +msgid "-p [printer(s)] Show the processing state of destinations" +msgstr "" + +#: systemv/lpoptions.c:545 +msgid "-p destination Specify a destination" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1541 +msgid "-p destination Specify/add the named destination" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7751 +msgid "-p port Set port number for printer" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1995 +msgid "-q Quietly report match via exit code" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3863 tools/ipptool.c:6624 +msgid "-q Run silently" +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:451 +msgid "-q Specify the job should be held for printing" +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:779 +msgid "-q priority Specify the priority from low (1) to high (100)" +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:452 +msgid "-r Remove the file(s) after submission" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:2094 +msgid "-r Show whether the CUPS server is running" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1996 +msgid "-r True if service is remote" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3864 +msgid "-r Use 'relaxed' open mode" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:984 +msgid "-r ROOT-NAME Name of root certificate" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1542 +msgid "-r class Remove the named destination from a class" +msgstr "" + +#: systemv/cupsaccept.c:243 +msgid "-r reason Specify a reason message that others can see" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7752 +msgid "-r subtype,[subtype] Set DNS-SD service subtype" +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:780 +msgid "-s Be silent" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1997 +msgid "-s Print service name if true" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:2096 +msgid "-s Show a status summary" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:682 +msgid "-s SCOPE(S) Specify the scope(s) to authorize" +msgstr "" + +#: scheduler/main.c:2100 +msgid "-s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7753 +msgid "-s speed[,color-speed] Set speed in pages per minute" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6625 +msgid "-t Produce a test report" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:2097 +msgid "-t Show all status information" +msgstr "" + +#: scheduler/main.c:2101 +msgid "-t Test the configuration file." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:985 +msgid "" +"-t TYPE Certificate type\n" +" (rsa-2048, rsa-3072, rsa-4096, ecdsa-p256, ecdsa-p384, ecdsa-p521)" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1998 +msgid "-t key True if the TXT record contains the key" +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:781 +msgid "-t title Specify the job title" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:987 +msgid "" +"-u USAGE Comma-delimited key usage\n" +" (digitalSignature, nonRepudiation, keyEncipherment, dataEncipherment, keyAgreement, keyCertSign, cRLSign, encipherOnly, decipherOnly, default-ca, default-tls)" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:2098 +msgid "-u [user(s)] Show jobs queued by the current or specified users" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1544 +msgid "-u allow:all Allow all users to print" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1545 +msgid "-u allow:list Allow the list of users or groups (@name) to print" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1546 +msgid "-u deny:list Prevent the list of users or groups (@name) to print" +msgstr "" + +#: systemv/cancel.c:404 +msgid "-u owner Specify the owner to use for jobs" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1999 +msgid "-u regex Match URI to regular expression" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3865 tools/ippeveprinter.c:7754 tools/ipptool.c:6626 +msgid "-v Be verbose" +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:499 +msgid "-v Show devices" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:2099 +msgid "-v [printer(s)] Show the devices for each destination" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1548 +msgid "-v device-uri Specify the device URI for the printer" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3866 +msgid "-vv Be very verbose" +msgstr "" + +#: systemv/cancel.c:406 +msgid "-x Purge jobs rather than just canceling" +msgstr "" + +#: systemv/lpoptions.c:547 +msgid "-x destination Remove default options for destination" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1549 +msgid "-x destination Remove the named destination" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2000 +msgid "" +"-x utility [argument ...] ;\n" +" Execute program if true" +msgstr "" + +#: cups/dest.c:1796 +msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:316 +msgid "0" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:317 +msgid "1" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:389 +msgid "1 inch/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:172 +msgid "1.25x0.25\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:173 +msgid "1.25x2.25\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:437 +msgid "1.5 inch/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:174 +msgid "1.50x0.25\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:175 +msgid "1.50x0.50\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:176 +msgid "1.50x1.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:177 +msgid "1.50x2.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:326 +msgid "10" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:448 +msgid "10 inches/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:6 +msgid "10 x 11" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:7 +msgid "10 x 13" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:8 +msgid "10 x 14" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:428 +msgid "100" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:339 +msgid "100 mm/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:429 +msgid "105" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:327 +msgid "11" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:449 +msgid "11 inches/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:430 +msgid "110" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:431 +msgid "115" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:328 +msgid "12" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:450 +msgid "12 inches/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:9 +msgid "12 x 11" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:432 +msgid "120" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:340 +msgid "120 mm/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:254 +msgid "120x60dpi" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:260 +msgid "120x72dpi" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:329 +msgid "13" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:240 +msgid "136dpi" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:330 +msgid "14" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:331 +msgid "15" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:333 +msgid "15 mm/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:10 +msgid "15 x 11" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:341 +msgid "150 mm/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:288 +msgid "150dpi" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:373 +msgid "16" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:374 +msgid "17" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:375 +msgid "18" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:255 +msgid "180dpi" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:376 +msgid "19" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:318 +msgid "2" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:390 +msgid "2 inches/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:272 +msgid "2-Sided Printing" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:179 +msgid "2.00x0.37\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:180 +msgid "2.00x0.50\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:181 +msgid "2.00x1.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:182 +msgid "2.00x1.25\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:183 +msgid "2.00x2.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:184 +msgid "2.00x3.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:185 +msgid "2.00x4.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:186 +msgid "2.00x5.50\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:187 +msgid "2.25x0.50\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:188 +msgid "2.25x1.25\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:190 +msgid "2.25x4.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:191 +msgid "2.25x5.50\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:192 +msgid "2.38x5.50\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:438 +msgid "2.5 inches/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:193 +msgid "2.50x1.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:194 +msgid "2.50x2.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:195 +msgid "2.75x1.25\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:196 +msgid "2.9 x 1\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:377 +msgid "20" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:334 +msgid "20 mm/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:342 +msgid "200 mm/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:241 +msgid "203dpi" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:378 +msgid "21" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:379 +msgid "22" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:380 +msgid "23" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:381 +msgid "24" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:252 +msgid "24-Pin Series" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:261 +msgid "240x72dpi" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:382 +msgid "25" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:343 +msgid "250 mm/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:383 +msgid "26" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:384 +msgid "27" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:385 +msgid "28" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:386 +msgid "29" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:319 +msgid "3" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:391 +msgid "3 inches/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:3 +msgid "3 x 5" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:197 +msgid "3.00x1.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:198 +msgid "3.00x1.25\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:199 +msgid "3.00x2.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:200 +msgid "3.00x3.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:201 +msgid "3.00x4.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:202 +msgid "3.00x5.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:203 +msgid "3.00x6.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:204 +msgid "3.00x8.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:205 +msgid "3.25x2.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:206 +msgid "3.25x5.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:207 +msgid "3.25x5.50\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:208 +msgid "3.25x5.83\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:209 +msgid "3.25x7.83\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:4 +msgid "3.5 x 5" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:171 +msgid "3.5\" Disk" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:210 +msgid "3.50x1.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:387 +msgid "30" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:335 +msgid "30 mm/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:344 +msgid "300 mm/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:242 +msgid "300dpi" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:189 +msgid "30859 Paint Can Label" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:415 +msgid "35" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:257 +msgid "360dpi" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:256 +msgid "360x180dpi" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:320 +msgid "4" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:392 +msgid "4 inches/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:211 +msgid "4.00x1.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:220 +msgid "4.00x13.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:212 +msgid "4.00x2.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:213 +msgid "4.00x2.50\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:214 +msgid "4.00x3.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:215 +msgid "4.00x4.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:216 +msgid "4.00x5.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:217 +msgid "4.00x6.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:218 +msgid "4.00x6.50\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:219 +msgid "4.00x8.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:416 +msgid "40" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:336 +msgid "40 mm/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:417 +msgid "45" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:321 +msgid "5" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:442 +msgid "5 inches/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:5 +msgid "5 x 7" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:418 +msgid "50" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:419 +msgid "55" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:322 +msgid "6" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:443 +msgid "6 inches/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:221 +msgid "6.00x1.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:222 +msgid "6.00x2.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:223 +msgid "6.00x3.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:224 +msgid "6.00x4.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:225 +msgid "6.00x5.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:226 +msgid "6.00x6.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:227 +msgid "6.00x6.50\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:228 +msgid "6.00x8.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:420 +msgid "60" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:337 +msgid "60 mm/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:264 +msgid "600dpi" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:253 +msgid "60dpi" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:259 +msgid "60x72dpi" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:421 +msgid "65" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:323 +msgid "7" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:445 +msgid "7 inches/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:11 +msgid "7 x 9" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:422 +msgid "70" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:423 +msgid "75" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:324 +msgid "8" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:446 +msgid "8 inches/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:12 +msgid "8 x 10" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:229 +msgid "8.00x1.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:230 +msgid "8.00x2.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:231 +msgid "8.00x3.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:232 +msgid "8.00x4.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:233 +msgid "8.00x5.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:234 +msgid "8.00x6.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:235 +msgid "8.00x6.50\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:236 +msgid "8.26x1.00\"" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:424 +msgid "80" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:338 +msgid "80 mm/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:178 +msgid "80x50mm" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:425 +msgid "85" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:325 +msgid "9" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:447 +msgid "9 inches/sec." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:13 +msgid "9 x 11" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:14 +msgid "9 x 12" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:258 +msgid "9-Pin Series" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:426 +msgid "90" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:427 +msgid "95" +msgstr "" + +#: berkeley/lpc.c:201 +msgid "?Invalid help command unknown." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:2173 +#, c-format +msgid "A class named \"%s\" already exists." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:831 +#, c-format +msgid "A printer named \"%s\" already exists." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:15 +msgid "A0" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:16 +msgid "A0 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:17 +msgid "A1" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:18 +msgid "A1 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:37 +msgid "A10" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:19 +msgid "A2" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:20 +msgid "A2 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:21 +msgid "A3" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:22 +msgid "A3 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:23 +msgid "A3 Oversize" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:24 +msgid "A3 Oversize Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:25 +msgid "A4" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:27 +msgid "A4 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:26 +msgid "A4 Oversize" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:28 +msgid "A4 Small" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:29 +msgid "A5" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:31 +msgid "A5 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:30 +msgid "A5 Oversize" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:32 +msgid "A6" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:33 +msgid "A6 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:34 +msgid "A7" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:35 +msgid "A8" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:36 +msgid "A9" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:38 +msgid "ANSI A" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:39 +msgid "ANSI B" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:40 +msgid "ANSI C" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:41 +msgid "ANSI D" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:42 +msgid "ANSI E" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:47 +msgid "ARCH C" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:48 +msgid "ARCH C Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:49 +msgid "ARCH D" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:50 +msgid "ARCH D Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:51 +msgid "ARCH E" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:52 +msgid "ARCH E Long Edge" +msgstr "" + +#: cgi-bin/classes.c:169 cgi-bin/printers.c:172 +msgid "Accept Jobs" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1346 +msgid "Accepted" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:333 +msgid "Add Class" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:647 +msgid "Add Printer" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:163 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:169 cgi-bin/admin.c:243 cgi-bin/admin.c:2246 +msgid "Administration" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:434 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: backend/socket.c:106 +msgid "AppSocket/HP JetDirect" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:455 +msgid "Applicator" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:924 +#, c-format +msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:5535 +#, c-format +msgid "Attribute \"%s\" has empty value." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:5498 scheduler/ipp.c:5524 +#, c-format +msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:5500 scheduler/ipp.c:5526 +#, c-format +msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:230 +#, c-format +msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:126 +msgid "B0" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:127 +msgid "B1" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:137 +msgid "B10" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:128 +msgid "B2" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:129 +msgid "B3" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:130 +msgid "B4" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:131 +msgid "B5" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:132 +msgid "B5 Oversize" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:133 +msgid "B6" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:134 +msgid "B7" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:135 +msgid "B8" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:136 +msgid "B9" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:7590 +#, c-format +msgid "Bad \"printer-id\" value %d." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:10449 +#, c-format +msgid "Bad '%s' value." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:11387 +#, c-format +msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"." +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:303 +msgid "Bad CloseUI/JCLCloseUI" +msgstr "" + +#: cups/dest.c:1589 +msgid "Bad NULL dests pointer" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:286 +msgid "Bad OpenGroup" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:288 +msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:290 +msgid "Bad OrderDependency" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:550 cups/ppd-cache.c:594 cups/ppd-cache.c:628 +#: cups/ppd-cache.c:634 cups/ppd-cache.c:650 cups/ppd-cache.c:666 +#: cups/ppd-cache.c:675 cups/ppd-cache.c:682 cups/ppd-cache.c:698 +#: cups/ppd-cache.c:705 cups/ppd-cache.c:720 cups/ppd-cache.c:727 +#: cups/ppd-cache.c:746 cups/ppd-cache.c:757 cups/ppd-cache.c:771 +#: cups/ppd-cache.c:782 cups/ppd-cache.c:804 cups/ppd-cache.c:811 +#: cups/ppd-cache.c:827 cups/ppd-cache.c:834 cups/ppd-cache.c:849 +#: cups/ppd-cache.c:856 cups/ppd-cache.c:872 cups/ppd-cache.c:879 +#: cups/ppd-cache.c:905 cups/ppd-cache.c:978 cups/ppd-cache.c:985 +#: cups/ppd-cache.c:992 +msgid "Bad PPD cache file." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:2548 +msgid "Bad PPD file." +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1364 +msgid "Bad Request" +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:934 +msgid "Bad SNMP version number" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:291 +msgid "Bad UIConstraints" +msgstr "" + +#: cups/dest.c:1110 +msgid "Bad URI." +msgstr "" + +#: cups/hash.c:60 cups/http-support.c:1476 +msgid "Bad arguments to function" +msgstr "" + +#: cups/tls.c:164 +msgid "Bad certificate." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1299 +#, c-format +msgid "Bad copies value %d." +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:299 +msgid "Bad custom parameter" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:2267 +#, c-format +msgid "Bad device-uri \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:2312 +#, c-format +msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:8557 scheduler/ipp.c:8575 scheduler/ipp.c:9775 +#, c-format +msgid "Bad document-format \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:9793 +#, c-format +msgid "Bad document-format-default \"%s\"." +msgstr "" + +#: cups/tls-gnutls.c:1293 cups/tls-openssl.c:1290 cups/tls-openssl.c:1318 +msgid "Bad extKeyUsage extension in X.509 certificate request." +msgstr "" + +#: cups/ppd-util.c:163 +msgid "Bad filename buffer" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1485 +msgid "Bad hostname/address in URI" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1481 +#, c-format +msgid "Bad job-name value: %s" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1467 +msgid "Bad job-name value: Wrong type or count." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:10487 +msgid "Bad job-priority value." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1329 +#, c-format +msgid "Bad job-sheets value \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1313 +msgid "Bad job-sheets value type." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:10517 +msgid "Bad job-state value." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:2918 scheduler/ipp.c:3365 scheduler/ipp.c:6364 +#: scheduler/ipp.c:6506 scheduler/ipp.c:8002 scheduler/ipp.c:8264 +#: scheduler/ipp.c:9111 scheduler/ipp.c:9329 scheduler/ipp.c:9675 +#: scheduler/ipp.c:10348 +#, c-format +msgid "Bad job-uri \"%s\"." +msgstr "" + +#: cups/tls-gnutls.c:1244 cups/tls-openssl.c:1237 cups/tls-openssl.c:1245 +#: cups/tls-openssl.c:1270 cups/tls-openssl.c:1279 +msgid "Bad keyUsage extension in X.509 certificate request." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1943 scheduler/ipp.c:5911 +#, c-format +msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1908 scheduler/ipp.c:5875 +#, c-format +msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:5983 +#, c-format +msgid "Bad notify-user-data \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1345 +#, c-format +msgid "Bad number-up value %d." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1362 +#, c-format +msgid "Bad page-ranges values %d-%d." +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1482 +msgid "Bad port number in URI" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:2355 +#, c-format +msgid "Bad port-monitor \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:2429 +#, c-format +msgid "Bad printer-state value %d." +msgstr "" + +#: cups/dest.c:588 cups/dest.c:1160 +msgid "Bad printer-uri." +msgstr "" + +#: cups/tls.c:174 +msgid "Bad private key." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:204 +#, c-format +msgid "Bad request ID %d." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:194 +#, c-format +msgid "Bad request version number %d.%d." +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1479 +msgid "Bad resource in URI" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1491 +msgid "Bad scheme in URI" +msgstr "" + +#: cups/tls-openssl.c:1329 +msgid "Bad subjectAltName extension in X.509 certificate request." +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1488 +msgid "Bad username in URI" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:301 +msgid "Bad value string" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1494 +msgid "Bad/empty URI" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:2791 cgi-bin/admin.c:3040 +msgid "Banners" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:292 +msgid "Bond Paper" +msgstr "" + +#: backend/usb-darwin.c:2035 +#, c-format +msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." +msgstr "" + +#: filter/pstops.c:2019 +msgid "Buffer overflow detected, aborting." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:287 +msgid "CMYK" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:368 +msgid "CPCL Label Printer" +msgstr "" + +#: cgi-bin/classes.c:173 cgi-bin/printers.c:176 +msgid "Cancel Jobs" +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:2388 +msgid "Canceling print job." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:902 scheduler/ipp.c:2406 +msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:2393 +msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:281 +msgid "Cassette" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:1340 cgi-bin/admin.c:1472 cgi-bin/admin.c:1485 +#: cgi-bin/admin.c:1498 +msgid "Change Settings" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1955 scheduler/ipp.c:5923 +#, c-format +msgid "Character set \"%s\" not supported." +msgstr "" + +#: cgi-bin/classes.c:195 cgi-bin/classes.c:321 +msgid "Classes" +msgstr "" + +#: cgi-bin/printers.c:182 +msgid "Clean Print Heads" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:3793 +msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:4318 ppdc/sample.c:286 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:284 +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#: berkeley/lpc.c:192 +msgid "" +"Commands may be abbreviated. Commands are:\n" +"\n" +"exit help quit status ?" +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:938 +msgid "Community name uses indefinite length" +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:861 backend/lpd.c:925 backend/socket.c:368 +msgid "Connected to printer." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:700 backend/lpd.c:746 backend/socket.c:288 +msgid "Connecting to printer." +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1334 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:370 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: backend/lpd.c:1074 backend/lpd.c:1206 +msgid "Control file sent successfully." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:1398 backend/lpd.c:439 +msgid "Copying print data." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:5158 +#, c-format +msgid "Couldn't resolve mDNS URI \"%s\"." +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1343 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:806 +msgid "Credentials are OK/trusted." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:809 +msgid "Credentials are expired." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:807 +msgid "Credentials are invalid." +msgstr "" + +#: cups/tls-gnutls.c:989 cups/tls-openssl.c:1007 +msgid "Credentials are not CA-signed." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:811 +msgid "Credentials are unknown/new." +msgstr "" + +#: cups/tls-gnutls.c:981 cups/tls-openssl.c:999 +msgid "Credentials do not validate against site CA certificate." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:810 +msgid "Credentials have been renewed." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:808 +msgid "Credentials have changed." +msgstr "" + +#: cups/tls-gnutls.c:1010 cups/tls-openssl.c:1031 +msgid "Credentials have expired." +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:1124 cups/ppd.c:1164 cups/ppd.c:1371 cups/ppd.c:1473 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:364 +msgid "CustominCutInterval" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:362 +msgid "CustominTearInterval" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:348 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:456 +msgid "Cutter" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:237 +msgid "DYMO" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:250 +msgid "Dark" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:246 +msgid "Darkness" +msgstr "" + +#: backend/lpd.c:1159 +msgid "Data file sent successfully." +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:4332 cups/ppd-cache.c:4341 +msgid "Deep Color" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:4312 +msgid "Deep Gray" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:1771 cgi-bin/admin.c:1782 cgi-bin/admin.c:1827 +msgid "Delete Class" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:1856 cgi-bin/admin.c:1867 cgi-bin/admin.c:1912 +msgid "Delete Printer" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:283 +msgid "DeskJet Series" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1228 +#, c-format +msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs." +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:4362 cups/ppd-cache.c:4368 +msgid "Device CMYK" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:386 +#, c-format +msgid "Device Code: %s" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:4350 cups/ppd-cache.c:4356 +msgid "Device Gray" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:4374 cups/ppd-cache.c:4380 +msgid "Device RGB" +msgstr "" + +#: cups/oauth.c:875 +msgid "Device authorization grant is not supported by this server." +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:270 +#, c-format +msgid "" +"Device: uri = %s\n" +" class = %s\n" +" info = %s\n" +" make-and-model = %s\n" +" device-id = %s\n" +" location = %s" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:441 +msgid "Direct Thermal Media" +msgstr "" + +#: cups/file.c:236 +#, c-format +msgid "Directory \"%s\" contains a relative path." +msgstr "" + +#: cups/file.c:208 +#, c-format +msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." +msgstr "" + +#: cups/file.c:225 +#, c-format +msgid "Directory \"%s\" is a file." +msgstr "" + +#: cups/file.c:196 +#, c-format +msgid "Directory \"%s\" not available: %s" +msgstr "" + +#: cups/file.c:181 +#, c-format +msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:350 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:6413 +#, c-format +msgid "Document #%d does not exist in job #%d." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:277 +msgid "Duplexer" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:436 +msgid "EPL1 Label Printer" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:439 +msgid "EPL2 Label Printer" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:1526 cgi-bin/admin.c:1538 cgi-bin/admin.c:1592 +#: cgi-bin/admin.c:1599 cgi-bin/admin.c:1634 cgi-bin/admin.c:1647 +#: cgi-bin/admin.c:1671 cgi-bin/admin.c:1744 +msgid "Edit Configuration File" +msgstr "" + +#: cups/http.c:4633 +msgid "Encryption is not supported." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. +#: cgi-bin/admin.c:3065 +msgid "Ending Banner" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:2 +msgid "English" +msgstr "" + +#: scheduler/client.c:2046 +msgid "Enter your username and password or the root username and password to access this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a valid Kerberos ticket." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:73 +msgid "Envelope #10" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:74 +msgid "Envelope #11" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:75 +msgid "Envelope #12" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:76 +msgid "Envelope #14" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:77 +msgid "Envelope #9" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:89 +msgid "Envelope B4" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:90 +msgid "Envelope B5" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:91 +msgid "Envelope B6" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:78 +msgid "Envelope C0" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:79 +msgid "Envelope C1" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:80 +msgid "Envelope C2" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:81 +msgid "Envelope C3" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:67 +msgid "Envelope C4" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:68 +msgid "Envelope C5" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:69 +msgid "Envelope C6" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:82 +msgid "Envelope C65" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:83 +msgid "Envelope C7" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:84 +msgid "Envelope Choukei 3" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:85 +msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:86 +msgid "Envelope Choukei 4" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:87 +msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:70 +msgid "Envelope DL" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:271 +msgid "Envelope Feed" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:88 +msgid "Envelope Invite" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:92 +msgid "Envelope Italian" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:93 +msgid "Envelope Kaku2" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:94 +msgid "Envelope Kaku2 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:95 +msgid "Envelope Kaku3" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:96 +msgid "Envelope Kaku3 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:97 +msgid "Envelope Monarch" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:99 +msgid "Envelope PRC1" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:100 +msgid "Envelope PRC1 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:117 +msgid "Envelope PRC10" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:118 +msgid "Envelope PRC10 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:101 +msgid "Envelope PRC2" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:102 +msgid "Envelope PRC2 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:103 +msgid "Envelope PRC3" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:104 +msgid "Envelope PRC3 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:105 +msgid "Envelope PRC4" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:106 +msgid "Envelope PRC4 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:108 +msgid "Envelope PRC5 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:107 +msgid "Envelope PRC5PRC5" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:109 +msgid "Envelope PRC6" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:110 +msgid "Envelope PRC6 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:111 +msgid "Envelope PRC7" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:112 +msgid "Envelope PRC7 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:113 +msgid "Envelope PRC8" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:114 +msgid "Envelope PRC8 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:115 +msgid "Envelope PRC9" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:116 +msgid "Envelope PRC9 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:98 +msgid "Envelope Personal" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:119 +msgid "Envelope You4" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:120 +msgid "Envelope You4 Long Edge" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2040 +msgid "Environment Variables:" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:251 +msgid "Epson" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:3108 +msgid "Error Policy" +msgstr "" + +#: filter/rastertopwg.c:464 +msgid "Error reading raster data." +msgstr "" + +#: filter/rastertopwg.c:433 filter/rastertopwg.c:454 filter/rastertopwg.c:472 +#: filter/rastertopwg.c:483 +msgid "Error sending raster data." +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:205 systemv/lpmove.c:81 +msgid "Error: need hostname after \"-h\" option." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:122 +msgid "European Fanfold" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:123 +msgid "European Fanfold Legal" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:360 +msgid "Every 10 Labels" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:352 +msgid "Every 2 Labels" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:353 +msgid "Every 3 Labels" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:354 +msgid "Every 4 Labels" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:355 +msgid "Every 5 Labels" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:356 +msgid "Every 6 Labels" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:357 +msgid "Every 7 Labels" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:358 +msgid "Every 8 Labels" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:359 +msgid "Every 9 Labels" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:351 +msgid "Every Label" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:121 +msgid "Executive" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1392 +msgid "Expectation Failed" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1987 +msgid "Expressions:" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:4286 +msgid "Fast Grayscale" +msgstr "" + +#: cups/file.c:240 +#, c-format +msgid "File \"%s\" contains a relative path." +msgstr "" + +#: cups/file.c:215 +#, c-format +msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." +msgstr "" + +#: cups/file.c:229 +#, c-format +msgid "File \"%s\" is a directory." +msgstr "" + +#: cups/file.c:201 +#, c-format +msgid "File \"%s\" not available: %s" +msgstr "" + +#: cups/file.c:187 +#, c-format +msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:169 +msgid "File Folder" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:2288 +#, c-format +msgid "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive in \"%s/cups-files.conf\"." +msgstr "" + +#: filter/rastertoepson.c:1123 filter/rastertohp.c:795 +#: filter/rastertolabel.c:1253 +#, c-format +msgid "Finished page %d." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:125 +msgid "Folio" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1371 +msgid "Forbidden" +msgstr "" + +#: cups/form.c:216 +msgid "Form data too large." +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1355 +msgid "Found" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:749 cups/ppd.c:1276 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:262 +msgid "Generic" +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:948 +msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:295 +msgid "Glossy Paper" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:2896 scheduler/ipp.c:3291 scheduler/ipp.c:3805 +#: scheduler/ipp.c:6342 scheduler/ipp.c:6484 scheduler/ipp.c:7979 +#: scheduler/ipp.c:9089 scheduler/ipp.c:9307 scheduler/ipp.c:9653 +#: scheduler/ipp.c:10326 +msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:4326 +msgid "GrayScale" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:4295 cups/ppd-cache.c:4306 ppdc/sample.c:285 +msgid "Grayscale" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:282 +msgid "HP" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:170 +msgid "Hanging Folder" +msgstr "" + +#: cups/hash.c:316 +msgid "Hash buffer too small." +msgstr "" + +#: cgi-bin/help.c:135 +msgid "Help file not in index." +msgstr "" + +#: cgi-bin/home.c:84 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:419 +msgid "IP address is not allowed as hostname when using Negotiate - use FQDN." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5556 cups/ipp.c:5573 cups/ipp.c:5587 +msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:2588 +msgid "IPP Everywhere driver requires an IPP connection." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5537 +msgid "IPP attribute has no name." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:6098 +msgid "IPP attribute is not a member of the message." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5883 +msgid "IPP begCollection value not 0 bytes." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5707 +msgid "IPP boolean value not 1 byte." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5766 +msgid "IPP date value not 11 bytes." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5898 +msgid "IPP endCollection value not 0 bytes." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5685 +msgid "IPP enum value not 4 bytes." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5683 +msgid "IPP integer value not 4 bytes." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5847 +msgid "IPP language length overflows value." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5853 +msgid "IPP language length too large." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5607 +msgid "IPP member attribute outside of collection." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5601 +msgid "IPP member name is not empty." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5913 +msgid "IPP memberName value is empty." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5408 +msgid "IPP message nested too deeply." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5519 +msgid "IPP name larger than 32767 bytes." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5823 +msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5938 +msgid "IPP octetString length too large." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5801 +msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5781 +msgid "IPP resolution value not 9 bytes." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5868 +msgid "IPP string length overflows value." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5821 +msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5671 +msgid "IPP value larger than 32767 bytes." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2041 +msgid "IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2042 +msgid "" +"IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" +" Fully-qualified domain name" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2044 +msgid "IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2045 +msgid "IPPFIND_SERVICE_PORT Port number" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2046 +msgid "IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2047 +msgid "IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2048 +msgid "IPPFIND_SERVICE_URI URI" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2049 +msgid "IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:1 +msgid "ISOLatin1" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:294 +msgid "Illegal control character" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:295 +msgid "Illegal main keyword string" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:296 +msgid "Illegal option keyword string" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:297 +msgid "Illegal translation string" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:298 +msgid "Illegal whitespace character" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:276 +msgid "Installable Options" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:279 +msgid "Installed" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:298 +msgid "IntelliBar Label Printer" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:297 +msgid "Intellitech" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1398 +msgid "Internal Server Error" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:285 +msgid "Internal error" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:167 +msgid "Internet Postage 2-Part" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:168 +msgid "Internet Postage 3-Part" +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:304 +msgid "Internet Printing Protocol" +msgstr "" + +#: cups/json.c:751 cups/json.c:1128 +msgid "Invalid JSON data." +msgstr "" + +#: cups/jwt.c:747 +msgid "Invalid JSON web token." +msgstr "" + +#: cups/form.c:115 +msgid "Invalid form data." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5477 cups/ipp.c:5486 +msgid "Invalid group tag." +msgstr "" + +#: cups/pwg-media.c:325 cups/pwg-media.c:344 +msgid "Invalid media name arguments." +msgstr "" + +#: cups/dest-options.c:1533 cups/dest-options.c:1605 +msgid "Invalid media size." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5528 +msgid "Invalid named IPP attribute in collection." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:2622 scheduler/ipp.c:7142 +msgid "Invalid ppd-name value." +msgstr "" + +#: filter/commandtops.c:109 +#, c-format +msgid "Invalid printer command \"%s\"." +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:1393 +msgid "JCL" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:53 +msgid "JIS B0" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:55 +msgid "JIS B1" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:54 +msgid "JIS B10" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:56 +msgid "JIS B2" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:57 +msgid "JIS B3" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:58 +msgid "JIS B4" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:59 +msgid "JIS B4 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:60 +msgid "JIS B5" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:61 +msgid "JIS B5 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:62 +msgid "JIS B6" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:63 +msgid "JIS B6 Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:64 +msgid "JIS B7" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:65 +msgid "JIS B8" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:66 +msgid "JIS B9" +msgstr "" + +#: cups/json.c:685 +msgid "JSON file too large." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:9379 +#, c-format +msgid "Job #%d cannot be restarted - no files." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:2936 scheduler/ipp.c:3167 scheduler/ipp.c:3222 +#: scheduler/ipp.c:3393 scheduler/ipp.c:3815 scheduler/ipp.c:6017 +#: scheduler/ipp.c:6382 scheduler/ipp.c:6524 scheduler/ipp.c:6858 +#: scheduler/ipp.c:7815 scheduler/ipp.c:7837 scheduler/ipp.c:8020 +#: scheduler/ipp.c:8238 scheduler/ipp.c:8281 scheduler/ipp.c:9129 +#: scheduler/ipp.c:9347 scheduler/ipp.c:9693 scheduler/ipp.c:10366 +#, c-format +msgid "Job #%d does not exist." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:3425 +#, c-format +msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:3419 +#, c-format +msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:3431 +#, c-format +msgid "Job #%d is already completed - can't cancel." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:8046 scheduler/ipp.c:8323 scheduler/ipp.c:10381 +#, c-format +msgid "Job #%d is finished and cannot be altered." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:9361 +#, c-format +msgid "Job #%d is not complete." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:2951 +#, c-format +msgid "Job #%d is not held for authentication." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:9143 +#, c-format +msgid "Job #%d is not held." +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:1047 +msgid "Job Completed" +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:1045 +msgid "Job Created" +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:1051 +msgid "Job Options Changed" +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:1049 +msgid "Job Stopped" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:10495 +msgid "Job is completed and cannot be changed." +msgstr "" + +#: cgi-bin/jobs.c:200 +msgid "Job operation failed" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:10531 scheduler/ipp.c:10548 scheduler/ipp.c:10559 +msgid "Job state cannot be changed." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:9229 +msgid "Job subscriptions cannot be renewed." +msgstr "" + +#: cgi-bin/jobs.c:105 cgi-bin/jobs.c:116 cgi-bin/jobs.c:197 +msgid "Jobs" +msgstr "" + +#: backend/lpd.c:156 +msgid "LPD/LPR Host or Printer" +msgstr "" + +#: cups/dest.c:1784 +msgid "LPDEST environment variable names default destination that does not exist." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:238 +msgid "Label Printer" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:451 +msgid "Label Top" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1964 scheduler/ipp.c:5932 +#, c-format +msgid "Language \"%s\" not supported." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:164 +msgid "Large Address" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:296 +msgid "LaserJet Series PCL 4/5" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:43 +msgid "Letter Oversize" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:44 +msgid "Letter Oversize Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:247 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:293 +msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:1935 +msgid "List Available Printers" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:1695 +#, c-format +msgid "Listening on port %d." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:5393 +msgid "Local printer created." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:274 +msgid "Long-Edge (Portrait)" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:244 +msgid "Main Roll" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:270 +msgid "Manual Feed" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:795 cups/ppd.c:1330 +msgid "Media Size" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:799 cups/ppd.c:1334 ppdc/sample.c:243 +msgid "Media Source" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:369 +msgid "Media Tracking" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:797 cups/ppd.c:1332 ppdc/sample.c:290 +msgid "Media Type" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:248 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:282 +msgid "Memory allocation error" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:302 +msgid "Missing CloseGroup" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:304 +msgid "Missing CloseUI/JCLCloseUI" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:283 +msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:292 +msgid "Missing asterisk in column 1" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:6405 +msgid "Missing document-number attribute." +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:499 cgi-bin/admin.c:1783 cgi-bin/admin.c:1868 +#: cgi-bin/admin.c:2286 cgi-bin/admin.c:2540 cgi-bin/admin.c:2651 +msgid "Missing form variable" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:9741 +msgid "Missing last-document attribute in request." +msgstr "" + +#: cups/pwg-media.c:584 +msgid "Missing media or media-col." +msgstr "" + +#: cups/pwg-media.c:503 +msgid "Missing media-size in media-col." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:6989 +msgid "Missing notify-subscription-ids attribute." +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:300 +msgid "Missing option keyword" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:3074 scheduler/ipp.c:3099 +msgid "Missing requesting-user-name attribute." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:5496 scheduler/ipp.c:5522 +#, c-format +msgid "Missing required attribute \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:354 +msgid "Missing required attributes." +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1506 +msgid "Missing resource in URI" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1500 +msgid "Missing scheme in URI" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:284 +msgid "Missing value string" +msgstr "" + +#: cups/pwg-media.c:491 +msgid "Missing x-dimension in media-size." +msgstr "" + +#: cups/pwg-media.c:497 +msgid "Missing y-dimension in media-size." +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:440 systemv/lpinfo.c:464 +#, c-format +msgid "" +"Model: name = %s\n" +" natural_language = %s\n" +" make-and-model = %s\n" +" device-id = %s" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2019 +msgid "Modifiers:" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:333 +msgid "Modify Class" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:647 +msgid "Modify Printer" +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:422 cgi-bin/ipp-var.c:513 +msgid "Move All Jobs" +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:361 cgi-bin/ipp-var.c:420 cgi-bin/ipp-var.c:511 +msgid "Move Job" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1352 +msgid "Moved Permanently" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:281 +msgid "NULL PPD file pointer" +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:985 +msgid "Name OID uses indefinite length" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:992 +msgid "Nested classes are not allowed." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:435 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: cups/tls-gnutls.c:940 cups/tls-openssl.c:958 +msgid "New credentials are not valid for name." +msgstr "" + +#: cups/tls-gnutls.c:933 cups/tls-openssl.c:951 +msgid "New credentials are older than stored credentials." +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:2017 +msgid "No" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1349 +msgid "No Content" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3266 +msgid "No IPP attributes." +msgstr "" + +#: cups/oauth.c:1003 +msgid "No JWKS URI in authorization server metadata." +msgstr "" + +#: cups/ppd-util.c:486 +msgid "No PPD name" +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:979 +msgid "No VarBind SEQUENCE" +msgstr "" + +#: cups/request.c:577 cups/request.c:944 +msgid "No active connection" +msgstr "" + +#: cups/request.c:360 +msgid "No active connection." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:3342 +#, c-format +msgid "No active jobs on %s." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:210 +msgid "No attributes in request." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:2978 +msgid "No authentication information provided." +msgstr "" + +#: cgi-bin/home.c:140 cgi-bin/home.c:292 +msgid "No client ID configured for this server." +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:936 +msgid "No community name" +msgstr "" + +#: cups/dest.c:1788 cups/dest.c:1800 +msgid "No default destination." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:6210 +msgid "No default printer." +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:433 scheduler/ipp.c:7562 +msgid "No destinations added." +msgstr "" + +#: backend/usb.c:180 +msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable." +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:966 +msgid "No error-index" +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:958 +msgid "No error-status" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:8519 scheduler/ipp.c:9755 +msgid "No file in print request." +msgstr "" + +#: cups/ppd-util.c:156 +msgid "No modification time" +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:983 +msgid "No name OID" +msgstr "" + +#: filter/rastertoepson.c:1153 filter/rastertohp.c:825 +#: filter/rastertolabel.c:1282 +msgid "No pages were found." +msgstr "" + +#: cups/ppd-util.c:149 +msgid "No printer name" +msgstr "" + +#: cups/ppd-util.c:654 +msgid "No printer-uri found" +msgstr "" + +#: cups/ppd-util.c:638 +msgid "No printer-uri found for class" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:6604 +msgid "No printer-uri in request." +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:3272 +msgid "No printer-uri-supported attribute." +msgstr "" + +#: cups/http.c:2382 +msgid "No request URI." +msgstr "" + +#: cups/http.c:2399 +msgid "No request protocol version." +msgstr "" + +#: cups/request.c:368 +msgid "No request sent." +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:950 +msgid "No request-id" +msgstr "" + +#: cups/tls-gnutls.c:957 cups/tls-openssl.c:975 +msgid "No stored credentials, not valid for name." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:5820 +msgid "No subscription attributes in request." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:7920 +msgid "No subscriptions found." +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:974 +msgid "No variable-bindings SEQUENCE" +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:929 +msgid "No version number" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:372 +msgid "Non-continuous (Mark sensing)" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:371 +msgid "Non-continuous (Web sensing)" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:249 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1374 +msgid "Not Found" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1386 +msgid "Not Implemented" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:278 +msgid "Not Installed" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1361 +msgid "Not Modified" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1389 +msgid "Not Supported" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1437 scheduler/ipp.c:11096 +msgid "Not allowed to print." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:146 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: cgi-bin/home.c:119 cgi-bin/home.c:140 cgi-bin/home.c:155 cgi-bin/home.c:269 +#: cgi-bin/home.c:276 cgi-bin/home.c:292 cgi-bin/home.c:304 +msgid "OAuth Login" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1340 cups/http-support.c:1497 cups/ppd.c:279 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:273 +msgid "Off (1-Sided)" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:366 +msgid "Oki" +msgstr "" + +#: cgi-bin/help.c:83 cgi-bin/help.c:124 cgi-bin/help.c:134 cgi-bin/help.c:164 +msgid "Online Help" +msgstr "" + +#: cups/dnssd.c:1853 +msgid "Only WGS-84 coordinates are supported." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:5475 +msgid "Only local users can create a local printer." +msgstr "" + +#: cups/adminutil.c:199 +#, c-format +msgid "Open of %s failed: %s" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:287 +msgid "OpenGroup without a CloseGroup first" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:289 +msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:3135 +msgid "Operation Policy" +msgstr "" + +#: filter/pstops.c:2167 +#, c-format +msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:2782 cgi-bin/admin.c:2866 +msgid "Options Installed" +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:639 berkeley/lpr.c:433 berkeley/lprm.c:236 +#: scheduler/cupsfilter.c:1548 scheduler/main.c:2092 systemv/cancel.c:400 +#: systemv/cupsaccept.c:240 systemv/cupsctl.c:229 systemv/cupstestppd.c:3857 +#: systemv/lp.c:753 systemv/lpadmin.c:1515 systemv/lpinfo.c:494 +#: systemv/lpmove.c:212 systemv/lpoptions.c:539 systemv/lpstat.c:2079 +#: tools/cups-oauth.c:677 tools/cups-x509.c:968 tools/ippeveprinter.c:7726 +#: tools/ippfind.c:1981 tools/ipptool.c:6594 ppdc/ppdc.cxx:426 +#: ppdc/ppdhtml.cxx:173 ppdc/ppdi.cxx:119 ppdc/ppdmerge.cxx:356 +#: ppdc/ppdpo.cxx:243 +msgid "Options:" +msgstr "" + +#: cups/dest-localization.c:240 cups/dest-localization.c:247 +msgid "Other Media" +msgstr "" + +#: cups/dest-localization.c:223 cups/dest-localization.c:230 +msgid "Other Tray" +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:558 +msgid "Out of date PPD cache file." +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:2070 +msgid "Out of memory." +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:801 cups/ppd.c:1336 +msgid "Output Mode" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:263 +msgid "PCL Laser Printer" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:149 +msgid "PRC16K" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:150 +msgid "PRC16K Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:151 +msgid "PRC32K" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:154 +msgid "PRC32K Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:152 +msgid "PRC32K Oversize" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:153 +msgid "PRC32K Oversize Long Edge" +msgstr "" + +#: cups/dest.c:1786 +msgid "PRINTER environment variable names default destination that does not exist." +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:946 +msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU" +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:925 +msgid "Packet does not start with SEQUENCE" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:365 +msgid "ParamCustominCutInterval" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:363 +msgid "ParamCustominTearInterval" +msgstr "" + +#: cups/auth.c:231 cups/auth.c:374 +#, c-format +msgid "Password for %s on %s? " +msgstr "" + +#: cgi-bin/classes.c:167 +msgid "Pause Class" +msgstr "" + +#: cgi-bin/printers.c:170 +msgid "Pause Printer" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:453 +msgid "Peel-Off" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:160 +msgid "Photo" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:161 +msgid "Photo Labels" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:291 +msgid "Plain Paper" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:2800 cgi-bin/admin.c:3084 +msgid "Policies" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:2807 cgi-bin/admin.c:3153 cgi-bin/admin.c:3166 +msgid "Port Monitor" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:280 +msgid "PostScript Printer" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:147 +msgid "Postcard" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:71 +msgid "Postcard Double" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:72 +msgid "Postcard Double Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:148 +msgid "Postcard Long Edge" +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:968 backend/ipp.c:976 +msgid "Preparing to print." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:300 +msgid "Print Density" +msgstr "" + +#: cups/notify.c:66 +msgid "Print Job:" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:345 +msgid "Print Mode" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:388 +msgid "Print Rate" +msgstr "" + +#: cgi-bin/printers.c:179 +msgid "Print Self-Test Page" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:332 +msgid "Print Speed" +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:789 +msgid "Print Test Page" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:361 +msgid "Print and Cut" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:349 +msgid "Print and Tear" +msgstr "" + +#: backend/socket.c:399 backend/usb-unix.c:178 +msgid "Print file sent." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:2307 +msgid "Print job canceled at printer." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:2299 +msgid "Print job too large." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:1759 +msgid "Print job was not accepted." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:5551 scheduler/ipp.c:5560 +#, c-format +msgid "Printer \"%s\" already exists." +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:1039 +msgid "Printer Added" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:265 +msgid "Printer Default" +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:1043 +msgid "Printer Deleted" +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:1041 +msgid "Printer Modified" +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:1037 +msgid "Printer Paused" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:299 +msgid "Printer Settings" +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:2302 +msgid "Printer cannot print supplied content." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:2305 +msgid "Printer cannot print with supplied options." +msgstr "" + +#: cups/ppd-cache.c:5196 +msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:5277 +#, c-format +msgid "Printer returned invalid data: %s" +msgstr "" + +#: cups/notify.c:110 +msgid "Printer:" +msgstr "" + +#: cgi-bin/printers.c:204 cgi-bin/printers.c:331 +msgid "Printers" +msgstr "" + +#: filter/rastertoepson.c:1099 filter/rastertohp.c:767 +#: filter/rastertolabel.c:1229 +#, c-format +msgid "Printing page %d, %u%% complete." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:155 +msgid "Quarto" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1432 scheduler/ipp.c:11091 +msgid "Quota limit reached." +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:492 +msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" +msgstr "" + +#: cgi-bin/classes.c:171 cgi-bin/printers.c:174 +msgid "Reject Jobs" +msgstr "" + +#: backend/lpd.c:1070 backend/lpd.c:1202 +#, c-format +msgid "Remote host did not accept control file (%d)." +msgstr "" + +#: backend/lpd.c:1155 +#, c-format +msgid "Remote host did not accept data file (%d)." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:433 +msgid "Reprint After Error" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1377 +msgid "Request Entity Too Large" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:803 cups/ppd.c:1338 ppdc/sample.c:239 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: cgi-bin/classes.c:165 +msgid "Resume Class" +msgstr "" + +#: cgi-bin/printers.c:167 +msgid "Resume Printer" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:165 +msgid "Return Address" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:454 +msgid "Rewind" +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:927 +msgid "SEQUENCE uses indefinite length" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1401 +msgid "SSL/TLS Negotiation Error" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:245 +msgid "Second Roll (DUO/Twin Only)" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1358 +msgid "See Other" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:7196 scheduler/ipp.c:7215 +msgid "See remote printer." +msgstr "" + +#: cups/tls-gnutls.c:999 cups/tls-openssl.c:1017 +msgid "Self-signed credentials are blocked." +msgstr "" + +#: backend/usb-darwin.c:571 backend/usb-libusb.c:359 +msgid "Sending data to printer." +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:1053 +msgid "Server Restarted" +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:1059 +msgid "Server Security Auditing" +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:1055 +msgid "Server Started" +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:1057 +msgid "Server Stopped" +msgstr "" + +#: cups/tls-gnutls.c:1704 cups/tls-openssl.c:1784 +msgid "Server credentials not set." +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1395 +msgid "Service Unavailable" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:2287 cgi-bin/admin.c:2333 cgi-bin/admin.c:2490 +#: cgi-bin/admin.c:2509 +msgid "Set Allowed Users" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:2536 +msgid "Set As Server Default" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:2636 +msgid "Set Class Options" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:2636 cgi-bin/admin.c:2810 cgi-bin/admin.c:3195 +msgid "Set Printer Options" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:166 +msgid "Shipping Address" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:275 +msgid "Short-Edge (Landscape)" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:293 +msgid "Special Paper" +msgstr "" + +#: backend/lpd.c:1111 +#, c-format +msgid "Spooling job, %.0f%% complete." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:346 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. +#: cgi-bin/admin.c:3056 +msgid "Starting Banner" +msgstr "" + +#: filter/rastertoepson.c:1075 filter/rastertohp.c:743 +#: filter/rastertolabel.c:1205 +#, c-format +msgid "Starting page %d." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:156 +msgid "Statement" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:661 tools/cups-x509.c:956 +msgid "Sub-Commands:" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:3482 scheduler/ipp.c:7005 scheduler/ipp.c:7722 +#: scheduler/ipp.c:9217 +#, c-format +msgid "Subscription #%d does not exist." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2030 +msgid "Substitutions:" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:157 +msgid "Super A" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:158 +msgid "Super B" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:162 +msgid "Super B/A3" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1337 +msgid "Switching Protocols" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:159 +msgid "Tabloid" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:45 +msgid "Tabloid Oversize" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:46 +msgid "Tabloid Oversize Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:347 +msgid "Tear" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:452 +msgid "Tear-Off" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:393 +msgid "Tear-Off Adjust Position" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1268 +#, c-format +msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:6675 scheduler/ipp.c:6755 scheduler/ipp.c:6768 +#: scheduler/ipp.c:6780 scheduler/ipp.c:6795 +#, c-format +msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1247 +#, c-format +msgid "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:5075 +#, c-format +msgid "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:7238 +#, c-format +msgid "The PPD file \"%s\" could not be found." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:7227 +#, c-format +msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s" +msgstr "" + +#: filter/rastertoepson.c:1044 filter/rastertohp.c:714 +#: filter/rastertolabel.c:1169 +msgid "The PPD file could not be opened." +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:512 +msgid "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." +msgstr "" + +#: cups/oauth.c:882 +msgid "The client ID is not configured for this server." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1991 +msgid "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1974 scheduler/ipp.c:5942 +#, c-format +msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:988 +msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists." +msgstr "" + +#: backend/lpd.c:671 backend/lpd.c:1063 backend/lpd.c:1145 backend/lpd.c:1195 +msgid "The printer did not respond." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:5264 +msgid "The printer does not provide attributes required for IPP Everywhere." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:765 backend/ipp.c:951 backend/ipp.c:1065 backend/ipp.c:1551 +#: backend/ipp.c:1731 backend/lpd.c:882 backend/socket.c:347 +#: backend/usb-unix.c:118 backend/usb-unix.c:408 backend/usb-unix.c:491 +msgid "The printer is in use." +msgstr "" + +#: backend/runloop.c:229 backend/runloop.c:349 +msgid "The printer is not connected." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:743 backend/ipp.c:776 backend/ipp.c:947 backend/lpd.c:861 +#: backend/lpd.c:902 backend/socket.c:326 backend/socket.c:359 +msgid "The printer is not responding." +msgstr "" + +#: backend/runloop.c:371 +msgid "The printer is now connected." +msgstr "" + +#: backend/usb-darwin.c:1347 +msgid "The printer is now online." +msgstr "" + +#: backend/usb-darwin.c:1386 +msgid "The printer is offline." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:759 backend/lpd.c:876 backend/socket.c:341 +msgid "The printer is unreachable at this time." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:752 backend/lpd.c:869 backend/socket.c:334 +msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time." +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:696 +msgid "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the pound sign (#)." +msgstr "" + +#: cups/dest.c:1779 scheduler/ipp.c:709 scheduler/ipp.c:983 +#: scheduler/ipp.c:3139 scheduler/ipp.c:3308 scheduler/ipp.c:5058 +#: scheduler/ipp.c:5779 scheduler/ipp.c:6092 scheduler/ipp.c:6641 +#: scheduler/ipp.c:7437 scheduler/ipp.c:7490 scheduler/ipp.c:7827 +#: scheduler/ipp.c:8104 scheduler/ipp.c:8186 scheduler/ipp.c:8219 +#: scheduler/ipp.c:8534 scheduler/ipp.c:8943 scheduler/ipp.c:9020 +#: scheduler/ipp.c:10240 scheduler/ipp.c:10694 scheduler/ipp.c:11056 +#: scheduler/ipp.c:11133 scheduler/ipp.c:11457 +msgid "The printer or class does not exist." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1188 +msgid "The printer or class is not shared." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:809 scheduler/ipp.c:2151 +#, c-format +msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:3116 +msgid "The printer-uri attribute is required." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:793 +msgid "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:2135 +msgid "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"." +msgstr "" + +#: scheduler/client.c:2068 +msgid "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to enable it." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:6739 +#, c-format +msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:6028 +msgid "There are too many subscriptions." +msgstr "" + +#: backend/usb-darwin.c:403 backend/usb-darwin.c:469 backend/usb-darwin.c:533 +#: backend/usb-darwin.c:554 backend/usb-libusb.c:284 backend/usb-libusb.c:338 +msgid "There was an unrecoverable USB error." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:440 +msgid "Thermal Transfer Media" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1426 +msgid "Too many active jobs." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1320 +#, c-format +msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:2465 +#, c-format +msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:294 +msgid "Transparency" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:289 +msgid "Tray" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:266 +msgid "Tray 1" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:267 +msgid "Tray 2" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:268 +msgid "Tray 3" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:269 +msgid "Tray 4" +msgstr "" + +#: cups/tls-gnutls.c:926 cups/tls-gnutls.c:994 cups/tls-openssl.c:944 +#: cups/tls-openssl.c:1012 +msgid "Trust on first use is disabled." +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1380 +msgid "URI Too Long" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1473 +msgid "URI too large" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:124 +msgid "US Fanfold" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:138 +msgid "US Ledger" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:139 +msgid "US Legal" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:140 +msgid "US Legal Oversize" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:141 +msgid "US Letter" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:142 +msgid "US Letter Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:143 +msgid "US Letter Oversize" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:144 +msgid "US Letter Oversize Long Edge" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:145 +msgid "US Letter Small" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:1636 cgi-bin/admin.c:1649 cgi-bin/admin.c:1673 +msgid "Unable to access cupsd.conf file" +msgstr "" + +#: cgi-bin/help.c:125 +msgid "Unable to access help file." +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:577 +msgid "Unable to add class" +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:1924 +msgid "Unable to add document to print job." +msgstr "" + +#: cups/tls-openssl.c:1364 cups/tls-openssl.c:1373 cups/tls-openssl.c:1382 +#: cups/tls-openssl.c:1391 +msgid "Unable to add extension to X.509 certificate." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1499 +#, c-format +msgid "Unable to add job for destination \"%s\"." +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:828 cgi-bin/admin.c:1174 +msgid "Unable to add printer" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1108 +msgid "Unable to allocate memory for file types." +msgstr "" + +#: filter/pstops.c:408 +msgid "Unable to allocate memory for page info" +msgstr "" + +#: filter/pstops.c:402 +msgid "Unable to allocate memory for pages array" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:1607 +#, c-format +msgid "Unable to allocate memory for printer: %s" +msgstr "" + +#: cgi-bin/home.c:269 cgi-bin/home.c:292 cgi-bin/home.c:304 +msgid "Unable to authorize access" +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:2210 backend/ipp.c:2797 +msgid "Unable to cancel print job." +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:2491 +msgid "Unable to change printer" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:1342 cgi-bin/admin.c:1474 +msgid "Unable to change server settings" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:4577 +#, c-format +msgid "Unable to commit PPD file: %s" +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:4117 +#, c-format +msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s." +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:4075 +#, c-format +msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s." +msgstr "" + +#: filter/commandtops.c:402 +msgid "Unable to configure printer options." +msgstr "" + +#: cups/tls-openssl.c:2346 cups/tls-openssl.c:2348 +msgid "Unable to configure private key context." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:5179 +#, c-format +msgid "Unable to connect to %s:%d: %s" +msgstr "" + +#: cups/adminutil.c:155 cups/request.c:1081 +msgid "Unable to connect to host." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:722 backend/ipp.c:1276 backend/lpd.c:842 backend/socket.c:307 +#: backend/usb-unix.c:104 +msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:2565 +#, c-format +msgid "Unable to copy PPD file - %s" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:5342 +#, c-format +msgid "Unable to create PPD for printer: %s" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:5385 +#, c-format +msgid "Unable to create PPD: %s" +msgstr "" + +#: cups/tls-openssl.c:632 +msgid "Unable to create X.509 certificate signing request." +msgstr "" + +#: cups/tls-openssl.c:313 cups/tls-openssl.c:1176 +msgid "Unable to create X.509 certificate." +msgstr "" + +#: cups/ppd-util.c:569 cups/util.c:479 +msgid "Unable to create printer-uri" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:5571 +msgid "Unable to create printer." +msgstr "" + +#: cups/tls-openssl.c:2342 +msgid "Unable to create private key context." +msgstr "" + +#: cups/tls-openssl.c:2350 +msgid "Unable to create private key." +msgstr "" + +#: cups/tls-gnutls.c:1866 +msgid "Unable to create server credentials." +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:621 +#, c-format +msgid "Unable to create spool directory \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:1527 cgi-bin/admin.c:1539 scheduler/cupsfilter.c:1362 +msgid "Unable to create temporary file" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:1830 +msgid "Unable to delete class" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:1915 +msgid "Unable to delete printer" +msgstr "" + +#: cgi-bin/classes.c:260 cgi-bin/printers.c:269 +msgid "Unable to do maintenance command" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:1651 +msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:1598 +#, c-format +msgid "Unable to execute command \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:362 +msgid "Unable to find destination for job" +msgstr "" + +#: cups/request.c:387 +msgid "Unable to finish request." +msgstr "" + +#: cgi-bin/home.c:140 cgi-bin/home.c:155 +msgid "Unable to get authorization URL" +msgstr "" + +#: cgi-bin/home.c:119 cgi-bin/home.c:276 +msgid "Unable to get authorization server information" +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:3469 +msgid "Unable to get backend exit status." +msgstr "" + +#: cgi-bin/classes.c:440 +msgid "Unable to get class list" +msgstr "" + +#: cgi-bin/classes.c:539 +msgid "Unable to get class status" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:1072 +msgid "Unable to get list of printer drivers" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:2341 +msgid "Unable to get printer attributes" +msgstr "" + +#: cgi-bin/printers.c:457 +msgid "Unable to get printer list" +msgstr "" + +#: cgi-bin/printers.c:559 +msgid "Unable to get printer status" +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:1012 +msgid "Unable to get printer status." +msgstr "" + +#: cups/tls-openssl.c:1161 +msgid "Unable to import X.509 certificate request." +msgstr "" + +#: cups/tls-gnutls.c:900 cups/tls-openssl.c:915 +msgid "Unable to import credentials." +msgstr "" + +#: cups/tls-openssl.c:2344 +msgid "Unable to initialize private key context." +msgstr "" + +#: cups/tls-gnutls.c:1346 cups/tls-openssl.c:367 cups/tls-openssl.c:1424 +msgid "Unable to load X.509 CA certificate and private key." +msgstr "" + +#: cgi-bin/help.c:84 +msgid "Unable to load help index." +msgstr "" + +#: backend/network.c:70 +#, c-format +msgid "Unable to locate printer \"%s\"." +msgstr "" + +#: backend/dnssd.c:315 backend/ipp.c:323 backend/lpd.c:175 backend/socket.c:148 +msgid "Unable to locate printer." +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:576 +msgid "Unable to modify class" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:827 cgi-bin/admin.c:1173 +msgid "Unable to modify printer" +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:429 cgi-bin/ipp-var.c:518 +msgid "Unable to move job" +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:431 cgi-bin/ipp-var.c:520 +msgid "Unable to move jobs" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:2687 cups/ppd.c:280 +msgid "Unable to open PPD file" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:2146 +msgid "Unable to open cupsd.conf file:" +msgstr "" + +#: backend/usb-unix.c:128 +msgid "Unable to open device file" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:6424 +#, c-format +msgid "Unable to open document #%d in job #%d." +msgstr "" + +#: cgi-bin/help.c:359 +msgid "Unable to open help file." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:364 backend/ipp.c:1658 backend/ipp.c:1871 backend/lpd.c:461 +#: backend/socket.c:135 backend/usb.c:217 filter/gziptoany.c:72 +#: filter/pstops.c:255 +msgid "Unable to open print file" +msgstr "" + +#: filter/rastertoepson.c:1010 filter/rastertohp.c:680 +#: filter/rastertolabel.c:1133 +msgid "Unable to open raster file" +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:792 +msgid "Unable to print test page" +msgstr "" + +#: cups/ipp.c:5632 +msgid "Unable to read IPP attribute name." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:5316 +#, c-format +msgid "Unable to read generated PPD: %s" +msgstr "" + +#: backend/runloop.c:79 backend/runloop.c:300 backend/usb-darwin.c:641 +#: backend/usb-darwin.c:685 backend/usb-libusb.c:432 backend/usb-libusb.c:474 +msgid "Unable to read print data." +msgstr "" + +#: cups/request.c:424 +msgid "Unable to read response." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:8695 scheduler/ipp.c:9911 +msgid "Unable to rename job document file." +msgstr "" + +#: cups/dest.c:2979 +msgid "Unable to resolve printer-uri." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:4347 +#, c-format +msgid "Unable to run cups-driverd: %s" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:4521 +#, c-format +msgid "Unable to save PPD file: %s" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:11025 +#, c-format +msgid "Unable to save value for \"%s\" with a temporary printer." +msgstr "" + +#: filter/pstops.c:520 +msgid "Unable to see in file" +msgstr "" + +#: cgi-bin/ipp-var.c:595 cgi-bin/ipp-var.c:615 +msgid "Unable to send command to printer driver" +msgstr "" + +#: backend/usb-darwin.c:763 backend/usb-libusb.c:550 +msgid "Unable to send data to printer." +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:3311 +msgid "Unable to set options" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:2578 +msgid "Unable to set server default" +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:3354 backend/ipp.c:3421 backend/ipp.c:3429 +msgid "Unable to start backend process." +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:1589 +msgid "Unable to upload cupsd.conf file" +msgstr "" + +#: backend/usb-darwin.c:2161 backend/usb-darwin.c:2185 +msgid "Unable to use legacy USB class driver." +msgstr "" + +#: cups/tls-openssl.c:1167 +msgid "Unable to verify X.509 certificate request." +msgstr "" + +#: cups/tls-openssl.c:723 +msgid "Unable to write X.509 certificate signing request." +msgstr "" + +#: cups/tls-openssl.c:487 cups/tls-openssl.c:1442 +msgid "Unable to write X.509 certificate." +msgstr "" + +#: backend/runloop.c:108 backend/runloop.c:355 +msgid "Unable to write print data" +msgstr "" + +#: cups/tls-openssl.c:457 cups/tls-openssl.c:693 +msgid "Unable to write private key." +msgstr "" + +#: cups/tls-openssl.c:472 cups/tls-openssl.c:708 +msgid "Unable to write public key." +msgstr "" + +#: filter/gziptoany.c:91 +#, c-format +msgid "Unable to write uncompressed print data: %s" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1368 +msgid "Unauthorized" +msgstr "" + +#: cgi-bin/admin.c:3007 +msgid "Units" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1408 cups/http-support.c:1510 cups/ppd.c:309 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: filter/pstops.c:2175 +#, c-format +msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:519 +#, c-format +msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"." +msgstr "" + +#: backend/lpd.c:321 +#, c-format +msgid "Unknown file order: \"%s\"." +msgstr "" + +#: backend/lpd.c:292 +#, c-format +msgid "Unknown format character: \"%c\"." +msgstr "" + +#: cups/hash.c:309 +msgid "Unknown hash algorithm." +msgstr "" + +#: cups/dest-options.c:1384 cups/dest-options.c:1458 +msgid "Unknown media size name." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:582 +#, c-format +msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"." +msgstr "" + +#: filter/pstops.c:2158 +#, c-format +msgid "Unknown option \"%s\"." +msgstr "" + +#: backend/lpd.c:307 +#, c-format +msgid "Unknown print mode: \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:10931 +#, c-format +msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:10911 +#, c-format +msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"." +msgstr "" + +#: cups/http.c:2444 +msgid "Unknown request method." +msgstr "" + +#: cups/http.c:2463 +msgid "Unknown request version." +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1503 +msgid "Unknown scheme in URI" +msgstr "" + +#: cups/http-addrlist.c:703 +msgid "Unknown service name." +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:548 +#, c-format +msgid "Unknown version option value: \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:11368 +#, c-format +msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:11399 +#, c-format +msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:8059 scheduler/ipp.c:10461 scheduler/ipp.c:11418 +msgid "Unsupported 'job-hold-until' value." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:11434 +msgid "Unsupported 'job-name' value." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:290 +#, c-format +msgid "Unsupported character set \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:8502 scheduler/ipp.c:9722 +#, c-format +msgid "Unsupported compression \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:8639 scheduler/ipp.c:9876 +#, c-format +msgid "Unsupported document-format \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:9860 +#, c-format +msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1286 +#, c-format +msgid "Unsupported format \"%s\"." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1384 +msgid "Unsupported margins." +msgstr "" + +#: cups/pwg-media.c:578 +msgid "Unsupported media value." +msgstr "" + +#: filter/pstops.c:2440 +#, c-format +msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1." +msgstr "" + +#: filter/pstops.c:2474 +#, c-format +msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb." +msgstr "" + +#: filter/pstops.c:2525 +#, c-format +msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none." +msgstr "" + +#: filter/rastertopwg.c:147 filter/rastertopwg.c:154 filter/rastertopwg.c:163 +#: filter/rastertopwg.c:200 +msgid "Unsupported raster data." +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:1044 +msgid "Unsupported value type" +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1383 +msgid "Upgrade Required" +msgstr "" + +#: systemv/cupsaccept.c:239 +#, c-format +msgid "Usage: %s [options] destination(s)" +msgstr "" + +#: backend/dnssd.c:104 backend/ipp.c:310 backend/lpd.c:162 backend/socket.c:112 +#: backend/usb.c:163 filter/commandtops.c:58 filter/gziptoany.c:40 +#: filter/pstops.c:222 monitor/bcp.c:49 monitor/tbcp.c:48 +#, c-format +msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]" +msgstr "" + +#: systemv/cancel.c:397 +msgid "" +"Usage: cancel [options] [id]\n" +" cancel [options] [destination]\n" +" cancel [options] [destination-id]" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:659 +msgid "Usage: cups-oauth [OPTIONS] [SUB-COMMAND [ARGUMENT(S)]]" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:954 +msgid "Usage: cups-x509 [OPTIONS] [SUB-COMMAND] [ARGUMENT]" +msgstr "" + +#: systemv/cupsctl.c:228 +msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]" +msgstr "" + +#: scheduler/main.c:2091 +msgid "Usage: cupsd [options]" +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1547 +msgid "Usage: cupsfilter [ OPTIONS ] [ -- ] FILENAME" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3855 +msgid "" +"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n" +" program | cupstestppd [options] -" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:7725 +msgid "Usage: ippeveprinter [options] \"name\"" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1975 +msgid "" +"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" +" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n" +" ippfind --help\n" +" ippfind --version" +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:6593 +msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]" +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:751 +msgid "" +"Usage: lp [options] [--] [file(s)]\n" +" lp [options] -i id" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1510 +msgid "" +"Usage: lpadmin [options] -d destination\n" +" lpadmin [options] -p destination\n" +" lpadmin [options] -p destination -c class\n" +" lpadmin [options] -p destination -r class\n" +" lpadmin [options] -x destination" +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:492 +msgid "" +"Usage: lpinfo [options] -m\n" +" lpinfo [options] -v" +msgstr "" + +#: systemv/lpmove.c:210 +msgid "" +"Usage: lpmove [options] job destination\n" +" lpmove [options] source-destination destination" +msgstr "" + +#: systemv/lpoptions.c:535 +msgid "" +"Usage: lpoptions [options] -d destination\n" +" lpoptions [options] [-p destination] [-l]\n" +" lpoptions [options] [-p destination] -o option[=value]\n" +" lpoptions [options] -x destination" +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:638 +msgid "Usage: lpq [options] [+interval]" +msgstr "" + +#: berkeley/lpr.c:432 +msgid "Usage: lpr [options] [file(s)]" +msgstr "" + +#: berkeley/lprm.c:234 +msgid "" +"Usage: lprm [options] [id]\n" +" lprm [options] -" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:2078 +msgid "Usage: lpstat [options]" +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:424 +msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]" +msgstr "" + +#: ppdc/ppdhtml.cxx:171 +msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html" +msgstr "" + +#: ppdc/ppdi.cxx:117 +msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" +msgstr "" + +#: ppdc/ppdmerge.cxx:354 +msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" +msgstr "" + +#: ppdc/ppdpo.cxx:241 +msgid "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]" +msgstr "" + +#: backend/snmp.c:189 +msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:389 +#, c-format +msgid "User Code: %s" +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:626 +#, c-format +msgid "Using spool directory \"%s\"." +msgstr "" + +#: cups/tls-gnutls.c:1217 cups/tls-openssl.c:1346 +msgid "Validation of subjectAltName in X.509 certificate request failed." +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:996 +msgid "Value uses indefinite length" +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:981 +msgid "VarBind uses indefinite length" +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:931 +msgid "Version uses indefinite length" +msgstr "" + +#: backend/ipp.c:2046 +msgid "Waiting for job to complete." +msgstr "" + +#: backend/usb-darwin.c:434 backend/usb-darwin.c:488 backend/usb-libusb.c:236 +msgid "Waiting for printer to become available." +msgstr "" + +#: backend/socket.c:410 +msgid "Waiting for printer to finish." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:3854 +msgid "Warning: This program will be removed in a future version of CUPS." +msgstr "" + +#: cups/http-support.c:1404 +msgid "Web Interface is Disabled" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:392 +#, c-format +msgid "Web Page: %s" +msgstr "" + +#: cups/ppd.c:2015 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: scheduler/client.c:2056 +msgid "You cannot access this page." +msgstr "" + +#: scheduler/client.c:2062 +#, c-format +msgid "You must access this page using the URL https://%s:%d%s." +msgstr "" + +#: scheduler/client.c:2054 +msgid "Your account does not have the necessary privileges." +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:444 +msgid "ZPL Label Printer" +msgstr "" + +#: ppdc/sample.c:367 +msgid "Zebra" +msgstr "" + +#: cups/notify.c:86 +msgid "aborted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Accuracy Units +#: locale/ipp-strings.c:64 +msgid "accuracy-units" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Millimeters +#: locale/ipp-strings.c:66 +msgid "accuracy-units.mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Nanometers +#: locale/ipp-strings.c:68 +msgid "accuracy-units.nm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Micrometers +#: locale/ipp-strings.c:70 +msgid "accuracy-units.um" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:663 +msgid "authorize [RESOURCE] Authorize access to a resource" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bale Output +#: locale/ipp-strings.c:72 +msgid "baling" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bale Using +#: locale/ipp-strings.c:74 +msgid "baling-type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Band +#: locale/ipp-strings.c:76 +msgid "baling-type.band" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shrink Wrap +#: locale/ipp-strings.c:78 +msgid "baling-type.shrink-wrap" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrap +#: locale/ipp-strings.c:80 +msgid "baling-type.wrap" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bale After +#: locale/ipp-strings.c:82 +msgid "baling-when" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job +#: locale/ipp-strings.c:84 +msgid "baling-when.after-job" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sets +#: locale/ipp-strings.c:86 +msgid "baling-when.after-sets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bind Output +#: locale/ipp-strings.c:88 +msgid "binding" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bind Edge +#: locale/ipp-strings.c:90 +msgid "binding-reference-edge" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bottom +#: locale/ipp-strings.c:92 +msgid "binding-reference-edge.bottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Left +#: locale/ipp-strings.c:94 +msgid "binding-reference-edge.left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Right +#: locale/ipp-strings.c:96 +msgid "binding-reference-edge.right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Top +#: locale/ipp-strings.c:98 +msgid "binding-reference-edge.top" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Type +#: locale/ipp-strings.c:100 +msgid "binding-type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Adhesive +#: locale/ipp-strings.c:102 +msgid "binding-type.adhesive" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Comb +#: locale/ipp-strings.c:104 +msgid "binding-type.comb" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Flat +#: locale/ipp-strings.c:106 +msgid "binding-type.flat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Padding +#: locale/ipp-strings.c:108 +msgid "binding-type.padding" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perfect +#: locale/ipp-strings.c:110 +msgid "binding-type.perfect" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Spiral +#: locale/ipp-strings.c:112 +msgid "binding-type.spiral" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tape +#: locale/ipp-strings.c:114 +msgid "binding-type.tape" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Velo +#: locale/ipp-strings.c:116 +msgid "binding-type.velo" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:958 +msgid "ca COMMON-NAME Sign a CSR to produce a certificate." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:959 +msgid "cacert COMMON-NAME Create a CA certificate." +msgstr "" + +#: cups/notify.c:83 +msgid "canceled" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:960 +msgid "cert COMMON-NAME Create a certificate." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Chamber Humidity +#: locale/ipp-strings.c:118 +msgid "chamber-humidity" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Chamber Temperature +#: locale/ipp-strings.c:120 +msgid "chamber-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print Job Cost +#: locale/ipp-strings.c:122 +msgid "charge-info-message" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:664 +msgid "clear [RESOURCE] Clear the authorization for a resource" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:961 +msgid "client URI Connect to URI." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Coat Sheets +#: locale/ipp-strings.c:124 +msgid "coating" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Add Coating To +#: locale/ipp-strings.c:126 +msgid "coating-sides" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Back +#: locale/ipp-strings.c:128 +msgid "coating-sides.back" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Front and Back +#: locale/ipp-strings.c:130 +msgid "coating-sides.both" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Front +#: locale/ipp-strings.c:132 +msgid "coating-sides.front" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Type of Coating +#: locale/ipp-strings.c:134 +msgid "coating-type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Archival +#: locale/ipp-strings.c:136 +msgid "coating-type.archival" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Archival Glossy +#: locale/ipp-strings.c:138 +msgid "coating-type.archival-glossy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Archival Matte +#: locale/ipp-strings.c:140 +msgid "coating-type.archival-matte" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Archival Semi Gloss +#: locale/ipp-strings.c:142 +msgid "coating-type.archival-semi-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Glossy +#: locale/ipp-strings.c:144 +msgid "coating-type.glossy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: High Gloss +#: locale/ipp-strings.c:146 +msgid "coating-type.high-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Matte +#: locale/ipp-strings.c:148 +msgid "coating-type.matte" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Semi-gloss +#: locale/ipp-strings.c:150 +msgid "coating-type.semi-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Silicone +#: locale/ipp-strings.c:152 +msgid "coating-type.silicone" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Translucent +#: locale/ipp-strings.c:154 +msgid "coating-type.translucent" +msgstr "" + +#: cups/notify.c:89 +msgid "completed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print Confirmation Sheet +#: locale/ipp-strings.c:156 +msgid "confirmation-sheet-print" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Copies +#: locale/ipp-strings.c:158 +msgid "copies" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Back Cover +#: locale/ipp-strings.c:160 +msgid "cover-back" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Front Cover +#: locale/ipp-strings.c:162 +msgid "cover-front" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cover Sheet Info +#: locale/ipp-strings.c:164 +msgid "cover-sheet-info" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Date Time +#: locale/ipp-strings.c:166 +msgid "cover-sheet-info-supported.date-time" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: From Name +#: locale/ipp-strings.c:168 +msgid "cover-sheet-info-supported.from-name" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Logo +#: locale/ipp-strings.c:170 +msgid "cover-sheet-info-supported.logo" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Message +#: locale/ipp-strings.c:172 +msgid "cover-sheet-info-supported.message" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Organization +#: locale/ipp-strings.c:174 +msgid "cover-sheet-info-supported.organization" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subject +#: locale/ipp-strings.c:176 +msgid "cover-sheet-info-supported.subject" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: To Name +#: locale/ipp-strings.c:178 +msgid "cover-sheet-info-supported.to-name" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printed Cover +#: locale/ipp-strings.c:180 +msgid "cover-type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: No Cover +#: locale/ipp-strings.c:182 +msgid "cover-type.no-cover" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Back Only +#: locale/ipp-strings.c:184 +msgid "cover-type.print-back" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Front and Back +#: locale/ipp-strings.c:186 +msgid "cover-type.print-both" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Front Only +#: locale/ipp-strings.c:188 +msgid "cover-type.print-front" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:190 +msgid "cover-type.print-none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cover Output +#: locale/ipp-strings.c:192 +msgid "covering" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Add Cover +#: locale/ipp-strings.c:194 +msgid "covering-name" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Plain +#: locale/ipp-strings.c:196 +msgid "covering-name.plain" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pre-cut +#: locale/ipp-strings.c:198 +msgid "covering-name.pre-cut" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pre-printed +#: locale/ipp-strings.c:200 +msgid "covering-name.pre-printed" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:962 +msgid "csr COMMON-NAME Create a certificate signing request." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:6301 +msgid "cups-deviced failed to execute." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:7170 scheduler/ipp.c:7407 +msgid "cups-driverd failed to execute." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:4427 +msgid "cups-driverd failed to get PPD file - see error_log for details." +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:104 +msgid "cups-oauth: Missing Authorization Server URI after '-a'." +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:221 +msgid "cups-oauth: Missing client_id and/or client_secret." +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:206 +msgid "cups-oauth: Missing resource URI and/or access token." +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:169 +msgid "cups-oauth: Missing resource URI and/or device token." +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:115 +msgid "cups-oauth: Missing scope(s) after '-s'." +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:130 +msgid "cups-oauth: No authorization server specified." +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:272 +#, c-format +msgid "cups-oauth: Unable to get access token from '%s': %s" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:265 +#, c-format +msgid "cups-oauth: Unable to get authorization from '%s': %s" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:380 +#, c-format +msgid "cups-oauth: Unable to get device authorization from '%s': %s" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:434 +#, c-format +msgid "cups-oauth: Unable to get device token from '%s': %s" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:258 tools/cups-oauth.c:373 tools/cups-oauth.c:425 +#: tools/cups-oauth.c:475 +#, c-format +msgid "cups-oauth: Unable to get metadata for '%s': %s" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:555 +#, c-format +msgid "cups-oauth: Unable to get user ID for '%s': %s" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:229 +#, c-format +msgid "cups-oauth: Unknown command '%s'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:229 +#, c-format +msgid "cups-x509: Bad DAYS value '%s' after '-d'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:816 +msgid "cups-x509: Bad HTTP version." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:308 +#, c-format +msgid "cups-x509: Bad certificate type '%s'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:345 +#, c-format +msgid "cups-x509: Bad key usage '%s'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:256 +#, c-format +msgid "cups-x509: Bad purpose '%s'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:808 +#, c-format +msgid "cups-x509: Bad request line (%s)." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:812 +msgid "cups-x509: Bad/unknown operation." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:806 +msgid "cups-x509: Client closed connection." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:179 +msgid "cups-x509: Missing CSR filename after '-R'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:275 +msgid "cups-x509: Missing certificate type after '-t'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:149 +msgid "cups-x509: Missing country after '-C'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:224 +msgid "cups-x509: Missing expiration days after '-d'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:317 +msgid "cups-x509: Missing key usage after '-u'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:159 +msgid "cups-x509: Missing locality/city/town after '-L'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:169 +msgid "cups-x509: Missing organization after '-O'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:199 +msgid "cups-x509: Missing organizational unit after '-U'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:238 +msgid "cups-x509: Missing purpose after '-p'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:265 +msgid "cups-x509: Missing root name after '-r'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:189 +msgid "cups-x509: Missing state/province after '-S'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:381 +msgid "cups-x509: Missing sub-command argument." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:209 +msgid "cups-x509: Missing subjectAltName after '-a'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:479 +#, c-format +msgid "cups-x509: No request for '%s'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:214 +msgid "cups-x509: Too many subjectAltName values." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:784 +#, c-format +msgid "cups-x509: Unable to accept connection: %s" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:448 +#, c-format +msgid "cups-x509: Unable to access '%s': %s" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:461 +#, c-format +msgid "cups-x509: Unable to allocate memory for '%s': %s" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:588 +#, c-format +msgid "cups-x509: Unable to connect to '%s': %s" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:485 tools/cups-x509.c:534 +#, c-format +msgid "cups-x509: Unable to create certificate (%s)" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:646 +#, c-format +msgid "cups-x509: Unable to create certificate request (%s)" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:794 +#, c-format +msgid "cups-x509: Unable to encrypt connection: %s" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:499 tools/cups-x509.c:545 +#, c-format +msgid "cups-x509: Unable to get generated certificate for '%s'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:657 +#, c-format +msgid "cups-x509: Unable to get generated certificate request for '%s'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:556 +#, c-format +msgid "cups-x509: Unable to get generated private key for '%s'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:751 +#, c-format +msgid "cups-x509: Unable to listen on port %d: %s" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:468 +#, c-format +msgid "cups-x509: Unable to read '%s'." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:454 +#, c-format +msgid "cups-x509: Unable to stat '%s': %s" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:420 +#, c-format +msgid "cups-x509: Unknown command '%s'." +msgstr "" + +#: systemv/cupsctl.c:167 +#, c-format +msgid "cupsctl: Cannot set %s directly." +msgstr "" + +#: systemv/cupsctl.c:180 +#, c-format +msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s" +msgstr "" + +#: systemv/cupsctl.c:223 +#, c-format +msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\"" +msgstr "" + +#: systemv/cupsctl.c:225 +#, c-format +msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"" +msgstr "" + +#: scheduler/main.c:171 +msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option." +msgstr "" + +#: scheduler/main.c:266 +msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option." +msgstr "" + +#: scheduler/main.c:240 +msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode." +msgstr "" + +#: scheduler/main.c:277 +msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed." +msgstr "" + +#: scheduler/main.c:202 scheduler/main.c:209 +msgid "cupsd: Unable to get current directory." +msgstr "" + +#: scheduler/main.c:335 scheduler/main.c:345 +msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file." +msgstr "" + +#: scheduler/main.c:316 +#, c-format +msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting." +msgstr "" + +#: scheduler/main.c:308 +#, c-format +msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1335 +#, c-format +msgid "cupsfilter: Invalid document number %d." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1329 +#, c-format +msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:389 +msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified." +msgstr "" + +#: scheduler/cupsfilter.c:1377 +#, c-format +msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s" +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:239 +msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option." +msgstr "" + +#: systemv/cupstestppd.c:255 +msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Detailed Status Message +#: locale/ipp-strings.c:202 +msgid "detailed-status-message" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1270 systemv/lpstat.c:1273 systemv/lpstat.c:1276 +#, c-format +msgid "device for %s/%s: %s" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1256 systemv/lpstat.c:1259 systemv/lpstat.c:1262 +#, c-format +msgid "device for %s: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Copies +#: locale/ipp-strings.c:204 +msgid "document-copies" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Privacy Attributes +#: locale/ipp-strings.c:206 +msgid "document-privacy-attributes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: All +#: locale/ipp-strings.c:208 +msgid "document-privacy-attributes.all" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Default +#: locale/ipp-strings.c:210 +msgid "document-privacy-attributes.default" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Description +#: locale/ipp-strings.c:212 +msgid "document-privacy-attributes.document-description" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Template +#: locale/ipp-strings.c:214 +msgid "document-privacy-attributes.document-template" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:216 +msgid "document-privacy-attributes.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Privacy Scope +#: locale/ipp-strings.c:218 +msgid "document-privacy-scope" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: All +#: locale/ipp-strings.c:220 +msgid "document-privacy-scope.all" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Default +#: locale/ipp-strings.c:222 +msgid "document-privacy-scope.default" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:224 +msgid "document-privacy-scope.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Owner +#: locale/ipp-strings.c:226 +msgid "document-privacy-scope.owner" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document State +#: locale/ipp-strings.c:228 +msgid "document-state" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Detailed Document State +#: locale/ipp-strings.c:230 +msgid "document-state-reasons" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Aborted By System +#: locale/ipp-strings.c:232 +msgid "document-state-reasons.aborted-by-system" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Canceled At Device +#: locale/ipp-strings.c:234 +msgid "document-state-reasons.canceled-at-device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Canceled By Operator +#: locale/ipp-strings.c:236 +msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Canceled By User +#: locale/ipp-strings.c:238 +msgid "document-state-reasons.canceled-by-user" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Completed Successfully +#: locale/ipp-strings.c:240 +msgid "document-state-reasons.completed-successfully" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Completed With Errors +#: locale/ipp-strings.c:242 +msgid "document-state-reasons.completed-with-errors" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Completed With Warnings +#: locale/ipp-strings.c:244 +msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Compression Error +#: locale/ipp-strings.c:246 +msgid "document-state-reasons.compression-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Data Insufficient +#: locale/ipp-strings.c:248 +msgid "document-state-reasons.data-insufficient" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify +#: locale/ipp-strings.c:250 +msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported +#: locale/ipp-strings.c:252 +msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Digital Signature Wait +#: locale/ipp-strings.c:254 +msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Access Error +#: locale/ipp-strings.c:256 +msgid "document-state-reasons.document-access-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Fetchable +#: locale/ipp-strings.c:258 +msgid "document-state-reasons.document-fetchable" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Format Error +#: locale/ipp-strings.c:260 +msgid "document-state-reasons.document-format-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Password Error +#: locale/ipp-strings.c:262 +msgid "document-state-reasons.document-password-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Permission Error +#: locale/ipp-strings.c:264 +msgid "document-state-reasons.document-permission-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Security Error +#: locale/ipp-strings.c:266 +msgid "document-state-reasons.document-security-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Unprintable Error +#: locale/ipp-strings.c:268 +msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Errors Detected +#: locale/ipp-strings.c:270 +msgid "document-state-reasons.errors-detected" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Incoming +#: locale/ipp-strings.c:272 +msgid "document-state-reasons.incoming" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Interpreting +#: locale/ipp-strings.c:274 +msgid "document-state-reasons.interpreting" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:276 +msgid "document-state-reasons.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Outgoing +#: locale/ipp-strings.c:278 +msgid "document-state-reasons.outgoing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printing +#: locale/ipp-strings.c:280 +msgid "document-state-reasons.printing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Processing To Stop Point +#: locale/ipp-strings.c:282 +msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Queued +#: locale/ipp-strings.c:284 +msgid "document-state-reasons.queued" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Queued For Marker +#: locale/ipp-strings.c:286 +msgid "document-state-reasons.queued-for-marker" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Queued In Device +#: locale/ipp-strings.c:288 +msgid "document-state-reasons.queued-in-device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready +#: locale/ipp-strings.c:290 +msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported +#: locale/ipp-strings.c:292 +msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Submission Interrupted +#: locale/ipp-strings.c:294 +msgid "document-state-reasons.submission-interrupted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Transforming +#: locale/ipp-strings.c:296 +msgid "document-state-reasons.transforming" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Unsupported Compression +#: locale/ipp-strings.c:298 +msgid "document-state-reasons.unsupported-compression" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Unsupported Document Format +#: locale/ipp-strings.c:300 +msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Warnings Detected +#: locale/ipp-strings.c:302 +msgid "document-state-reasons.warnings-detected" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pending +#: locale/ipp-strings.c:304 +msgid "document-state.3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Processing +#: locale/ipp-strings.c:306 +msgid "document-state.5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stopped +#: locale/ipp-strings.c:308 +msgid "document-state.6" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Canceled +#: locale/ipp-strings.c:310 +msgid "document-state.7" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Aborted +#: locale/ipp-strings.c:312 +msgid "document-state.8" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Completed +#: locale/ipp-strings.c:314 +msgid "document-state.9" +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:968 +msgid "error-index uses indefinite length" +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:960 +msgid "error-status uses indefinite length" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2026 +msgid "" +"expression --and expression\n" +" Logical AND" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2028 +msgid "" +"expression --or expression\n" +" Logical OR" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2025 +msgid "expression expression Logical AND" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Feed Orientation +#: locale/ipp-strings.c:316 +msgid "feed-orientation" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Long Edge First +#: locale/ipp-strings.c:318 +msgid "feed-orientation.long-edge-first" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Short Edge First +#: locale/ipp-strings.c:320 +msgid "feed-orientation.short-edge-first" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fetch Status Code +#: locale/ipp-strings.c:322 +msgid "fetch-status-code" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Finishing Template +#: locale/ipp-strings.c:324 +msgid "finishing-template" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bale +#: locale/ipp-strings.c:326 +msgid "finishing-template.bale" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bind +#: locale/ipp-strings.c:328 +msgid "finishing-template.bind" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bind Bottom +#: locale/ipp-strings.c:330 +msgid "finishing-template.bind-bottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bind Left +#: locale/ipp-strings.c:332 +msgid "finishing-template.bind-left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bind Right +#: locale/ipp-strings.c:334 +msgid "finishing-template.bind-right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bind Top +#: locale/ipp-strings.c:336 +msgid "finishing-template.bind-top" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Booklet Maker +#: locale/ipp-strings.c:338 +msgid "finishing-template.booklet-maker" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Coat +#: locale/ipp-strings.c:340 +msgid "finishing-template.coat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cover +#: locale/ipp-strings.c:342 +msgid "finishing-template.cover" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Edge Stitch +#: locale/ipp-strings.c:344 +msgid "finishing-template.edge-stitch" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom +#: locale/ipp-strings.c:346 +msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Edge Stitch Left +#: locale/ipp-strings.c:348 +msgid "finishing-template.edge-stitch-left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Edge Stitch Right +#: locale/ipp-strings.c:350 +msgid "finishing-template.edge-stitch-right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Edge Stitch Top +#: locale/ipp-strings.c:352 +msgid "finishing-template.edge-stitch-top" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fold +#: locale/ipp-strings.c:354 +msgid "finishing-template.fold" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Accordion Fold +#: locale/ipp-strings.c:356 +msgid "finishing-template.fold-accordion" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Double Gate Fold +#: locale/ipp-strings.c:358 +msgid "finishing-template.fold-double-gate" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Engineering Z Fold +#: locale/ipp-strings.c:360 +msgid "finishing-template.fold-engineering-z" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Gate Fold +#: locale/ipp-strings.c:362 +msgid "finishing-template.fold-gate" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Half Fold +#: locale/ipp-strings.c:364 +msgid "finishing-template.fold-half" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Half Z Fold +#: locale/ipp-strings.c:366 +msgid "finishing-template.fold-half-z" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Left Gate Fold +#: locale/ipp-strings.c:368 +msgid "finishing-template.fold-left-gate" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Letter Fold +#: locale/ipp-strings.c:370 +msgid "finishing-template.fold-letter" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Parallel Fold +#: locale/ipp-strings.c:372 +msgid "finishing-template.fold-parallel" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Poster Fold +#: locale/ipp-strings.c:374 +msgid "finishing-template.fold-poster" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Right Gate Fold +#: locale/ipp-strings.c:376 +msgid "finishing-template.fold-right-gate" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Z Fold +#: locale/ipp-strings.c:378 +msgid "finishing-template.fold-z" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F10-1 +#: locale/ipp-strings.c:380 +msgid "finishing-template.jdf-f10-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F10-2 +#: locale/ipp-strings.c:382 +msgid "finishing-template.jdf-f10-2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F10-3 +#: locale/ipp-strings.c:384 +msgid "finishing-template.jdf-f10-3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F12-1 +#: locale/ipp-strings.c:386 +msgid "finishing-template.jdf-f12-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F12-10 +#: locale/ipp-strings.c:388 +msgid "finishing-template.jdf-f12-10" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F12-11 +#: locale/ipp-strings.c:390 +msgid "finishing-template.jdf-f12-11" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F12-12 +#: locale/ipp-strings.c:392 +msgid "finishing-template.jdf-f12-12" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F12-13 +#: locale/ipp-strings.c:394 +msgid "finishing-template.jdf-f12-13" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F12-14 +#: locale/ipp-strings.c:396 +msgid "finishing-template.jdf-f12-14" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F12-2 +#: locale/ipp-strings.c:398 +msgid "finishing-template.jdf-f12-2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F12-3 +#: locale/ipp-strings.c:400 +msgid "finishing-template.jdf-f12-3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F12-4 +#: locale/ipp-strings.c:402 +msgid "finishing-template.jdf-f12-4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F12-5 +#: locale/ipp-strings.c:404 +msgid "finishing-template.jdf-f12-5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F12-6 +#: locale/ipp-strings.c:406 +msgid "finishing-template.jdf-f12-6" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F12-7 +#: locale/ipp-strings.c:408 +msgid "finishing-template.jdf-f12-7" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F12-8 +#: locale/ipp-strings.c:410 +msgid "finishing-template.jdf-f12-8" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F12-9 +#: locale/ipp-strings.c:412 +msgid "finishing-template.jdf-f12-9" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F14-1 +#: locale/ipp-strings.c:414 +msgid "finishing-template.jdf-f14-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F16-1 +#: locale/ipp-strings.c:416 +msgid "finishing-template.jdf-f16-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F16-10 +#: locale/ipp-strings.c:418 +msgid "finishing-template.jdf-f16-10" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F16-11 +#: locale/ipp-strings.c:420 +msgid "finishing-template.jdf-f16-11" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F16-12 +#: locale/ipp-strings.c:422 +msgid "finishing-template.jdf-f16-12" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F16-13 +#: locale/ipp-strings.c:424 +msgid "finishing-template.jdf-f16-13" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F16-14 +#: locale/ipp-strings.c:426 +msgid "finishing-template.jdf-f16-14" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F16-2 +#: locale/ipp-strings.c:428 +msgid "finishing-template.jdf-f16-2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F16-3 +#: locale/ipp-strings.c:430 +msgid "finishing-template.jdf-f16-3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F16-4 +#: locale/ipp-strings.c:432 +msgid "finishing-template.jdf-f16-4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F16-5 +#: locale/ipp-strings.c:434 +msgid "finishing-template.jdf-f16-5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F16-6 +#: locale/ipp-strings.c:436 +msgid "finishing-template.jdf-f16-6" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F16-7 +#: locale/ipp-strings.c:438 +msgid "finishing-template.jdf-f16-7" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F16-8 +#: locale/ipp-strings.c:440 +msgid "finishing-template.jdf-f16-8" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F16-9 +#: locale/ipp-strings.c:442 +msgid "finishing-template.jdf-f16-9" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F18-1 +#: locale/ipp-strings.c:444 +msgid "finishing-template.jdf-f18-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F18-2 +#: locale/ipp-strings.c:446 +msgid "finishing-template.jdf-f18-2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F18-3 +#: locale/ipp-strings.c:448 +msgid "finishing-template.jdf-f18-3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F18-4 +#: locale/ipp-strings.c:450 +msgid "finishing-template.jdf-f18-4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F18-5 +#: locale/ipp-strings.c:452 +msgid "finishing-template.jdf-f18-5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F18-6 +#: locale/ipp-strings.c:454 +msgid "finishing-template.jdf-f18-6" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F18-7 +#: locale/ipp-strings.c:456 +msgid "finishing-template.jdf-f18-7" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F18-8 +#: locale/ipp-strings.c:458 +msgid "finishing-template.jdf-f18-8" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F18-9 +#: locale/ipp-strings.c:460 +msgid "finishing-template.jdf-f18-9" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F2-1 +#: locale/ipp-strings.c:462 +msgid "finishing-template.jdf-f2-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F20-1 +#: locale/ipp-strings.c:464 +msgid "finishing-template.jdf-f20-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F20-2 +#: locale/ipp-strings.c:466 +msgid "finishing-template.jdf-f20-2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F24-1 +#: locale/ipp-strings.c:468 +msgid "finishing-template.jdf-f24-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F24-10 +#: locale/ipp-strings.c:470 +msgid "finishing-template.jdf-f24-10" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F24-11 +#: locale/ipp-strings.c:472 +msgid "finishing-template.jdf-f24-11" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F24-2 +#: locale/ipp-strings.c:474 +msgid "finishing-template.jdf-f24-2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F24-3 +#: locale/ipp-strings.c:476 +msgid "finishing-template.jdf-f24-3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F24-4 +#: locale/ipp-strings.c:478 +msgid "finishing-template.jdf-f24-4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F24-5 +#: locale/ipp-strings.c:480 +msgid "finishing-template.jdf-f24-5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F24-6 +#: locale/ipp-strings.c:482 +msgid "finishing-template.jdf-f24-6" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F24-7 +#: locale/ipp-strings.c:484 +msgid "finishing-template.jdf-f24-7" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F24-8 +#: locale/ipp-strings.c:486 +msgid "finishing-template.jdf-f24-8" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F24-9 +#: locale/ipp-strings.c:488 +msgid "finishing-template.jdf-f24-9" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F28-1 +#: locale/ipp-strings.c:490 +msgid "finishing-template.jdf-f28-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F32-1 +#: locale/ipp-strings.c:492 +msgid "finishing-template.jdf-f32-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F32-2 +#: locale/ipp-strings.c:494 +msgid "finishing-template.jdf-f32-2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F32-3 +#: locale/ipp-strings.c:496 +msgid "finishing-template.jdf-f32-3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F32-4 +#: locale/ipp-strings.c:498 +msgid "finishing-template.jdf-f32-4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F32-5 +#: locale/ipp-strings.c:500 +msgid "finishing-template.jdf-f32-5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F32-6 +#: locale/ipp-strings.c:502 +msgid "finishing-template.jdf-f32-6" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F32-7 +#: locale/ipp-strings.c:504 +msgid "finishing-template.jdf-f32-7" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F32-8 +#: locale/ipp-strings.c:506 +msgid "finishing-template.jdf-f32-8" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F32-9 +#: locale/ipp-strings.c:508 +msgid "finishing-template.jdf-f32-9" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F36-1 +#: locale/ipp-strings.c:510 +msgid "finishing-template.jdf-f36-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F36-2 +#: locale/ipp-strings.c:512 +msgid "finishing-template.jdf-f36-2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F4-1 +#: locale/ipp-strings.c:514 +msgid "finishing-template.jdf-f4-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F4-2 +#: locale/ipp-strings.c:516 +msgid "finishing-template.jdf-f4-2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F40-1 +#: locale/ipp-strings.c:518 +msgid "finishing-template.jdf-f40-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F48-1 +#: locale/ipp-strings.c:520 +msgid "finishing-template.jdf-f48-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F48-2 +#: locale/ipp-strings.c:522 +msgid "finishing-template.jdf-f48-2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F6-1 +#: locale/ipp-strings.c:524 +msgid "finishing-template.jdf-f6-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F6-2 +#: locale/ipp-strings.c:526 +msgid "finishing-template.jdf-f6-2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F6-3 +#: locale/ipp-strings.c:528 +msgid "finishing-template.jdf-f6-3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F6-4 +#: locale/ipp-strings.c:530 +msgid "finishing-template.jdf-f6-4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F6-5 +#: locale/ipp-strings.c:532 +msgid "finishing-template.jdf-f6-5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F6-6 +#: locale/ipp-strings.c:534 +msgid "finishing-template.jdf-f6-6" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F6-7 +#: locale/ipp-strings.c:536 +msgid "finishing-template.jdf-f6-7" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F6-8 +#: locale/ipp-strings.c:538 +msgid "finishing-template.jdf-f6-8" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F64-1 +#: locale/ipp-strings.c:540 +msgid "finishing-template.jdf-f64-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F64-2 +#: locale/ipp-strings.c:542 +msgid "finishing-template.jdf-f64-2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F8-1 +#: locale/ipp-strings.c:544 +msgid "finishing-template.jdf-f8-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F8-2 +#: locale/ipp-strings.c:546 +msgid "finishing-template.jdf-f8-2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F8-3 +#: locale/ipp-strings.c:548 +msgid "finishing-template.jdf-f8-3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F8-4 +#: locale/ipp-strings.c:550 +msgid "finishing-template.jdf-f8-4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F8-5 +#: locale/ipp-strings.c:552 +msgid "finishing-template.jdf-f8-5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F8-6 +#: locale/ipp-strings.c:554 +msgid "finishing-template.jdf-f8-6" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JDF F8-7 +#: locale/ipp-strings.c:556 +msgid "finishing-template.jdf-f8-7" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Jog Offset +#: locale/ipp-strings.c:558 +msgid "finishing-template.jog-offset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Laminate +#: locale/ipp-strings.c:560 +msgid "finishing-template.laminate" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Punch +#: locale/ipp-strings.c:562 +msgid "finishing-template.punch" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Punch Bottom Left +#: locale/ipp-strings.c:564 +msgid "finishing-template.punch-bottom-left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Punch Bottom Right +#: locale/ipp-strings.c:566 +msgid "finishing-template.punch-bottom-right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom +#: locale/ipp-strings.c:568 +msgid "finishing-template.punch-dual-bottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left +#: locale/ipp-strings.c:570 +msgid "finishing-template.punch-dual-left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right +#: locale/ipp-strings.c:572 +msgid "finishing-template.punch-dual-right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top +#: locale/ipp-strings.c:574 +msgid "finishing-template.punch-dual-top" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom +#: locale/ipp-strings.c:576 +msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left +#: locale/ipp-strings.c:578 +msgid "finishing-template.punch-multiple-left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right +#: locale/ipp-strings.c:580 +msgid "finishing-template.punch-multiple-right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top +#: locale/ipp-strings.c:582 +msgid "finishing-template.punch-multiple-top" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom +#: locale/ipp-strings.c:584 +msgid "finishing-template.punch-quad-bottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left +#: locale/ipp-strings.c:586 +msgid "finishing-template.punch-quad-left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right +#: locale/ipp-strings.c:588 +msgid "finishing-template.punch-quad-right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top +#: locale/ipp-strings.c:590 +msgid "finishing-template.punch-quad-top" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Punch Top Left +#: locale/ipp-strings.c:592 +msgid "finishing-template.punch-top-left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Punch Top Right +#: locale/ipp-strings.c:594 +msgid "finishing-template.punch-top-right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom +#: locale/ipp-strings.c:596 +msgid "finishing-template.punch-triple-bottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left +#: locale/ipp-strings.c:598 +msgid "finishing-template.punch-triple-left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right +#: locale/ipp-strings.c:600 +msgid "finishing-template.punch-triple-right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top +#: locale/ipp-strings.c:602 +msgid "finishing-template.punch-triple-top" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Saddle Stitch +#: locale/ipp-strings.c:604 +msgid "finishing-template.saddle-stitch" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Staple +#: locale/ipp-strings.c:606 +msgid "finishing-template.staple" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Staple Bottom Left +#: locale/ipp-strings.c:608 +msgid "finishing-template.staple-bottom-left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Staple Bottom Right +#: locale/ipp-strings.c:610 +msgid "finishing-template.staple-bottom-right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom +#: locale/ipp-strings.c:612 +msgid "finishing-template.staple-dual-bottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2 Staples on Left +#: locale/ipp-strings.c:614 +msgid "finishing-template.staple-dual-left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2 Staples on Right +#: locale/ipp-strings.c:616 +msgid "finishing-template.staple-dual-right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2 Staples on Top +#: locale/ipp-strings.c:618 +msgid "finishing-template.staple-dual-top" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Staple Top Left +#: locale/ipp-strings.c:620 +msgid "finishing-template.staple-top-left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Staple Top Right +#: locale/ipp-strings.c:622 +msgid "finishing-template.staple-top-right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom +#: locale/ipp-strings.c:624 +msgid "finishing-template.staple-triple-bottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 3 Staples on Left +#: locale/ipp-strings.c:626 +msgid "finishing-template.staple-triple-left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 3 Staples on Right +#: locale/ipp-strings.c:628 +msgid "finishing-template.staple-triple-right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 3 Staples on Top +#: locale/ipp-strings.c:630 +msgid "finishing-template.staple-triple-top" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trim +#: locale/ipp-strings.c:632 +msgid "finishing-template.trim" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trim After Every Set +#: locale/ipp-strings.c:634 +msgid "finishing-template.trim-after-copies" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trim After Every Document +#: locale/ipp-strings.c:636 +msgid "finishing-template.trim-after-documents" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trim After Job +#: locale/ipp-strings.c:638 +msgid "finishing-template.trim-after-job" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trim After Every Page +#: locale/ipp-strings.c:640 +msgid "finishing-template.trim-after-pages" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trim After Every Set +#: locale/ipp-strings.c:642 +msgid "finishing-template.trim-after-sets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trim After Every Page +#: locale/ipp-strings.c:644 +msgid "finishing-template.trim-after-sheets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Finishings +#: locale/ipp-strings.c:646 +msgid "finishings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Finishings +#: locale/ipp-strings.c:648 +msgid "finishings-col" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fold +#: locale/ipp-strings.c:650 +msgid "finishings.10" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Z Fold +#: locale/ipp-strings.c:652 +msgid "finishings.100" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Engineering Z Fold +#: locale/ipp-strings.c:654 +msgid "finishings.101" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trim +#: locale/ipp-strings.c:656 +msgid "finishings.11" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bale +#: locale/ipp-strings.c:658 +msgid "finishings.12" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Booklet Maker +#: locale/ipp-strings.c:660 +msgid "finishings.13" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Jog Offset +#: locale/ipp-strings.c:662 +msgid "finishings.14" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Coat +#: locale/ipp-strings.c:664 +msgid "finishings.15" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Laminate +#: locale/ipp-strings.c:666 +msgid "finishings.16" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Staple Top Left +#: locale/ipp-strings.c:668 +msgid "finishings.20" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Staple Bottom Left +#: locale/ipp-strings.c:670 +msgid "finishings.21" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Staple Top Right +#: locale/ipp-strings.c:672 +msgid "finishings.22" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Staple Bottom Right +#: locale/ipp-strings.c:674 +msgid "finishings.23" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Edge Stitch Left +#: locale/ipp-strings.c:676 +msgid "finishings.24" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Edge Stitch Top +#: locale/ipp-strings.c:678 +msgid "finishings.25" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Edge Stitch Right +#: locale/ipp-strings.c:680 +msgid "finishings.26" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom +#: locale/ipp-strings.c:682 +msgid "finishings.27" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2 Staples on Left +#: locale/ipp-strings.c:684 +msgid "finishings.28" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2 Staples on Top +#: locale/ipp-strings.c:686 +msgid "finishings.29" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:688 +msgid "finishings.3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2 Staples on Right +#: locale/ipp-strings.c:690 +msgid "finishings.30" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom +#: locale/ipp-strings.c:692 +msgid "finishings.31" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 3 Staples on Left +#: locale/ipp-strings.c:694 +msgid "finishings.32" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 3 Staples on Top +#: locale/ipp-strings.c:696 +msgid "finishings.33" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 3 Staples on Right +#: locale/ipp-strings.c:698 +msgid "finishings.34" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom +#: locale/ipp-strings.c:700 +msgid "finishings.35" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Staple +#: locale/ipp-strings.c:702 +msgid "finishings.4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Punch +#: locale/ipp-strings.c:704 +msgid "finishings.5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bind Left +#: locale/ipp-strings.c:706 +msgid "finishings.50" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bind Top +#: locale/ipp-strings.c:708 +msgid "finishings.51" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bind Right +#: locale/ipp-strings.c:710 +msgid "finishings.52" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bind Bottom +#: locale/ipp-strings.c:712 +msgid "finishings.53" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cover +#: locale/ipp-strings.c:714 +msgid "finishings.6" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trim Pages +#: locale/ipp-strings.c:716 +msgid "finishings.60" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trim Documents +#: locale/ipp-strings.c:718 +msgid "finishings.61" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trim Copies +#: locale/ipp-strings.c:720 +msgid "finishings.62" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trim Job +#: locale/ipp-strings.c:722 +msgid "finishings.63" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bind +#: locale/ipp-strings.c:724 +msgid "finishings.7" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Punch Top Left +#: locale/ipp-strings.c:726 +msgid "finishings.70" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Punch Bottom Left +#: locale/ipp-strings.c:728 +msgid "finishings.71" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Punch Top Right +#: locale/ipp-strings.c:730 +msgid "finishings.72" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Punch Bottom Right +#: locale/ipp-strings.c:732 +msgid "finishings.73" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left +#: locale/ipp-strings.c:734 +msgid "finishings.74" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top +#: locale/ipp-strings.c:736 +msgid "finishings.75" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right +#: locale/ipp-strings.c:738 +msgid "finishings.76" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom +#: locale/ipp-strings.c:740 +msgid "finishings.77" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left +#: locale/ipp-strings.c:742 +msgid "finishings.78" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top +#: locale/ipp-strings.c:744 +msgid "finishings.79" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Saddle Stitch +#: locale/ipp-strings.c:746 +msgid "finishings.8" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right +#: locale/ipp-strings.c:748 +msgid "finishings.80" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom +#: locale/ipp-strings.c:750 +msgid "finishings.81" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left +#: locale/ipp-strings.c:752 +msgid "finishings.82" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top +#: locale/ipp-strings.c:754 +msgid "finishings.83" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right +#: locale/ipp-strings.c:756 +msgid "finishings.84" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom +#: locale/ipp-strings.c:758 +msgid "finishings.85" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left +#: locale/ipp-strings.c:760 +msgid "finishings.86" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top +#: locale/ipp-strings.c:762 +msgid "finishings.87" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right +#: locale/ipp-strings.c:764 +msgid "finishings.88" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom +#: locale/ipp-strings.c:766 +msgid "finishings.89" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Edge Stitch +#: locale/ipp-strings.c:768 +msgid "finishings.9" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Accordion Fold +#: locale/ipp-strings.c:770 +msgid "finishings.90" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Double Gate Fold +#: locale/ipp-strings.c:772 +msgid "finishings.91" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Gate Fold +#: locale/ipp-strings.c:774 +msgid "finishings.92" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Half Fold +#: locale/ipp-strings.c:776 +msgid "finishings.93" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Half Z Fold +#: locale/ipp-strings.c:778 +msgid "finishings.94" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Left Gate Fold +#: locale/ipp-strings.c:780 +msgid "finishings.95" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Letter Fold +#: locale/ipp-strings.c:782 +msgid "finishings.96" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Parallel Fold +#: locale/ipp-strings.c:784 +msgid "finishings.97" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Poster Fold +#: locale/ipp-strings.c:786 +msgid "finishings.98" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Right Gate Fold +#: locale/ipp-strings.c:788 +msgid "finishings.99" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fold +#: locale/ipp-strings.c:790 +msgid "folding" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fold Direction +#: locale/ipp-strings.c:792 +msgid "folding-direction" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inward +#: locale/ipp-strings.c:794 +msgid "folding-direction.inward" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Outward +#: locale/ipp-strings.c:796 +msgid "folding-direction.outward" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fold Position +#: locale/ipp-strings.c:798 +msgid "folding-offset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fold Edge +#: locale/ipp-strings.c:800 +msgid "folding-reference-edge" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bottom +#: locale/ipp-strings.c:802 +msgid "folding-reference-edge.bottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Left +#: locale/ipp-strings.c:804 +msgid "folding-reference-edge.left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Right +#: locale/ipp-strings.c:806 +msgid "folding-reference-edge.right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Top +#: locale/ipp-strings.c:808 +msgid "folding-reference-edge.top" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Font Name +#: locale/ipp-strings.c:810 +msgid "font-name-requested" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Font Size +#: locale/ipp-strings.c:812 +msgid "font-size-requested" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Force Front Side +#: locale/ipp-strings.c:814 +msgid "force-front-side" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: From Name +#: locale/ipp-strings.c:816 +msgid "from-name" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:665 +msgid "get-access-token [RESOURCE] Get the current access token" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:666 +msgid "get-client-id Get the client ID for the authorization server" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:667 +msgid "get-device-grant [RESOURCE] Authorize access through a device" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:668 +msgid "" +"get-device-token [RESOURCE] DEVICE-CODE\n" +" Wait for the device access token" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:670 +msgid "get-metadata [NAME] Get metadata from the authorization server" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:671 +msgid "get-user-id [RESOURCE] [NAME] Get the authorized user ID" +msgstr "" + +#: cups/notify.c:74 +msgid "held" +msgstr "" + +#: berkeley/lpc.c:197 +msgid "help\t\tGet help on commands." +msgstr "" + +#: cups/notify.c:115 +msgid "idle" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imposition Template +#: locale/ipp-strings.c:818 +msgid "imposition-template" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:820 +msgid "imposition-template.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Signature +#: locale/ipp-strings.c:822 +msgid "imposition-template.signature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Insert Page Number +#: locale/ipp-strings.c:824 +msgid "insert-after-page-number" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Insert Count +#: locale/ipp-strings.c:826 +msgid "insert-count" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Insert Sheet +#: locale/ipp-strings.c:828 +msgid "insert-sheet" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:963 +msgid "" +"install COMMON-NAME FILENAME.crt [FILENAME.key]\n" +" Install a certificate and (optional) private key." +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:4855 +msgid "ippeveprinter: Unable to create IPP mapping of PPD file." +msgstr "" + +#: tools/ippeveprinter.c:4847 +#, c-format +msgid "ippeveprinter: Unable to open \"%s\": %s on line %d." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1827 +#, c-format +msgid "ippfind: Bad regular expression: %s" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:226 +msgid "ippfind: Cannot use --and after --or." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:495 +#, c-format +msgid "ippfind: Expected key name after %s." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:445 tools/ippfind.c:619 +#, c-format +msgid "ippfind: Expected port range after %s." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:259 +#, c-format +msgid "ippfind: Expected program after %s." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:276 +#, c-format +msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1404 +msgid "ippfind: Missing close brace in substitution." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:917 +msgid "ippfind: Missing close parenthesis." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:233 +msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:358 +msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:756 +#, c-format +msgid "ippfind: Missing key name after %s." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:327 tools/ippfind.c:606 +#, c-format +msgid "ippfind: Missing name after %s." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:891 +msgid "ippfind: Missing open parenthesis." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:786 +#, c-format +msgid "ippfind: Missing program after %s." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:245 tools/ippfind.c:299 tools/ippfind.c:340 +#: tools/ippfind.c:430 tools/ippfind.c:512 tools/ippfind.c:527 +#: tools/ippfind.c:673 tools/ippfind.c:688 tools/ippfind.c:711 +#: tools/ippfind.c:771 +#, c-format +msgid "ippfind: Missing regular expression after %s." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:804 +#, c-format +msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1354 tools/ippfind.c:1378 +msgid "ippfind: Out of memory." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:864 +msgid "ippfind: Too many parenthesis." +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1480 tools/ippfind.c:1504 +#, c-format +msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:1433 +#, c-format +msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:556 tools/ipptool.c:592 +msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", and \"-X\"." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:619 tools/ipptool.c:697 +msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:724 +#, c-format +msgid "ipptool: Bad URI \"%s\"." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:549 +msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:714 +msgid "ipptool: May only specify a single URI." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:582 +msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:355 +#, c-format +msgid "ipptool: Missing filename for \"%s\"." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:458 +msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:436 +msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:541 +msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:737 +msgid "ipptool: URI required before test file." +msgstr "" + +#: tools/ipptool.c:854 +#, c-format +msgid "ipptool: Unable to allocate memory: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Account ID +#: locale/ipp-strings.c:830 +msgid "job-account-id" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Account Type +#: locale/ipp-strings.c:832 +msgid "job-account-type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: General +#: locale/ipp-strings.c:834 +msgid "job-account-type.general" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Group +#: locale/ipp-strings.c:836 +msgid "job-account-type.group" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:838 +msgid "job-account-type.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Accounting Output Bin +#: locale/ipp-strings.c:840 +msgid "job-accounting-output-bin" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Accounting Sheets +#: locale/ipp-strings.c:842 +msgid "job-accounting-sheets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Type of Job Accounting Sheets +#: locale/ipp-strings.c:844 +msgid "job-accounting-sheets-type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:846 +msgid "job-accounting-sheets-type.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Standard +#: locale/ipp-strings.c:848 +msgid "job-accounting-sheets-type.standard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Accounting User ID +#: locale/ipp-strings.c:850 +msgid "job-accounting-user-id" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Cancel After +#: locale/ipp-strings.c:852 +msgid "job-cancel-after" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Copies +#: locale/ipp-strings.c:854 +msgid "job-copies" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Back Cover +#: locale/ipp-strings.c:856 +msgid "job-cover-back" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Front Cover +#: locale/ipp-strings.c:858 +msgid "job-cover-front" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Delay Output Until +#: locale/ipp-strings.c:860 +msgid "job-delay-output-until" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Delay Output Until +#: locale/ipp-strings.c:862 +msgid "job-delay-output-until-time" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Daytime +#: locale/ipp-strings.c:864 +msgid "job-delay-output-until.day-time" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Evening +#: locale/ipp-strings.c:866 +msgid "job-delay-output-until.evening" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Released +#: locale/ipp-strings.c:868 +msgid "job-delay-output-until.indefinite" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Night +#: locale/ipp-strings.c:870 +msgid "job-delay-output-until.night" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: No Delay +#: locale/ipp-strings.c:872 +msgid "job-delay-output-until.no-delay-output" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Second Shift +#: locale/ipp-strings.c:874 +msgid "job-delay-output-until.second-shift" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Third Shift +#: locale/ipp-strings.c:876 +msgid "job-delay-output-until.third-shift" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Weekend +#: locale/ipp-strings.c:878 +msgid "job-delay-output-until.weekend" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: On Error +#: locale/ipp-strings.c:880 +msgid "job-error-action" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Abort Job +#: locale/ipp-strings.c:882 +msgid "job-error-action.abort-job" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cancel Job +#: locale/ipp-strings.c:884 +msgid "job-error-action.cancel-job" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Continue Job +#: locale/ipp-strings.c:886 +msgid "job-error-action.continue-job" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Suspend Job +#: locale/ipp-strings.c:888 +msgid "job-error-action.suspend-job" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print Error Sheet +#: locale/ipp-strings.c:890 +msgid "job-error-sheet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Type of Error Sheet +#: locale/ipp-strings.c:892 +msgid "job-error-sheet-type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:894 +msgid "job-error-sheet-type.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Standard +#: locale/ipp-strings.c:896 +msgid "job-error-sheet-type.standard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print Error Sheet +#: locale/ipp-strings.c:898 +msgid "job-error-sheet-when" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Always +#: locale/ipp-strings.c:900 +msgid "job-error-sheet-when.always" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: On Error +#: locale/ipp-strings.c:902 +msgid "job-error-sheet-when.on-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Finishings +#: locale/ipp-strings.c:904 +msgid "job-finishings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Hold Until +#: locale/ipp-strings.c:906 +msgid "job-hold-until" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Hold Until +#: locale/ipp-strings.c:908 +msgid "job-hold-until-time" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Daytime +#: locale/ipp-strings.c:910 +msgid "job-hold-until.day-time" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Evening +#: locale/ipp-strings.c:912 +msgid "job-hold-until.evening" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Released +#: locale/ipp-strings.c:914 +msgid "job-hold-until.indefinite" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Night +#: locale/ipp-strings.c:916 +msgid "job-hold-until.night" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: No Hold +#: locale/ipp-strings.c:918 +msgid "job-hold-until.no-hold" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Second Shift +#: locale/ipp-strings.c:920 +msgid "job-hold-until.second-shift" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Third Shift +#: locale/ipp-strings.c:922 +msgid "job-hold-until.third-shift" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Weekend +#: locale/ipp-strings.c:924 +msgid "job-hold-until.weekend" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Mandatory Attributes +#: locale/ipp-strings.c:926 +msgid "job-mandatory-attributes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Title +#: locale/ipp-strings.c:928 +msgid "job-name" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Pages +#: locale/ipp-strings.c:930 +msgid "job-pages" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Pages +#: locale/ipp-strings.c:932 +msgid "job-pages-col" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Phone Number +#: locale/ipp-strings.c:934 +msgid "job-phone-number" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:8175 +msgid "job-printer-uri attribute missing." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Priority +#: locale/ipp-strings.c:936 +msgid "job-priority" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Privacy Attributes +#: locale/ipp-strings.c:938 +msgid "job-privacy-attributes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: All +#: locale/ipp-strings.c:940 +msgid "job-privacy-attributes.all" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Default +#: locale/ipp-strings.c:942 +msgid "job-privacy-attributes.default" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Description +#: locale/ipp-strings.c:944 +msgid "job-privacy-attributes.job-description" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Template +#: locale/ipp-strings.c:946 +msgid "job-privacy-attributes.job-template" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:948 +msgid "job-privacy-attributes.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Privacy Scope +#: locale/ipp-strings.c:950 +msgid "job-privacy-scope" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: All +#: locale/ipp-strings.c:952 +msgid "job-privacy-scope.all" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Default +#: locale/ipp-strings.c:954 +msgid "job-privacy-scope.default" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:956 +msgid "job-privacy-scope.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Owner +#: locale/ipp-strings.c:958 +msgid "job-privacy-scope.owner" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Recipient Name +#: locale/ipp-strings.c:960 +msgid "job-recipient-name" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Retain Until +#: locale/ipp-strings.c:962 +msgid "job-retain-until" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Retain Until Interval +#: locale/ipp-strings.c:964 +msgid "job-retain-until-interval" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Retain Until Time +#: locale/ipp-strings.c:966 +msgid "job-retain-until-time" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: End Of Day +#: locale/ipp-strings.c:968 +msgid "job-retain-until.end-of-day" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: End Of Month +#: locale/ipp-strings.c:970 +msgid "job-retain-until.end-of-month" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: End Of Week +#: locale/ipp-strings.c:972 +msgid "job-retain-until.end-of-week" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Indefinite +#: locale/ipp-strings.c:974 +msgid "job-retain-until.indefinite" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:976 +msgid "job-retain-until.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Save Disposition +#: locale/ipp-strings.c:978 +msgid "job-save-disposition" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Sheet Message +#: locale/ipp-strings.c:980 +msgid "job-sheet-message" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Banner Page +#: locale/ipp-strings.c:982 +msgid "job-sheets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Banner Page +#: locale/ipp-strings.c:984 +msgid "job-sheets-col" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: First Page in Document +#: locale/ipp-strings.c:986 +msgid "job-sheets.first-print-stream-page" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Start and End Sheets +#: locale/ipp-strings.c:988 +msgid "job-sheets.job-both-sheet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: End Sheet +#: locale/ipp-strings.c:990 +msgid "job-sheets.job-end-sheet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Start Sheet +#: locale/ipp-strings.c:992 +msgid "job-sheets.job-start-sheet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:994 +msgid "job-sheets.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Standard +#: locale/ipp-strings.c:996 +msgid "job-sheets.standard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job State +#: locale/ipp-strings.c:998 +msgid "job-state" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job State Message +#: locale/ipp-strings.c:1000 +msgid "job-state-message" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Detailed Job State +#: locale/ipp-strings.c:1002 +msgid "job-state-reasons" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stopping +#: locale/ipp-strings.c:1004 +msgid "job-state-reasons.aborted-by-system" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Account Authorization Failed +#: locale/ipp-strings.c:1006 +msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Account Closed +#: locale/ipp-strings.c:1008 +msgid "job-state-reasons.account-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Account Info Needed +#: locale/ipp-strings.c:1010 +msgid "job-state-reasons.account-info-needed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Account Limit Reached +#: locale/ipp-strings.c:1012 +msgid "job-state-reasons.account-limit-reached" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Decompression error +#: locale/ipp-strings.c:1014 +msgid "job-state-reasons.compression-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Conflicting Attributes +#: locale/ipp-strings.c:1016 +msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Connected To Destination +#: locale/ipp-strings.c:1018 +msgid "job-state-reasons.connected-to-destination" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Connecting To Destination +#: locale/ipp-strings.c:1020 +msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Destination Uri Failed +#: locale/ipp-strings.c:1022 +msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify +#: locale/ipp-strings.c:1024 +msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported +#: locale/ipp-strings.c:1026 +msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Access Error +#: locale/ipp-strings.c:1028 +msgid "job-state-reasons.document-access-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Format Error +#: locale/ipp-strings.c:1030 +msgid "job-state-reasons.document-format-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Password Error +#: locale/ipp-strings.c:1032 +msgid "job-state-reasons.document-password-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Permission Error +#: locale/ipp-strings.c:1034 +msgid "job-state-reasons.document-permission-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Security Error +#: locale/ipp-strings.c:1036 +msgid "job-state-reasons.document-security-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Unprintable Error +#: locale/ipp-strings.c:1038 +msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Errors Detected +#: locale/ipp-strings.c:1040 +msgid "job-state-reasons.errors-detected" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Canceled at printer +#: locale/ipp-strings.c:1042 +msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Canceled by operator +#: locale/ipp-strings.c:1044 +msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Canceled by user +#: locale/ipp-strings.c:1046 +msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: +#: locale/ipp-strings.c:1048 +msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Completed with errors +#: locale/ipp-strings.c:1050 +msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Completed with warnings +#: locale/ipp-strings.c:1052 +msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Insufficient data +#: locale/ipp-strings.c:1054 +msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Delay Output Until Specified +#: locale/ipp-strings.c:1056 +msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Digital Signature Wait +#: locale/ipp-strings.c:1058 +msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Fetchable +#: locale/ipp-strings.c:1060 +msgid "job-state-reasons.job-fetchable" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Held For Review +#: locale/ipp-strings.c:1062 +msgid "job-state-reasons.job-held-for-review" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job held +#: locale/ipp-strings.c:1064 +msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Incoming +#: locale/ipp-strings.c:1066 +msgid "job-state-reasons.job-incoming" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Interpreting +#: locale/ipp-strings.c:1068 +msgid "job-state-reasons.job-interpreting" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Outgoing +#: locale/ipp-strings.c:1070 +msgid "job-state-reasons.job-outgoing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Password Wait +#: locale/ipp-strings.c:1072 +msgid "job-state-reasons.job-password-wait" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Printed Successfully +#: locale/ipp-strings.c:1074 +msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Printed With Errors +#: locale/ipp-strings.c:1076 +msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Printed With Warnings +#: locale/ipp-strings.c:1078 +msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printing +#: locale/ipp-strings.c:1080 +msgid "job-state-reasons.job-printing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Preparing to print +#: locale/ipp-strings.c:1082 +msgid "job-state-reasons.job-queued" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Processing document +#: locale/ipp-strings.c:1084 +msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Release Wait +#: locale/ipp-strings.c:1086 +msgid "job-state-reasons.job-release-wait" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Restartable +#: locale/ipp-strings.c:1088 +msgid "job-state-reasons.job-restartable" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Resuming +#: locale/ipp-strings.c:1090 +msgid "job-state-reasons.job-resuming" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Saved Successfully +#: locale/ipp-strings.c:1092 +msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Saved With Errors +#: locale/ipp-strings.c:1094 +msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Saved With Warnings +#: locale/ipp-strings.c:1096 +msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Saving +#: locale/ipp-strings.c:1098 +msgid "job-state-reasons.job-saving" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Spooling +#: locale/ipp-strings.c:1100 +msgid "job-state-reasons.job-spooling" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Streaming +#: locale/ipp-strings.c:1102 +msgid "job-state-reasons.job-streaming" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Suspended +#: locale/ipp-strings.c:1104 +msgid "job-state-reasons.job-suspended" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Suspended By Operator +#: locale/ipp-strings.c:1106 +msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Suspended By System +#: locale/ipp-strings.c:1108 +msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Suspended By User +#: locale/ipp-strings.c:1110 +msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Suspending +#: locale/ipp-strings.c:1112 +msgid "job-state-reasons.job-suspending" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Transferring +#: locale/ipp-strings.c:1114 +msgid "job-state-reasons.job-transferring" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Transforming +#: locale/ipp-strings.c:1116 +msgid "job-state-reasons.job-transforming" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:1118 +msgid "job-state-reasons.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer offline +#: locale/ipp-strings.c:1120 +msgid "job-state-reasons.printer-stopped" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer partially stopped +#: locale/ipp-strings.c:1122 +msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stopping +#: locale/ipp-strings.c:1124 +msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Ready +#: locale/ipp-strings.c:1126 +msgid "job-state-reasons.queued-in-device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready +#: locale/ipp-strings.c:1128 +msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported +#: locale/ipp-strings.c:1130 +msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Service offline +#: locale/ipp-strings.c:1132 +msgid "job-state-reasons.service-off-line" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Submission Interrupted +#: locale/ipp-strings.c:1134 +msgid "job-state-reasons.submission-interrupted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Unsupported Attributes Or Values +#: locale/ipp-strings.c:1136 +msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Unsupported Compression +#: locale/ipp-strings.c:1138 +msgid "job-state-reasons.unsupported-compression" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Unsupported Document Format +#: locale/ipp-strings.c:1140 +msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Waiting For User Action +#: locale/ipp-strings.c:1142 +msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Warnings Detected +#: locale/ipp-strings.c:1144 +msgid "job-state-reasons.warnings-detected" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pending +#: locale/ipp-strings.c:1146 +msgid "job-state.3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Held +#: locale/ipp-strings.c:1148 +msgid "job-state.4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Processing +#: locale/ipp-strings.c:1150 +msgid "job-state.5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stopped +#: locale/ipp-strings.c:1152 +msgid "job-state.6" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Canceled +#: locale/ipp-strings.c:1154 +msgid "job-state.7" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Aborted +#: locale/ipp-strings.c:1156 +msgid "job-state.8" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Completed +#: locale/ipp-strings.c:1158 +msgid "job-state.9" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Laminate Pages +#: locale/ipp-strings.c:1160 +msgid "laminating" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Laminate +#: locale/ipp-strings.c:1162 +msgid "laminating-sides" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Back Only +#: locale/ipp-strings.c:1164 +msgid "laminating-sides.back" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Front and Back +#: locale/ipp-strings.c:1166 +msgid "laminating-sides.both" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Front Only +#: locale/ipp-strings.c:1168 +msgid "laminating-sides.front" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Type of Lamination +#: locale/ipp-strings.c:1170 +msgid "laminating-type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Archival +#: locale/ipp-strings.c:1172 +msgid "laminating-type.archival" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Glossy +#: locale/ipp-strings.c:1174 +msgid "laminating-type.glossy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: High Gloss +#: locale/ipp-strings.c:1176 +msgid "laminating-type.high-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Matte +#: locale/ipp-strings.c:1178 +msgid "laminating-type.matte" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Semi-gloss +#: locale/ipp-strings.c:1180 +msgid "laminating-type.semi-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Translucent +#: locale/ipp-strings.c:1182 +msgid "laminating-type.translucent" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Logo +#: locale/ipp-strings.c:1184 +msgid "logo" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:123 systemv/lpadmin.c:374 +msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:213 +#, c-format +msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:455 +msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:365 +msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:113 +msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:549 +msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:485 +msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:562 +msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:192 +msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:581 +msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:278 +msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:413 +msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:298 +msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:318 +msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:155 +msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:518 +msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:946 +msgid "lpadmin: No member names were seen." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:741 +#, c-format +msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:960 +#, c-format +msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:626 +msgid "lpadmin: Printer drivers are deprecated and will stop working in a future version of CUPS." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:164 systemv/lpadmin.c:327 systemv/lpadmin.c:527 +msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:614 +msgid "lpadmin: Raw queues are deprecated and will stop working in a future version of CUPS." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:612 +msgid "lpadmin: Raw queues are no longer supported on macOS." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:231 +msgid "lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security reasons." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:97 +msgid "" +"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n" +" You must specify a printer name first." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:89 systemv/lpadmin.c:139 systemv/lpadmin.c:257 +#: systemv/lpadmin.c:340 systemv/lpadmin.c:389 systemv/lpadmin.c:501 +#: systemv/lpadmin.c:645 +#, c-format +msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1331 +msgid "lpadmin: Unable to create temporary file" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:397 +msgid "" +"lpadmin: Unable to delete option:\n" +" You must specify a printer name first." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1337 +#, c-format +msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:1322 +#, c-format +msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:349 +msgid "" +"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n" +" You must specify a printer name first." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:634 +msgid "" +"lpadmin: Unable to set the printer options:\n" +" You must specify a printer name first." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:468 +#, c-format +msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:597 +#, c-format +msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:590 +#, c-format +msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:618 +msgid "lpadmin: Use the 'everywhere' model for shared printers." +msgstr "" + +#: systemv/lpadmin.c:566 +msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored." +msgstr "" + +#: berkeley/lpc.c:64 berkeley/lpc.c:92 berkeley/lpc.c:128 +msgid "lpc> " +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:81 +msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"." +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:130 +msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"." +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:145 +msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"." +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:160 +msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"." +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:97 +msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"." +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:115 +msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"." +msgstr "" + +#: systemv/lpinfo.c:175 +msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"." +msgstr "" + +#: systemv/lpmove.c:125 +#, c-format +msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s" +msgstr "" + +#: systemv/lpmove.c:113 +#, c-format +msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"." +msgstr "" + +#: systemv/lpoptions.c:150 systemv/lpoptions.c:168 systemv/lpoptions.c:247 +msgid "lpoptions: No printers." +msgstr "" + +#: systemv/lpoptions.c:224 +#, c-format +msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s" +msgstr "" + +#: systemv/lpoptions.c:493 systemv/lpoptions.c:502 +#, c-format +msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s" +msgstr "" + +#: systemv/lpoptions.c:512 +#, c-format +msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s." +msgstr "" + +#: systemv/lpoptions.c:96 +msgid "lpoptions: Unknown printer or class." +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1110 +#, c-format +msgid "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Amount of Material +#: locale/ipp-strings.c:1186 +msgid "material-amount" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Amount Units +#: locale/ipp-strings.c:1188 +msgid "material-amount-units" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Grams +#: locale/ipp-strings.c:1190 +msgid "material-amount-units.g" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Kilograms +#: locale/ipp-strings.c:1192 +msgid "material-amount-units.kg" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Liters +#: locale/ipp-strings.c:1194 +msgid "material-amount-units.l" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Meters +#: locale/ipp-strings.c:1196 +msgid "material-amount-units.m" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Milliliters +#: locale/ipp-strings.c:1198 +msgid "material-amount-units.ml" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Millimeters +#: locale/ipp-strings.c:1200 +msgid "material-amount-units.mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Material Color +#: locale/ipp-strings.c:1202 +msgid "material-color" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Material Diameter +#: locale/ipp-strings.c:1204 +msgid "material-diameter" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Material Diameter Tolerance +#: locale/ipp-strings.c:1206 +msgid "material-diameter-tolerance" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Material Fill Density +#: locale/ipp-strings.c:1208 +msgid "material-fill-density" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Material Name +#: locale/ipp-strings.c:1210 +msgid "material-name" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Material Nozzle Diameter +#: locale/ipp-strings.c:1212 +msgid "material-nozzle-diameter" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Use Material For +#: locale/ipp-strings.c:1214 +msgid "material-purpose" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Everything +#: locale/ipp-strings.c:1216 +msgid "material-purpose.all" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Base +#: locale/ipp-strings.c:1218 +msgid "material-purpose.base" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: In-fill +#: locale/ipp-strings.c:1220 +msgid "material-purpose.in-fill" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shell +#: locale/ipp-strings.c:1222 +msgid "material-purpose.shell" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Supports +#: locale/ipp-strings.c:1224 +msgid "material-purpose.support" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Feed Rate +#: locale/ipp-strings.c:1226 +msgid "material-rate" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Feed Rate Units +#: locale/ipp-strings.c:1228 +msgid "material-rate-units" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Milligrams per second +#: locale/ipp-strings.c:1230 +msgid "material-rate-units.mg_second" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Milliliters per second +#: locale/ipp-strings.c:1232 +msgid "material-rate-units.ml_second" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Millimeters per second +#: locale/ipp-strings.c:1234 +msgid "material-rate-units.mm_second" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Material Retraction +#: locale/ipp-strings.c:1236 +msgid "material-retraction" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Material Shell Thickness +#: locale/ipp-strings.c:1238 +msgid "material-shell-thickness" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Material Temperature +#: locale/ipp-strings.c:1240 +msgid "material-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Material Type +#: locale/ipp-strings.c:1242 +msgid "material-type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ABS +#: locale/ipp-strings.c:1244 +msgid "material-type.abs" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Carbon Fiber ABS +#: locale/ipp-strings.c:1246 +msgid "material-type.abs-carbon-fiber" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Carbon Nanotube ABS +#: locale/ipp-strings.c:1248 +msgid "material-type.abs-carbon-nanotube" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Chocolate +#: locale/ipp-strings.c:1250 +msgid "material-type.chocolate" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Gold +#: locale/ipp-strings.c:1252 +msgid "material-type.gold" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Nylon +#: locale/ipp-strings.c:1254 +msgid "material-type.nylon" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pet +#: locale/ipp-strings.c:1256 +msgid "material-type.pet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Photopolymer +#: locale/ipp-strings.c:1258 +msgid "material-type.photopolymer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: PLA +#: locale/ipp-strings.c:1260 +msgid "material-type.pla" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Conductive PLA +#: locale/ipp-strings.c:1262 +msgid "material-type.pla-conductive" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pla Dissolvable +#: locale/ipp-strings.c:1264 +msgid "material-type.pla-dissolvable" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Flexible PLA +#: locale/ipp-strings.c:1266 +msgid "material-type.pla-flexible" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Magnetic PLA +#: locale/ipp-strings.c:1268 +msgid "material-type.pla-magnetic" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Steel PLA +#: locale/ipp-strings.c:1270 +msgid "material-type.pla-steel" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stone PLA +#: locale/ipp-strings.c:1272 +msgid "material-type.pla-stone" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wood PLA +#: locale/ipp-strings.c:1274 +msgid "material-type.pla-wood" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Polycarbonate +#: locale/ipp-strings.c:1276 +msgid "material-type.polycarbonate" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dissolvable PVA +#: locale/ipp-strings.c:1278 +msgid "material-type.pva-dissolvable" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Silver +#: locale/ipp-strings.c:1280 +msgid "material-type.silver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Titanium +#: locale/ipp-strings.c:1282 +msgid "material-type.titanium" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wax +#: locale/ipp-strings.c:1284 +msgid "material-type.wax" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Materials +#: locale/ipp-strings.c:1286 +msgid "materials-col" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media +#: locale/ipp-strings.c:1288 +msgid "media" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Back Coating of Media +#: locale/ipp-strings.c:1290 +msgid "media-back-coating" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Glossy +#: locale/ipp-strings.c:1292 +msgid "media-back-coating.glossy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: High Gloss +#: locale/ipp-strings.c:1294 +msgid "media-back-coating.high-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Matte +#: locale/ipp-strings.c:1296 +msgid "media-back-coating.matte" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:1298 +msgid "media-back-coating.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Satin +#: locale/ipp-strings.c:1300 +msgid "media-back-coating.satin" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Semi-gloss +#: locale/ipp-strings.c:1302 +msgid "media-back-coating.semi-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Bottom Margin +#: locale/ipp-strings.c:1304 +msgid "media-bottom-margin" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media +#: locale/ipp-strings.c:1306 +msgid "media-col" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Color +#: locale/ipp-strings.c:1308 +msgid "media-color" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Black +#: locale/ipp-strings.c:1310 +msgid "media-color.black" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Blue +#: locale/ipp-strings.c:1312 +msgid "media-color.blue" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Brown +#: locale/ipp-strings.c:1314 +msgid "media-color.brown" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Buff +#: locale/ipp-strings.c:1316 +msgid "media-color.buff" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Black +#: locale/ipp-strings.c:1318 +msgid "media-color.clear-black" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Blue +#: locale/ipp-strings.c:1320 +msgid "media-color.clear-blue" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Brown +#: locale/ipp-strings.c:1322 +msgid "media-color.clear-brown" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Buff +#: locale/ipp-strings.c:1324 +msgid "media-color.clear-buff" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Cyan +#: locale/ipp-strings.c:1326 +msgid "media-color.clear-cyan" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Gold +#: locale/ipp-strings.c:1328 +msgid "media-color.clear-gold" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Goldenrod +#: locale/ipp-strings.c:1330 +msgid "media-color.clear-goldenrod" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Gray +#: locale/ipp-strings.c:1332 +msgid "media-color.clear-gray" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Green +#: locale/ipp-strings.c:1334 +msgid "media-color.clear-green" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Ivory +#: locale/ipp-strings.c:1336 +msgid "media-color.clear-ivory" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Magenta +#: locale/ipp-strings.c:1338 +msgid "media-color.clear-magenta" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Multi Color +#: locale/ipp-strings.c:1340 +msgid "media-color.clear-multi-color" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Mustard +#: locale/ipp-strings.c:1342 +msgid "media-color.clear-mustard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Orange +#: locale/ipp-strings.c:1344 +msgid "media-color.clear-orange" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Pink +#: locale/ipp-strings.c:1346 +msgid "media-color.clear-pink" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Red +#: locale/ipp-strings.c:1348 +msgid "media-color.clear-red" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Silver +#: locale/ipp-strings.c:1350 +msgid "media-color.clear-silver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Turquoise +#: locale/ipp-strings.c:1352 +msgid "media-color.clear-turquoise" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Violet +#: locale/ipp-strings.c:1354 +msgid "media-color.clear-violet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear White +#: locale/ipp-strings.c:1356 +msgid "media-color.clear-white" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Clear Yellow +#: locale/ipp-strings.c:1358 +msgid "media-color.clear-yellow" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cyan +#: locale/ipp-strings.c:1360 +msgid "media-color.cyan" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dark Blue +#: locale/ipp-strings.c:1362 +msgid "media-color.dark-blue" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dark Brown +#: locale/ipp-strings.c:1364 +msgid "media-color.dark-brown" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dark Buff +#: locale/ipp-strings.c:1366 +msgid "media-color.dark-buff" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dark Cyan +#: locale/ipp-strings.c:1368 +msgid "media-color.dark-cyan" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dark Gold +#: locale/ipp-strings.c:1370 +msgid "media-color.dark-gold" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dark Goldenrod +#: locale/ipp-strings.c:1372 +msgid "media-color.dark-goldenrod" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dark Gray +#: locale/ipp-strings.c:1374 +msgid "media-color.dark-gray" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dark Green +#: locale/ipp-strings.c:1376 +msgid "media-color.dark-green" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dark Ivory +#: locale/ipp-strings.c:1378 +msgid "media-color.dark-ivory" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dark Magenta +#: locale/ipp-strings.c:1380 +msgid "media-color.dark-magenta" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dark Mustard +#: locale/ipp-strings.c:1382 +msgid "media-color.dark-mustard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dark Orange +#: locale/ipp-strings.c:1384 +msgid "media-color.dark-orange" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dark Pink +#: locale/ipp-strings.c:1386 +msgid "media-color.dark-pink" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dark Red +#: locale/ipp-strings.c:1388 +msgid "media-color.dark-red" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dark Silver +#: locale/ipp-strings.c:1390 +msgid "media-color.dark-silver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dark Turquoise +#: locale/ipp-strings.c:1392 +msgid "media-color.dark-turquoise" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dark Violet +#: locale/ipp-strings.c:1394 +msgid "media-color.dark-violet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dark Yellow +#: locale/ipp-strings.c:1396 +msgid "media-color.dark-yellow" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Gold +#: locale/ipp-strings.c:1398 +msgid "media-color.gold" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Goldenrod +#: locale/ipp-strings.c:1400 +msgid "media-color.goldenrod" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Gray +#: locale/ipp-strings.c:1402 +msgid "media-color.gray" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Green +#: locale/ipp-strings.c:1404 +msgid "media-color.green" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Ivory +#: locale/ipp-strings.c:1406 +msgid "media-color.ivory" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Black +#: locale/ipp-strings.c:1408 +msgid "media-color.light-black" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Blue +#: locale/ipp-strings.c:1410 +msgid "media-color.light-blue" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Brown +#: locale/ipp-strings.c:1412 +msgid "media-color.light-brown" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Buff +#: locale/ipp-strings.c:1414 +msgid "media-color.light-buff" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Cyan +#: locale/ipp-strings.c:1416 +msgid "media-color.light-cyan" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Gold +#: locale/ipp-strings.c:1418 +msgid "media-color.light-gold" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Goldenrod +#: locale/ipp-strings.c:1420 +msgid "media-color.light-goldenrod" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Gray +#: locale/ipp-strings.c:1422 +msgid "media-color.light-gray" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Green +#: locale/ipp-strings.c:1424 +msgid "media-color.light-green" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Ivory +#: locale/ipp-strings.c:1426 +msgid "media-color.light-ivory" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Magenta +#: locale/ipp-strings.c:1428 +msgid "media-color.light-magenta" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Mustard +#: locale/ipp-strings.c:1430 +msgid "media-color.light-mustard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Orange +#: locale/ipp-strings.c:1432 +msgid "media-color.light-orange" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Pink +#: locale/ipp-strings.c:1434 +msgid "media-color.light-pink" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Red +#: locale/ipp-strings.c:1436 +msgid "media-color.light-red" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Silver +#: locale/ipp-strings.c:1438 +msgid "media-color.light-silver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Turquoise +#: locale/ipp-strings.c:1440 +msgid "media-color.light-turquoise" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Violet +#: locale/ipp-strings.c:1442 +msgid "media-color.light-violet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Light Yellow +#: locale/ipp-strings.c:1444 +msgid "media-color.light-yellow" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Magenta +#: locale/ipp-strings.c:1446 +msgid "media-color.magenta" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Multi-color +#: locale/ipp-strings.c:1448 +msgid "media-color.multi-color" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Mustard +#: locale/ipp-strings.c:1450 +msgid "media-color.mustard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: No Color +#: locale/ipp-strings.c:1452 +msgid "media-color.no-color" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Orange +#: locale/ipp-strings.c:1454 +msgid "media-color.orange" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pink +#: locale/ipp-strings.c:1456 +msgid "media-color.pink" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Red +#: locale/ipp-strings.c:1458 +msgid "media-color.red" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Silver +#: locale/ipp-strings.c:1460 +msgid "media-color.silver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Turquoise +#: locale/ipp-strings.c:1462 +msgid "media-color.turquoise" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Violet +#: locale/ipp-strings.c:1464 +msgid "media-color.violet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: White +#: locale/ipp-strings.c:1466 +msgid "media-color.white" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Yellow +#: locale/ipp-strings.c:1468 +msgid "media-color.yellow" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Front Coating of Media +#: locale/ipp-strings.c:1470 +msgid "media-front-coating" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Grain +#: locale/ipp-strings.c:1472 +msgid "media-grain" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cross-Feed Direction +#: locale/ipp-strings.c:1474 +msgid "media-grain.x-direction" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Feed Direction +#: locale/ipp-strings.c:1476 +msgid "media-grain.y-direction" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Hole Count +#: locale/ipp-strings.c:1478 +msgid "media-hole-count" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Info +#: locale/ipp-strings.c:1480 +msgid "media-info" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Force Media +#: locale/ipp-strings.c:1482 +msgid "media-input-tray-check" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Left Margin +#: locale/ipp-strings.c:1484 +msgid "media-left-margin" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pre-printed Media +#: locale/ipp-strings.c:1486 +msgid "media-pre-printed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Blank +#: locale/ipp-strings.c:1488 +msgid "media-pre-printed.blank" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Letterhead +#: locale/ipp-strings.c:1490 +msgid "media-pre-printed.letter-head" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pre-printed +#: locale/ipp-strings.c:1492 +msgid "media-pre-printed.pre-printed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Recycled Media +#: locale/ipp-strings.c:1494 +msgid "media-recycled" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:1496 +msgid "media-recycled.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Standard +#: locale/ipp-strings.c:1498 +msgid "media-recycled.standard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Right Margin +#: locale/ipp-strings.c:1500 +msgid "media-right-margin" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Dimensions +#: locale/ipp-strings.c:1502 +msgid "media-size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Name +#: locale/ipp-strings.c:1504 +msgid "media-size-name" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Source +#: locale/ipp-strings.c:1506 +msgid "media-source" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Alternate +#: locale/ipp-strings.c:1508 +msgid "media-source.alternate" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Alternate Roll +#: locale/ipp-strings.c:1510 +msgid "media-source.alternate-roll" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Automatic +#: locale/ipp-strings.c:1512 +msgid "media-source.auto" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bottom +#: locale/ipp-strings.c:1514 +msgid "media-source.bottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: By-pass Tray +#: locale/ipp-strings.c:1516 +msgid "media-source.by-pass-tray" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Center +#: locale/ipp-strings.c:1518 +msgid "media-source.center" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Disc +#: locale/ipp-strings.c:1520 +msgid "media-source.disc" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope +#: locale/ipp-strings.c:1522 +msgid "media-source.envelope" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Hagaki +#: locale/ipp-strings.c:1524 +msgid "media-source.hagaki" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Large Capacity +#: locale/ipp-strings.c:1526 +msgid "media-source.large-capacity" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Left +#: locale/ipp-strings.c:1528 +msgid "media-source.left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Main +#: locale/ipp-strings.c:1530 +msgid "media-source.main" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Main Roll +#: locale/ipp-strings.c:1532 +msgid "media-source.main-roll" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Manual +#: locale/ipp-strings.c:1534 +msgid "media-source.manual" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Middle +#: locale/ipp-strings.c:1536 +msgid "media-source.middle" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Photo +#: locale/ipp-strings.c:1538 +msgid "media-source.photo" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Rear +#: locale/ipp-strings.c:1540 +msgid "media-source.rear" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Right +#: locale/ipp-strings.c:1542 +msgid "media-source.right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Roll 1 +#: locale/ipp-strings.c:1544 +msgid "media-source.roll-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Roll 10 +#: locale/ipp-strings.c:1546 +msgid "media-source.roll-10" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Roll 2 +#: locale/ipp-strings.c:1548 +msgid "media-source.roll-2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Roll 3 +#: locale/ipp-strings.c:1550 +msgid "media-source.roll-3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Roll 4 +#: locale/ipp-strings.c:1552 +msgid "media-source.roll-4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Roll 5 +#: locale/ipp-strings.c:1554 +msgid "media-source.roll-5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Roll 6 +#: locale/ipp-strings.c:1556 +msgid "media-source.roll-6" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Roll 7 +#: locale/ipp-strings.c:1558 +msgid "media-source.roll-7" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Roll 8 +#: locale/ipp-strings.c:1560 +msgid "media-source.roll-8" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Roll 9 +#: locale/ipp-strings.c:1562 +msgid "media-source.roll-9" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Side +#: locale/ipp-strings.c:1564 +msgid "media-source.side" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Top +#: locale/ipp-strings.c:1566 +msgid "media-source.top" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 1 +#: locale/ipp-strings.c:1568 +msgid "media-source.tray-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 10 +#: locale/ipp-strings.c:1570 +msgid "media-source.tray-10" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 11 +#: locale/ipp-strings.c:1572 +msgid "media-source.tray-11" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 12 +#: locale/ipp-strings.c:1574 +msgid "media-source.tray-12" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 13 +#: locale/ipp-strings.c:1576 +msgid "media-source.tray-13" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 14 +#: locale/ipp-strings.c:1578 +msgid "media-source.tray-14" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 15 +#: locale/ipp-strings.c:1580 +msgid "media-source.tray-15" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 16 +#: locale/ipp-strings.c:1582 +msgid "media-source.tray-16" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 17 +#: locale/ipp-strings.c:1584 +msgid "media-source.tray-17" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 18 +#: locale/ipp-strings.c:1586 +msgid "media-source.tray-18" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 19 +#: locale/ipp-strings.c:1588 +msgid "media-source.tray-19" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 2 +#: locale/ipp-strings.c:1590 +msgid "media-source.tray-2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 20 +#: locale/ipp-strings.c:1592 +msgid "media-source.tray-20" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 3 +#: locale/ipp-strings.c:1594 +msgid "media-source.tray-3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 4 +#: locale/ipp-strings.c:1596 +msgid "media-source.tray-4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 5 +#: locale/ipp-strings.c:1598 +msgid "media-source.tray-5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 6 +#: locale/ipp-strings.c:1600 +msgid "media-source.tray-6" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 7 +#: locale/ipp-strings.c:1602 +msgid "media-source.tray-7" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 8 +#: locale/ipp-strings.c:1604 +msgid "media-source.tray-8" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 9 +#: locale/ipp-strings.c:1606 +msgid "media-source.tray-9" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Thickness +#: locale/ipp-strings.c:1608 +msgid "media-thickness" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Tooth (Texture) +#: locale/ipp-strings.c:1610 +msgid "media-tooth" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Antique +#: locale/ipp-strings.c:1612 +msgid "media-tooth.antique" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Extra Smooth +#: locale/ipp-strings.c:1614 +msgid "media-tooth.calendared" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Coarse +#: locale/ipp-strings.c:1616 +msgid "media-tooth.coarse" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fine +#: locale/ipp-strings.c:1618 +msgid "media-tooth.fine" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Linen +#: locale/ipp-strings.c:1620 +msgid "media-tooth.linen" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Medium +#: locale/ipp-strings.c:1622 +msgid "media-tooth.medium" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Smooth +#: locale/ipp-strings.c:1624 +msgid "media-tooth.smooth" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stipple +#: locale/ipp-strings.c:1626 +msgid "media-tooth.stipple" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Rough +#: locale/ipp-strings.c:1628 +msgid "media-tooth.uncalendared" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Vellum +#: locale/ipp-strings.c:1630 +msgid "media-tooth.vellum" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Top Margin +#: locale/ipp-strings.c:1632 +msgid "media-top-margin" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Type +#: locale/ipp-strings.c:1634 +msgid "media-type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Aluminum +#: locale/ipp-strings.c:1636 +msgid "media-type.aluminum" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Automatic +#: locale/ipp-strings.c:1638 +msgid "media-type.auto" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Back Print Film +#: locale/ipp-strings.c:1640 +msgid "media-type.back-print-film" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cardboard +#: locale/ipp-strings.c:1642 +msgid "media-type.cardboard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cardstock +#: locale/ipp-strings.c:1644 +msgid "media-type.cardstock" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: CD +#: locale/ipp-strings.c:1646 +msgid "media-type.cd" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Photo Advanced Paper +#: locale/ipp-strings.c:1648 +msgid "media-type.com.hp.advanced-photo" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Brochure Glossy Paper +#: locale/ipp-strings.c:1650 +msgid "media-type.com.hp.brochure-glossy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Brochure Matte Paper +#: locale/ipp-strings.c:1652 +msgid "media-type.com.hp.brochure-matte" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Matte Coverstock +#: locale/ipp-strings.c:1654 +msgid "media-type.com.hp.cover-matte" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: EcoSMART Lite Paper +#: locale/ipp-strings.c:1656 +msgid "media-type.com.hp.ecosmart-lite" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Everyday Glossy Paper +#: locale/ipp-strings.c:1658 +msgid "media-type.com.hp.everyday-glossy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Everyday Matte Paper +#: locale/ipp-strings.c:1660 +msgid "media-type.com.hp.everyday-matte" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Extra Heavyweight Paper +#: locale/ipp-strings.c:1662 +msgid "media-type.com.hp.extra-heavy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Intermediate Paper +#: locale/ipp-strings.c:1664 +msgid "media-type.com.hp.intermediate" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Mid-Weight Paper +#: locale/ipp-strings.c:1666 +msgid "media-type.com.hp.mid-weight" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inkjet Premium Paper +#: locale/ipp-strings.c:1668 +msgid "media-type.com.hp.premium-inkjet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Photo Premium Paper +#: locale/ipp-strings.c:1670 +msgid "media-type.com.hp.premium-photo" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Premium Matte Presentation Paper +#: locale/ipp-strings.c:1672 +msgid "media-type.com.hp.premium-presentation-matte" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Continuous +#: locale/ipp-strings.c:1674 +msgid "media-type.continuous" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Continuous Long +#: locale/ipp-strings.c:1676 +msgid "media-type.continuous-long" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Continuous Short +#: locale/ipp-strings.c:1678 +msgid "media-type.continuous-short" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Corrugated Board +#: locale/ipp-strings.c:1680 +msgid "media-type.corrugated-board" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Optical Disc +#: locale/ipp-strings.c:1682 +msgid "media-type.disc" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Glossy Optical Disc +#: locale/ipp-strings.c:1684 +msgid "media-type.disc-glossy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: High Gloss Optical Disc +#: locale/ipp-strings.c:1686 +msgid "media-type.disc-high-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Matte Optical Disc +#: locale/ipp-strings.c:1688 +msgid "media-type.disc-matte" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Satin Optical Disc +#: locale/ipp-strings.c:1690 +msgid "media-type.disc-satin" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Semi-Gloss Optical Disc +#: locale/ipp-strings.c:1692 +msgid "media-type.disc-semi-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Double Wall +#: locale/ipp-strings.c:1694 +msgid "media-type.double-wall" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Dry Film +#: locale/ipp-strings.c:1696 +msgid "media-type.dry-film" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: DVD +#: locale/ipp-strings.c:1698 +msgid "media-type.dvd" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Embossing Foil +#: locale/ipp-strings.c:1700 +msgid "media-type.embossing-foil" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: End Board +#: locale/ipp-strings.c:1702 +msgid "media-type.end-board" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope +#: locale/ipp-strings.c:1704 +msgid "media-type.envelope" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Archival Envelope +#: locale/ipp-strings.c:1706 +msgid "media-type.envelope-archival" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bond Envelope +#: locale/ipp-strings.c:1708 +msgid "media-type.envelope-bond" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Coated Envelope +#: locale/ipp-strings.c:1710 +msgid "media-type.envelope-coated" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cotton Envelope +#: locale/ipp-strings.c:1712 +msgid "media-type.envelope-cotton" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fine Envelope +#: locale/ipp-strings.c:1714 +msgid "media-type.envelope-fine" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Heavyweight Envelope +#: locale/ipp-strings.c:1716 +msgid "media-type.envelope-heavyweight" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inkjet Envelope +#: locale/ipp-strings.c:1718 +msgid "media-type.envelope-inkjet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Lightweight Envelope +#: locale/ipp-strings.c:1720 +msgid "media-type.envelope-lightweight" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Plain Envelope +#: locale/ipp-strings.c:1722 +msgid "media-type.envelope-plain" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Preprinted Envelope +#: locale/ipp-strings.c:1724 +msgid "media-type.envelope-preprinted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Windowed Envelope +#: locale/ipp-strings.c:1726 +msgid "media-type.envelope-window" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fabric +#: locale/ipp-strings.c:1728 +msgid "media-type.fabric" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Archival Fabric +#: locale/ipp-strings.c:1730 +msgid "media-type.fabric-archival" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Glossy Fabric +#: locale/ipp-strings.c:1732 +msgid "media-type.fabric-glossy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: High Gloss Fabric +#: locale/ipp-strings.c:1734 +msgid "media-type.fabric-high-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Matte Fabric +#: locale/ipp-strings.c:1736 +msgid "media-type.fabric-matte" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Semi-Gloss Fabric +#: locale/ipp-strings.c:1738 +msgid "media-type.fabric-semi-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Waterproof Fabric +#: locale/ipp-strings.c:1740 +msgid "media-type.fabric-waterproof" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Film +#: locale/ipp-strings.c:1742 +msgid "media-type.film" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Flexo Base +#: locale/ipp-strings.c:1744 +msgid "media-type.flexo-base" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Flexo Photo Polymer +#: locale/ipp-strings.c:1746 +msgid "media-type.flexo-photo-polymer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Flute +#: locale/ipp-strings.c:1748 +msgid "media-type.flute" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Foil +#: locale/ipp-strings.c:1750 +msgid "media-type.foil" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Full Cut Tabs +#: locale/ipp-strings.c:1752 +msgid "media-type.full-cut-tabs" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Glass +#: locale/ipp-strings.c:1754 +msgid "media-type.glass" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Glass Colored +#: locale/ipp-strings.c:1756 +msgid "media-type.glass-colored" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Glass Opaque +#: locale/ipp-strings.c:1758 +msgid "media-type.glass-opaque" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Glass Surfaced +#: locale/ipp-strings.c:1760 +msgid "media-type.glass-surfaced" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Glass Textured +#: locale/ipp-strings.c:1762 +msgid "media-type.glass-textured" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Gravure Cylinder +#: locale/ipp-strings.c:1764 +msgid "media-type.gravure-cylinder" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Image Setter Paper +#: locale/ipp-strings.c:1766 +msgid "media-type.image-setter-paper" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imaging Cylinder +#: locale/ipp-strings.c:1768 +msgid "media-type.imaging-cylinder" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Photo Paper Plus Glossy II +#: locale/ipp-strings.c:1770 +msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-plus-glossy-ii" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Photo Paper Pro Platinum +#: locale/ipp-strings.c:1772 +msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-pro-platinum" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Photo Paper Plus Glossy II +#: locale/ipp-strings.c:1774 +msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-plus-glossy-ii" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Photo Paper Pro Platinum +#: locale/ipp-strings.c:1776 +msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-pro-platinum" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Labels +#: locale/ipp-strings.c:1778 +msgid "media-type.labels" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Colored Labels +#: locale/ipp-strings.c:1780 +msgid "media-type.labels-colored" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Glossy Labels +#: locale/ipp-strings.c:1782 +msgid "media-type.labels-glossy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: High Gloss Labels +#: locale/ipp-strings.c:1784 +msgid "media-type.labels-high-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inkjet Labels +#: locale/ipp-strings.c:1786 +msgid "media-type.labels-inkjet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Matte Labels +#: locale/ipp-strings.c:1788 +msgid "media-type.labels-matte" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Permanent Labels +#: locale/ipp-strings.c:1790 +msgid "media-type.labels-permanent" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Satin Labels +#: locale/ipp-strings.c:1792 +msgid "media-type.labels-satin" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Security Labels +#: locale/ipp-strings.c:1794 +msgid "media-type.labels-security" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Semi-Gloss Labels +#: locale/ipp-strings.c:1796 +msgid "media-type.labels-semi-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Laminating Foil +#: locale/ipp-strings.c:1798 +msgid "media-type.laminating-foil" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Letterhead +#: locale/ipp-strings.c:1800 +msgid "media-type.letterhead" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Metal +#: locale/ipp-strings.c:1802 +msgid "media-type.metal" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Metal Glossy +#: locale/ipp-strings.c:1804 +msgid "media-type.metal-glossy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Metal High Gloss +#: locale/ipp-strings.c:1806 +msgid "media-type.metal-high-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Metal Matte +#: locale/ipp-strings.c:1808 +msgid "media-type.metal-matte" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Metal Satin +#: locale/ipp-strings.c:1810 +msgid "media-type.metal-satin" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Metal Semi Gloss +#: locale/ipp-strings.c:1812 +msgid "media-type.metal-semi-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Mounting Tape +#: locale/ipp-strings.c:1814 +msgid "media-type.mounting-tape" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Multi Layer +#: locale/ipp-strings.c:1816 +msgid "media-type.multi-layer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Multi Part Form +#: locale/ipp-strings.c:1818 +msgid "media-type.multi-part-form" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Other +#: locale/ipp-strings.c:1820 +msgid "media-type.other" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Paper +#: locale/ipp-strings.c:1822 +msgid "media-type.paper" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Photo Paper +#: locale/ipp-strings.c:1824 +msgid "media-type.photographic" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Photographic Archival +#: locale/ipp-strings.c:1826 +msgid "media-type.photographic-archival" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Photo Film +#: locale/ipp-strings.c:1828 +msgid "media-type.photographic-film" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Glossy Photo Paper +#: locale/ipp-strings.c:1830 +msgid "media-type.photographic-glossy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: High Gloss Photo Paper +#: locale/ipp-strings.c:1832 +msgid "media-type.photographic-high-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Matte Photo Paper +#: locale/ipp-strings.c:1834 +msgid "media-type.photographic-matte" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Satin Photo Paper +#: locale/ipp-strings.c:1836 +msgid "media-type.photographic-satin" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Semi-Gloss Photo Paper +#: locale/ipp-strings.c:1838 +msgid "media-type.photographic-semi-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Plastic +#: locale/ipp-strings.c:1840 +msgid "media-type.plastic" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Plastic Archival +#: locale/ipp-strings.c:1842 +msgid "media-type.plastic-archival" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Plastic Colored +#: locale/ipp-strings.c:1844 +msgid "media-type.plastic-colored" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Plastic Glossy +#: locale/ipp-strings.c:1846 +msgid "media-type.plastic-glossy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Plastic High Gloss +#: locale/ipp-strings.c:1848 +msgid "media-type.plastic-high-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Plastic Matte +#: locale/ipp-strings.c:1850 +msgid "media-type.plastic-matte" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Plastic Satin +#: locale/ipp-strings.c:1852 +msgid "media-type.plastic-satin" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Plastic Semi Gloss +#: locale/ipp-strings.c:1854 +msgid "media-type.plastic-semi-gloss" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Plate +#: locale/ipp-strings.c:1856 +msgid "media-type.plate" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Polyester +#: locale/ipp-strings.c:1858 +msgid "media-type.polyester" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pre Cut Tabs +#: locale/ipp-strings.c:1860 +msgid "media-type.pre-cut-tabs" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Roll +#: locale/ipp-strings.c:1862 +msgid "media-type.roll" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Screen +#: locale/ipp-strings.c:1864 +msgid "media-type.screen" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Screen Paged +#: locale/ipp-strings.c:1866 +msgid "media-type.screen-paged" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Self Adhesive +#: locale/ipp-strings.c:1868 +msgid "media-type.self-adhesive" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Self Adhesive Film +#: locale/ipp-strings.c:1870 +msgid "media-type.self-adhesive-film" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shrink Foil +#: locale/ipp-strings.c:1872 +msgid "media-type.shrink-foil" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Single Face +#: locale/ipp-strings.c:1874 +msgid "media-type.single-face" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Single Wall +#: locale/ipp-strings.c:1876 +msgid "media-type.single-wall" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sleeve +#: locale/ipp-strings.c:1878 +msgid "media-type.sleeve" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stationery +#: locale/ipp-strings.c:1880 +msgid "media-type.stationery" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stationery Archival +#: locale/ipp-strings.c:1882 +msgid "media-type.stationery-archival" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Coated Paper +#: locale/ipp-strings.c:1884 +msgid "media-type.stationery-coated" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stationery Cotton +#: locale/ipp-strings.c:1886 +msgid "media-type.stationery-cotton" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Vellum Paper +#: locale/ipp-strings.c:1888 +msgid "media-type.stationery-fine" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Heavyweight Paper +#: locale/ipp-strings.c:1890 +msgid "media-type.stationery-heavyweight" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stationery Heavyweight Coated +#: locale/ipp-strings.c:1892 +msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stationery Inkjet Paper +#: locale/ipp-strings.c:1894 +msgid "media-type.stationery-inkjet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Letterhead +#: locale/ipp-strings.c:1896 +msgid "media-type.stationery-letterhead" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Lightweight Paper +#: locale/ipp-strings.c:1898 +msgid "media-type.stationery-lightweight" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Preprinted Paper +#: locale/ipp-strings.c:1900 +msgid "media-type.stationery-preprinted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Punched Paper +#: locale/ipp-strings.c:1902 +msgid "media-type.stationery-prepunched" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tab Stock +#: locale/ipp-strings.c:1904 +msgid "media-type.tab-stock" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tractor +#: locale/ipp-strings.c:1906 +msgid "media-type.tractor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Transfer +#: locale/ipp-strings.c:1908 +msgid "media-type.transfer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Transparency +#: locale/ipp-strings.c:1910 +msgid "media-type.transparency" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Triple Wall +#: locale/ipp-strings.c:1912 +msgid "media-type.triple-wall" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wet Film +#: locale/ipp-strings.c:1914 +msgid "media-type.wet-film" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Weight (grams per m²) +#: locale/ipp-strings.c:1916 +msgid "media-weight-metric" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 28 x 40″ +#: locale/ipp-strings.c:1918 +msgid "media.asme_f_28x40in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A4 or US Letter +#: locale/ipp-strings.c:1920 +msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2a0 +#: locale/ipp-strings.c:1922 +msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A0 +#: locale/ipp-strings.c:1924 +msgid "media.iso_a0_841x1189mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A0x3 +#: locale/ipp-strings.c:1926 +msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A10 +#: locale/ipp-strings.c:1928 +msgid "media.iso_a10_26x37mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A1 +#: locale/ipp-strings.c:1930 +msgid "media.iso_a1_594x841mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A1x3 +#: locale/ipp-strings.c:1932 +msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A1x4 +#: locale/ipp-strings.c:1934 +msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A2 +#: locale/ipp-strings.c:1936 +msgid "media.iso_a2_420x594mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A2x3 +#: locale/ipp-strings.c:1938 +msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A2x4 +#: locale/ipp-strings.c:1940 +msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A2x5 +#: locale/ipp-strings.c:1942 +msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A3 (Extra) +#: locale/ipp-strings.c:1944 +msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A3 +#: locale/ipp-strings.c:1946 +msgid "media.iso_a3_297x420mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A3x3 +#: locale/ipp-strings.c:1948 +msgid "media.iso_a3x3_420x891mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A3x4 +#: locale/ipp-strings.c:1950 +msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A3x5 +#: locale/ipp-strings.c:1952 +msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A3x6 +#: locale/ipp-strings.c:1954 +msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A3x7 +#: locale/ipp-strings.c:1956 +msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A4 (Extra) +#: locale/ipp-strings.c:1958 +msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A4 (Tab) +#: locale/ipp-strings.c:1960 +msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A4 +#: locale/ipp-strings.c:1962 +msgid "media.iso_a4_210x297mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A4x3 +#: locale/ipp-strings.c:1964 +msgid "media.iso_a4x3_297x630mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A4x4 +#: locale/ipp-strings.c:1966 +msgid "media.iso_a4x4_297x841mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A4x5 +#: locale/ipp-strings.c:1968 +msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A4x6 +#: locale/ipp-strings.c:1970 +msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A4x7 +#: locale/ipp-strings.c:1972 +msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A4x8 +#: locale/ipp-strings.c:1974 +msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A4x9 +#: locale/ipp-strings.c:1976 +msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A5 (Extra) +#: locale/ipp-strings.c:1978 +msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A5 +#: locale/ipp-strings.c:1980 +msgid "media.iso_a5_148x210mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A6 +#: locale/ipp-strings.c:1982 +msgid "media.iso_a6_105x148mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A7 +#: locale/ipp-strings.c:1984 +msgid "media.iso_a7_74x105mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A8 +#: locale/ipp-strings.c:1986 +msgid "media.iso_a8_52x74mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A9 +#: locale/ipp-strings.c:1988 +msgid "media.iso_a9_37x52mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: B0 +#: locale/ipp-strings.c:1990 +msgid "media.iso_b0_1000x1414mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: B10 +#: locale/ipp-strings.c:1992 +msgid "media.iso_b10_31x44mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: B1 +#: locale/ipp-strings.c:1994 +msgid "media.iso_b1_707x1000mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: B2 +#: locale/ipp-strings.c:1996 +msgid "media.iso_b2_500x707mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: B3 +#: locale/ipp-strings.c:1998 +msgid "media.iso_b3_353x500mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: B4 +#: locale/ipp-strings.c:2000 +msgid "media.iso_b4_250x353mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: B5 (Extra) +#: locale/ipp-strings.c:2002 +msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope B5 +#: locale/ipp-strings.c:2004 +msgid "media.iso_b5_176x250mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: B6 +#: locale/ipp-strings.c:2006 +msgid "media.iso_b6_125x176mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope B6/C4 +#: locale/ipp-strings.c:2008 +msgid "media.iso_b6c4_125x324mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: B7 +#: locale/ipp-strings.c:2010 +msgid "media.iso_b7_88x125mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: B8 +#: locale/ipp-strings.c:2012 +msgid "media.iso_b8_62x88mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: B9 +#: locale/ipp-strings.c:2014 +msgid "media.iso_b9_44x62mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: CEnvelope 0 +#: locale/ipp-strings.c:2016 +msgid "media.iso_c0_917x1297mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: CEnvelope 10 +#: locale/ipp-strings.c:2018 +msgid "media.iso_c10_28x40mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: CEnvelope 1 +#: locale/ipp-strings.c:2020 +msgid "media.iso_c1_648x917mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: CEnvelope 2 +#: locale/ipp-strings.c:2022 +msgid "media.iso_c2_458x648mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: CEnvelope 3 +#: locale/ipp-strings.c:2024 +msgid "media.iso_c3_324x458mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: CEnvelope 4 +#: locale/ipp-strings.c:2026 +msgid "media.iso_c4_229x324mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: CEnvelope 5 +#: locale/ipp-strings.c:2028 +msgid "media.iso_c5_162x229mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: CEnvelope 6 +#: locale/ipp-strings.c:2030 +msgid "media.iso_c6_114x162mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: CEnvelope 6c5 +#: locale/ipp-strings.c:2032 +msgid "media.iso_c6c5_114x229mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: CEnvelope 7 +#: locale/ipp-strings.c:2034 +msgid "media.iso_c7_81x114mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: CEnvelope 7c6 +#: locale/ipp-strings.c:2036 +msgid "media.iso_c7c6_81x162mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: CEnvelope 8 +#: locale/ipp-strings.c:2038 +msgid "media.iso_c8_57x81mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: CEnvelope 9 +#: locale/ipp-strings.c:2040 +msgid "media.iso_c9_40x57mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope DL +#: locale/ipp-strings.c:2042 +msgid "media.iso_dl_110x220mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Id-1 +#: locale/ipp-strings.c:2044 +msgid "media.iso_id-1_53.98x85.6mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Id-3 +#: locale/ipp-strings.c:2046 +msgid "media.iso_id-3_88x125mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ISO RA0 +#: locale/ipp-strings.c:2048 +msgid "media.iso_ra0_860x1220mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ISO RA1 +#: locale/ipp-strings.c:2050 +msgid "media.iso_ra1_610x860mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ISO RA2 +#: locale/ipp-strings.c:2052 +msgid "media.iso_ra2_430x610mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ISO RA3 +#: locale/ipp-strings.c:2054 +msgid "media.iso_ra3_305x430mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ISO RA4 +#: locale/ipp-strings.c:2056 +msgid "media.iso_ra4_215x305mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ISO SRA0 +#: locale/ipp-strings.c:2058 +msgid "media.iso_sra0_900x1280mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ISO SRA1 +#: locale/ipp-strings.c:2060 +msgid "media.iso_sra1_640x900mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ISO SRA2 +#: locale/ipp-strings.c:2062 +msgid "media.iso_sra2_450x640mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ISO SRA3 +#: locale/ipp-strings.c:2064 +msgid "media.iso_sra3_320x450mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ISO SRA4 +#: locale/ipp-strings.c:2066 +msgid "media.iso_sra4_225x320mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JIS B0 +#: locale/ipp-strings.c:2068 +msgid "media.jis_b0_1030x1456mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JIS B10 +#: locale/ipp-strings.c:2070 +msgid "media.jis_b10_32x45mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JIS B1 +#: locale/ipp-strings.c:2072 +msgid "media.jis_b1_728x1030mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JIS B2 +#: locale/ipp-strings.c:2074 +msgid "media.jis_b2_515x728mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JIS B3 +#: locale/ipp-strings.c:2076 +msgid "media.jis_b3_364x515mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JIS B4 +#: locale/ipp-strings.c:2078 +msgid "media.jis_b4_257x364mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JIS B5 +#: locale/ipp-strings.c:2080 +msgid "media.jis_b5_182x257mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JIS B6 +#: locale/ipp-strings.c:2082 +msgid "media.jis_b6_128x182mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JIS B7 +#: locale/ipp-strings.c:2084 +msgid "media.jis_b7_91x128mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JIS B8 +#: locale/ipp-strings.c:2086 +msgid "media.jis_b8_64x91mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JIS B9 +#: locale/ipp-strings.c:2088 +msgid "media.jis_b9_45x64mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: JIS Executive +#: locale/ipp-strings.c:2090 +msgid "media.jis_exec_216x330mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Chou 2 +#: locale/ipp-strings.c:2092 +msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Chou 3 +#: locale/ipp-strings.c:2094 +msgid "media.jpn_chou3_120x235mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Chou 40 +#: locale/ipp-strings.c:2096 +msgid "media.jpn_chou40_90x225mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Chou 4 +#: locale/ipp-strings.c:2098 +msgid "media.jpn_chou4_90x205mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Hagaki +#: locale/ipp-strings.c:2100 +msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Kahu +#: locale/ipp-strings.c:2102 +msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 270 x 382mm +#: locale/ipp-strings.c:2104 +msgid "media.jpn_kaku1_270x382mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Kahu 2 +#: locale/ipp-strings.c:2106 +msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 216 x 277mm +#: locale/ipp-strings.c:2108 +msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 197 x 267mm +#: locale/ipp-strings.c:2110 +msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 190 x 240mm +#: locale/ipp-strings.c:2112 +msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 142 x 205mm +#: locale/ipp-strings.c:2114 +msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 119 x 197mm +#: locale/ipp-strings.c:2116 +msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Oufuku Reply Postcard +#: locale/ipp-strings.c:2118 +msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope You 4 +#: locale/ipp-strings.c:2120 +msgid "media.jpn_you4_105x235mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 10 x 11″ +#: locale/ipp-strings.c:2122 +msgid "media.na_10x11_10x11in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 10 x 13″ +#: locale/ipp-strings.c:2124 +msgid "media.na_10x13_10x13in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 10 x 14″ +#: locale/ipp-strings.c:2126 +msgid "media.na_10x14_10x14in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 10 x 15″ +#: locale/ipp-strings.c:2128 +msgid "media.na_10x15_10x15in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 11 x 12″ +#: locale/ipp-strings.c:2130 +msgid "media.na_11x12_11x12in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 11 x 15″ +#: locale/ipp-strings.c:2132 +msgid "media.na_11x15_11x15in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 12 x 19″ +#: locale/ipp-strings.c:2134 +msgid "media.na_12x19_12x19in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 5 x 7″ +#: locale/ipp-strings.c:2136 +msgid "media.na_5x7_5x7in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 6 x 9″ +#: locale/ipp-strings.c:2138 +msgid "media.na_6x9_6x9in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 7 x 9″ +#: locale/ipp-strings.c:2140 +msgid "media.na_7x9_7x9in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 9 x 11″ +#: locale/ipp-strings.c:2142 +msgid "media.na_9x11_9x11in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope A2 +#: locale/ipp-strings.c:2144 +msgid "media.na_a2_4.375x5.75in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 9 x 12″ +#: locale/ipp-strings.c:2146 +msgid "media.na_arch-a_9x12in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 12 x 18″ +#: locale/ipp-strings.c:2148 +msgid "media.na_arch-b_12x18in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 18 x 24″ +#: locale/ipp-strings.c:2150 +msgid "media.na_arch-c_18x24in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 24 x 36″ +#: locale/ipp-strings.c:2152 +msgid "media.na_arch-d_24x36in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 26 x 38″ +#: locale/ipp-strings.c:2154 +msgid "media.na_arch-e2_26x38in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 27 x 39″ +#: locale/ipp-strings.c:2156 +msgid "media.na_arch-e3_27x39in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 36 x 48″ +#: locale/ipp-strings.c:2158 +msgid "media.na_arch-e_36x48in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 12 x 19.17″ +#: locale/ipp-strings.c:2160 +msgid "media.na_b-plus_12x19.17in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope C5 +#: locale/ipp-strings.c:2162 +msgid "media.na_c5_6.5x9.5in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 17 x 22″ +#: locale/ipp-strings.c:2164 +msgid "media.na_c_17x22in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 22 x 34″ +#: locale/ipp-strings.c:2166 +msgid "media.na_d_22x34in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 34 x 44″ +#: locale/ipp-strings.c:2168 +msgid "media.na_e_34x44in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 11 x 14″ +#: locale/ipp-strings.c:2170 +msgid "media.na_edp_11x14in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 12 x 14″ +#: locale/ipp-strings.c:2172 +msgid "media.na_eur-edp_12x14in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Executive +#: locale/ipp-strings.c:2174 +msgid "media.na_executive_7.25x10.5in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 44 x 68″ +#: locale/ipp-strings.c:2176 +msgid "media.na_f_44x68in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: European Fanfold +#: locale/ipp-strings.c:2178 +msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: US Fanfold +#: locale/ipp-strings.c:2180 +msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Foolscap +#: locale/ipp-strings.c:2182 +msgid "media.na_foolscap_8.5x13in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 8 x 13″ +#: locale/ipp-strings.c:2184 +msgid "media.na_govt-legal_8x13in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 8 x 10″ +#: locale/ipp-strings.c:2186 +msgid "media.na_govt-letter_8x10in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 3 x 5″ +#: locale/ipp-strings.c:2188 +msgid "media.na_index-3x5_3x5in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 6 x 8″ +#: locale/ipp-strings.c:2190 +msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 4 x 6″ +#: locale/ipp-strings.c:2192 +msgid "media.na_index-4x6_4x6in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 5 x 8″ +#: locale/ipp-strings.c:2194 +msgid "media.na_index-5x8_5x8in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Statement +#: locale/ipp-strings.c:2196 +msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 11 x 17″ +#: locale/ipp-strings.c:2198 +msgid "media.na_ledger_11x17in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: US Legal (Extra) +#: locale/ipp-strings.c:2200 +msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: US Legal +#: locale/ipp-strings.c:2202 +msgid "media.na_legal_8.5x14in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: US Letter (Extra) +#: locale/ipp-strings.c:2204 +msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: US Letter (Plus) +#: locale/ipp-strings.c:2206 +msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: US Letter +#: locale/ipp-strings.c:2208 +msgid "media.na_letter_8.5x11in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Monarch +#: locale/ipp-strings.c:2210 +msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope #10 +#: locale/ipp-strings.c:2212 +msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope #11 +#: locale/ipp-strings.c:2214 +msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope #12 +#: locale/ipp-strings.c:2216 +msgid "media.na_number-12_4.75x11in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope #14 +#: locale/ipp-strings.c:2218 +msgid "media.na_number-14_5x11.5in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope #9 +#: locale/ipp-strings.c:2220 +msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 8.5 x 13.4″ +#: locale/ipp-strings.c:2222 +msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Personal +#: locale/ipp-strings.c:2224 +msgid "media.na_personal_3.625x6.5in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Quarto +#: locale/ipp-strings.c:2226 +msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 8.94 x 14″ +#: locale/ipp-strings.c:2228 +msgid "media.na_super-a_8.94x14in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 13 x 19″ +#: locale/ipp-strings.c:2230 +msgid "media.na_super-b_13x19in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 30 x 42″ +#: locale/ipp-strings.c:2232 +msgid "media.na_wide-format_30x42in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 12 x 16″ +#: locale/ipp-strings.c:2234 +msgid "media.oe_12x16_12x16in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 14 x 17″ +#: locale/ipp-strings.c:2236 +msgid "media.oe_14x17_14x17in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 18 x 22″ +#: locale/ipp-strings.c:2238 +msgid "media.oe_18x22_18x22in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 17 x 24″ +#: locale/ipp-strings.c:2240 +msgid "media.oe_a2plus_17x24in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2 x 3.5″ +#: locale/ipp-strings.c:2242 +msgid "media.oe_business-card_2x3.5in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 10 x 12″ +#: locale/ipp-strings.c:2244 +msgid "media.oe_photo-10r_10x12in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 20 x 24″ +#: locale/ipp-strings.c:2246 +msgid "media.oe_photo-20r_20x24in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 3.5 x 5″ +#: locale/ipp-strings.c:2248 +msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 10 x 15″ +#: locale/ipp-strings.c:2250 +msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 4 x 4″ +#: locale/ipp-strings.c:2252 +msgid "media.oe_square-photo_4x4in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 5 x 5″ +#: locale/ipp-strings.c:2254 +msgid "media.oe_square-photo_5x5in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 184 x 260mm +#: locale/ipp-strings.c:2256 +msgid "media.om_16k_184x260mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 195 x 270mm +#: locale/ipp-strings.c:2258 +msgid "media.om_16k_195x270mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 55 x 85mm +#: locale/ipp-strings.c:2260 +msgid "media.om_business-card_55x85mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 55 x 91mm +#: locale/ipp-strings.c:2262 +msgid "media.om_business-card_55x91mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 54 x 86mm +#: locale/ipp-strings.c:2264 +msgid "media.om_card_54x86mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 275 x 395mm +#: locale/ipp-strings.c:2266 +msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 89 x 119mm +#: locale/ipp-strings.c:2268 +msgid "media.om_dsc-photo_89x119mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folio +#: locale/ipp-strings.c:2270 +msgid "media.om_folio-sp_215x315mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folio (Special) +#: locale/ipp-strings.c:2272 +msgid "media.om_folio_210x330mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Invitation +#: locale/ipp-strings.c:2274 +msgid "media.om_invite_220x220mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Italian +#: locale/ipp-strings.c:2276 +msgid "media.om_italian_110x230mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 198 x 275mm +#: locale/ipp-strings.c:2278 +msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 200 x 300 +#: locale/ipp-strings.c:2280 +msgid "media.om_large-photo_200x300" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 130 x 180mm +#: locale/ipp-strings.c:2282 +msgid "media.om_medium-photo_130x180mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 267 x 389mm +#: locale/ipp-strings.c:2284 +msgid "media.om_pa-kai_267x389mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Postfix +#: locale/ipp-strings.c:2286 +msgid "media.om_postfix_114x229mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 100 x 150mm +#: locale/ipp-strings.c:2288 +msgid "media.om_small-photo_100x150mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 89 x 89mm +#: locale/ipp-strings.c:2290 +msgid "media.om_square-photo_89x89mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 100 x 200mm +#: locale/ipp-strings.c:2292 +msgid "media.om_wide-photo_100x200mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #10 +#: locale/ipp-strings.c:2294 +msgid "media.prc_10_324x458mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Chinese 16k +#: locale/ipp-strings.c:2296 +msgid "media.prc_16k_146x215mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #1 +#: locale/ipp-strings.c:2298 +msgid "media.prc_1_102x165mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #2 +#: locale/ipp-strings.c:2300 +msgid "media.prc_2_102x176mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Chinese 32k +#: locale/ipp-strings.c:2302 +msgid "media.prc_32k_97x151mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #3 +#: locale/ipp-strings.c:2304 +msgid "media.prc_3_125x176mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #4 +#: locale/ipp-strings.c:2306 +msgid "media.prc_4_110x208mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #5 +#: locale/ipp-strings.c:2308 +msgid "media.prc_5_110x220mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #6 +#: locale/ipp-strings.c:2310 +msgid "media.prc_6_120x320mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #7 +#: locale/ipp-strings.c:2312 +msgid "media.prc_7_160x230mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #8 +#: locale/ipp-strings.c:2314 +msgid "media.prc_8_120x309mm" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ROC 16k +#: locale/ipp-strings.c:2316 +msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ROC 8k +#: locale/ipp-strings.c:2318 +msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1046 +#, c-format +msgid "members of class %s:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Multiple Document Handling +#: locale/ipp-strings.c:2320 +msgid "multiple-document-handling" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separate Documents Collated Copies +#: locale/ipp-strings.c:2322 +msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separate Documents Uncollated Copies +#: locale/ipp-strings.c:2324 +msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Single Document +#: locale/ipp-strings.c:2326 +msgid "multiple-document-handling.single-document" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Single Document New Sheet +#: locale/ipp-strings.c:2328 +msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Multiple Object Handling +#: locale/ipp-strings.c:2330 +msgid "multiple-object-handling" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Multiple Object Handling Actual +#: locale/ipp-strings.c:2332 +msgid "multiple-object-handling-actual" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Automatic +#: locale/ipp-strings.c:2334 +msgid "multiple-object-handling.auto" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Best Fit +#: locale/ipp-strings.c:2336 +msgid "multiple-object-handling.best-fit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Best Quality +#: locale/ipp-strings.c:2338 +msgid "multiple-object-handling.best-quality" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Best Speed +#: locale/ipp-strings.c:2340 +msgid "multiple-object-handling.best-speed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: One At A Time +#: locale/ipp-strings.c:2342 +msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: On Timeout +#: locale/ipp-strings.c:2344 +msgid "multiple-operation-time-out-action" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Abort Job +#: locale/ipp-strings.c:2346 +msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Hold Job +#: locale/ipp-strings.c:2348 +msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Process Job +#: locale/ipp-strings.c:2350 +msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job" +msgstr "" + +#: berkeley/lpq.c:551 +msgid "no entries" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1114 +msgid "no system default destination" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Noise Removal +#: locale/ipp-strings.c:2352 +msgid "noise-removal" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Notify Attributes +#: locale/ipp-strings.c:2354 +msgid "notify-attributes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Notify Charset +#: locale/ipp-strings.c:2356 +msgid "notify-charset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Notify Events +#: locale/ipp-strings.c:2358 +msgid "notify-events" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:6002 +msgid "notify-events not specified." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Completed +#: locale/ipp-strings.c:2360 +msgid "notify-events.document-completed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Config Changed +#: locale/ipp-strings.c:2362 +msgid "notify-events.document-config-changed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Created +#: locale/ipp-strings.c:2364 +msgid "notify-events.document-created" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Fetchable +#: locale/ipp-strings.c:2366 +msgid "notify-events.document-fetchable" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document State Changed +#: locale/ipp-strings.c:2368 +msgid "notify-events.document-state-changed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document Stopped +#: locale/ipp-strings.c:2370 +msgid "notify-events.document-stopped" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Completed +#: locale/ipp-strings.c:2372 +msgid "notify-events.job-completed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Config Changed +#: locale/ipp-strings.c:2374 +msgid "notify-events.job-config-changed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Created +#: locale/ipp-strings.c:2376 +msgid "notify-events.job-created" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Fetchable +#: locale/ipp-strings.c:2378 +msgid "notify-events.job-fetchable" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Progress +#: locale/ipp-strings.c:2380 +msgid "notify-events.job-progress" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job State Changed +#: locale/ipp-strings.c:2382 +msgid "notify-events.job-state-changed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job Stopped +#: locale/ipp-strings.c:2384 +msgid "notify-events.job-stopped" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:2386 +msgid "notify-events.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer Config Changed +#: locale/ipp-strings.c:2388 +msgid "notify-events.printer-config-changed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer Finishings Changed +#: locale/ipp-strings.c:2390 +msgid "notify-events.printer-finishings-changed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer Media Changed +#: locale/ipp-strings.c:2392 +msgid "notify-events.printer-media-changed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer Queue Order Changed +#: locale/ipp-strings.c:2394 +msgid "notify-events.printer-queue-order-changed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer Restarted +#: locale/ipp-strings.c:2396 +msgid "notify-events.printer-restarted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer Shutdown +#: locale/ipp-strings.c:2398 +msgid "notify-events.printer-shutdown" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer State Changed +#: locale/ipp-strings.c:2400 +msgid "notify-events.printer-state-changed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer Stopped +#: locale/ipp-strings.c:2402 +msgid "notify-events.printer-stopped" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Notify Get Interval +#: locale/ipp-strings.c:2404 +msgid "notify-get-interval" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Notify Lease Duration +#: locale/ipp-strings.c:2406 +msgid "notify-lease-duration" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Notify Natural Language +#: locale/ipp-strings.c:2408 +msgid "notify-natural-language" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Notify Pull Method +#: locale/ipp-strings.c:2410 +msgid "notify-pull-method" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Notify Recipient +#: locale/ipp-strings.c:2412 +msgid "notify-recipient-uri" +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1928 scheduler/ipp.c:5896 +#, c-format +msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used." +msgstr "" + +#: scheduler/ipp.c:1918 scheduler/ipp.c:5886 +#, c-format +msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Notify Sequence Numbers +#: locale/ipp-strings.c:2414 +msgid "notify-sequence-numbers" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Notify Subscription Ids +#: locale/ipp-strings.c:2416 +msgid "notify-subscription-ids" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Notify Time Interval +#: locale/ipp-strings.c:2418 +msgid "notify-time-interval" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Notify User Data +#: locale/ipp-strings.c:2420 +msgid "notify-user-data" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Notify Wait +#: locale/ipp-strings.c:2422 +msgid "notify-wait" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Number Of Retries +#: locale/ipp-strings.c:2424 +msgid "number-of-retries" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Number-Up +#: locale/ipp-strings.c:2426 +msgid "number-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Number-Up Layout +#: locale/ipp-strings.c:2 +msgid "number-up-layout" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bottom-Top, Left-Right +#: locale/ipp-strings.c:4 +msgid "number-up-layout.btlr" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bottom-Top, Right-Left +#: locale/ipp-strings.c:6 +msgid "number-up-layout.btrl" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Left-Right, Bottom-Top +#: locale/ipp-strings.c:8 +msgid "number-up-layout.lrbt" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Left-Right, Top-Bottom +#: locale/ipp-strings.c:10 +msgid "number-up-layout.lrtb" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Right-Left, Bottom-Top +#: locale/ipp-strings.c:12 +msgid "number-up-layout.rlbt" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Right-Left, Top-Bottom +#: locale/ipp-strings.c:14 +msgid "number-up-layout.rltb" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Top-Bottom, Left-Right +#: locale/ipp-strings.c:16 +msgid "number-up-layout.tblr" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Top-Bottom, Right-Left +#: locale/ipp-strings.c:18 +msgid "number-up-layout.tbrl" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Object Offset +#: locale/ipp-strings.c:2428 +msgid "object-offset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Object Size +#: locale/ipp-strings.c:2430 +msgid "object-size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Organization Name +#: locale/ipp-strings.c:2432 +msgid "organization-name" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Orientation +#: locale/ipp-strings.c:2434 +msgid "orientation-requested" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Portrait +#: locale/ipp-strings.c:2436 +msgid "orientation-requested.3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Landscape +#: locale/ipp-strings.c:2438 +msgid "orientation-requested.4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Reverse Landscape +#: locale/ipp-strings.c:2440 +msgid "orientation-requested.5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Reverse Portrait +#: locale/ipp-strings.c:2442 +msgid "orientation-requested.6" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:2444 +msgid "orientation-requested.7" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Scanned Image Options +#: locale/ipp-strings.c:2446 +msgid "output-attributes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Output Tray +#: locale/ipp-strings.c:2448 +msgid "output-bin" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Automatic +#: locale/ipp-strings.c:2450 +msgid "output-bin.auto" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bottom +#: locale/ipp-strings.c:2452 +msgid "output-bin.bottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Center +#: locale/ipp-strings.c:2454 +msgid "output-bin.center" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Face Down +#: locale/ipp-strings.c:2456 +msgid "output-bin.face-down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Face Up +#: locale/ipp-strings.c:2458 +msgid "output-bin.face-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Large Capacity +#: locale/ipp-strings.c:2460 +msgid "output-bin.large-capacity" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Left +#: locale/ipp-strings.c:2462 +msgid "output-bin.left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Mailbox 1 +#: locale/ipp-strings.c:2464 +msgid "output-bin.mailbox-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Mailbox 10 +#: locale/ipp-strings.c:2466 +msgid "output-bin.mailbox-10" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Mailbox 2 +#: locale/ipp-strings.c:2468 +msgid "output-bin.mailbox-2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Mailbox 3 +#: locale/ipp-strings.c:2470 +msgid "output-bin.mailbox-3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Mailbox 4 +#: locale/ipp-strings.c:2472 +msgid "output-bin.mailbox-4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Mailbox 5 +#: locale/ipp-strings.c:2474 +msgid "output-bin.mailbox-5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Mailbox 6 +#: locale/ipp-strings.c:2476 +msgid "output-bin.mailbox-6" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Mailbox 7 +#: locale/ipp-strings.c:2478 +msgid "output-bin.mailbox-7" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Mailbox 8 +#: locale/ipp-strings.c:2480 +msgid "output-bin.mailbox-8" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Mailbox 9 +#: locale/ipp-strings.c:2482 +msgid "output-bin.mailbox-9" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Middle +#: locale/ipp-strings.c:2484 +msgid "output-bin.middle" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: My Mailbox +#: locale/ipp-strings.c:2486 +msgid "output-bin.my-mailbox" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Rear +#: locale/ipp-strings.c:2488 +msgid "output-bin.rear" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Right +#: locale/ipp-strings.c:2490 +msgid "output-bin.right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Side +#: locale/ipp-strings.c:2492 +msgid "output-bin.side" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker 1 +#: locale/ipp-strings.c:2494 +msgid "output-bin.stacker-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker 10 +#: locale/ipp-strings.c:2496 +msgid "output-bin.stacker-10" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker 2 +#: locale/ipp-strings.c:2498 +msgid "output-bin.stacker-2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker 3 +#: locale/ipp-strings.c:2500 +msgid "output-bin.stacker-3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker 4 +#: locale/ipp-strings.c:2502 +msgid "output-bin.stacker-4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker 5 +#: locale/ipp-strings.c:2504 +msgid "output-bin.stacker-5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker 6 +#: locale/ipp-strings.c:2506 +msgid "output-bin.stacker-6" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker 7 +#: locale/ipp-strings.c:2508 +msgid "output-bin.stacker-7" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker 8 +#: locale/ipp-strings.c:2510 +msgid "output-bin.stacker-8" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker 9 +#: locale/ipp-strings.c:2512 +msgid "output-bin.stacker-9" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Top +#: locale/ipp-strings.c:2514 +msgid "output-bin.top" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 1 +#: locale/ipp-strings.c:2516 +msgid "output-bin.tray-1" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 10 +#: locale/ipp-strings.c:2518 +msgid "output-bin.tray-10" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 2 +#: locale/ipp-strings.c:2520 +msgid "output-bin.tray-2" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 3 +#: locale/ipp-strings.c:2522 +msgid "output-bin.tray-3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 4 +#: locale/ipp-strings.c:2524 +msgid "output-bin.tray-4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 5 +#: locale/ipp-strings.c:2526 +msgid "output-bin.tray-5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 6 +#: locale/ipp-strings.c:2528 +msgid "output-bin.tray-6" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 7 +#: locale/ipp-strings.c:2530 +msgid "output-bin.tray-7" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 8 +#: locale/ipp-strings.c:2532 +msgid "output-bin.tray-8" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tray 9 +#: locale/ipp-strings.c:2534 +msgid "output-bin.tray-9" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Scanned Image Quality +#: locale/ipp-strings.c:2536 +msgid "output-compression-quality-factor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Page Border +#: locale/ipp-strings.c:21 +msgid "page-border" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Thin Double Border +#: locale/ipp-strings.c:29 +msgid "page-border.double" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Thick Double Border +#: locale/ipp-strings.c:31 +msgid "page-border.double-thick" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: No Border +#: locale/ipp-strings.c:23 +msgid "page-border.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Thin Single Border +#: locale/ipp-strings.c:25 +msgid "page-border.single" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Thick Single Border +#: locale/ipp-strings.c:27 +msgid "page-border.single-thick" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Page Delivery +#: locale/ipp-strings.c:2538 +msgid "page-delivery" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Reverse Order Face-down +#: locale/ipp-strings.c:2540 +msgid "page-delivery.reverse-order-face-down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Reverse Order Face-up +#: locale/ipp-strings.c:2542 +msgid "page-delivery.reverse-order-face-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Same Order Face-down +#: locale/ipp-strings.c:2544 +msgid "page-delivery.same-order-face-down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Same Order Face-up +#: locale/ipp-strings.c:2546 +msgid "page-delivery.same-order-face-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: System Specified +#: locale/ipp-strings.c:2548 +msgid "page-delivery.system-specified" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Page Order Received +#: locale/ipp-strings.c:2550 +msgid "page-order-received" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 1 To N +#: locale/ipp-strings.c:2552 +msgid "page-order-received.1-to-n-order" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: N To 1 +#: locale/ipp-strings.c:2554 +msgid "page-order-received.n-to-1-order" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Page Ranges +#: locale/ipp-strings.c:2556 +msgid "page-ranges" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Page Set +#: locale/ipp-strings.c:34 +msgid "page-set" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: All Pages +#: locale/ipp-strings.c:36 +msgid "page-set.all" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Even Pages +#: locale/ipp-strings.c:38 +msgid "page-set.even" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Odd Pages +#: locale/ipp-strings.c:40 +msgid "page-set.odd" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pages +#: locale/ipp-strings.c:2558 +msgid "pages" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pages Per Subset +#: locale/ipp-strings.c:2560 +msgid "pages-per-subset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pclm Raster Back Side +#: locale/ipp-strings.c:2562 +msgid "pclm-raster-back-side" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Flipped +#: locale/ipp-strings.c:2564 +msgid "pclm-raster-back-side.flipped" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Normal +#: locale/ipp-strings.c:2566 +msgid "pclm-raster-back-side.normal" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Rotated +#: locale/ipp-strings.c:2568 +msgid "pclm-raster-back-side.rotated" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pclm Source Resolution +#: locale/ipp-strings.c:2570 +msgid "pclm-source-resolution" +msgstr "" + +#: cups/notify.c:71 +msgid "pending" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Platform Shape +#: locale/ipp-strings.c:2572 +msgid "platform-shape" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Round +#: locale/ipp-strings.c:2574 +msgid "platform-shape.ellipse" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Rectangle +#: locale/ipp-strings.c:2576 +msgid "platform-shape.rectangle" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Platform Temperature +#: locale/ipp-strings.c:2578 +msgid "platform-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Image Position +#: locale/ipp-strings.c:43 +msgid "position" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bottom-Center +#: locale/ipp-strings.c:45 +msgid "position.bottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bottom-Left +#: locale/ipp-strings.c:47 +msgid "position.bottom-left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bottom-Right +#: locale/ipp-strings.c:49 +msgid "position.bottom-right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Center +#: locale/ipp-strings.c:51 +msgid "position.center" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Left-Center +#: locale/ipp-strings.c:53 +msgid "position.left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Right-Center +#: locale/ipp-strings.c:55 +msgid "position.right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Top-Center +#: locale/ipp-strings.c:57 +msgid "position.top" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Top-Left +#: locale/ipp-strings.c:59 +msgid "position.top-left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Top-Right +#: locale/ipp-strings.c:61 +msgid "position.top-right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Post-dial String +#: locale/ipp-strings.c:2580 +msgid "post-dial-string" +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:103 ppdc/ppdpo.cxx:82 +#, c-format +msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdpo.cxx:124 +#, c-format +msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:364 +#, c-format +msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-import.cxx:258 +#, c-format +msgid "ppdc: Bad font attribute: %s" +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1755 +#, c-format +msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1067 +#, c-format +msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1989 +#, c-format +msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2681 +#, c-format +msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1652 +#, c-format +msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:886 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:909 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:348 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1047 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:401 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:389 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:457 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:446 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:468 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:649 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2866 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:780 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1031 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1643 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1159 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2580 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1456 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1635 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:307 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3238 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1012 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3069 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3102 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3192 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3255 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1110 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1199 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1736 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:433 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1528 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1562 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1540 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1719 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:320 ppdc/ppdc-catalog.cxx:332 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:958 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:526 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1819 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:315 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1055 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2756 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3358 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:682 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:326 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1039 +#, c-format +msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:181 +#, c-format +msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:926 +#, c-format +msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:918 +#, c-format +msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:934 +#, c-format +msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1582 +#, c-format +msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1554 +#, c-format +msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:240 ppdc/ppdpo.cxx:111 +#, c-format +msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:177 +#, c-format +msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:116 +#, c-format +msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2373 ppdc/ppdc-source.cxx:2605 +#, c-format +msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2474 ppdc/ppdc-source.cxx:2509 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2539 +#, c-format +msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:397 +#, c-format +msgid "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-driver.cxx:708 +#, c-format +msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1605 ppdc/ppdc-source.cxx:2843 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2929 ppdc/ppdc-source.cxx:3022 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3155 ppdc/ppdc-source.cxx:3288 +#, c-format +msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1598 +#, c-format +msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:659 +#, c-format +msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2456 +#, c-format +msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:363 +#, c-format +msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:255 +#, c-format +msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s" +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:276 +#, c-format +msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s" +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:292 ppdc/ppdc.cxx:298 +#, c-format +msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s" +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1684 +#, c-format +msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2612 +#, c-format +msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:188 +#, c-format +msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s" +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:125 +#, c-format +msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s" +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-file.cxx:38 +#, c-format +msgid "ppdc: Unable to open %s: %s" +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2010 +#, c-format +msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:414 +#, c-format +msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2885 +#, c-format +msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:860 +#, c-format +msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3115 +#, c-format +msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:442 +#, c-format +msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3369 +#, c-format +msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:968 +#, c-format +msgid "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2120 +#, c-format +msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:354 +#, c-format +msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:369 +#, c-format +msgid "ppdc: Writing %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdc.cxx:138 +#, c-format +msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdmerge.cxx:126 +#, c-format +msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdmerge.cxx:163 +#, c-format +msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s." +msgstr "" + +#: ppdc/ppdmerge.cxx:147 +#, c-format +msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pre-dial String +#: locale/ipp-strings.c:2582 +msgid "pre-dial-string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Number-Up Layout +#: locale/ipp-strings.c:2584 +msgid "presentation-direction-number-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Top-bottom, Right-left +#: locale/ipp-strings.c:2586 +msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Top-bottom, Left-right +#: locale/ipp-strings.c:2588 +msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Right-left, Top-bottom +#: locale/ipp-strings.c:2590 +msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Right-left, Bottom-top +#: locale/ipp-strings.c:2592 +msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Left-right, Top-bottom +#: locale/ipp-strings.c:2594 +msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Left-right, Bottom-top +#: locale/ipp-strings.c:2596 +msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bottom-top, Right-left +#: locale/ipp-strings.c:2598 +msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bottom-top, Left-right +#: locale/ipp-strings.c:2600 +msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print Accuracy +#: locale/ipp-strings.c:2602 +msgid "print-accuracy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print Base +#: locale/ipp-strings.c:2604 +msgid "print-base" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print Base Actual +#: locale/ipp-strings.c:2606 +msgid "print-base-actual" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Brim +#: locale/ipp-strings.c:2608 +msgid "print-base.brim" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:2610 +msgid "print-base.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Raft +#: locale/ipp-strings.c:2612 +msgid "print-base.raft" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Skirt +#: locale/ipp-strings.c:2614 +msgid "print-base.skirt" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Standard +#: locale/ipp-strings.c:2616 +msgid "print-base.standard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print Color Mode +#: locale/ipp-strings.c:2618 +msgid "print-color-mode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Automatic +#: locale/ipp-strings.c:2620 +msgid "print-color-mode.auto" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Auto Monochrome +#: locale/ipp-strings.c:2622 +msgid "print-color-mode.auto-monochrome" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Text +#: locale/ipp-strings.c:2624 +msgid "print-color-mode.bi-level" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Color +#: locale/ipp-strings.c:2626 +msgid "print-color-mode.color" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Highlight +#: locale/ipp-strings.c:2628 +msgid "print-color-mode.highlight" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Monochrome +#: locale/ipp-strings.c:2630 +msgid "print-color-mode.monochrome" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Process Text +#: locale/ipp-strings.c:2632 +msgid "print-color-mode.process-bi-level" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Process Monochrome +#: locale/ipp-strings.c:2634 +msgid "print-color-mode.process-monochrome" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print Optimization +#: locale/ipp-strings.c:2636 +msgid "print-content-optimize" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print Content Optimize Actual +#: locale/ipp-strings.c:2638 +msgid "print-content-optimize-actual" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Automatic +#: locale/ipp-strings.c:2640 +msgid "print-content-optimize.auto" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Graphics +#: locale/ipp-strings.c:2642 +msgid "print-content-optimize.graphic" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Graphics +#: locale/ipp-strings.c:2644 +msgid "print-content-optimize.graphics" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Photo +#: locale/ipp-strings.c:2646 +msgid "print-content-optimize.photo" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Text +#: locale/ipp-strings.c:2648 +msgid "print-content-optimize.text" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Text and Graphics +#: locale/ipp-strings.c:2650 +msgid "print-content-optimize.text-and-graphic" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Text And Graphics +#: locale/ipp-strings.c:2652 +msgid "print-content-optimize.text-and-graphics" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print Objects +#: locale/ipp-strings.c:2654 +msgid "print-objects" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print Quality +#: locale/ipp-strings.c:2656 +msgid "print-quality" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Draft +#: locale/ipp-strings.c:2658 +msgid "print-quality.3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Normal +#: locale/ipp-strings.c:2660 +msgid "print-quality.4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: High +#: locale/ipp-strings.c:2662 +msgid "print-quality.5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print Rendering Intent +#: locale/ipp-strings.c:2664 +msgid "print-rendering-intent" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Absolute +#: locale/ipp-strings.c:2666 +msgid "print-rendering-intent.absolute" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Automatic +#: locale/ipp-strings.c:2668 +msgid "print-rendering-intent.auto" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perceptual +#: locale/ipp-strings.c:2670 +msgid "print-rendering-intent.perceptual" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Relative +#: locale/ipp-strings.c:2672 +msgid "print-rendering-intent.relative" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Relative w/Black Point Compensation +#: locale/ipp-strings.c:2674 +msgid "print-rendering-intent.relative-bpc" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Saturation +#: locale/ipp-strings.c:2676 +msgid "print-rendering-intent.saturation" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print Scaling +#: locale/ipp-strings.c:2678 +msgid "print-scaling" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Automatic +#: locale/ipp-strings.c:2680 +msgid "print-scaling.auto" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Auto-fit +#: locale/ipp-strings.c:2682 +msgid "print-scaling.auto-fit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fill +#: locale/ipp-strings.c:2684 +msgid "print-scaling.fill" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fit +#: locale/ipp-strings.c:2686 +msgid "print-scaling.fit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:2688 +msgid "print-scaling.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print Supports +#: locale/ipp-strings.c:2690 +msgid "print-supports" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print Supports Actual +#: locale/ipp-strings.c:2692 +msgid "print-supports-actual" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: With Specified Material +#: locale/ipp-strings.c:2694 +msgid "print-supports.material" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:2696 +msgid "print-supports.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Standard +#: locale/ipp-strings.c:2698 +msgid "print-supports.standard" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1817 +#, c-format +msgid "printer %s disabled since %s -" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1809 +#, c-format +msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1811 +#, c-format +msgid "printer %s is idle. enabled since %s" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1814 +#, c-format +msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1935 +#, c-format +msgid "printer %s/%s disabled since %s -" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1921 +#, c-format +msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1928 +#, c-format +msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer Kind +#: locale/ipp-strings.c:2700 +msgid "printer-kind" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Disc +#: locale/ipp-strings.c:2702 +msgid "printer-kind.disc" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Document +#: locale/ipp-strings.c:2704 +msgid "printer-kind.document" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope +#: locale/ipp-strings.c:2706 +msgid "printer-kind.envelope" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Label +#: locale/ipp-strings.c:2708 +msgid "printer-kind.label" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Large Format +#: locale/ipp-strings.c:2710 +msgid "printer-kind.large-format" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Photo +#: locale/ipp-strings.c:2712 +msgid "printer-kind.photo" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Postcard +#: locale/ipp-strings.c:2714 +msgid "printer-kind.postcard" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Receipt +#: locale/ipp-strings.c:2716 +msgid "printer-kind.receipt" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Roll +#: locale/ipp-strings.c:2718 +msgid "printer-kind.roll" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Message From Operator +#: locale/ipp-strings.c:2720 +msgid "printer-message-from-operator" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print Resolution +#: locale/ipp-strings.c:2722 +msgid "printer-resolution" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer State +#: locale/ipp-strings.c:2724 +msgid "printer-state" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Detailed Printer State +#: locale/ipp-strings.c:2726 +msgid "printer-state-reasons" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Old Alerts Have Been Removed +#: locale/ipp-strings.c:2728 +msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Added +#: locale/ipp-strings.c:2730 +msgid "printer-state-reasons.bander-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:2732 +msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:2734 +msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander At Limit +#: locale/ipp-strings.c:2736 +msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Closed +#: locale/ipp-strings.c:2738 +msgid "printer-state-reasons.bander-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Configuration Change +#: locale/ipp-strings.c:2740 +msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Cover Closed +#: locale/ipp-strings.c:2742 +msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Cover Open +#: locale/ipp-strings.c:2744 +msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Empty +#: locale/ipp-strings.c:2746 +msgid "printer-state-reasons.bander-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Full +#: locale/ipp-strings.c:2748 +msgid "printer-state-reasons.bander-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Interlock Closed +#: locale/ipp-strings.c:2750 +msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Interlock Open +#: locale/ipp-strings.c:2752 +msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Jam +#: locale/ipp-strings.c:2754 +msgid "printer-state-reasons.bander-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:2756 +msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Life Over +#: locale/ipp-strings.c:2758 +msgid "printer-state-reasons.bander-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Memory Exhausted +#: locale/ipp-strings.c:2760 +msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Missing +#: locale/ipp-strings.c:2762 +msgid "printer-state-reasons.bander-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:2764 +msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Near Limit +#: locale/ipp-strings.c:2766 +msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Offline +#: locale/ipp-strings.c:2768 +msgid "printer-state-reasons.bander-offline" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Opened +#: locale/ipp-strings.c:2770 +msgid "printer-state-reasons.bander-opened" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Over Temperature +#: locale/ipp-strings.c:2772 +msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Power Saver +#: locale/ipp-strings.c:2774 +msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Recoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:2776 +msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Recoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:2778 +msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Removed +#: locale/ipp-strings.c:2780 +msgid "printer-state-reasons.bander-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:2782 +msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Resource Removed +#: locale/ipp-strings.c:2784 +msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:2786 +msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:2788 +msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:2790 +msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Turned On +#: locale/ipp-strings.c:2792 +msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Under Temperature +#: locale/ipp-strings.c:2794 +msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:2796 +msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Storage Error +#: locale/ipp-strings.c:2798 +msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bander Warming Up +#: locale/ipp-strings.c:2800 +msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Added +#: locale/ipp-strings.c:2802 +msgid "printer-state-reasons.binder-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:2804 +msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:2806 +msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder At Limit +#: locale/ipp-strings.c:2808 +msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Closed +#: locale/ipp-strings.c:2810 +msgid "printer-state-reasons.binder-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Configuration Change +#: locale/ipp-strings.c:2812 +msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Cover Closed +#: locale/ipp-strings.c:2814 +msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Cover Open +#: locale/ipp-strings.c:2816 +msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Empty +#: locale/ipp-strings.c:2818 +msgid "printer-state-reasons.binder-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Full +#: locale/ipp-strings.c:2820 +msgid "printer-state-reasons.binder-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Interlock Closed +#: locale/ipp-strings.c:2822 +msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Interlock Open +#: locale/ipp-strings.c:2824 +msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Jam +#: locale/ipp-strings.c:2826 +msgid "printer-state-reasons.binder-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:2828 +msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Life Over +#: locale/ipp-strings.c:2830 +msgid "printer-state-reasons.binder-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Memory Exhausted +#: locale/ipp-strings.c:2832 +msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Missing +#: locale/ipp-strings.c:2834 +msgid "printer-state-reasons.binder-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:2836 +msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Near Limit +#: locale/ipp-strings.c:2838 +msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Offline +#: locale/ipp-strings.c:2840 +msgid "printer-state-reasons.binder-offline" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Opened +#: locale/ipp-strings.c:2842 +msgid "printer-state-reasons.binder-opened" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Over Temperature +#: locale/ipp-strings.c:2844 +msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Power Saver +#: locale/ipp-strings.c:2846 +msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Recoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:2848 +msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Recoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:2850 +msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Removed +#: locale/ipp-strings.c:2852 +msgid "printer-state-reasons.binder-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:2854 +msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Resource Removed +#: locale/ipp-strings.c:2856 +msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:2858 +msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:2860 +msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:2862 +msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Turned On +#: locale/ipp-strings.c:2864 +msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Under Temperature +#: locale/ipp-strings.c:2866 +msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:2868 +msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Storage Error +#: locale/ipp-strings.c:2870 +msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Binder Warming Up +#: locale/ipp-strings.c:2872 +msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Camera Failure +#: locale/ipp-strings.c:2874 +msgid "printer-state-reasons.camera-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Chamber Cooling +#: locale/ipp-strings.c:2876 +msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Chamber Failure +#: locale/ipp-strings.c:2878 +msgid "printer-state-reasons.chamber-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Chamber Heating +#: locale/ipp-strings.c:2880 +msgid "printer-state-reasons.chamber-heating" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Chamber Temperature High +#: locale/ipp-strings.c:2882 +msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Chamber Temperature Low +#: locale/ipp-strings.c:2884 +msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cleaner Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:2886 +msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cleaner Life Over +#: locale/ipp-strings.c:2888 +msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Configuration Change +#: locale/ipp-strings.c:2890 +msgid "printer-state-reasons.configuration-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Connecting To Device +#: locale/ipp-strings.c:2892 +msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cover Open +#: locale/ipp-strings.c:2894 +msgid "printer-state-reasons.cover-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Deactivated +#: locale/ipp-strings.c:2896 +msgid "printer-state-reasons.deactivated" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Developer Empty +#: locale/ipp-strings.c:2898 +msgid "printer-state-reasons.developer-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Developer Low +#: locale/ipp-strings.c:2900 +msgid "printer-state-reasons.developer-low" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Added +#: locale/ipp-strings.c:2902 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:2904 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:2906 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter At Limit +#: locale/ipp-strings.c:2908 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Closed +#: locale/ipp-strings.c:2910 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Configuration Change +#: locale/ipp-strings.c:2912 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Closed +#: locale/ipp-strings.c:2914 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Open +#: locale/ipp-strings.c:2916 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Empty +#: locale/ipp-strings.c:2918 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Full +#: locale/ipp-strings.c:2920 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Closed +#: locale/ipp-strings.c:2922 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Open +#: locale/ipp-strings.c:2924 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Jam +#: locale/ipp-strings.c:2926 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:2928 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Life Over +#: locale/ipp-strings.c:2930 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Memory Exhausted +#: locale/ipp-strings.c:2932 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Missing +#: locale/ipp-strings.c:2934 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:2936 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Near Limit +#: locale/ipp-strings.c:2938 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Offline +#: locale/ipp-strings.c:2940 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Opened +#: locale/ipp-strings.c:2942 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Over Temperature +#: locale/ipp-strings.c:2944 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Power Saver +#: locale/ipp-strings.c:2946 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:2948 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:2950 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Removed +#: locale/ipp-strings.c:2952 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:2954 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Removed +#: locale/ipp-strings.c:2956 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:2958 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:2960 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:2962 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Turned On +#: locale/ipp-strings.c:2964 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Under Temperature +#: locale/ipp-strings.c:2966 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:2968 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Storage Error +#: locale/ipp-strings.c:2970 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Die Cutter Warming Up +#: locale/ipp-strings.c:2972 +msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Door Open +#: locale/ipp-strings.c:2974 +msgid "printer-state-reasons.door-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Extruder Cooling +#: locale/ipp-strings.c:2976 +msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Extruder Failure +#: locale/ipp-strings.c:2978 +msgid "printer-state-reasons.extruder-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Extruder Heating +#: locale/ipp-strings.c:2980 +msgid "printer-state-reasons.extruder-heating" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Extruder Jam +#: locale/ipp-strings.c:2982 +msgid "printer-state-reasons.extruder-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Extruder Temperature High +#: locale/ipp-strings.c:2984 +msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Extruder Temperature Low +#: locale/ipp-strings.c:2986 +msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fan Failure +#: locale/ipp-strings.c:2988 +msgid "printer-state-reasons.fan-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fax Modem Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:2990 +msgid "printer-state-reasons.fax-modem-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fax Modem Life Over +#: locale/ipp-strings.c:2992 +msgid "printer-state-reasons.fax-modem-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fax Modem Missing +#: locale/ipp-strings.c:2994 +msgid "printer-state-reasons.fax-modem-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fax Modem Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:2996 +msgid "printer-state-reasons.fax-modem-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fax Modem Turned On +#: locale/ipp-strings.c:2998 +msgid "printer-state-reasons.fax-modem-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Added +#: locale/ipp-strings.c:3000 +msgid "printer-state-reasons.folder-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:3002 +msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:3004 +msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder At Limit +#: locale/ipp-strings.c:3006 +msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Closed +#: locale/ipp-strings.c:3008 +msgid "printer-state-reasons.folder-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Configuration Change +#: locale/ipp-strings.c:3010 +msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Cover Closed +#: locale/ipp-strings.c:3012 +msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Cover Open +#: locale/ipp-strings.c:3014 +msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Empty +#: locale/ipp-strings.c:3016 +msgid "printer-state-reasons.folder-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Full +#: locale/ipp-strings.c:3018 +msgid "printer-state-reasons.folder-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Interlock Closed +#: locale/ipp-strings.c:3020 +msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Interlock Open +#: locale/ipp-strings.c:3022 +msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Jam +#: locale/ipp-strings.c:3024 +msgid "printer-state-reasons.folder-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:3026 +msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Life Over +#: locale/ipp-strings.c:3028 +msgid "printer-state-reasons.folder-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Memory Exhausted +#: locale/ipp-strings.c:3030 +msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Missing +#: locale/ipp-strings.c:3032 +msgid "printer-state-reasons.folder-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3034 +msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Near Limit +#: locale/ipp-strings.c:3036 +msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Offline +#: locale/ipp-strings.c:3038 +msgid "printer-state-reasons.folder-offline" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Opened +#: locale/ipp-strings.c:3040 +msgid "printer-state-reasons.folder-opened" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Over Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3042 +msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Power Saver +#: locale/ipp-strings.c:3044 +msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Recoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3046 +msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Recoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:3048 +msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Removed +#: locale/ipp-strings.c:3050 +msgid "printer-state-reasons.folder-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:3052 +msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Resource Removed +#: locale/ipp-strings.c:3054 +msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3056 +msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:3058 +msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:3060 +msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Turned On +#: locale/ipp-strings.c:3062 +msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Under Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3064 +msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3066 +msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Storage Error +#: locale/ipp-strings.c:3068 +msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Folder Warming Up +#: locale/ipp-strings.c:3070 +msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fuser temperature high +#: locale/ipp-strings.c:3072 +msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fuser temperature low +#: locale/ipp-strings.c:3074 +msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Hold New Jobs +#: locale/ipp-strings.c:3076 +msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Identify Printer +#: locale/ipp-strings.c:3078 +msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Added +#: locale/ipp-strings.c:3080 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:3082 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:3084 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter At Limit +#: locale/ipp-strings.c:3086 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Closed +#: locale/ipp-strings.c:3088 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Configuration Change +#: locale/ipp-strings.c:3090 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Cover Closed +#: locale/ipp-strings.c:3092 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Cover Open +#: locale/ipp-strings.c:3094 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Empty +#: locale/ipp-strings.c:3096 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Full +#: locale/ipp-strings.c:3098 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Closed +#: locale/ipp-strings.c:3100 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Open +#: locale/ipp-strings.c:3102 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Jam +#: locale/ipp-strings.c:3104 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:3106 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Life Over +#: locale/ipp-strings.c:3108 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Memory Exhausted +#: locale/ipp-strings.c:3110 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Missing +#: locale/ipp-strings.c:3112 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3114 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Near Limit +#: locale/ipp-strings.c:3116 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Offline +#: locale/ipp-strings.c:3118 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Opened +#: locale/ipp-strings.c:3120 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Over Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3122 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Power Saver +#: locale/ipp-strings.c:3124 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3126 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:3128 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Removed +#: locale/ipp-strings.c:3130 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:3132 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Resource Removed +#: locale/ipp-strings.c:3134 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3136 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:3138 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:3140 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Turned On +#: locale/ipp-strings.c:3142 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Under Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3144 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3146 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Storage Error +#: locale/ipp-strings.c:3148 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Imprinter Warming Up +#: locale/ipp-strings.c:3150 +msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Input Cannot Feed Size Selected +#: locale/ipp-strings.c:3152 +msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Input Manual Input Request +#: locale/ipp-strings.c:3154 +msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Input Media Color Change +#: locale/ipp-strings.c:3156 +msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Input Media Form Parts Change +#: locale/ipp-strings.c:3158 +msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Input Media Size Change +#: locale/ipp-strings.c:3160 +msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Input Media Tray Failure +#: locale/ipp-strings.c:3162 +msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Input Media Tray Feed Error +#: locale/ipp-strings.c:3164 +msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-feed-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Input Media Tray Jam +#: locale/ipp-strings.c:3166 +msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Input Media Type Change +#: locale/ipp-strings.c:3168 +msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Input Media Weight Change +#: locale/ipp-strings.c:3170 +msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Failure +#: locale/ipp-strings.c:3172 +msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Life Over +#: locale/ipp-strings.c:3174 +msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Life Warn +#: locale/ipp-strings.c:3176 +msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-life-warn" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Missing +#: locale/ipp-strings.c:3178 +msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Input Tray Elevation Failure +#: locale/ipp-strings.c:3180 +msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Paper tray is missing +#: locale/ipp-strings.c:3182 +msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Input Tray Position Failure +#: locale/ipp-strings.c:3184 +msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Added +#: locale/ipp-strings.c:3186 +msgid "printer-state-reasons.inserter-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:3188 +msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:3190 +msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter At Limit +#: locale/ipp-strings.c:3192 +msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Closed +#: locale/ipp-strings.c:3194 +msgid "printer-state-reasons.inserter-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Configuration Change +#: locale/ipp-strings.c:3196 +msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Cover Closed +#: locale/ipp-strings.c:3198 +msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Cover Open +#: locale/ipp-strings.c:3200 +msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Empty +#: locale/ipp-strings.c:3202 +msgid "printer-state-reasons.inserter-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Full +#: locale/ipp-strings.c:3204 +msgid "printer-state-reasons.inserter-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Interlock Closed +#: locale/ipp-strings.c:3206 +msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Interlock Open +#: locale/ipp-strings.c:3208 +msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Jam +#: locale/ipp-strings.c:3210 +msgid "printer-state-reasons.inserter-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:3212 +msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Life Over +#: locale/ipp-strings.c:3214 +msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Memory Exhausted +#: locale/ipp-strings.c:3216 +msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Missing +#: locale/ipp-strings.c:3218 +msgid "printer-state-reasons.inserter-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3220 +msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Near Limit +#: locale/ipp-strings.c:3222 +msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Offline +#: locale/ipp-strings.c:3224 +msgid "printer-state-reasons.inserter-offline" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Opened +#: locale/ipp-strings.c:3226 +msgid "printer-state-reasons.inserter-opened" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Over Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3228 +msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Power Saver +#: locale/ipp-strings.c:3230 +msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3232 +msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:3234 +msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Removed +#: locale/ipp-strings.c:3236 +msgid "printer-state-reasons.inserter-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:3238 +msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Resource Removed +#: locale/ipp-strings.c:3240 +msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3242 +msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:3244 +msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:3246 +msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Turned On +#: locale/ipp-strings.c:3248 +msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Under Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3250 +msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3252 +msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Storage Error +#: locale/ipp-strings.c:3254 +msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inserter Warming Up +#: locale/ipp-strings.c:3256 +msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Interlock Closed +#: locale/ipp-strings.c:3258 +msgid "printer-state-reasons.interlock-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Interlock Open +#: locale/ipp-strings.c:3260 +msgid "printer-state-reasons.interlock-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Added +#: locale/ipp-strings.c:3262 +msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Removed +#: locale/ipp-strings.c:3264 +msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Interpreter Complex Page Encountered +#: locale/ipp-strings.c:3266 +msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Interpreter Memory Decrease +#: locale/ipp-strings.c:3268 +msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Interpreter Memory Increase +#: locale/ipp-strings.c:3270 +msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Interpreter Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:3272 +msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Interpreter Resource Deleted +#: locale/ipp-strings.c:3274 +msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer resource unavailable +#: locale/ipp-strings.c:3276 +msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Lamp At End of Life +#: locale/ipp-strings.c:3278 +msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Lamp Failure +#: locale/ipp-strings.c:3280 +msgid "printer-state-reasons.lamp-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Lamp Near End of Life +#: locale/ipp-strings.c:3282 +msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Laser At End of Life +#: locale/ipp-strings.c:3284 +msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Laser Failure +#: locale/ipp-strings.c:3286 +msgid "printer-state-reasons.laser-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Laser Near End of Life +#: locale/ipp-strings.c:3288 +msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Added +#: locale/ipp-strings.c:3290 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:3292 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:3294 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker At Limit +#: locale/ipp-strings.c:3296 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Closed +#: locale/ipp-strings.c:3298 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Configuration Change +#: locale/ipp-strings.c:3300 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Closed +#: locale/ipp-strings.c:3302 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Open +#: locale/ipp-strings.c:3304 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Empty +#: locale/ipp-strings.c:3306 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Full +#: locale/ipp-strings.c:3308 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Closed +#: locale/ipp-strings.c:3310 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Open +#: locale/ipp-strings.c:3312 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Jam +#: locale/ipp-strings.c:3314 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:3316 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Over +#: locale/ipp-strings.c:3318 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Memory Exhausted +#: locale/ipp-strings.c:3320 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Missing +#: locale/ipp-strings.c:3322 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3324 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Near Limit +#: locale/ipp-strings.c:3326 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Offline +#: locale/ipp-strings.c:3328 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Opened +#: locale/ipp-strings.c:3330 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Over Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3332 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Power Saver +#: locale/ipp-strings.c:3334 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3336 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:3338 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Removed +#: locale/ipp-strings.c:3340 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:3342 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Removed +#: locale/ipp-strings.c:3344 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3346 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:3348 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:3350 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned On +#: locale/ipp-strings.c:3352 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Under Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3354 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3356 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Storage Error +#: locale/ipp-strings.c:3358 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Envelope Maker Warming Up +#: locale/ipp-strings.c:3360 +msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Adjusting Print Quality +#: locale/ipp-strings.c:3362 +msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Cleaner Missing +#: locale/ipp-strings.c:3364 +msgid "printer-state-reasons.marker-cleaner-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Developer Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:3366 +msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Developer Empty +#: locale/ipp-strings.c:3368 +msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Developer Missing +#: locale/ipp-strings.c:3370 +msgid "printer-state-reasons.marker-developer-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Fuser Missing +#: locale/ipp-strings.c:3372 +msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Fuser Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3374 +msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Fuser Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:3376 +msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Ink Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:3378 +msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Ink Empty +#: locale/ipp-strings.c:3380 +msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Ink Missing +#: locale/ipp-strings.c:3382 +msgid "printer-state-reasons.marker-ink-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Opc Missing +#: locale/ipp-strings.c:3384 +msgid "printer-state-reasons.marker-opc-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:3386 +msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Empty +#: locale/ipp-strings.c:3388 +msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Missing +#: locale/ipp-strings.c:3390 +msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Supply Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:3392 +msgid "printer-state-reasons.marker-supply-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Ink/toner empty +#: locale/ipp-strings.c:3394 +msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Ink/toner low +#: locale/ipp-strings.c:3396 +msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Supply Missing +#: locale/ipp-strings.c:3398 +msgid "printer-state-reasons.marker-supply-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Toner Cartridge Missing +#: locale/ipp-strings.c:3400 +msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Toner Missing +#: locale/ipp-strings.c:3402 +msgid "printer-state-reasons.marker-toner-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Ink/toner waste bin almost full +#: locale/ipp-strings.c:3404 +msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Ink/toner waste bin full +#: locale/ipp-strings.c:3406 +msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:3408 +msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Full +#: locale/ipp-strings.c:3410 +msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Missing +#: locale/ipp-strings.c:3412 +msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Waste Missing +#: locale/ipp-strings.c:3414 +msgid "printer-state-reasons.marker-waste-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:3416 +msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Full +#: locale/ipp-strings.c:3418 +msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Missing +#: locale/ipp-strings.c:3420 +msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Material Empty +#: locale/ipp-strings.c:3422 +msgid "printer-state-reasons.material-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Material Low +#: locale/ipp-strings.c:3424 +msgid "printer-state-reasons.material-low" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Material Needed +#: locale/ipp-strings.c:3426 +msgid "printer-state-reasons.material-needed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Drying +#: locale/ipp-strings.c:3428 +msgid "printer-state-reasons.media-drying" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Paper tray is empty +#: locale/ipp-strings.c:3430 +msgid "printer-state-reasons.media-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Paper jam +#: locale/ipp-strings.c:3432 +msgid "printer-state-reasons.media-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Paper tray is almost empty +#: locale/ipp-strings.c:3434 +msgid "printer-state-reasons.media-low" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Load paper +#: locale/ipp-strings.c:3436 +msgid "printer-state-reasons.media-needed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Path Cannot Do 2-Sided Printing +#: locale/ipp-strings.c:3438 +msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Path Failure +#: locale/ipp-strings.c:3440 +msgid "printer-state-reasons.media-path-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Path Input Empty +#: locale/ipp-strings.c:3442 +msgid "printer-state-reasons.media-path-input-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Path Input Feed Error +#: locale/ipp-strings.c:3444 +msgid "printer-state-reasons.media-path-input-feed-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Path Input Jam +#: locale/ipp-strings.c:3446 +msgid "printer-state-reasons.media-path-input-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Path Input Request +#: locale/ipp-strings.c:3448 +msgid "printer-state-reasons.media-path-input-request" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Path Jam +#: locale/ipp-strings.c:3450 +msgid "printer-state-reasons.media-path-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:3452 +msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Full +#: locale/ipp-strings.c:3454 +msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Missing +#: locale/ipp-strings.c:3456 +msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Path Output Feed Error +#: locale/ipp-strings.c:3458 +msgid "printer-state-reasons.media-path-output-feed-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Path Output Full +#: locale/ipp-strings.c:3460 +msgid "printer-state-reasons.media-path-output-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Path Output Jam +#: locale/ipp-strings.c:3462 +msgid "printer-state-reasons.media-path-output-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Failure +#: locale/ipp-strings.c:3464 +msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Life Over +#: locale/ipp-strings.c:3466 +msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Life Warn +#: locale/ipp-strings.c:3468 +msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-life-warn" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Missing +#: locale/ipp-strings.c:3470 +msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3472 +msgid "printer-state-reasons.motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer going offline +#: locale/ipp-strings.c:3474 +msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:3476 +msgid "printer-state-reasons.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Life Over +#: locale/ipp-strings.c:3478 +msgid "printer-state-reasons.opc-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: OPC almost at end-of-life +#: locale/ipp-strings.c:3480 +msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Check the printer for errors +#: locale/ipp-strings.c:3482 +msgid "printer-state-reasons.other" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Output bin is almost full +#: locale/ipp-strings.c:3484 +msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Output bin is full +#: locale/ipp-strings.c:3486 +msgid "printer-state-reasons.output-area-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Output Mailbox Select Failure +#: locale/ipp-strings.c:3488 +msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Output Media Tray Failure +#: locale/ipp-strings.c:3490 +msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Output Media Tray Feed Error +#: locale/ipp-strings.c:3492 +msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-feed-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Output Media Tray Jam +#: locale/ipp-strings.c:3494 +msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Output tray is missing +#: locale/ipp-strings.c:3496 +msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Paused +#: locale/ipp-strings.c:3498 +msgid "printer-state-reasons.paused" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Added +#: locale/ipp-strings.c:3500 +msgid "printer-state-reasons.perforater-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:3502 +msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:3504 +msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater At Limit +#: locale/ipp-strings.c:3506 +msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Closed +#: locale/ipp-strings.c:3508 +msgid "printer-state-reasons.perforater-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Configuration Change +#: locale/ipp-strings.c:3510 +msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Cover Closed +#: locale/ipp-strings.c:3512 +msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Cover Open +#: locale/ipp-strings.c:3514 +msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Empty +#: locale/ipp-strings.c:3516 +msgid "printer-state-reasons.perforater-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Full +#: locale/ipp-strings.c:3518 +msgid "printer-state-reasons.perforater-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Interlock Closed +#: locale/ipp-strings.c:3520 +msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Interlock Open +#: locale/ipp-strings.c:3522 +msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Jam +#: locale/ipp-strings.c:3524 +msgid "printer-state-reasons.perforater-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:3526 +msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Life Over +#: locale/ipp-strings.c:3528 +msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Memory Exhausted +#: locale/ipp-strings.c:3530 +msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Missing +#: locale/ipp-strings.c:3532 +msgid "printer-state-reasons.perforater-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3534 +msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Near Limit +#: locale/ipp-strings.c:3536 +msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Offline +#: locale/ipp-strings.c:3538 +msgid "printer-state-reasons.perforater-offline" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Opened +#: locale/ipp-strings.c:3540 +msgid "printer-state-reasons.perforater-opened" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Over Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3542 +msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Power Saver +#: locale/ipp-strings.c:3544 +msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3546 +msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:3548 +msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Removed +#: locale/ipp-strings.c:3550 +msgid "printer-state-reasons.perforater-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:3552 +msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Resource Removed +#: locale/ipp-strings.c:3554 +msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3556 +msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:3558 +msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:3560 +msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Turned On +#: locale/ipp-strings.c:3562 +msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Under Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3564 +msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3566 +msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Storage Error +#: locale/ipp-strings.c:3568 +msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforater Warming Up +#: locale/ipp-strings.c:3570 +msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Platform Cooling +#: locale/ipp-strings.c:3572 +msgid "printer-state-reasons.platform-cooling" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Platform Failure +#: locale/ipp-strings.c:3574 +msgid "printer-state-reasons.platform-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Platform Heating +#: locale/ipp-strings.c:3576 +msgid "printer-state-reasons.platform-heating" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Platform Temperature High +#: locale/ipp-strings.c:3578 +msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-high" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Platform Temperature Low +#: locale/ipp-strings.c:3580 +msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-low" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Power Down +#: locale/ipp-strings.c:3582 +msgid "printer-state-reasons.power-down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Power Up +#: locale/ipp-strings.c:3584 +msgid "printer-state-reasons.power-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer Reset Manually +#: locale/ipp-strings.c:3586 +msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer Reset Remotely +#: locale/ipp-strings.c:3588 +msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer Ready To Print +#: locale/ipp-strings.c:3590 +msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Added +#: locale/ipp-strings.c:3592 +msgid "printer-state-reasons.puncher-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:3594 +msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:3596 +msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher At Limit +#: locale/ipp-strings.c:3598 +msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Closed +#: locale/ipp-strings.c:3600 +msgid "printer-state-reasons.puncher-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Configuration Change +#: locale/ipp-strings.c:3602 +msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Cover Closed +#: locale/ipp-strings.c:3604 +msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Cover Open +#: locale/ipp-strings.c:3606 +msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Empty +#: locale/ipp-strings.c:3608 +msgid "printer-state-reasons.puncher-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Full +#: locale/ipp-strings.c:3610 +msgid "printer-state-reasons.puncher-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Interlock Closed +#: locale/ipp-strings.c:3612 +msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Interlock Open +#: locale/ipp-strings.c:3614 +msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Jam +#: locale/ipp-strings.c:3616 +msgid "printer-state-reasons.puncher-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:3618 +msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Life Over +#: locale/ipp-strings.c:3620 +msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Memory Exhausted +#: locale/ipp-strings.c:3622 +msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Missing +#: locale/ipp-strings.c:3624 +msgid "printer-state-reasons.puncher-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3626 +msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Near Limit +#: locale/ipp-strings.c:3628 +msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Offline +#: locale/ipp-strings.c:3630 +msgid "printer-state-reasons.puncher-offline" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Opened +#: locale/ipp-strings.c:3632 +msgid "printer-state-reasons.puncher-opened" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Over Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3634 +msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Power Saver +#: locale/ipp-strings.c:3636 +msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3638 +msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:3640 +msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Removed +#: locale/ipp-strings.c:3642 +msgid "printer-state-reasons.puncher-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:3644 +msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Resource Removed +#: locale/ipp-strings.c:3646 +msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3648 +msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:3650 +msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:3652 +msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Turned On +#: locale/ipp-strings.c:3654 +msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Under Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3656 +msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3658 +msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Storage Error +#: locale/ipp-strings.c:3660 +msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Puncher Warming Up +#: locale/ipp-strings.c:3662 +msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Added +#: locale/ipp-strings.c:3664 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:3666 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:3668 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter At Limit +#: locale/ipp-strings.c:3670 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Closed +#: locale/ipp-strings.c:3672 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Configuration Change +#: locale/ipp-strings.c:3674 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Closed +#: locale/ipp-strings.c:3676 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Open +#: locale/ipp-strings.c:3678 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Empty +#: locale/ipp-strings.c:3680 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Full +#: locale/ipp-strings.c:3682 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Closed +#: locale/ipp-strings.c:3684 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Open +#: locale/ipp-strings.c:3686 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Jam +#: locale/ipp-strings.c:3688 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:3690 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Over +#: locale/ipp-strings.c:3692 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Memory Exhausted +#: locale/ipp-strings.c:3694 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Missing +#: locale/ipp-strings.c:3696 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3698 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Near Limit +#: locale/ipp-strings.c:3700 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Offline +#: locale/ipp-strings.c:3702 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Opened +#: locale/ipp-strings.c:3704 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Over Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3706 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Power Saver +#: locale/ipp-strings.c:3708 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3710 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:3712 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Removed +#: locale/ipp-strings.c:3714 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:3716 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Removed +#: locale/ipp-strings.c:3718 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3720 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:3722 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:3724 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned On +#: locale/ipp-strings.c:3726 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Under Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3728 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3730 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Storage Error +#: locale/ipp-strings.c:3732 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separation Cutter Warming Up +#: locale/ipp-strings.c:3734 +msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Added +#: locale/ipp-strings.c:3736 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:3738 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:3740 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator At Limit +#: locale/ipp-strings.c:3742 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Closed +#: locale/ipp-strings.c:3744 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Configuration Change +#: locale/ipp-strings.c:3746 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Closed +#: locale/ipp-strings.c:3748 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Open +#: locale/ipp-strings.c:3750 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Empty +#: locale/ipp-strings.c:3752 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Full +#: locale/ipp-strings.c:3754 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Closed +#: locale/ipp-strings.c:3756 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Open +#: locale/ipp-strings.c:3758 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Jam +#: locale/ipp-strings.c:3760 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:3762 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Over +#: locale/ipp-strings.c:3764 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Memory Exhausted +#: locale/ipp-strings.c:3766 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Missing +#: locale/ipp-strings.c:3768 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3770 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Near Limit +#: locale/ipp-strings.c:3772 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Offline +#: locale/ipp-strings.c:3774 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Opened +#: locale/ipp-strings.c:3776 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Over Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3778 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Power Saver +#: locale/ipp-strings.c:3780 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3782 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:3784 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Removed +#: locale/ipp-strings.c:3786 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:3788 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Removed +#: locale/ipp-strings.c:3790 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3792 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:3794 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:3796 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned On +#: locale/ipp-strings.c:3798 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Under Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3800 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3802 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error +#: locale/ipp-strings.c:3804 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Warming Up +#: locale/ipp-strings.c:3806 +msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer offline +#: locale/ipp-strings.c:3808 +msgid "printer-state-reasons.shutdown" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Added +#: locale/ipp-strings.c:3810 +msgid "printer-state-reasons.slitter-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:3812 +msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:3814 +msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter At Limit +#: locale/ipp-strings.c:3816 +msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Closed +#: locale/ipp-strings.c:3818 +msgid "printer-state-reasons.slitter-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Configuration Change +#: locale/ipp-strings.c:3820 +msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Cover Closed +#: locale/ipp-strings.c:3822 +msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Cover Open +#: locale/ipp-strings.c:3824 +msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Empty +#: locale/ipp-strings.c:3826 +msgid "printer-state-reasons.slitter-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Full +#: locale/ipp-strings.c:3828 +msgid "printer-state-reasons.slitter-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Interlock Closed +#: locale/ipp-strings.c:3830 +msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Interlock Open +#: locale/ipp-strings.c:3832 +msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Jam +#: locale/ipp-strings.c:3834 +msgid "printer-state-reasons.slitter-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:3836 +msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Life Over +#: locale/ipp-strings.c:3838 +msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Memory Exhausted +#: locale/ipp-strings.c:3840 +msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Missing +#: locale/ipp-strings.c:3842 +msgid "printer-state-reasons.slitter-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3844 +msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Near Limit +#: locale/ipp-strings.c:3846 +msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Offline +#: locale/ipp-strings.c:3848 +msgid "printer-state-reasons.slitter-offline" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Opened +#: locale/ipp-strings.c:3850 +msgid "printer-state-reasons.slitter-opened" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Over Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3852 +msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Power Saver +#: locale/ipp-strings.c:3854 +msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3856 +msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:3858 +msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Removed +#: locale/ipp-strings.c:3860 +msgid "printer-state-reasons.slitter-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:3862 +msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Resource Removed +#: locale/ipp-strings.c:3864 +msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3866 +msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:3868 +msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:3870 +msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Turned On +#: locale/ipp-strings.c:3872 +msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Under Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3874 +msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3876 +msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Storage Error +#: locale/ipp-strings.c:3878 +msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slitter Warming Up +#: locale/ipp-strings.c:3880 +msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Spool Area Full +#: locale/ipp-strings.c:3882 +msgid "printer-state-reasons.spool-area-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Added +#: locale/ipp-strings.c:3884 +msgid "printer-state-reasons.stacker-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:3886 +msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:3888 +msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker At Limit +#: locale/ipp-strings.c:3890 +msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Closed +#: locale/ipp-strings.c:3892 +msgid "printer-state-reasons.stacker-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Configuration Change +#: locale/ipp-strings.c:3894 +msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Cover Closed +#: locale/ipp-strings.c:3896 +msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Cover Open +#: locale/ipp-strings.c:3898 +msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Empty +#: locale/ipp-strings.c:3900 +msgid "printer-state-reasons.stacker-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Full +#: locale/ipp-strings.c:3902 +msgid "printer-state-reasons.stacker-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Interlock Closed +#: locale/ipp-strings.c:3904 +msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Interlock Open +#: locale/ipp-strings.c:3906 +msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Jam +#: locale/ipp-strings.c:3908 +msgid "printer-state-reasons.stacker-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:3910 +msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Life Over +#: locale/ipp-strings.c:3912 +msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Memory Exhausted +#: locale/ipp-strings.c:3914 +msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Missing +#: locale/ipp-strings.c:3916 +msgid "printer-state-reasons.stacker-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3918 +msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Near Limit +#: locale/ipp-strings.c:3920 +msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Offline +#: locale/ipp-strings.c:3922 +msgid "printer-state-reasons.stacker-offline" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Opened +#: locale/ipp-strings.c:3924 +msgid "printer-state-reasons.stacker-opened" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Over Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3926 +msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Power Saver +#: locale/ipp-strings.c:3928 +msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3930 +msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:3932 +msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Removed +#: locale/ipp-strings.c:3934 +msgid "printer-state-reasons.stacker-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:3936 +msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Resource Removed +#: locale/ipp-strings.c:3938 +msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3940 +msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:3942 +msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:3944 +msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Turned On +#: locale/ipp-strings.c:3946 +msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Under Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3948 +msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:3950 +msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Storage Error +#: locale/ipp-strings.c:3952 +msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stacker Warming Up +#: locale/ipp-strings.c:3954 +msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Added +#: locale/ipp-strings.c:3956 +msgid "printer-state-reasons.stapler-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:3958 +msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:3960 +msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler At Limit +#: locale/ipp-strings.c:3962 +msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Closed +#: locale/ipp-strings.c:3964 +msgid "printer-state-reasons.stapler-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Configuration Change +#: locale/ipp-strings.c:3966 +msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Cover Closed +#: locale/ipp-strings.c:3968 +msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Cover Open +#: locale/ipp-strings.c:3970 +msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Empty +#: locale/ipp-strings.c:3972 +msgid "printer-state-reasons.stapler-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Full +#: locale/ipp-strings.c:3974 +msgid "printer-state-reasons.stapler-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Interlock Closed +#: locale/ipp-strings.c:3976 +msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Interlock Open +#: locale/ipp-strings.c:3978 +msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Jam +#: locale/ipp-strings.c:3980 +msgid "printer-state-reasons.stapler-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:3982 +msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Life Over +#: locale/ipp-strings.c:3984 +msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Memory Exhausted +#: locale/ipp-strings.c:3986 +msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Missing +#: locale/ipp-strings.c:3988 +msgid "printer-state-reasons.stapler-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:3990 +msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Near Limit +#: locale/ipp-strings.c:3992 +msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Offline +#: locale/ipp-strings.c:3994 +msgid "printer-state-reasons.stapler-offline" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Opened +#: locale/ipp-strings.c:3996 +msgid "printer-state-reasons.stapler-opened" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Over Temperature +#: locale/ipp-strings.c:3998 +msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Power Saver +#: locale/ipp-strings.c:4000 +msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:4002 +msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:4004 +msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Removed +#: locale/ipp-strings.c:4006 +msgid "printer-state-reasons.stapler-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:4008 +msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Resource Removed +#: locale/ipp-strings.c:4010 +msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:4012 +msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:4014 +msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:4016 +msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Turned On +#: locale/ipp-strings.c:4018 +msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Under Temperature +#: locale/ipp-strings.c:4020 +msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:4022 +msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Storage Error +#: locale/ipp-strings.c:4024 +msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stapler Warming Up +#: locale/ipp-strings.c:4026 +msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Added +#: locale/ipp-strings.c:4028 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:4030 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:4032 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher At Limit +#: locale/ipp-strings.c:4034 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Closed +#: locale/ipp-strings.c:4036 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Configuration Change +#: locale/ipp-strings.c:4038 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Cover Closed +#: locale/ipp-strings.c:4040 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Cover Open +#: locale/ipp-strings.c:4042 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Empty +#: locale/ipp-strings.c:4044 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Full +#: locale/ipp-strings.c:4046 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Closed +#: locale/ipp-strings.c:4048 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Open +#: locale/ipp-strings.c:4050 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Jam +#: locale/ipp-strings.c:4052 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:4054 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Life Over +#: locale/ipp-strings.c:4056 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Memory Exhausted +#: locale/ipp-strings.c:4058 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Missing +#: locale/ipp-strings.c:4060 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:4062 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Near Limit +#: locale/ipp-strings.c:4064 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Offline +#: locale/ipp-strings.c:4066 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Opened +#: locale/ipp-strings.c:4068 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Over Temperature +#: locale/ipp-strings.c:4070 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Power Saver +#: locale/ipp-strings.c:4072 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:4074 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:4076 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Removed +#: locale/ipp-strings.c:4078 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:4080 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Resource Removed +#: locale/ipp-strings.c:4082 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:4084 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:4086 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:4088 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Turned On +#: locale/ipp-strings.c:4090 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Under Temperature +#: locale/ipp-strings.c:4092 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:4094 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Storage Error +#: locale/ipp-strings.c:4096 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitcher Warming Up +#: locale/ipp-strings.c:4098 +msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Partially stopped +#: locale/ipp-strings.c:4100 +msgid "printer-state-reasons.stopped-partly" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stopping +#: locale/ipp-strings.c:4102 +msgid "printer-state-reasons.stopping" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Added +#: locale/ipp-strings.c:4104 +msgid "printer-state-reasons.subunit-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:4106 +msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:4108 +msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit At Limit +#: locale/ipp-strings.c:4110 +msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Closed +#: locale/ipp-strings.c:4112 +msgid "printer-state-reasons.subunit-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Cooling Down +#: locale/ipp-strings.c:4114 +msgid "printer-state-reasons.subunit-cooling-down" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Empty +#: locale/ipp-strings.c:4116 +msgid "printer-state-reasons.subunit-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Full +#: locale/ipp-strings.c:4118 +msgid "printer-state-reasons.subunit-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:4120 +msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Life Over +#: locale/ipp-strings.c:4122 +msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Memory Exhausted +#: locale/ipp-strings.c:4124 +msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Missing +#: locale/ipp-strings.c:4126 +msgid "printer-state-reasons.subunit-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:4128 +msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Near Limit +#: locale/ipp-strings.c:4130 +msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Offline +#: locale/ipp-strings.c:4132 +msgid "printer-state-reasons.subunit-offline" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Opened +#: locale/ipp-strings.c:4134 +msgid "printer-state-reasons.subunit-opened" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Over Temperature +#: locale/ipp-strings.c:4136 +msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Power Saver +#: locale/ipp-strings.c:4138 +msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:4140 +msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:4142 +msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Removed +#: locale/ipp-strings.c:4144 +msgid "printer-state-reasons.subunit-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:4146 +msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Resource Removed +#: locale/ipp-strings.c:4148 +msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:4150 +msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:4152 +msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:4154 +msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Turned On +#: locale/ipp-strings.c:4156 +msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Under Temperature +#: locale/ipp-strings.c:4158 +msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:4160 +msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:4162 +msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subunit Warming Up +#: locale/ipp-strings.c:4164 +msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer stopped responding +#: locale/ipp-strings.c:4166 +msgid "printer-state-reasons.timed-out" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Out of toner +#: locale/ipp-strings.c:4168 +msgid "printer-state-reasons.toner-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Toner low +#: locale/ipp-strings.c:4170 +msgid "printer-state-reasons.toner-low" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Added +#: locale/ipp-strings.c:4172 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:4174 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:4176 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer At Limit +#: locale/ipp-strings.c:4178 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Closed +#: locale/ipp-strings.c:4180 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Configuration Change +#: locale/ipp-strings.c:4182 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Cover Closed +#: locale/ipp-strings.c:4184 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Cover Open +#: locale/ipp-strings.c:4186 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Empty +#: locale/ipp-strings.c:4188 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Full +#: locale/ipp-strings.c:4190 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Closed +#: locale/ipp-strings.c:4192 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Open +#: locale/ipp-strings.c:4194 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Jam +#: locale/ipp-strings.c:4196 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:4198 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Life Over +#: locale/ipp-strings.c:4200 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Memory Exhausted +#: locale/ipp-strings.c:4202 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Missing +#: locale/ipp-strings.c:4204 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:4206 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Near Limit +#: locale/ipp-strings.c:4208 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Offline +#: locale/ipp-strings.c:4210 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Opened +#: locale/ipp-strings.c:4212 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Over Temperature +#: locale/ipp-strings.c:4214 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Power Saver +#: locale/ipp-strings.c:4216 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:4218 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:4220 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Removed +#: locale/ipp-strings.c:4222 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:4224 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Resource Removed +#: locale/ipp-strings.c:4226 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:4228 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:4230 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:4232 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Turned On +#: locale/ipp-strings.c:4234 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Under Temperature +#: locale/ipp-strings.c:4236 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:4238 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Storage Error +#: locale/ipp-strings.c:4240 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Trimmer Warming Up +#: locale/ipp-strings.c:4242 +msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Unknown +#: locale/ipp-strings.c:4244 +msgid "printer-state-reasons.unknown" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Added +#: locale/ipp-strings.c:4246 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Almost Empty +#: locale/ipp-strings.c:4248 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Almost Full +#: locale/ipp-strings.c:4250 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper At Limit +#: locale/ipp-strings.c:4252 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Closed +#: locale/ipp-strings.c:4254 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Configuration Change +#: locale/ipp-strings.c:4256 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Cover Closed +#: locale/ipp-strings.c:4258 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Cover Open +#: locale/ipp-strings.c:4260 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Empty +#: locale/ipp-strings.c:4262 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Full +#: locale/ipp-strings.c:4264 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Closed +#: locale/ipp-strings.c:4266 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Open +#: locale/ipp-strings.c:4268 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Jam +#: locale/ipp-strings.c:4270 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Life Almost Over +#: locale/ipp-strings.c:4272 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Life Over +#: locale/ipp-strings.c:4274 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Memory Exhausted +#: locale/ipp-strings.c:4276 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Missing +#: locale/ipp-strings.c:4278 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Motor Failure +#: locale/ipp-strings.c:4280 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Near Limit +#: locale/ipp-strings.c:4282 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Offline +#: locale/ipp-strings.c:4284 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Opened +#: locale/ipp-strings.c:4286 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Over Temperature +#: locale/ipp-strings.c:4288 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Power Saver +#: locale/ipp-strings.c:4290 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:4292 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Storage +#: locale/ipp-strings.c:4294 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Removed +#: locale/ipp-strings.c:4296 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Resource Added +#: locale/ipp-strings.c:4298 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Resource Removed +#: locale/ipp-strings.c:4300 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Thermistor Failure +#: locale/ipp-strings.c:4302 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Timing Failure +#: locale/ipp-strings.c:4304 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Turned Off +#: locale/ipp-strings.c:4306 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Turned On +#: locale/ipp-strings.c:4308 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Under Temperature +#: locale/ipp-strings.c:4310 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Failure +#: locale/ipp-strings.c:4312 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Storage Error +#: locale/ipp-strings.c:4314 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wrapper Warming Up +#: locale/ipp-strings.c:4316 +msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Idle +#: locale/ipp-strings.c:4318 +msgid "printer-state.3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Processing +#: locale/ipp-strings.c:4320 +msgid "printer-state.4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stopped +#: locale/ipp-strings.c:4322 +msgid "printer-state.5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Printer Uptime +#: locale/ipp-strings.c:4324 +msgid "printer-up-time" +msgstr "" + +#: cups/notify.c:77 cups/notify.c:118 +msgid "processing" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Proof Print +#: locale/ipp-strings.c:4326 +msgid "proof-print" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Proof Print Copies +#: locale/ipp-strings.c:4328 +msgid "proof-print-copies" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Punching +#: locale/ipp-strings.c:4330 +msgid "punching" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Punching Locations +#: locale/ipp-strings.c:4332 +msgid "punching-locations" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Punching Offset +#: locale/ipp-strings.c:4334 +msgid "punching-offset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Punch Edge +#: locale/ipp-strings.c:4336 +msgid "punching-reference-edge" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bottom +#: locale/ipp-strings.c:4338 +msgid "punching-reference-edge.bottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Left +#: locale/ipp-strings.c:4340 +msgid "punching-reference-edge.left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Right +#: locale/ipp-strings.c:4342 +msgid "punching-reference-edge.right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Top +#: locale/ipp-strings.c:4344 +msgid "punching-reference-edge.top" +msgstr "" + +#: systemv/lp.c:641 +#, c-format +msgid "request id is %s-%d (%d file(s))" +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:952 +msgid "request-id uses indefinite length" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Requested Attributes +#: locale/ipp-strings.c:4346 +msgid "requested-attributes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Retry Interval +#: locale/ipp-strings.c:4348 +msgid "retry-interval" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Retry Timeout +#: locale/ipp-strings.c:4350 +msgid "retry-time-out" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Save Disposition +#: locale/ipp-strings.c:4352 +msgid "save-disposition" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:4354 +msgid "save-disposition.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print and Save +#: locale/ipp-strings.c:4356 +msgid "save-disposition.print-save" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Save Only +#: locale/ipp-strings.c:4358 +msgid "save-disposition.save-only" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Save Document Format +#: locale/ipp-strings.c:4360 +msgid "save-document-format" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Save Info +#: locale/ipp-strings.c:4362 +msgid "save-info" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Save Location +#: locale/ipp-strings.c:4364 +msgid "save-location" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Save Name +#: locale/ipp-strings.c:4366 +msgid "save-name" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:2065 +msgid "scheduler is not running" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:2059 +msgid "scheduler is running" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Separator Sheets +#: locale/ipp-strings.c:4368 +msgid "separator-sheets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Type of Separator Sheets +#: locale/ipp-strings.c:4370 +msgid "separator-sheets-type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Start and End Sheets +#: locale/ipp-strings.c:4372 +msgid "separator-sheets-type.both-sheets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: End Sheet +#: locale/ipp-strings.c:4374 +msgid "separator-sheets-type.end-sheet" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:4376 +msgid "separator-sheets-type.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Slip Sheets +#: locale/ipp-strings.c:4378 +msgid "separator-sheets-type.slip-sheets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Start Sheet +#: locale/ipp-strings.c:4380 +msgid "separator-sheets-type.start-sheet" +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:965 +msgid "server COMMON-NAME[:PORT] Run a HTTPS server (default port 8NNN.)" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:672 +msgid "" +"set-access-token [RESOURCE] TOKEN\n" +" Set the current access token" +msgstr "" + +#: tools/cups-oauth.c:674 +msgid "" +"set-client-data CLIENT-ID CLIENT-SECRET\n" +" Set the client ID and secret for the authorization server." +msgstr "" + +#: tools/cups-x509.c:966 +msgid "show COMMON-NAME Show stored credentials for COMMON-NAME." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 2-Sided Printing +#: locale/ipp-strings.c:4382 +msgid "sides" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Off +#: locale/ipp-strings.c:4384 +msgid "sides.one-sided" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: On (Portrait) +#: locale/ipp-strings.c:4386 +msgid "sides.two-sided-long-edge" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: On (Landscape) +#: locale/ipp-strings.c:4388 +msgid "sides.two-sided-short-edge" +msgstr "" + +#: cups/adminutil.c:1383 +#, c-format +msgid "stat of %s failed: %s" +msgstr "" + +#: berkeley/lpc.c:199 +msgid "status\t\tShow status of daemon and queue." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Status Message +#: locale/ipp-strings.c:4390 +msgid "status-message" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Staple +#: locale/ipp-strings.c:4392 +msgid "stitching" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitching Angle +#: locale/ipp-strings.c:4394 +msgid "stitching-angle" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitching Locations +#: locale/ipp-strings.c:4396 +msgid "stitching-locations" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Staple Method +#: locale/ipp-strings.c:4398 +msgid "stitching-method" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Automatic +#: locale/ipp-strings.c:4400 +msgid "stitching-method.auto" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Crimp +#: locale/ipp-strings.c:4402 +msgid "stitching-method.crimp" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Wire +#: locale/ipp-strings.c:4404 +msgid "stitching-method.wire" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Stitching Offset +#: locale/ipp-strings.c:4406 +msgid "stitching-offset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Staple Edge +#: locale/ipp-strings.c:4408 +msgid "stitching-reference-edge" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bottom +#: locale/ipp-strings.c:4410 +msgid "stitching-reference-edge.bottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Left +#: locale/ipp-strings.c:4412 +msgid "stitching-reference-edge.left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Right +#: locale/ipp-strings.c:4414 +msgid "stitching-reference-edge.right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Top +#: locale/ipp-strings.c:4416 +msgid "stitching-reference-edge.top" +msgstr "" + +#: cups/notify.c:80 cups/notify.c:121 +msgid "stopped" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subject +#: locale/ipp-strings.c:4418 +msgid "subject" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subscription Privacy Attributes +#: locale/ipp-strings.c:4420 +msgid "subscription-privacy-attributes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: All +#: locale/ipp-strings.c:4422 +msgid "subscription-privacy-attributes.all" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Default +#: locale/ipp-strings.c:4424 +msgid "subscription-privacy-attributes.default" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:4426 +msgid "subscription-privacy-attributes.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subscription Description +#: locale/ipp-strings.c:4428 +msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-description" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subscription Template +#: locale/ipp-strings.c:4430 +msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-template" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subscription Privacy Scope +#: locale/ipp-strings.c:4432 +msgid "subscription-privacy-scope" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: All +#: locale/ipp-strings.c:4434 +msgid "subscription-privacy-scope.all" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Default +#: locale/ipp-strings.c:4436 +msgid "subscription-privacy-scope.default" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: None +#: locale/ipp-strings.c:4438 +msgid "subscription-privacy-scope.none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Owner +#: locale/ipp-strings.c:4440 +msgid "subscription-privacy-scope.owner" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1088 +#, c-format +msgid "system default destination: %s" +msgstr "" + +#: systemv/lpstat.c:1085 +#, c-format +msgid "system default destination: %s/%s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: T33 Subaddress +#: locale/ipp-strings.c:4442 +msgid "t33-subaddress" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: To Name +#: locale/ipp-strings.c:4444 +msgid "to-name" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Transmission Status +#: locale/ipp-strings.c:4446 +msgid "transmission-status" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pending +#: locale/ipp-strings.c:4448 +msgid "transmission-status.3" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pending Retry +#: locale/ipp-strings.c:4450 +msgid "transmission-status.4" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Processing +#: locale/ipp-strings.c:4452 +msgid "transmission-status.5" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Canceled +#: locale/ipp-strings.c:4454 +msgid "transmission-status.7" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Aborted +#: locale/ipp-strings.c:4456 +msgid "transmission-status.8" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Completed +#: locale/ipp-strings.c:4458 +msgid "transmission-status.9" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cut +#: locale/ipp-strings.c:4460 +msgid "trimming" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cut Position +#: locale/ipp-strings.c:4462 +msgid "trimming-offset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cut Edge +#: locale/ipp-strings.c:4464 +msgid "trimming-reference-edge" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Bottom +#: locale/ipp-strings.c:4466 +msgid "trimming-reference-edge.bottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Left +#: locale/ipp-strings.c:4468 +msgid "trimming-reference-edge.left" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Right +#: locale/ipp-strings.c:4470 +msgid "trimming-reference-edge.right" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Top +#: locale/ipp-strings.c:4472 +msgid "trimming-reference-edge.top" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Type of Cut +#: locale/ipp-strings.c:4474 +msgid "trimming-type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Draw Line +#: locale/ipp-strings.c:4476 +msgid "trimming-type.draw-line" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Full +#: locale/ipp-strings.c:4478 +msgid "trimming-type.full" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Partial +#: locale/ipp-strings.c:4480 +msgid "trimming-type.partial" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Perforate +#: locale/ipp-strings.c:4482 +msgid "trimming-type.perforate" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Score +#: locale/ipp-strings.c:4484 +msgid "trimming-type.score" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Tab +#: locale/ipp-strings.c:4486 +msgid "trimming-type.tab" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cut After +#: locale/ipp-strings.c:4488 +msgid "trimming-when" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Every Document +#: locale/ipp-strings.c:4490 +msgid "trimming-when.after-documents" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Job +#: locale/ipp-strings.c:4492 +msgid "trimming-when.after-job" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Every Set +#: locale/ipp-strings.c:4494 +msgid "trimming-when.after-sets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Every Page +#: locale/ipp-strings.c:4496 +msgid "trimming-when.after-sheets" +msgstr "" + +#: cups/notify.c:92 cups/notify.c:124 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: cups/notify.c:101 +msgid "untitled" +msgstr "" + +#: cups/snmp.c:977 +msgid "variable-bindings uses indefinite length" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: X Accuracy +#: locale/ipp-strings.c:4498 +msgid "x-accuracy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: X Dimension +#: locale/ipp-strings.c:4500 +msgid "x-dimension" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: X Offset +#: locale/ipp-strings.c:4502 +msgid "x-offset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: X Origin +#: locale/ipp-strings.c:4504 +msgid "x-origin" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Y Accuracy +#: locale/ipp-strings.c:4506 +msgid "y-accuracy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Y Dimension +#: locale/ipp-strings.c:4508 +msgid "y-dimension" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Y Offset +#: locale/ipp-strings.c:4510 +msgid "y-offset" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Y Origin +#: locale/ipp-strings.c:4512 +msgid "y-origin" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Z Accuracy +#: locale/ipp-strings.c:4514 +msgid "z-accuracy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Z Dimension +#: locale/ipp-strings.c:4516 +msgid "z-dimension" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Z Offset +#: locale/ipp-strings.c:4518 +msgid "z-offset" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2032 +msgid "{service_domain} Domain name" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2033 +msgid "{service_hostname} Fully-qualified domain name" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2034 +msgid "{service_name} Service instance name" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2035 +msgid "{service_port} Port number" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2036 +msgid "{service_regtype} DNS-SD registration type" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2037 +msgid "{service_scheme} URI scheme" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2038 +msgid "{service_uri} URI" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2039 +msgid "{txt_*} Value of TXT record key" +msgstr "" + +#: tools/ippfind.c:2031 +msgid "{} URI" +msgstr "" + +#: cups/dest.c:1792 +msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist." +msgstr "" From 4ba9ebfb7d328871a0c1639f1b569b9f0f8bbd0d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E0=AE=A4=E0=AE=AE=E0=AE=BF=E0=AE=B4=E0=AF=8D=E0=AE=A8?= =?UTF-8?q?=E0=AF=87=E0=AE=B0=E0=AE=AE=E0=AF=8D?= Date: Wed, 24 Jun 2026 10:59:56 +0200 Subject: [PATCH 2/5] Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 99.4% (4158 of 4183 strings) Translation: CUPS/CUPS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cups/cups/ta/ --- locale/cups_ta.po | 8214 ++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 4316 insertions(+), 3898 deletions(-) diff --git a/locale/cups_ta.po b/locale/cups_ta.po index a0ec73c33..19f6dfa12 100644 --- a/locale/cups_ta.po +++ b/locale/cups_ta.po @@ -24,287 +24,290 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 2.5b1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/openprinting/cups/issues\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-23 17:17-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-25 09:02+0000\n" +"Last-Translator: தமிழ்நேரம் \n" +"Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.7.dev0\n" #: systemv/lpstat.c:1902 systemv/lpstat.c:2021 msgid "\t\t(all)" -msgstr "" +msgstr "\t\t(அனைத்தும்)" #: systemv/lpstat.c:1905 systemv/lpstat.c:1908 systemv/lpstat.c:2024 #: systemv/lpstat.c:2027 msgid "\t\t(none)" -msgstr "" +msgstr "\t\t(எதுவுமில்லை)" #: berkeley/lpc.c:442 #, c-format msgid "\t%d entries" -msgstr "" +msgstr "\t%d உள்ளீடுகள்" #: systemv/lpstat.c:816 systemv/lpstat.c:832 #, c-format msgid "\t%s" -msgstr "" +msgstr "\t%s" #: systemv/lpstat.c:1883 systemv/lpstat.c:2002 msgid "\tAfter fault: continue" -msgstr "" +msgstr "\tதவறுக்குப் பிறகு: தொடரவும்" #: systemv/lpstat.c:1516 systemv/lpstat.c:1856 systemv/lpstat.c:1976 #, c-format msgid "\tAlerts: %s" -msgstr "" +msgstr "\tவிழிப்பூட்டல்கள்: %s" #: systemv/lpstat.c:1906 systemv/lpstat.c:2025 msgid "\tBanner required" -msgstr "" +msgstr "\tபேனர் தேவை" #: systemv/lpstat.c:1907 systemv/lpstat.c:2026 msgid "\tCharset sets:" -msgstr "" +msgstr "\tஎழுத்துக்குறி தொகுப்புகள்:" #: systemv/lpstat.c:1875 systemv/lpstat.c:1994 msgid "\tConnection: direct" -msgstr "" +msgstr "\tஇணைப்பு: நேரடி" #: systemv/lpstat.c:1866 systemv/lpstat.c:1986 msgid "\tConnection: remote" -msgstr "" +msgstr "\tஇணைப்பு: ரிமோட்" #: systemv/lpstat.c:1832 systemv/lpstat.c:1952 msgid "\tContent types: any" -msgstr "" +msgstr "\tஉள்ளடக்க வகைகள்: ஏதேனும்" #: systemv/lpstat.c:1910 systemv/lpstat.c:2029 msgid "\tDefault page size:" -msgstr "" +msgstr "\tஇயல்புநிலை பக்க அளவு:" #: systemv/lpstat.c:1909 systemv/lpstat.c:2028 msgid "\tDefault pitch:" -msgstr "" +msgstr "\tஇயல்புநிலை சுருதி:" #: systemv/lpstat.c:1911 systemv/lpstat.c:2030 msgid "\tDefault port settings:" -msgstr "" +msgstr "\tஇயல்புநிலை துறைமுகம் அமைப்புகள்:" #: systemv/lpstat.c:1838 systemv/lpstat.c:1958 #, c-format msgid "\tDescription: %s" -msgstr "" +msgstr "\tவிளக்கம்: %s" #: systemv/lpstat.c:1831 systemv/lpstat.c:1951 msgid "\tForm mounted:" -msgstr "" +msgstr "\tபடிவம் பொருத்தப்பட்டது:" #: systemv/lpstat.c:1904 systemv/lpstat.c:2023 msgid "\tForms allowed:" -msgstr "" +msgstr "\tஅனுமதிக்கப்படும் படிவங்கள்:" #: systemv/lpstat.c:1870 systemv/lpstat.c:1990 #, c-format msgid "\tInterface: %s.ppd" -msgstr "" +msgstr "\tஇடைமுகம்: %s.ppd" #: systemv/lpstat.c:1879 systemv/lpstat.c:1998 #, c-format msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd" -msgstr "" +msgstr "\tஇடைமுகம்: %s/ppd/%s.ppd" #: systemv/lpstat.c:1861 systemv/lpstat.c:1981 #, c-format msgid "\tLocation: %s" -msgstr "" +msgstr "\tஇடம்: %s" #: systemv/lpstat.c:1882 systemv/lpstat.c:2001 msgid "\tOn fault: no alert" -msgstr "" +msgstr "\tதவறு: முன்னறிவிப்பு இல்லை" #: systemv/lpstat.c:1833 systemv/lpstat.c:1953 msgid "\tPrinter types: unknown" -msgstr "" +msgstr "\tபிரிண்டர் வகைகள்: தெரியவில்லை" #: systemv/lpstat.c:1499 #, c-format msgid "\tStatus: %s" -msgstr "" +msgstr "\tநிலை: %s" #: systemv/lpstat.c:1887 systemv/lpstat.c:1901 systemv/lpstat.c:2006 #: systemv/lpstat.c:2020 msgid "\tUsers allowed:" -msgstr "" +msgstr "\tபயனர்கள் அனுமதிக்கப்படுகிறார்கள்:" #: systemv/lpstat.c:1894 systemv/lpstat.c:2013 msgid "\tUsers denied:" -msgstr "" +msgstr "\tபயனர்கள் நிராகரிக்கப்பட்டனர்:" #: berkeley/lpc.c:444 msgid "\tdaemon present" -msgstr "" +msgstr "\tடீமான் தற்போது" #: berkeley/lpc.c:440 msgid "\tno entries" -msgstr "" +msgstr "\tஉள்ளீடுகள் இல்லை" #: berkeley/lpc.c:412 berkeley/lpc.c:424 #, c-format msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1" -msgstr "" +msgstr "\tஅச்சுப்பொறி '%s' விரைவு -1 சாதனத்தில் உள்ளது" #: berkeley/lpc.c:437 msgid "\tprinting is disabled" -msgstr "" +msgstr "\tஅச்சிடுதல் முடக்கப்பட்டுள்ளது" #: berkeley/lpc.c:435 msgid "\tprinting is enabled" -msgstr "" +msgstr "\tஅச்சிடுதல் இயக்கப்பட்டது" #: systemv/lpstat.c:1519 #, c-format msgid "\tqueued for %s" -msgstr "" +msgstr "\t%s க்கு வரிசையில் நிற்கிறது" #: berkeley/lpc.c:432 msgid "\tqueuing is disabled" -msgstr "" +msgstr "\tவரிசை முடக்கப்பட்டுள்ளது" #: berkeley/lpc.c:430 msgid "\tqueuing is enabled" -msgstr "" +msgstr "\tவரிசைப்படுத்தல் இயக்கப்பட்டது" #: systemv/lpstat.c:1826 systemv/lpstat.c:1946 msgid "\treason unknown" -msgstr "" +msgstr "\tகாரணம் தெரியவில்லை" #: systemv/cupstestppd.c:431 msgid "" "\n" " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS" msgstr "" +"\n" +" விரிவான இணக்கச் சோதனை முடிவுகள்" #: systemv/cupstestppd.c:387 systemv/cupstestppd.c:392 msgid " REF: Page 15, section 3.1." -msgstr "" +msgstr " REF: பக்கம் 15, பிரிவு 3.1." #: systemv/cupstestppd.c:382 msgid " REF: Page 15, section 3.2." -msgstr "" +msgstr " REF: பக்கம் 15, பிரிவு 3.2." #: systemv/cupstestppd.c:402 msgid " REF: Page 19, section 3.3." -msgstr "" +msgstr " REF: பக்கம் 19, பிரிவு 3.3." #: systemv/cupstestppd.c:355 msgid " REF: Page 20, section 3.4." -msgstr "" +msgstr " REF: பக்கம் 20, பிரிவு 3.4." #: systemv/cupstestppd.c:407 msgid " REF: Page 27, section 3.5." -msgstr "" +msgstr " REF: பக்கம் 27, பிரிவு 3.5." #: systemv/cupstestppd.c:350 msgid " REF: Page 42, section 5.2." -msgstr "" +msgstr " REF: பக்கம் 42, பிரிவு 5.2." #: systemv/cupstestppd.c:397 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2." -msgstr "" +msgstr " REF: பக்கங்கள் 16-17, பிரிவு 3.2." #: systemv/cupstestppd.c:367 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2." -msgstr "" +msgstr " REF: பக்கங்கள் 42-45, பிரிவு 5.2." #: systemv/cupstestppd.c:361 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2." -msgstr "" +msgstr " REF: பக்கங்கள் 45-46, பிரிவு 5.2." #: systemv/cupstestppd.c:372 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2." -msgstr "" +msgstr " REF: பக்கங்கள் 48-49, பிரிவு 5.2." #: systemv/cupstestppd.c:377 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2." -msgstr "" +msgstr " REF: பக்கங்கள் 52-54, பிரிவு 5.2." #: berkeley/lpq.c:530 #, c-format msgid " %-39.39s %.0f bytes" -msgstr "" +msgstr " %-39.39s %.0f பைட்டுகள்" #: systemv/cupstestppd.c:566 #, c-format msgid " PASS Default%s" -msgstr "" +msgstr " பாச் இயல்புநிலை%s" #: systemv/cupstestppd.c:501 msgid " PASS DefaultImageableArea" -msgstr "" +msgstr " கணவாய் DefaultImageableArea" #: systemv/cupstestppd.c:535 msgid " PASS DefaultPaperDimension" -msgstr "" +msgstr " பாச் இயல்புநிலை பேப்பர் பரிமாணம்" #: systemv/cupstestppd.c:608 msgid " PASS FileVersion" -msgstr "" +msgstr " பாச் கோப்பு பதிப்பு" #: systemv/cupstestppd.c:652 msgid " PASS FormatVersion" -msgstr "" +msgstr " பாச் வடிவமைப்பு பதிப்பு" #: systemv/cupstestppd.c:672 msgid " PASS LanguageEncoding" -msgstr "" +msgstr " பாச் மொழி குறியீட்டு முறை" #: systemv/cupstestppd.c:692 msgid " PASS LanguageVersion" -msgstr "" +msgstr " பாச் மொழி பதிப்பு" #: systemv/cupstestppd.c:746 msgid " PASS Manufacturer" -msgstr "" +msgstr " பாச் உற்பத்தியாளர்" #: systemv/cupstestppd.c:786 msgid " PASS ModelName" -msgstr "" +msgstr " பாச் மாதிரி பெயர்" #: systemv/cupstestppd.c:806 msgid " PASS NickName" -msgstr "" +msgstr " பாச் புனைப்பெயர்" #: systemv/cupstestppd.c:866 msgid " PASS PCFileName" -msgstr "" +msgstr " பிசி கோப்பு பெயரை பாச்" #: systemv/cupstestppd.c:941 msgid " PASS PSVersion" -msgstr "" +msgstr " பாச் பிஎச் பதிப்பு" #: systemv/cupstestppd.c:846 msgid " PASS PageRegion" -msgstr "" +msgstr " பாச் பக்க மண்டலம்" #: systemv/cupstestppd.c:826 msgid " PASS PageSize" -msgstr "" +msgstr " பாச் பக்க அளவு" #: systemv/cupstestppd.c:901 msgid " PASS Product" -msgstr "" +msgstr " பாச் தயாரிப்பு" #: systemv/cupstestppd.c:976 msgid " PASS ShortNickName" -msgstr "" +msgstr " குறும்புப்பெயர் பாச்" #: systemv/cupstestppd.c:1351 #, c-format msgid " WARN %s has no corresponding options." -msgstr "" +msgstr " WARN %s க்கு தொடர்புடைய விருப்பங்கள் இல்லை." #: systemv/cupstestppd.c:1463 #, c-format @@ -312,6 +315,8 @@ msgid "" " WARN %s shares a common prefix with %s\n" " REF: Page 15, section 3.2." msgstr "" +" WARN %s ஆனது %s உடன் பொதுவான முன்னொட்டைப் பகிர்ந்து கொள்கிறது \n" +"REF: பக்கம் 15, பிரிவு 3.2." #: systemv/cupstestppd.c:1322 #, c-format @@ -319,31 +324,41 @@ msgid "" " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should be named Duplex.\n" " REF: Page 122, section 5.17" msgstr "" +" WARN Duplex விருப்பத் திறவுச்சொல் %s எதிர்பார்த்தபடி வேலை செய்யாமல் போகலாம் மற்றும் " +"அதற்கு Duplex என்று பெயரிட வேண்டும். \n" +"REF: பக்கம் 122, பிரிவு 5.17" #: systemv/cupstestppd.c:1721 msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings." msgstr "" +" WARN கோப்பில் CR, எல்எஃப் மற்றும் சிஆர் எல்எஃப் வரி முடிவுகளின் கலவை உள்ளது." #: systemv/cupstestppd.c:1367 msgid "" " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 56-57, section 5.3." msgstr "" +" PPD 4.3 விவரக்குறிப்பிற்கு எச்சரிக்கும் மொழி குறியீட்டு முறை தேவை. \n" +"REF: பக்கங்கள் 56-57, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:1703 #, c-format msgid " WARN Line %d only contains whitespace." -msgstr "" +msgstr " முன்னறிவிப்பு வரி %d இல் இடைவெளி மட்டுமே உள்ளது." #: systemv/cupstestppd.c:1375 msgid "" " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 58-59, section 5.3." msgstr "" +" PPD 4.3 விவரக்குறிப்புக்கு WARN உற்பத்தியாளர் தேவை. \n" +"REF: பக்கங்கள் 58-59, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:1726 msgid " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, not CR LF." msgstr "" +" WARN சாளரங்கள் அல்லாத PPD கோப்புகள் சிஆர் எல்எஃப் அல்ல, எல்எஃப் என முடிவடையும் " +"வரிகளைப் பயன்படுத்த வேண்டும்." #: systemv/cupstestppd.c:1359 #, c-format @@ -351,36 +366,50 @@ msgid "" " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n" " REF: Page 42, section 5.2." msgstr "" +" காலாவதியான PPD பதிப்பு %.1f எச்சரிக்கவும். \n" +"REF: பக்கம் 42, பிரிவு 5.2." #: systemv/cupstestppd.c:1390 msgid "" " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3." msgstr "" +" PPD விவரக்குறிப்பை மீறும் PCFileName 8.3 க்கும் அதிகமாக இருப்பதாக எச்சரிக்கவும். " +"\n" +"REF: பக்கங்கள் 61-62, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:1398 msgid "" " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3." msgstr "" +" எச்சரிக்க PCFileName ஒரு தனிப்பட்ட கோப்புப் பெயரைக் கொண்டிருக்க வேண்டும். \n" +"REF: பக்கங்கள் 61-62, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:1433 msgid "" " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n" " REF: Pages 78-79, section 5.7." msgstr "" +" WARN புரோட்டோகால்களில் PJL உள்ளது ஆனால் JCL பண்புக்கூறுகள் அமைக்கப்படவில்லை. \n" +"REF: பக்கங்கள் 78-79, பிரிவு 5.7." #: systemv/cupstestppd.c:1424 msgid "" " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n" " REF: Pages 78-79, section 5.7." msgstr "" +" WARN நெறிமுறைகள் PJL மற்றும் BCP இரண்டையும் கொண்டுள்ளது; எதிர்பார்க்கப்படும் " +"TBCP. \n" +"REF: பக்கங்கள் 78-79, பிரிவு 5.7." #: systemv/cupstestppd.c:1407 msgid "" " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 64-65, section 5.3." msgstr "" +" PPD 4.3 விவரக்குறிப்புக்கு சார்ட்நிக்பெயரை எச்சரிக்கவும். \n" +"REF: பக்கங்கள் 64-65, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:3788 #, c-format @@ -388,16 +417,18 @@ msgid "" " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n" " (constraint=\"%s %s %s %s\")." msgstr "" +" %s \"%s %s\" உடன் \"%s %s\" முரண்படுகிறது \n" +"(கட்டுப்பாடு=\"%s %s %s %s\")." #: systemv/cupstestppd.c:2225 #, c-format msgid " %s %s %s does not exist." -msgstr "" +msgstr " %s %s %s இல்லை." #: systemv/cupstestppd.c:3941 #, c-format msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization." -msgstr "" +msgstr " %s %s கோப்பு \"%s\" தவறான மூலதனத்தை கொண்டுள்ளது." #: systemv/cupstestppd.c:2295 #, c-format @@ -405,47 +436,51 @@ msgid "" " %s Bad %s choice %s.\n" " REF: Page 122, section 5.17" msgstr "" +" %s தவறான %s தேர்வு %s. \n" +"REF: பக்கம் 122, பிரிவு 5.17" #: systemv/cupstestppd.c:3548 systemv/cupstestppd.c:3597 #: systemv/cupstestppd.c:3636 #, c-format msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s." msgstr "" +" %s மோசமான UTF-8 \"%s\" மொழிபெயர்ப்பு சரம் %s விருப்பத்திற்கான, தேர்வு %s." #: systemv/cupstestppd.c:3502 #, c-format msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s." msgstr "" +" %s விருப்பத்தேர்வுக்கான %s மோசமான UTF-8 \"%s\" மொழிபெயர்ப்பு சரம்." #: systemv/cupstestppd.c:2366 systemv/cupstestppd.c:2388 #, c-format msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"." -msgstr "" +msgstr " %s மோசமான கோப்பைகள் வடிகட்டி மதிப்பு \"%s\"." #: systemv/cupstestppd.c:2484 systemv/cupstestppd.c:2506 #, c-format msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"." -msgstr "" +msgstr " %s மோசமான கோப்பைகள் வடிகட்டி2 மதிப்பு \"%s\"." #: systemv/cupstestppd.c:3005 #, c-format msgid " %s Bad cupsICCProfile %s." -msgstr "" +msgstr " %s மோசமான கோப்பைகள்ICCP சுயவிவரம் %s." #: systemv/cupstestppd.c:2612 #, c-format msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"." -msgstr "" +msgstr " %s Bad cupsPreFilter மதிப்பு \"%s\"." #: systemv/cupstestppd.c:1799 #, c-format msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"" -msgstr "" +msgstr " %s மோசமான கோப்பைகள்UIகட்டுப்பாடுகள் %s: \"%s\"" #: systemv/cupstestppd.c:3452 #, c-format msgid " %s Bad language \"%s\"." -msgstr "" +msgstr " %s மோசமான மொழி \"%s\"." #: systemv/cupstestppd.c:2442 systemv/cupstestppd.c:2570 #: systemv/cupstestppd.c:2656 systemv/cupstestppd.c:2714 @@ -454,7 +489,7 @@ msgstr "" #: systemv/cupstestppd.c:3054 #, c-format msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"." -msgstr "" +msgstr " %s கோப்பு \"%s\" இல் தவறான அனுமதிகள்." #: systemv/cupstestppd.c:2350 systemv/cupstestppd.c:2468 #: systemv/cupstestppd.c:2596 systemv/cupstestppd.c:2683 @@ -462,32 +497,34 @@ msgstr "" #: systemv/cupstestppd.c:2848 systemv/cupstestppd.c:2903 #, c-format msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s." -msgstr "" +msgstr " %s %s இன் தவறான எழுத்துப்பிழை - %s ஆக இருக்க வேண்டும்." #: systemv/cupstestppd.c:2948 #, c-format msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID." msgstr "" +" %s ஆல் APScanAppPath மற்றும் APScanAppBundleID இரண்டையும் வழங்க முடியாது." #: systemv/cupstestppd.c:2182 #, c-format msgid " %s Default choices conflicting." -msgstr "" +msgstr " %s இயல்புநிலை தேர்வுகள் முரண்படுகின்றன." #: systemv/cupstestppd.c:1780 #, c-format msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s" -msgstr "" +msgstr " %s வெறுமை கோப்பைகள்UIகட்டுப்பாடுகள் %s" #: systemv/cupstestppd.c:3580 systemv/cupstestppd.c:3620 #, c-format msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s." msgstr "" +" %s விருப்பத்தேர்வுக்கான \"%s\" மொழிபெயர்ப்பு சரம் இல்லை, %s தேர்வு." #: systemv/cupstestppd.c:3488 #, c-format msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s." -msgstr "" +msgstr " %s விருப்பத்தேர்வுக்கான \"%s\" மொழிபெயர்ப்பு சரம் இல்லை." #: systemv/cupstestppd.c:2427 systemv/cupstestppd.c:2555 #: systemv/cupstestppd.c:2641 systemv/cupstestppd.c:2699 @@ -496,7 +533,7 @@ msgstr "" #: systemv/cupstestppd.c:3039 #, c-format msgid " %s Missing %s file \"%s\"." -msgstr "" +msgstr " %s %s கோப்பு \"%s\" இல்லை." #: systemv/cupstestppd.c:3162 #, c-format @@ -504,6 +541,8 @@ msgid "" " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n" " REF: Page 100, section 5.14." msgstr "" +" %s தேவைப்பட்ட பக்கமண்டல விருப்பம் இல்லை. \n" +"REF: பக்கம் 100, பிரிவு 5.14." #: systemv/cupstestppd.c:3147 #, c-format @@ -511,36 +550,39 @@ msgid "" " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n" " REF: Page 99, section 5.14." msgstr "" +" %s தேவையான பக்க அளவு விருப்பம் இல்லை. \n" +"REF: பக்கம் 99, பிரிவு 5.14." #: systemv/cupstestppd.c:1990 systemv/cupstestppd.c:2031 #, c-format msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." -msgstr "" +msgstr " \"*%s %s *%s %s\" UICகட்டுப்பாடுகளில் %s தேர்வு *%s %s இல்லை." #: systemv/cupstestppd.c:1885 #, c-format msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" msgstr "" +" %s தேர்வு விடுபட்டுள்ளது *%s %s கோப்பைகளில் UICகட்டுப்பாடுகள் %s: \"%s\"" #: systemv/cupstestppd.c:1817 #, c-format msgid " %s Missing cupsUIResolver %s" -msgstr "" +msgstr " %s கோப்பைக் காணவில்லை.UIRதீர்ப்பான் %s" #: systemv/cupstestppd.c:1976 systemv/cupstestppd.c:2017 #, c-format msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." -msgstr "" +msgstr " \"*%s %s *%s %s\" என்ற கட்டுப்பாட்டில் %s விருப்பங்கள் இல்லை." #: systemv/cupstestppd.c:1869 #, c-format msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" -msgstr "" +msgstr " கோப்பைகளில் %s விருப்பம் இல்லை %sUICகட்டுப்பாடுகள் %s: \"%s\"" #: systemv/cupstestppd.c:3674 #, c-format msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file." -msgstr "" +msgstr " %s கோப்பில் அடிப்படை மொழிபெயர்ப்பு \"%s\" சேர்க்கப்படவில்லை." #: systemv/cupstestppd.c:2271 #, c-format @@ -548,41 +590,45 @@ msgid "" " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n" " REF: Page 122, section 5.17" msgstr "" +" %s தேவை %s தேர்வு எதுவுமில்லை என்பதை வரையறுக்கவில்லை. \n" +"REF: பக்கம் 122, பிரிவு 5.17" #: systemv/cupstestppd.c:3221 systemv/cupstestppd.c:3235 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s." -msgstr "" +msgstr " %s அளவு \"%s\" %s க்கு வரையறுக்கப்பட்டது ஆனால் %s க்கு இல்லை." #: systemv/cupstestppd.c:3201 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)." -msgstr "" +msgstr " %s அளவு \"%s\" எதிர்பாராத பரிமாணங்களைக் கொண்டுள்ளது (%gx%g)." #: systemv/cupstestppd.c:3392 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"." -msgstr "" +msgstr " %s அளவு \"%s\" என்பது \"%s\" ஆக இருக்க வேண்டும்." #: systemv/cupstestppd.c:3341 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"." msgstr "" +" %s அளவு \"%s\" என்பது அடோப் நிலையான பெயரான \"%s\" ஆக இருக்க வேண்டும்." #: systemv/cupstestppd.c:3082 #, c-format msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s." -msgstr "" +msgstr " %s cupsICCPprofile %s ஆச் மதிப்பு %s உடன் மோதுகிறது." #: systemv/cupstestppd.c:1940 #, c-format msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop." -msgstr "" +msgstr " %s cupsUIRsolver %s ஒரு சுழற்சியை ஏற்படுத்துகிறது." #: systemv/cupstestppd.c:1922 #, c-format msgid " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options." msgstr "" +" %s cupsUIRsolver %s குறைந்தது இரண்டு வெவ்வேறு விருப்பங்களை பட்டியலிடவில்லை." #: systemv/cupstestppd.c:1145 #, c-format @@ -590,6 +636,8 @@ msgid "" " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n" " REF: Page 72, section 5.5" msgstr "" +" **தோல்வி** %s 1284DeviceID ஆக இருக்க வேண்டும் \n" +"REF: பக்கம் 72, பிரிவு 5.5" #: systemv/cupstestppd.c:557 #, c-format @@ -597,6 +645,8 @@ msgid "" " **FAIL** Bad Default%s %s\n" " REF: Page 40, section 4.5." msgstr "" +" **தோல்வி** மோசமான இயல்புநிலை%s %s \n" +"REF: பக்கம் 40, பிரிவு 4.5." #: systemv/cupstestppd.c:491 #, c-format @@ -604,6 +654,8 @@ msgid "" " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n" " REF: Page 102, section 5.15." msgstr "" +" **தோல்வி** மோசமான இயல்புநிலை படமெடுக்கக்கூடிய பகுதி %s \n" +"REF: பக்கம் 102, பிரிவு 5.15." #: systemv/cupstestppd.c:527 #, c-format @@ -611,6 +663,8 @@ msgid "" " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n" " REF: Page 103, section 5.15." msgstr "" +" **தோல்வி** மோசமான இயல்புநிலை பேப்பர் பரிமாணம் %s \n" +"REF: பக்கம் 103, பிரிவு 5.15." #: systemv/cupstestppd.c:600 #, c-format @@ -618,6 +672,8 @@ msgid "" " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n" " REF: Page 56, section 5.3." msgstr "" +" **தோல்வி** தவறான கோப்பு பதிப்பு \"%s\" \n" +"REF: பக்கம் 56, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:644 #, c-format @@ -625,22 +681,27 @@ msgid "" " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n" " REF: Page 56, section 5.3." msgstr "" +" **தோல்வி** தவறான வடிவமைப்பு பதிப்பு \"%s\" \n" +"REF: பக்கம் 56, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:1002 msgid "" " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n" " REF: Page 24, section 3.4." msgstr "" +" **தோல்வி** கோப்பில் மோசமான JobPatchFile பண்புக்கூறு \n" +"REF: பக்கம் 24, பிரிவு 3.4." #: systemv/cupstestppd.c:1190 #, c-format msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1." msgstr "" +" **தோல்வி** தவறான மொழி குறியீட்டு முறை %s - ISOLatin1 ஆக இருக்க வேண்டும்." #: systemv/cupstestppd.c:1204 #, c-format msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English." -msgstr "" +msgstr " **தோல்வி** தவறான மொழி பதிப்பு %s - ஆங்கிலமாக இருக்க வேண்டும்." #: systemv/cupstestppd.c:720 systemv/cupstestppd.c:737 #, c-format @@ -648,6 +709,8 @@ msgid "" " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n" " REF: Page 211, table D.1." msgstr "" +" **தோல்வி** மோசமான உற்பத்தியாளர் (\"%s\" ஆக இருக்க வேண்டும்) \n" +"REF: பக்கம் 211, அட்டவணை D.1." #: systemv/cupstestppd.c:777 #, c-format @@ -655,24 +718,32 @@ msgid "" " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n" " REF: Pages 59-60, section 5.3." msgstr "" +" **தோல்வி** மோசமான மாதிரி பெயர் - சரத்தில் \"%c\" அனுமதிக்கப்படவில்லை. \n" +"REF: பக்கங்கள் 59-60, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:933 msgid "" " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n" " REF: Pages 62-64, section 5.3." msgstr "" +" **தோல்வி** மோசமான PSVersion - \"(string) int\" அல்ல. \n" +"REF: பக்கங்கள் 62-64, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:894 msgid "" " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n" " REF: Page 62, section 5.3." msgstr "" +" **தோல்வி** மோசமான தயாரிப்பு - \"(சரம்)\" அல்ல. \n" +"REF: பக்கம் 62, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:968 msgid "" " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n" " REF: Pages 64-65, section 5.3." msgstr "" +" **தோல்வி** மோசமான சுருக்கப்பெயர் - 31 எழுத்துகளுக்கு மேல் நீளமானது. \n" +"REF: பக்கங்கள் 64-65, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:1126 #, c-format @@ -680,41 +751,53 @@ msgid "" " **FAIL** Bad option %s choice %s\n" " REF: Page 84, section 5.9" msgstr "" +" **தோல்வி** தவறான விருப்பம் %s தேர்வு %s \n" +"REF: பக்கம் 84, பிரிவு 5.9" #: systemv/cupstestppd.c:3815 systemv/cupstestppd.c:3837 #, c-format msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s" -msgstr "" +msgstr " **தோல்வி** இயல்புநிலை விருப்பக் குறியீட்டை விளக்க முடியாது: %s" #: systemv/cupstestppd.c:1263 #, c-format msgid " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains 8-bit characters." msgstr "" +" **தோல்வி** %s விருப்பத்தேர்வுக்கான இயல்புநிலை மொழிபெயர்ப்பு சரத்தில் 8-பிட் " +"எழுத்துகள் உள்ளன." #: systemv/cupstestppd.c:1236 #, c-format msgid " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit characters." msgstr "" +" **தோல்வி** %s விருப்பத்திற்கான இயல்புநிலை மொழிபெயர்ப்பு சரத்தில் 8-பிட் எழுத்துகள் " +"உள்ளன." #: systemv/cupstestppd.c:2078 #, c-format msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case." msgstr "" +" **தோல்வி** குழுப் பெயர்கள் %s மற்றும் %s ஆகியவை வழக்கின் அடிப்படையில் மட்டுமே " +"வேறுபடுகின்றன." #: systemv/cupstestppd.c:2123 #, c-format msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s." -msgstr "" +msgstr " **தோல்வி** விருப்பத்தின் பல நிகழ்வுகள் %s தேர்வு பெயர் %s." #: systemv/cupstestppd.c:2140 #, c-format msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case." msgstr "" +" **தோல்வி** விருப்பத்தேர்வு %s தேர்வு பெயர்கள் %s மற்றும் %s வழக்கு அடிப்படையில் " +"மட்டுமே வேறுபடும்." #: systemv/cupstestppd.c:2100 #, c-format msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case." msgstr "" +" **தோல்வி** விருப்பப் பெயர்கள் %s மற்றும் %s ஆகியவை வழக்கின் அடிப்படையில் மட்டுமே " +"வேறுபடுகின்றன." #: systemv/cupstestppd.c:577 #, c-format @@ -722,30 +805,40 @@ msgid "" " **FAIL** REQUIRED Default%s\n" " REF: Page 40, section 4.5." msgstr "" +" **தோல்வி** இயல்புநிலை%s தேவை \n" +"REF: பக்கம் 40, பிரிவு 4.5." #: systemv/cupstestppd.c:476 msgid "" " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n" " REF: Page 102, section 5.15." msgstr "" +" **தோல்வி** தேவை இயல்புநிலை படமெடுக்கக்கூடிய பகுதி \n" +"REF: பக்கம் 102, பிரிவு 5.15." #: systemv/cupstestppd.c:512 msgid "" " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n" " REF: Page 103, section 5.15." msgstr "" +" **தோல்வி** தேவை இயல்புநிலை பேப்பர் பரிமாணம் \n" +"REF: பக்கம் 103, பிரிவு 5.15." #: systemv/cupstestppd.c:618 msgid "" " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n" " REF: Page 56, section 5.3." msgstr "" +" **தோல்வி** தேவையான கோப்பு பதிப்பு \n" +"REF: பக்கம் 56, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:662 msgid "" " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n" " REF: Page 56, section 5.3." msgstr "" +" **தோல்வி** தேவையான வடிவமைப்பு பதிப்பு \n" +"REF: பக்கம் 56, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:1053 #, c-format @@ -754,54 +847,73 @@ msgid "" " REF: Page 41, section 5.\n" " REF: Page 102, section 5.15." msgstr "" +" **தோல்வி** பக்க அளவு %sக்கு படமெடுக்கக்கூடிய பகுதி தேவை \n" +"REF: பக்கம் 41, பிரிவு 5. \n" +"REF: பக்கம் 102, பிரிவு 5.15." #: systemv/cupstestppd.c:682 msgid "" " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n" " REF: Pages 56-57, section 5.3." msgstr "" +" **தோல்வி** தேவையான மொழி குறியீட்டு முறை \n" +"REF: பக்கங்கள் 56-57, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:702 msgid "" " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n" " REF: Pages 57-58, section 5.3." msgstr "" +" **தோல்வி** தேவையான மொழி பதிப்பு \n" +"REF: பக்கங்கள் 57-58, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:756 msgid "" " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n" " REF: Pages 58-59, section 5.3." msgstr "" +" **தோல்வி** தேவைப்படும் உற்பத்தியாளர் \n" +"REF: பக்கங்கள் 58-59, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:796 msgid "" " **FAIL** REQUIRED ModelName\n" " REF: Pages 59-60, section 5.3." msgstr "" +" **தோல்வி** தேவை மாதிரி பெயர் \n" +"REF: பக்கங்கள் 59-60, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:816 msgid "" " **FAIL** REQUIRED NickName\n" " REF: Page 60, section 5.3." msgstr "" +" **தோல்வி** புனைப்பெயர் தேவை \n" +"REF: பக்கம் 60, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:876 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3." msgstr "" +" **தோல்வி** தேவை PCFileName \n" +"REF: பக்கங்கள் 61-62, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:951 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n" " REF: Pages 62-64, section 5.3." msgstr "" +" **தோல்வி** தேவைப்படும் PS பதிப்பு \n" +"REF: பக்கங்கள் 62-64, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:856 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n" " REF: Page 100, section 5.14." msgstr "" +" **தோல்வி** தேவையான பக்க மண்டலம் \n" +"REF: பக்கம் 100, பிரிவு 5.14." #: systemv/cupstestppd.c:1022 msgid "" @@ -809,12 +921,15 @@ msgid "" " REF: Page 41, section 5.\n" " REF: Page 99, section 5.14." msgstr "" +" **தோல்வி** தேவையான பக்க அளவு \n" +"REF: பக்கம் 41, பிரிவு 5. \n" +"REF: பக்கம் 99, பிரிவு 5.14." #: systemv/cupstestppd.c:836 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PageSize\n" " REF: Pages 99-100, section 5.14." -msgstr "" +msgstr " **தோல்வி** தேவையான பக்க அளவு: பக்கம் 99-100, பிரிவு 5.14." #: systemv/cupstestppd.c:1075 #, c-format @@ -823,153 +938,165 @@ msgid "" " REF: Page 41, section 5.\n" " REF: Page 103, section 5.15." msgstr "" +" **தோல்வி** பக்க அளவு %sக்கு காகித அளவு தேவை \n" +"REF: பக்கம் 41, பிரிவு 5. \n" +"REF: பக்கம் 103, பிரிவு 5.15." #: systemv/cupstestppd.c:911 msgid "" " **FAIL** REQUIRED Product\n" " REF: Page 62, section 5.3." msgstr "" +" **தோல்வி** தேவையான தயாரிப்பு \n" +"REF: பக்கம் 62, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:986 msgid "" " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n" " REF: Page 64-65, section 5.3." msgstr "" +" **தோல்வி** குறுகியபுனைப்பெயர் தேவை \n" +"REF: பக்கம் 64-65, பிரிவு 5.3." #: systemv/cupstestppd.c:311 systemv/cupstestppd.c:330 #: systemv/cupstestppd.c:342 #, c-format msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d." -msgstr "" +msgstr " **தோல்வி** PPD கோப்பை திறக்க முடியவில்லை - %s வரி %d இல்." #: systemv/cupstestppd.c:1475 #, c-format msgid " %d ERRORS FOUND" -msgstr "" +msgstr " %d பிழைகள் காணப்பட்டன" #: systemv/cupstestppd.c:1477 msgid " NO ERRORS FOUND" -msgstr "" +msgstr " பிழைகள் எதுவும் இல்லை" #: ppdc/ppdc.cxx:444 msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)." -msgstr "" +msgstr " --cr இறுதி வரிகள் சிஆர் உடன் (Mac OS 9)." #: ppdc/ppdc.cxx:446 msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)." -msgstr "" +msgstr " --crlf இறுதிக் கோடுகள் சிஆர் + எல்எஃப் (Windows) உடன்." #: ppdc/ppdc.cxx:448 msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)." -msgstr "" +msgstr " --lf எல்எஃப் (UNIX/Linux/macOS) உடன் இறுதி வரிகள்." #: scheduler/cupsfilter.c:1549 msgid " --list-all List all filters with the MIME media types." msgstr "" +" --list-all அனைத்து வடிப்பான்களையும் MIME மீடியா வகைகளுடன் பட்டியலிடவும்." #: scheduler/cupsfilter.c:1550 msgid " --list-filters List filters that will be used." -msgstr "" +msgstr " --list-filters பயன்படுத்தப்படும் பட்டியல் வடிகட்டிகள்." #: scheduler/cupsfilter.c:1551 msgid " -D Remove the input file when finished." -msgstr "" +msgstr " -D முடிந்ததும் உள்ளீட்டு கோப்பை அகற்றவும்." #: ppdc/ppdc.cxx:427 ppdc/ppdhtml.cxx:174 ppdc/ppdpo.cxx:244 msgid " -D name=value Set named variable to value." -msgstr "" +msgstr " -D பெயர்=மதிப்பு மதிப்புக்கு மாறி பெயரிடப்பட்டது." #: ppdc/ppdc.cxx:429 ppdc/ppdhtml.cxx:176 ppdc/ppdi.cxx:120 ppdc/ppdpo.cxx:246 msgid " -I include-dir Add include directory to search path." -msgstr "" +msgstr " -ஐ உள்ளடக்கியது-தேடல் பாதைக்கான கோப்பகத்தைச் சேர்." #: scheduler/cupsfilter.c:1552 msgid " -P FILENAME.ppd Set PPD file." -msgstr "" +msgstr " -P FILENAME.ppd PPD கோப்பை அமைக்கவும்." #: scheduler/cupsfilter.c:1553 msgid " -U USERNAME Specify username." -msgstr "" +msgstr " -U USERNAME பயனர் பெயரைக் குறிப்பிடவும்." #: ppdc/ppdc.cxx:431 msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog." -msgstr "" +msgstr " -c catalog.po குறிப்பிட்ட செய்தி அட்டவணையை ஏற்றவும்." #: scheduler/cupsfilter.c:1554 msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." -msgstr "" +msgstr " -c cups-files.conf பயன்படுத்த கப்ச்-files.conf கோப்பை அமைக்கவும்." #: scheduler/cupsfilter.c:1555 msgid " -d PRINTER Use the named printer." -msgstr "" +msgstr " -d பிரிண்டர் பெயரிடப்பட்ட அச்சுப்பொறியைப் பயன்படுத்தவும்." #: ppdc/ppdc.cxx:433 msgid " -d output-dir Specify the output directory." -msgstr "" +msgstr " -d output-dir வெளியீட்டு கோப்பகத்தைக் குறிப்பிடவும்." #: scheduler/cupsfilter.c:1556 msgid " -e Use every filter from the PPD file." -msgstr "" +msgstr " -e PPD கோப்பிலிருந்து ஒவ்வொரு வடிப்பானையும் பயன்படுத்தவும்." #: scheduler/cupsfilter.c:1557 msgid " -i MIME/TYPE Set input MIME type (otherwise auto-typed)." -msgstr "" +msgstr " -i MIME/TYPE அமை உள்ளீடு MIME வகை (இல்லையெனில் தானாக தட்டச்சு)." #: scheduler/cupsfilter.c:1558 msgid " -j JOB-ID[,N] Filter file N from the specified job (default is file 1)." msgstr "" +" -j JOB-ID[,N] குறிப்பிட்ட வேலையிலிருந்து N கோப்பை வடிகட்டவும் (இயல்பு கோப்பு 1)." #: ppdc/ppdc.cxx:435 msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)." -msgstr "" +msgstr " -l lang[,lang,...] வெளியீட்டு மொழி(களை) (உள்ளூர்) குறிப்பிடவும்." #: ppdc/ppdc.cxx:437 msgid " -m Use the ModelName value as the filename." -msgstr "" +msgstr " -m கோப்பின் பெயராக ModelName மதிப்பைப் பயன்படுத்தவும்." #: scheduler/cupsfilter.c:1559 msgid " -m MIME/TYPE Set output MIME type (otherwise application/pdf)." msgstr "" +" -m MIME/TYPE வெளியீடு MIME வகையை அமைக்கவும் (இல்லையெனில் பயன்பாடு/pdf)." #: scheduler/cupsfilter.c:1560 msgid " -n COPIES Set number of copies." -msgstr "" +msgstr " -n பிரதிகள் பிரதிகளின் எண்ணிக்கையை அமைக்கவும்." #: scheduler/cupsfilter.c:1561 msgid " -o NAME=VALUE Set option(s)." -msgstr "" +msgstr " -o NAME=VALUE செட் விருப்பம்(கள்)." #: ppdc/ppdi.cxx:122 msgid " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)." msgstr "" +" -o filename.drv இயக்கி செய்தி கோப்பை அமைக்கவும் (இல்லையெனில் ppdi.drv)." #: ppdc/ppdmerge.cxx:357 msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)." msgstr "" +" -o filename.ppd[.gz] வெளியீட்டு கோப்பை அமைக்கவும் (இல்லையெனில் stdout)." #: scheduler/cupsfilter.c:1562 msgid " -p FILENAME.ppd Set PPD file." -msgstr "" +msgstr " -p FILENAME.ppd PPD கோப்பை அமைக்கவும்." #: ppdc/ppdc.cxx:439 msgid " -t Test PPDs instead of generating them." -msgstr "" +msgstr " -t சோதனை PPDகளை உருவாக்குவதற்குப் பதிலாக." #: scheduler/cupsfilter.c:1563 msgid " -t TITLE Set title." -msgstr "" +msgstr " -t TITLE தலைப்பு அமை." #: scheduler/cupsfilter.c:1564 msgid " -u Remove the PPD file when finished." -msgstr "" +msgstr " -u முடிந்ததும் PPD கோப்பை அகற்றவும்." #: ppdc/ppdc.cxx:441 ppdc/ppdpo.cxx:248 msgid " -v Be verbose." -msgstr "" +msgstr " -v வாய்மொழியாக இருங்கள்." #: ppdc/ppdc.cxx:442 msgid " -z Compress PPD files using GNU zip." -msgstr "" +msgstr " -z குனு சிப்பைப் பயன்படுத்தி PPD கோப்புகளை சுருக்கவும்." #: systemv/cupstestppd.c:309 systemv/cupstestppd.c:328 #: systemv/cupstestppd.c:340 systemv/cupstestppd.c:473 @@ -1027,304 +1154,342 @@ msgstr "" #: systemv/cupstestppd.c:3670 systemv/cupstestppd.c:3811 #: systemv/cupstestppd.c:3833 systemv/cupstestppd.c:3937 msgid " FAIL" -msgstr "" +msgstr " தோல்வி" #: systemv/cupstestppd.c:1283 msgid " PASS" -msgstr "" +msgstr " பாச்" #: tools/ippfind.c:2021 msgid "! expression Unary NOT of expression" -msgstr "" +msgstr "! வெளிப்பாடு Unary வெளிப்பாடு இல்லை" #: cups/ipp.c:3991 #, c-format msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": தவறான யூரி மதிப்பு \"%s\" - %s (RFC 8011 பிரிவு 5.1.6)." #: cups/ipp.c:3997 #, c-format msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)." msgstr "" +"\"%s\": மோசமான யூரி மதிப்பு \"%s\" - மோசமான நீளம் %d (RFC 8011 பிரிவு 5.1.6)." #: cups/ipp.c:3692 #, c-format msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)." msgstr "" +"\"%s\": தவறான பண்புக்கூறு பெயர் - மோசமான நீளம் %d (RFC 8011 பிரிவு 5.1.4)." #: cups/ipp.c:3686 #, c-format msgid "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)." msgstr "" +"\"%s\": தவறான பண்புக்கூறு பெயர் - தவறான எழுத்து (RFC 8011 பிரிவு 5.1.4)." #: cups/ipp.c:3706 #, c-format msgid "\"%s\": Bad boolean value %d (RFC 8011 section 5.1.21)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": மோசமான பூலியன் மதிப்பு %d (RFC 8011 பிரிவு 5.1.21)." #: cups/ipp.c:4040 #, c-format msgid "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)." msgstr "" +"\"%s\": தவறான எழுத்துக்குறி மதிப்பு \"%s\" - மோசமான எழுத்துக்கள் (RFC 8011 பிரிவு " +"5.1.8)." #: cups/ipp.c:4046 #, c-format msgid "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)." msgstr "" +"\"%s\": தவறான எழுத்துக்குறி மதிப்பு \"%s\" - மோசமான நீளம் %d (RFC 8011 பிரிவு 5.1.8)" +"." #: cups/ipp.c:3784 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": தவறான தேதி நேரம் UTC மணிநேரம் %u (RFC 8011 பிரிவு 5.1.15)." #: cups/ipp.c:3790 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": தவறான தேதிநேரம் UTC நிமிடங்கள் %u (RFC 8011 பிரிவு 5.1.15)." #: cups/ipp.c:3777 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": தவறான தேதி நேரம் UTC அடையாளம் '%c' (RFC 8011 பிரிவு 5.1.15)." #: cups/ipp.c:3747 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": தவறான தேதிநேரம் நாள் %u (RFC 8011 பிரிவு 5.1.15)." #: cups/ipp.c:3771 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": தவறான தேதிநேரம் முடிவு வினாடிகள் %u (RFC 8011 பிரிவு 5.1.15)." #: cups/ipp.c:3753 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": தவறான தேதிநேரம் மணிநேரம் %u (RFC 8011 பிரிவு 5.1.15)." #: cups/ipp.c:3759 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": தவறான தேதிநேர நிமிடங்கள் %u (RFC 8011 பிரிவு 5.1.15)." #: cups/ipp.c:3741 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": தவறான தேதிநேரம் மாதம் %u (RFC 8011 பிரிவு 5.1.15)." #: cups/ipp.c:3765 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\": தவறான தேதிநேர வினாடிகள் %u (RFC 8011 பிரிவு 5.1.15)." #: cups/ipp.c:3717 #, c-format msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)." msgstr "" +"\"%s\": தவறான enum மதிப்பு %d - வரம்பிற்கு வெளியே (RFC 8011 பிரிவு 5.1.5)." #: cups/ipp.c:3978 #, c-format msgid "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)." msgstr "" +"\"%s\": தவறான முக்கிய மதிப்பு \"%s\" - மோசமான நீளம் %d (RFC 8011 பிரிவு 5.1.4)." #: cups/ipp.c:3972 #, c-format msgid "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)." msgstr "" +"\"%s\": தவறான முக்கிய மதிப்பு \"%s\" - தவறான எழுத்து (RFC 8011 பிரிவு 5.1.4)." #: cups/ipp.c:4125 #, c-format msgid "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.10)." msgstr "" +"\"%s\": மோசமான mimeMediaType மதிப்பு \"%s\" - மோசமான எழுத்துக்கள் (RFC 8011 பிரிவு " +"5.1.10)." #: cups/ipp.c:4132 #, c-format msgid "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.10)." msgstr "" +"\"%s\": மோசமான mimeMediaType மதிப்பு \"%s\" - மோசமான நீளம் %d (RFC 8011 பிரிவு " +"5.1.10)." #: cups/ipp.c:3948 #, c-format msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)." msgstr "" +"\"%s\": தவறான பெயர் மதிப்பு \"%s\" - மோசமான UTF-8 வரிசை (RFC 8011 பிரிவு 5.1.3)." #: cups/ipp.c:3943 #, c-format msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section 8.1)." msgstr "" +"\"%s\": கெட்ட பெயர் மதிப்பு \"%s\" - மோசமான கட்டுப்பாட்டு எழுத்து (PWG 5100.14 பிரிவு " +"8.1)." #: cups/ipp.c:3955 #, c-format msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)." msgstr "" +"\"%s\": தவறான பெயர் மதிப்பு \"%s\" - மோசமான நீளம் %d (RFC 8011 பிரிவு 5.1.3)." #: cups/ipp.c:4083 #, c-format msgid "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.9)." msgstr "" +"\"%s\": மோசமான இயல்பான மொழி மதிப்பு \"%s\" - மோசமான எழுத்துக்கள் (RFC 8011 பிரிவு " +"5.1.9)." #: cups/ipp.c:4090 #, c-format msgid "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.9)." msgstr "" +"\"%s\": மோசமான இயல்பான மொழி மதிப்பு \"%s\" - மோசமான நீளம் %d (RFC 8011 பிரிவு 5.1.9)" +"." #: cups/ipp.c:3728 #, c-format msgid "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)." msgstr "" +"\"%s\": தவறான octetString மதிப்பு - மோசமான நீளம் %d (RFC 8011 பிரிவு 5.1.20)." #: cups/ipp.c:3824 #, c-format msgid "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 section 5.1.14)." msgstr "" +"\"%s\": மோசமான வரம்புOfInteger மதிப்பு %d-%d - மேல் (RFC 8011 பிரிவு 5.1.14) விட " +"குறைவானது." #: cups/ipp.c:3813 #, c-format msgid "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section 5.1.16)." msgstr "" +"\"%s\": தவறான தெளிவுத்திறன் மதிப்பு %dx%d%s - மோசமான அலகுகளின் மதிப்பு (RFC 8011 " +"பிரிவு 5.1.16)." #: cups/ipp.c:3801 #, c-format msgid "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be positive (RFC 8011 section 5.1.16)." msgstr "" +"\"%s\": தவறான தெளிவுத்திறன் மதிப்பு %dx%d%s - குறுக்கு ஊட்டத் தீர்மானம் நேர்மறையாக இருக்க " +"வேண்டும் (RFC 8011 பிரிவு 5.1.16)." #: cups/ipp.c:3807 #, c-format msgid "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC 8011 section 5.1.16)." msgstr "" +"\"%s\": தவறான தெளிவுத்திறன் மதிப்பு %dx%d%s - ஊட்டத் தீர்மானம் நேர்மறையாக இருக்க வேண்டும் " +"(RFC 8011 பிரிவு 5.1.16)." #: cups/ipp.c:3889 #, c-format msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)." msgstr "" +"\"%s\": தவறான உரை மதிப்பு \"%s\" - மோசமான UTF-8 வரிசை (RFC 8011 பிரிவு 5.1.2)." #: cups/ipp.c:3884 #, c-format msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section 8.3)." msgstr "" +"\"%s\": தவறான உரை மதிப்பு \"%s\" - மோசமான கட்டுப்பாட்டு எழுத்து (PWG 5100.14 பிரிவு " +"8.3)." #: cups/ipp.c:3896 #, c-format msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)." msgstr "" +"\"%s\": தவறான உரை மதிப்பு \"%s\" - மோசமான நீளம் %d (RFC 8011 பிரிவு 5.1.2)." #: cups/ipp.c:4017 #, c-format msgid "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)." msgstr "" +"\"%s\": தவறான uriScheme மதிப்பு \"%s\" - மோசமான எழுத்துக்கள் (RFC 8011 பிரிவு " +"5.1.7)." #: cups/ipp.c:4023 #, c-format msgid "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)." msgstr "" +"\"%s\": தவறான uriScheme மதிப்பு \"%s\" - மோசமான நீளம் %d (RFC 8011 பிரிவு 5.1.7)." #: scheduler/ipp.c:375 msgid "\"requesting-user-name\" attribute in wrong group." -msgstr "" +msgstr "தவறான குழுவில் \"requesting-user-name\" பண்புக்கூறு." #: scheduler/ipp.c:381 scheduler/ipp.c:396 msgid "\"requesting-user-name\" attribute with wrong syntax." -msgstr "" +msgstr "தவறான தொடரியல் கொண்ட \"requesting-user-name\" பண்புக்கூறு." #: berkeley/lpq.c:535 #, c-format msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes" -msgstr "" +msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f பைட்டுகள்" #: cups/dest-localization.c:214 #, c-format msgid "%d x %d mm" -msgstr "" +msgstr "%d ஃச் %d மிமீ" #: cups/dest-localization.c:206 #, c-format msgid "%g x %g \"" -msgstr "" +msgstr "%g ஃச் %g\"" #: cups/dest-localization.c:266 cups/dest-localization.c:273 #, c-format msgid "%s (%s)" -msgstr "" +msgstr "%s (%s)" #: cups/dest-localization.c:280 #, c-format msgid "%s (%s, %s)" -msgstr "" +msgstr "%s (%s, %s)" #: cups/dest-localization.c:257 #, c-format msgid "%s (Borderless)" -msgstr "" +msgstr "%s (எல்லையற்றது)" #: cups/dest-localization.c:264 cups/dest-localization.c:271 #, c-format msgid "%s (Borderless, %s)" -msgstr "" +msgstr "%s (எல்லையற்றது, %s)" #: cups/dest-localization.c:278 #, c-format msgid "%s (Borderless, %s, %s)" -msgstr "" +msgstr "%s (எல்லையற்ற, %s, %s)" #: systemv/lpstat.c:810 #, c-format msgid "%s accepting requests since %s" -msgstr "" +msgstr "%s இலிருந்து கோரிக்கைகளை ஏற்கிறது" #: scheduler/ipp.c:10440 #, c-format msgid "%s cannot be changed." -msgstr "" +msgstr "%s ஐ மாற்ற முடியாது." #: berkeley/lpc.c:177 #, c-format msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc." -msgstr "" +msgstr "lpc இன் CUPS பதிப்பால் %s செயல்படுத்தப்படவில்லை." #: berkeley/lpq.c:620 #, c-format msgid "%s is not ready" -msgstr "" +msgstr "%s தயாராக இல்லை" #: berkeley/lpq.c:613 #, c-format msgid "%s is ready" -msgstr "" +msgstr "%s தயாராக உள்ளது" #: berkeley/lpq.c:616 #, c-format msgid "%s is ready and printing" -msgstr "" +msgstr "%s தயாராக உள்ளது மற்றும் அச்சிடப்படுகிறது" #: filter/rastertoepson.c:997 filter/rastertohp.c:667 #: filter/rastertolabel.c:1120 #, c-format msgid "%s job-id user title copies options [file]" -msgstr "" +msgstr "%s வேலை-ஐடி பயனர் தலைப்பு நகல் விருப்பங்கள் [கோப்பு]" #: systemv/lpstat.c:814 #, c-format msgid "%s not accepting requests since %s -" -msgstr "" +msgstr "%s இலிருந்து கோரிக்கைகளை ஏற்கவில்லை -" #: scheduler/ipp.c:613 #, c-format msgid "%s not supported." -msgstr "" +msgstr "%s ஆதரிக்கப்படவில்லை." #: systemv/lpstat.c:825 #, c-format msgid "%s/%s accepting requests since %s" -msgstr "" +msgstr "%s/%s %s முதல் கோரிக்கைகளை ஏற்கிறது" #: systemv/lpstat.c:830 #, c-format msgid "%s/%s not accepting requests since %s -" -msgstr "" +msgstr "%s/%s %s முதல் கோரிக்கைகளை ஏற்கவில்லை -" #: berkeley/lpq.c:528 #, c-format msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]" -msgstr "" +msgstr "%s: %-33.33s [வேலை %d உள்ளக ஓச்ட்]" #. TRANSLATORS: Message is "subject: error" #: cups/langprintf.c:71 scheduler/cupsfilter.c:772 systemv/lpadmin.c:784 @@ -1333,42 +1498,43 @@ msgstr "" #: systemv/lpadmin.c:1138 systemv/lpadmin.c:1478 #, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s: %s" #: systemv/cancel.c:312 systemv/cancel.c:374 #, c-format msgid "%s: %s failed: %s" -msgstr "" +msgstr "%s: %s தோல்வியடைந்தது: %s" #: tools/ipptool.c:365 #, c-format msgid "%s: '-i' and '-n' are incompatible with '--ippfile', '-P', and '-X'." msgstr "" +"%s: '-i' மற்றும் '-n' ஆகியவை '--ippfile', '-P' மற்றும் '-X' உடன் பொருந்தாது." #: tools/ippfind.c:662 tools/ipptool.c:687 #, c-format msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"." -msgstr "" +msgstr "%s: \"-V\"க்கான மோசமான பதிப்பு %s." #: systemv/cupsaccept.c:68 #, c-format msgid "%s: Don't know what to do." -msgstr "" +msgstr "%s: என்ன செய்வது என்று தெரியவில்லை." #: berkeley/lpr.c:356 systemv/lp.c:588 #, c-format msgid "%s: Error - %s" -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - %s" #: berkeley/lpq.c:230 #, c-format msgid "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - %s சூழல் மாறி பெயர்கள் இல்லாத இலக்கு \"%s\"." #: berkeley/lpr.c:237 systemv/lp.c:164 #, c-format msgid "%s: Error - The printer or class does not exist." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - பிரிண்டர் அல்லது கிளாச் இல்லை." #: berkeley/lpq.c:135 berkeley/lpq.c:208 berkeley/lpr.c:231 berkeley/lpr.c:347 #: systemv/lp.c:157 systemv/lp.c:579 systemv/lp.c:680 systemv/lp.c:730 @@ -1379,173 +1545,194 @@ msgstr "" #: systemv/lpstat.c:1627 #, c-format msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - சர்வர் பெயரில் '/version=1.1' ஐச் சேர்க்கவும்." #: systemv/lp.c:240 #, c-format msgid "%s: Error - bad job ID." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - மோசமான வேலை அடையாளம்." #: systemv/lp.c:229 #, c-format msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously." msgstr "" +"%s: பிழை - கோப்புகளை அச்சிட முடியாது மற்றும் வேலைகளை ஒரே நேரத்தில் மாற்ற முடியாது." #: systemv/lp.c:516 #, c-format msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided." msgstr "" +"%s: பிழை - கோப்புகள் அல்லது வேலை அடையாளம் வழங்கப்பட்டால் stdin இலிருந்து அச்சிட முடியாது." #: berkeley/lpr.c:262 systemv/lp.c:282 #, c-format msgid "%s: Error - copies must be 1 or more." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - நகல்கள் 1 அல்லது அதற்கு மேற்பட்டதாக இருக்க வேண்டும்." #: scheduler/cupsfilter.c:368 #, c-format msgid "%s: Error - expected \"username\" after \"-U\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-U\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு \"பயனர்பெயர்\" எதிர்பார்க்கப்படுகிறது." #: scheduler/cupsfilter.c:337 #, c-format msgid "%s: Error - expected PPD file after \"-%c\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-%c\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் PPD கோப்பு." #: systemv/lp.c:468 #, c-format msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-S\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் எழுத்துக்குறி அமைக்கப்பட்டது." #: systemv/lp.c:487 #, c-format msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-T\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் உள்ளடக்க வகை." #: berkeley/lpr.c:253 #, c-format msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - \"-#\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பிரதிகள்." #: systemv/lp.c:273 #, c-format msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - \"-n\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பிரதிகள்." #: scheduler/cupsfilter.c:287 #, c-format msgid "%s: Error - expected destination MIME type after \"-m\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-m\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் இலக்கு MIME வகை." #: berkeley/lpr.c:209 berkeley/lprm.c:84 #, c-format msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - \"-P\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் இலக்கு." #: systemv/lp.c:133 #, c-format msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - \"-d\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் இலக்கு." #: scheduler/cupsfilter.c:204 #, c-format msgid "%s: Error - expected filename after \"-c\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-c\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் கோப்பு பெயர்." #: systemv/lp.c:180 #, c-format msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - \"-f\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் படிவம்." #: systemv/lp.c:404 #, c-format msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-H\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் ஓல்ட் பெயர்." #: berkeley/lpr.c:106 #, c-format msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-H\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் ஓச்ட்பெயர்." #: berkeley/lpq.c:169 berkeley/lprm.c:134 systemv/cancel.c:127 #: systemv/cupsaccept.c:130 systemv/lp.c:200 systemv/lpstat.c:299 #, c-format msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-h\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் ஓச்ட்பெயர்." #: scheduler/cupsfilter.c:238 #, c-format msgid "%s: Error - expected input file after \"-f\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-f\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் உள்ளீட்டு கோப்பு." #: scheduler/cupsfilter.c:270 #, c-format msgid "%s: Error - expected job-id after \"-j\" option." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - \"-j\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் சாப்-ஐடி." #: systemv/lp.c:384 #, c-format msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-y\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பயன்முறை பட்டியல்." #: berkeley/lpr.c:282 #, c-format msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option." -msgstr "" +msgstr "%s: Error - expected பெயர் after \"-%c\" option." #: scheduler/cupsfilter.c:188 #, c-format msgid "%s: Error - expected name=value after \"-a\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - எதிர்பார்க்கப்படும் பெயர்=மதிப்பு \"-a\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு." #: scheduler/cupsfilter.c:323 #, c-format msgid "%s: Error - expected name=value after \"-o\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - எதிர்பார்க்கப்படும் பெயர்=மதிப்பு \"-o\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு." #: scheduler/cupsfilter.c:300 #, c-format msgid "%s: Error - expected number of copies after \"-n\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-n\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பிரதிகளின் எண்ணிக்கை." #: berkeley/lpr.c:158 systemv/lp.c:301 #, c-format msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - எதிர்பார்க்கப்படும் விருப்பம்= \"-o\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு மதிப்பு." #: systemv/lp.c:447 #, c-format msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-P\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பக்கப் பட்டியல்." #: scheduler/cupsfilter.c:217 #, c-format msgid "%s: Error - expected printer name after \"-d\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-d\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் அச்சுப்பொறியின் பெயர்." #: systemv/lp.c:322 #, c-format msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-%c\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் முன்னுரிமை." #: systemv/cupsaccept.c:149 #, c-format msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - \"-r\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் காரண உரை." #: scheduler/cupsfilter.c:254 #, c-format msgid "%s: Error - expected source MIME type after \"-i\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-i\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் மூல MIME வகை." #: scheduler/cupsfilter.c:351 #, c-format msgid "%s: Error - expected title after \"-%c\" option." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - \"-%c\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் தலைப்பு." #: systemv/lp.c:365 #, c-format msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - \"-t\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் தலைப்பு." #: berkeley/lpq.c:98 berkeley/lpr.c:86 berkeley/lprm.c:114 systemv/cancel.c:97 #: systemv/cupsaccept.c:107 systemv/lp.c:110 systemv/lpadmin.c:435 @@ -1553,2322 +1740,2405 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-U\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பயனர்பெயர்." #: systemv/cancel.c:149 #, c-format msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-u\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பயனர்பெயர்." #: berkeley/lpr.c:131 #, c-format msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - \"-%c\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் மதிப்பு." #: systemv/lpstat.c:144 systemv/lpstat.c:153 #, c-format msgid "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", \"successful\", or \"all\" after \"-W\" option." msgstr "" +"%s: பிழை - \"-W\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு \"முடிந்தது\", \"நிறைவு செய்யப்படவில்லை\", " +"\"வெற்றிகரமானது\" அல்லது \"அனைத்தும்\" தேவை." #: berkeley/lpq.c:235 #, c-format msgid "%s: Error - no default destination available." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - இயல்புநிலை இலக்கு எதுவும் இல்லை." #: systemv/lp.c:342 #, c-format msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - முன்னுரிமை 1 மற்றும் 100 க்கு இடையில் இருக்க வேண்டும்." #: berkeley/lpr.c:358 systemv/lp.c:590 #, c-format msgid "%s: Error - scheduler not responding." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - திட்டமிடுபவர் பதிலளிக்கவில்லை." #: berkeley/lpr.c:323 systemv/lp.c:548 #, c-format msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - அதிகமான கோப்புகள் - \"%s\"." #: berkeley/lpr.c:305 systemv/lp.c:531 #, c-format msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s" -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - \"%s\" - %s ஐ அணுக முடியவில்லை" #: berkeley/lpr.c:400 systemv/lp.c:620 #, c-format msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - stdin - %s இலிருந்து வரிசையில் நிற்க முடியவில்லை." #: berkeley/lprm.c:96 berkeley/lprm.c:183 systemv/cancel.c:224 #, c-format msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - அறியப்படாத இலக்கு \"%s\"." #: berkeley/lpq.c:137 #, c-format msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - அறியப்படாத இலக்கு \"%s/%s\"." #: berkeley/lpr.c:291 berkeley/lprm.c:149 systemv/cancel.c:165 #: systemv/cupsaccept.c:158 systemv/lp.c:506 systemv/lpstat.c:485 #, c-format msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - தெரியாத விருப்பம் \"%c\"." #: systemv/lp.c:498 #, c-format msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - தெரியாத விருப்பம் \"%s\"." #: scheduler/cupsfilter.c:374 #, c-format msgid "%s: Error - unknown option \"-%c\"." -msgstr "" +msgstr "%s: பிழை - தெரியாத விருப்பம் \"-%c\"." #: systemv/lp.c:220 #, c-format msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option." -msgstr "" +msgstr "%s: Expected பணி அடையாளம் after \"-i\" option." #: tools/cups-x509.c:917 #, c-format msgid "%s: File '%s' is too large to load in memory." -msgstr "" +msgstr "%s: '%s' கோப்பு நினைவகத்தில் ஏற்ற முடியாத அளவுக்கு பெரிதாக உள்ளது." #: systemv/lpstat.c:545 systemv/lpstat.c:585 #, c-format msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "%s: \"%s\" பட்டியலில் செல்லாத இலக்கு பெயர்." #: scheduler/cupsfilter.c:625 #, c-format msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "%s: தவறான வடிகட்டி சரம் \"%s\"." #: tools/ipptool.c:337 #, c-format msgid "%s: Missing client name after '--client-name'." -msgstr "" +msgstr "%s: '--client-name' க்குப் பிறகு கிளையன்ட் பெயர் விடுபட்டுள்ளது." #: tools/ipptool.c:602 #, c-format msgid "%s: Missing filename for \"-P\"." -msgstr "" +msgstr "%s: \"-P\"க்கான கோப்பு பெயர் இல்லை." #: tools/ippfind.c:634 tools/ipptool.c:645 #, c-format msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"." -msgstr "" +msgstr "%s: \"-T\"க்கான காலக்கெடு இல்லை." #: tools/ipptool.c:324 #, c-format msgid "%s: Missing token after '--bearer-token'." -msgstr "" +msgstr "%s: '--Bearer-token' க்குப் பிறகு கிள்ளாக்கு இல்லை." #: tools/ipptool.c:388 #, c-format msgid "%s: Missing user agent after '--user-agent'." -msgstr "" +msgstr "%s: '--user-agent'க்குப் பிறகு பயனர் முகவர் இல்லை." #: tools/ippfind.c:647 tools/ipptool.c:661 #, c-format msgid "%s: Missing version for \"-V\"." -msgstr "" +msgstr "%s: \"-V\"க்கான பதிப்பு விடுபட்டுள்ளது." #: systemv/lp.c:424 #, c-format msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"." -msgstr "" +msgstr "%s: \"-H மறுதொடக்கம்\" க்கு முன் பணி அடையாளம் (\"-i jobid\") தேவை." #: scheduler/cupsfilter.c:489 #, c-format msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s." -msgstr "" +msgstr "%s: %s/%s இலிருந்து %s/%s ஆக மாற்றுவதற்கு வடிப்பான் இல்லை." #: systemv/cupsaccept.c:192 #, c-format msgid "%s: Operation failed: %s" -msgstr "" +msgstr "%s: செயல்பாடு தோல்வியடைந்தது: %s" #: systemv/lpstat.c:724 systemv/lpstat.c:909 systemv/lpstat.c:1173 #: systemv/lpstat.c:1371 systemv/lpstat.c:1619 #, c-format msgid "%s: Scheduler is not running." -msgstr "" +msgstr "%s: திட்டமிடுபவர் இயங்கவில்லை." #: tools/cups-x509.c:911 #, c-format msgid "%s: Unable to access '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "%s: '%s' ஐ அணுக முடியவில்லை: %s" #: tools/cups-x509.c:923 #, c-format msgid "%s: Unable to allocate memory for '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "%s: '%s' க்கு நினைவகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை: %s" #: berkeley/lpq.c:289 scheduler/cupsfilter.c:1347 systemv/cancel.c:247 #, c-format msgid "%s: Unable to connect to server." -msgstr "" +msgstr "%s: சேவையகத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை." #: systemv/cancel.c:335 #, c-format msgid "%s: Unable to contact server." -msgstr "" +msgstr "%s: சர்வரை தொடர்பு கொள்ள முடியவில்லை." #: scheduler/cupsfilter.c:454 #, c-format msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "%s: \"%s\" இன் MIME வகையைத் தீர்மானிக்க முடியவில்லை." #: tools/ipptool.c:371 tools/ipptool.c:611 tools/ipptool.c:762 #, c-format msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s" -msgstr "" +msgstr "%s: \"%s\" ஐ திறக்க முடியவில்லை: %s" #: ppdc/ppdmerge.cxx:86 #, c-format msgid "%s: Unable to open %s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s: %s ஐ திறக்க முடியவில்லை: %s" #: tools/cups-x509.c:905 #, c-format msgid "%s: Unable to open '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "%s: '%s' ஐ திறக்க முடியவில்லை: %s" #: scheduler/cupsfilter.c:720 ppdc/ppdmerge.cxx:102 #, c-format msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d." -msgstr "" +msgstr "%s: PPD கோப்பைத் திறக்க முடியவில்லை: %d வரியில் %s." #: tools/cups-x509.c:929 #, c-format msgid "%s: Unable to read '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "%s: '%s' ஐப் படிக்க முடியவில்லை: %s" #: scheduler/cupsfilter.c:423 #, c-format msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." msgstr "" +"%s: \"%s\" அல்லது \"%s\" இலிருந்து MIME தரவுத்தளத்தைப் படிக்க முடியவில்லை." #: systemv/lpinfo.c:235 #, c-format msgid "%s: Unknown argument \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "%s: தெரியாத உரையாடல் \"%s\"." #: berkeley/lpq.c:139 systemv/lpstat.c:606 #, c-format msgid "%s: Unknown destination \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "%s: தெரியாத இலக்கு \"%s\"." #: scheduler/cupsfilter.c:466 #, c-format msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s." -msgstr "" +msgstr "%s: தெரியாத இலக்கு MIME வகை %s/%s." #: systemv/lpinfo.c:228 systemv/lpmove.c:90 #, c-format msgid "%s: Unknown option \"%c\"." -msgstr "" +msgstr "%s: தெரியாத விருப்பம் \"%c\"." #: tools/ippeveprinter.c:390 tools/ippeveprinter.c:585 tools/ippfind.c:542 #, c-format msgid "%s: Unknown option \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "%s: தெரியாத விருப்பம் \"%s\"." #: scheduler/cupsfilter.c:1545 tools/ippeveprinter.c:574 tools/ippfind.c:813 #: tools/ipptool.c:703 #, c-format msgid "%s: Unknown option \"-%c\"." -msgstr "" +msgstr "%s: தெரியாத விருப்பம் \"-%c\"." #: tools/cups-oauth.c:91 tools/cups-x509.c:136 tools/cups-x509.c:374 #: tools/ipptool.c:404 #, c-format msgid "%s: Unknown option '%s'." -msgstr "" +msgstr "%s: தெரியாத விருப்பம் '%s'." #: tools/cups-oauth.c:123 tools/cups-x509.c:351 #, c-format msgid "%s: Unknown option '-%c'." -msgstr "" +msgstr "%s: தெரியாத விருப்பம் '-%c'." #: scheduler/cupsfilter.c:446 #, c-format msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s." -msgstr "" +msgstr "%s: தெரியாத மூல MIME வகை %s/%s." #: berkeley/lpr.c:144 #, c-format msgid "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be correct." msgstr "" +"%s: முன்னறிவிப்பு - \"%c\" வடிவமைப்பு மாற்றி ஆதரிக்கப்படவில்லை - வெளியீடு சரியாக இல்லாமல் " +"இருக்கலாம்." #: systemv/lp.c:473 #, c-format msgid "%s: Warning - character set option ignored." -msgstr "" +msgstr "%s: முன்னறிவிப்பு - எழுத்துத் தொகுப்பு விருப்பம் புறக்கணிக்கப்பட்டது." #: systemv/lp.c:492 #, c-format msgid "%s: Warning - content type option ignored." -msgstr "" +msgstr "%s: முன்னறிவிப்பு - உள்ளடக்க வகை விருப்பம் புறக்கணிக்கப்பட்டது." #: systemv/lp.c:185 #, c-format msgid "%s: Warning - form option ignored." -msgstr "" +msgstr "%s: முன்னறிவிப்பு - படிவ விருப்பம் புறக்கணிக்கப்பட்டது." #: systemv/lp.c:389 #, c-format msgid "%s: Warning - mode option ignored." -msgstr "" +msgstr "%s: முன்னறிவிப்பு - பயன்முறை விருப்பம் புறக்கணிக்கப்பட்டது." #: tools/ippfind.c:2020 msgid "( expressions ) Group expressions" -msgstr "" +msgstr "( வெளிப்பாடுகள் ) குழு வெளிப்பாடுகள்" #: berkeley/lprm.c:237 msgid "- Cancel all jobs" -msgstr "" +msgstr "- எல்லா வேலைகளையும் ரத்து வெற்றி" #: berkeley/lpr.c:434 msgid "-# num-copies Specify the number of copies to print" -msgstr "" +msgstr "-# எண்-நகல்கள் அச்சிட வேண்டிய பிரதிகளின் எண்ணிக்கையைக் குறிப்பிடவும்" #: systemv/cupsctl.c:233 msgid "--[no-]debug-logging Turn debug logging on/off" -msgstr "" +msgstr "--[no-]பிழைத்திருத்த-பதிவு பிழைத்திருத்த உள்நுழைவை இயக்க/முடக்கு" #: systemv/cupsctl.c:234 msgid "--[no-]remote-admin Turn remote administration on/off" -msgstr "" +msgstr "--[no-]remote-admin தொலை நிர்வாகத்தை இயக்க/முடக்கு" #: systemv/cupsctl.c:235 msgid "--[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet" -msgstr "" +msgstr "--[no-]தொலைவில்-இணையத்திலிருந்து அணுகலை அனுமதிக்கவும்/தடுக்கவும்" #: systemv/cupsctl.c:236 msgid "--[no-]share-printers Turn printer sharing on/off" -msgstr "" +msgstr "--[no-]share-printers அச்சுப்பொறி பகிர்வை இயக்க/முடக்கு" #: systemv/cupsctl.c:237 msgid "--[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job" msgstr "" +"--[no-]user-cancel-any எந்த வேலையையும் ரத்து செய்ய பயனர்களை அனுமதிக்கவும்/தடுக்கவும்" #: tools/ipptool.c:6595 msgid "" "--bearer-token BEARER-TOKEN\n" " Set the OAuth Bearer token for authentication" msgstr "" +"--தாங்கி-டோக்கன் தாங்கி-டோக்கன் \n" +"அங்கீகாரத்திற்காக OAuth தாங்கி கிள்ளாக்கை அமைக்கவும்" #: tools/ipptool.c:6597 msgid "" "--client-name CLIENT-NAME\n" " Set the TLS client certificate name" msgstr "" +"--வாடிக்கையாளர்-பெயர் கிளையன்ட்-NAME \n" +"TLS கிளையன்ட் சான்றிதழ் பெயரை அமைக்கவும்" #: systemv/lpinfo.c:500 msgid "--device-id device-id Show models matching the given IEEE 1284 device ID" msgstr "" +"--device-id device-id கொடுக்கப்பட்ட IEEE 1284 சாதன ஐடியுடன் பொருந்தும் மாதிரிகளைக் " +"காட்டு" #: tools/ippfind.c:2002 msgid "--domain regex Match domain to regular expression" -msgstr "" +msgstr "--domain வழக்கவெளி Match domain பெறுநர் regular கோவை" #: systemv/lpinfo.c:501 msgid "" "--exclude-schemes scheme-list\n" " Exclude the specified URI schemes" msgstr "" +"--தவிர்க்க-திட்டங்கள் திட்டம்-பட்டியல் \n" +"குறிப்பிட்ட யூரி திட்டங்களை விலக்கவும்" #: tools/ippfind.c:2003 msgid "" "--exec utility [argument ...] ;\n" " Execute program if true" msgstr "" +"--exec பயன்பாடு [வாதம் ...] ; \n" +"உண்மை என்றால் நிரலை இயக்கவும்" #: tools/ippfind.c:2023 msgid "--false Always false" -msgstr "" +msgstr "--false எப்போதும் பொய்" #: tools/cups-oauth.c:679 tools/cups-x509.c:970 msgid "--help Show this help" -msgstr "" +msgstr "--இந்த உதவியைக் காட்டுங்கள்" #: tools/ippeveprinter.c:7727 msgid "--help Show program help" -msgstr "" +msgstr "--உதவி நிரல் உதவியைக் காட்டு" #: tools/ipptool.c:6599 msgid "--help Show this help" -msgstr "" +msgstr "--இந்த உதவியைக் காட்டுங்கள்" #: systemv/cupsaccept.c:246 msgid "--hold Hold new jobs" -msgstr "" +msgstr "--பிடி புதிய வேலைகளை வைத்திருங்கள்" #: tools/ippfind.c:2005 msgid "--host regex Match hostname to regular expression" -msgstr "" +msgstr "--host வழக்கவெளி ஓச்ட்பெயரை வழக்கமான வெளிப்பாட்டுடன் பொருத்தவும்" #: systemv/lpinfo.c:503 msgid "" "--include-schemes scheme-list\n" " Include only the specified URI schemes" msgstr "" +"--திட்டங்கள் திட்டப் பட்டியல் \n" +"குறிப்பிட்ட யூரி திட்டங்களை மட்டும் சேர்க்கவும்" #: tools/ipptool.c:6600 msgid "--ippserver filename Produce ippserver attribute file" -msgstr "" +msgstr "--ippserver கோப்பு பெயர் ippserver பண்புக் கோப்பை உருவாக்கவும்" #: systemv/lpinfo.c:505 msgid "--language locale Show models matching the given locale" -msgstr "" +msgstr "--language மொழி கொடுக்கப்பட்ட மொழிக்கு பொருந்தும் மாதிரிகளைக் காட்டு" #: tools/ippfind.c:2006 msgid "--literal-name name Match service name to literal name value" msgstr "" +"--literal-name பெயர் சேவையின் பெயரை நேரடியான பெயர் மதிப்புடன் பொருத்தவும்" #: tools/ippfind.c:2007 msgid "--local True if service is local" -msgstr "" +msgstr "--local பணி உள்ளக என்றால் சரி" #: tools/ippfind.c:2008 msgid "--ls List attributes" -msgstr "" +msgstr "--ls பட்டியல் பண்புக்கூறுகள்" #: systemv/lpinfo.c:506 msgid "--make-and-model name Show models matching the given make and model name" msgstr "" +"--make-and-model பெயர் கொடுக்கப்பட்ட தயாரிப்பு மற்றும் மாதிரிப் பெயருடன் பொருந்தும் " +"மாதிரிகளைக் காட்டு" #: tools/ippfind.c:2009 msgid "--name regex Match service name to regular expression" -msgstr "" +msgstr "--பெயர் வழக்கவெளி சேவையின் பெயரை வழக்கமான வெளிப்பாட்டுடன் பொருத்தவும்" #: tools/ippeveprinter.c:7728 msgid "--no-web-forms Disable web forms for media and supplies" -msgstr "" +msgstr "--no-web-forms மீடியா மற்றும் சப்ளைகளுக்கான இணைய படிவங்களை முடக்கு" #: tools/ippfind.c:2022 msgid "--not expression Unary NOT of expression" -msgstr "" +msgstr "--இல்லை வெளிப்பாடு யூனரி இல்லை வெளிப்பாடு" #: tools/ippeveprinter.c:7729 msgid "--pam-service service Use the named PAM service" -msgstr "" +msgstr "--pam-service பணி பெயரிடப்பட்ட பாம் சேவையைப் பயன்படுத்தவும்" #: tools/ippfind.c:2010 msgid "--path regex Match resource path to regular expression" -msgstr "" +msgstr "--path வழக்கவெளி வழக்கமான வெளிப்பாட்டிற்கு ஆதார பாதையை பொருத்து" #: tools/cups-x509.c:971 msgid "--pin Pin certificate found by client command" -msgstr "" +msgstr "--pin பின் சான்றிதழ் கிளையன்ட் கட்டளை மூலம் கண்டறியப்பட்டது" #: tools/ippfind.c:2011 msgid "--port number[-number] Match port to number or range" -msgstr "" +msgstr "--போர்ட் எண்[-எண்] எண் அல்லது வரம்புடன் போர்ட்டை பொருத்தவும்" #: tools/ippfind.c:2012 msgid "--print Print URI if true" -msgstr "" +msgstr "--சரியானால் யூரி ஐ அச்சிடுக" #: tools/ippfind.c:2013 msgid "--print-name Print service name if true" -msgstr "" +msgstr "--print-name உண்மை எனில் அச்சு சேவையின் பெயர்" #: systemv/lpinfo.c:507 msgid "--product name Show models matching the given PostScript product" msgstr "" +"--தயாரிப்பு பெயர் கொடுக்கப்பட்ட போச்ட்ச்கிரிப்ட் தயாரிப்புடன் பொருந்தும் மாதிரிகளைக் காட்டு" #: tools/ippfind.c:2014 msgid "--quiet Quietly report match via exit code" -msgstr "" +msgstr "--quiet அமைதியாக வெளியேறும் குறியீடு மூலம் பொருத்தத்தைப் புகாரளிக்கவும்" #: systemv/cupsaccept.c:248 msgid "--release Release previously held jobs" -msgstr "" +msgstr "--release ரிலீச் முன்பு இருந்த வேலைகள்" #: tools/ippfind.c:2015 msgid "--remote True if service is remote" -msgstr "" +msgstr "--remote பணி தொலைவில் இருந்தால் சரி" #: tools/cups-x509.c:972 msgid "--require-ca Require CA-signed certificate for client command" -msgstr "" +msgstr "--require-ca கிளையன்ட் கட்டளைக்கு CA-கையொப்பமிடப்பட்ட சான்றிதழ் தேவை" #: tools/ipptool.c:6601 msgid "" "--stop-after-include-error\n" " Stop tests after a failed INCLUDE" msgstr "" +"--நிறுத்த-பிறகு-சேர்க்கும்-பிழை \n" +"தோல்வியுற்ற பிறகு சோதனைகளை நிறுத்தவும்" #: systemv/lpinfo.c:508 msgid "--timeout seconds Specify the maximum number of seconds to discover devices" msgstr "" +"--timeout நொடிகள் சாதனங்களைக் கண்டறிய அதிகபட்ச வினாடிகளின் எண்ணிக்கையைக் குறிப்பிடவும்" #: tools/ippfind.c:2024 msgid "--true Always true" -msgstr "" +msgstr "--உண்மை எப்போதும் உண்மை" #: tools/ippfind.c:2016 msgid "--txt key True if the TXT record contains the key" -msgstr "" +msgstr "--txt விசை TXT பதிவில் விசை இருந்தால் சரி" #: tools/ippfind.c:2017 msgid "--txt-* regex Match TXT record key to regular expression" -msgstr "" +msgstr "--txt-* வழக்கவெளி TXT பதிவு விசையை வழக்கமான வெளிப்பாட்டுடன் பொருத்தவும்" #: tools/ippfind.c:2018 msgid "--uri regex Match URI to regular expression" -msgstr "" +msgstr "--uri வழக்கவெளி URIஐ வழக்கமான வெளிப்பாட்டுடன் பொருத்து" #: tools/ipptool.c:6603 msgid "--user-agent USER-AGENT Set the HTTP User-Agent string" -msgstr "" +msgstr "--user-agent USER-AGENT HTTP பயனர் முகவர் சரத்தை அமைக்கவும்" #: tools/cups-oauth.c:680 tools/cups-x509.c:973 msgid "--version Show the program version" -msgstr "" +msgstr "--version நிரல் பதிப்பைக் காட்டு" #: tools/ippeveprinter.c:7730 tools/ippfind.c:1986 msgid "--version Show program version" -msgstr "" +msgstr "--version நிகழ்ச்சி நிரல் பதிப்பு" #: tools/ipptool.c:6604 msgid "--version Show version" -msgstr "" +msgstr "--version சோ பதிப்பு" #: ppdc/sample.c:315 msgid "-1" -msgstr "" +msgstr "-1" #: ppdc/sample.c:306 msgid "-10" -msgstr "" +msgstr "-10" #: ppdc/sample.c:398 msgid "-100" -msgstr "" +msgstr "-100" #: ppdc/sample.c:397 msgid "-105" -msgstr "" +msgstr "-105" #: ppdc/sample.c:305 msgid "-11" -msgstr "" +msgstr "-11" #: ppdc/sample.c:396 msgid "-110" -msgstr "" +msgstr "-110" #: ppdc/sample.c:395 msgid "-115" -msgstr "" +msgstr "-115" #: ppdc/sample.c:304 msgid "-12" -msgstr "" +msgstr "-12" #: ppdc/sample.c:394 msgid "-120" -msgstr "" +msgstr "-120" #: ppdc/sample.c:303 msgid "-13" -msgstr "" +msgstr "-13" #: ppdc/sample.c:302 msgid "-14" -msgstr "" +msgstr "-14" #: ppdc/sample.c:301 msgid "-15" -msgstr "" +msgstr "-15" #: ppdc/sample.c:314 msgid "-2" -msgstr "" +msgstr "-2" #: tools/ippeveprinter.c:7731 msgid "-2 Set 2-sided printing support (default=1-sided)" -msgstr "" +msgstr "-2 அமை 2-பக்க அச்சிடும் உதவி (இயல்பு=1-பக்க)" #: ppdc/sample.c:414 msgid "-20" -msgstr "" +msgstr "-20" #: ppdc/sample.c:413 msgid "-25" -msgstr "" +msgstr "-25" #: ppdc/sample.c:313 msgid "-3" -msgstr "" +msgstr "-3" #: ppdc/sample.c:412 msgid "-30" -msgstr "" +msgstr "-30" #: ppdc/sample.c:411 msgid "-35" -msgstr "" +msgstr "-35" #: ppdc/sample.c:312 msgid "-4" -msgstr "" +msgstr "-4" #: tools/ippfind.c:1982 tools/ipptool.c:6605 msgid "-4 Connect using IPv4" -msgstr "" +msgstr "-4 IPv4 ஐப் பயன்படுத்தி இணைக்கவும்" #: ppdc/sample.c:410 msgid "-40" -msgstr "" +msgstr "-40" #: ppdc/sample.c:409 msgid "-45" -msgstr "" +msgstr "-45" #: ppdc/sample.c:311 msgid "-5" -msgstr "" +msgstr "-5" #: ppdc/sample.c:408 msgid "-50" -msgstr "" +msgstr "-50" #: ppdc/sample.c:407 msgid "-55" -msgstr "" +msgstr "-55" #: ppdc/sample.c:310 msgid "-6" -msgstr "" +msgstr "-6" #: tools/ippfind.c:1983 tools/ipptool.c:6606 msgid "-6 Connect using IPv6" -msgstr "" +msgstr "-6 IPv6 ஐப் பயன்படுத்தி இணைக்கவும்" #: ppdc/sample.c:406 msgid "-60" -msgstr "" +msgstr "-60" #: ppdc/sample.c:405 msgid "-65" -msgstr "" +msgstr "-65" #: ppdc/sample.c:309 msgid "-7" -msgstr "" +msgstr "-7" #: ppdc/sample.c:404 msgid "-70" -msgstr "" +msgstr "-70" #: ppdc/sample.c:403 msgid "-75" -msgstr "" +msgstr "-75" #: ppdc/sample.c:308 msgid "-8" -msgstr "" +msgstr "-8" #: ppdc/sample.c:402 msgid "-80" -msgstr "" +msgstr "-80" #: ppdc/sample.c:401 msgid "-85" -msgstr "" +msgstr "-85" #: ppdc/sample.c:307 msgid "-9" -msgstr "" +msgstr "-9" #: ppdc/sample.c:400 msgid "-90" -msgstr "" +msgstr "-90" #: ppdc/sample.c:399 msgid "-95" -msgstr "" +msgstr "-95" #: tools/ippeveprinter.c:7732 msgid "-A Enable authentication" -msgstr "" +msgstr "-ஒரு அங்கீகாரத்தை இயக்கு" #: tools/ipptool.c:6607 msgid "-C Send requests using chunking (default)" -msgstr "" +msgstr "-C chunking ஐப் பயன்படுத்தி கோரிக்கைகளை அனுப்பவும் (இயல்புநிலை)" #: tools/cups-x509.c:974 msgid "-C COUNTRY Set country." -msgstr "" +msgstr "-C நாடு செட் நாடு." #: systemv/lpadmin.c:1518 msgid "-D description Specify the textual description of the printer" -msgstr "" +msgstr "-D விளக்கம் அச்சுப்பொறியின் உரை விளக்கத்தைக் குறிப்பிடவும்" #: tools/ippeveprinter.c:7733 msgid "-D device-uri Set the device URI for the printer" -msgstr "" +msgstr "-D device-uri பிரிண்டருக்கான சாதன யூரி ஐ அமைக்கவும்" #: systemv/lpadmin.c:1520 msgid "-E Enable and accept jobs on the printer (after -p)" -msgstr "" +msgstr "-E அச்சுப்பொறியில் வேலைகளை இயக்கி ஏற்கவும் (பின் -p)" #: berkeley/lpq.c:641 berkeley/lpr.c:435 berkeley/lprm.c:238 #: systemv/cancel.c:402 systemv/cupsaccept.c:241 systemv/cupsctl.c:230 #: systemv/lp.c:756 systemv/lpadmin.c:1519 systemv/lpinfo.c:495 #: systemv/lpmove.c:213 systemv/lpoptions.c:541 systemv/lpstat.c:2080 msgid "-E Encrypt the connection to the server" -msgstr "" +msgstr "-இ சேவையகத்திற்கான இணைப்பை குறியாக்கு" #: tools/ipptool.c:6608 msgid "-E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS" -msgstr "" +msgstr "-E TLSக்கு HTTP மேம்படுத்தலைப் பயன்படுத்தி குறியாக்கத்துடன் சோதனை" #: scheduler/main.c:2095 msgid "-F Run in the foreground but detach from console." -msgstr "" +msgstr "-F முன்புறத்தில் இயக்கவும் ஆனால் கன்சோலில் இருந்து பிரிக்கவும்." #: tools/ippeveprinter.c:7734 msgid "-F output-type/subtype Set the output format for the printer" msgstr "" +"-F வெளியீடு-வகை/துணை வகை பிரிண்டருக்கான வெளியீட்டு வடிவமைப்பை அமைக்கவும்" #: systemv/lpstat.c:2085 msgid "-H Show the default server and port" -msgstr "" +msgstr "-எச் இயல்புநிலை சர்வர் மற்றும் போர்ட்டைக் காட்டு" #: systemv/lp.c:758 msgid "-H HH:MM Hold the job until the specified UTC time" -msgstr "" +msgstr "-H HH:MM குறிப்பிட்ட UTC நேரம் வரை வேலையைப் பிடித்துக் கொள்ளுங்கள்" #: systemv/lp.c:759 msgid "-H hold Hold the job until released/resumed" -msgstr "" +msgstr "-எச் வேலையை விடுவிக்கும் வரை/மீண்டும் தொடங்கும் வரை வைத்திருக்கவும்" #: systemv/lp.c:760 msgid "-H immediate Print the job as soon as possible" -msgstr "" +msgstr "-எச் உடனடியாக வேலையை சீக்கிரம் அச்சிடுங்கள்" #: systemv/lp.c:761 msgid "-H restart Reprint the job" -msgstr "" +msgstr "-எச் மறுதொடக்கம் வேலையை மீண்டும் அச்சிடுக" #: systemv/lp.c:762 msgid "-H resume Resume a held job" -msgstr "" +msgstr "-எச்" #: berkeley/lpr.c:436 msgid "-H server[:port] Connect to the named server and port" -msgstr "" +msgstr "-எச் சர்வர்[:போர்ட்] பெயரிடப்பட்ட சர்வர் மற்றும் போர்ட்டுடன் இணைக்கவும்" #: tools/ipptool.c:6609 msgid "-I Ignore errors" -msgstr "" +msgstr "- நான் பிழைகளைப் புறக்கணிக்கிறேன்" #: systemv/cupstestppd.c:3858 msgid "" "-I {filename,filters,none,profiles}\n" " Ignore specific warnings" msgstr "" +"-நான் {கோப்பு பெயர், வடிகட்டிகள், எதுவுமில்லை, சுயவிவரங்கள்} \n" +"குறிப்பிட்ட எச்சரிக்கைகளை புறக்கணிக்கவும்" #: tools/ippeveprinter.c:7735 msgid "-K keypath Set location of server X.509 certificates and keys." msgstr "" +"-K விசைப்பாதை X.509 சான்றிதழ்கள் மற்றும் விசைகளின் சர்வர் இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்." #: tools/ipptool.c:6610 msgid "-L Send requests using content-length" -msgstr "" +msgstr "-எல் உள்ளடக்க நீளத்தைப் பயன்படுத்தி கோரிக்கைகளை அனுப்பவும்" #: tools/cups-x509.c:975 msgid "-L LOCALITY Set locality name." -msgstr "" +msgstr "-L LOCALITY வட்டாரப் பெயரை அமை." #: systemv/lpadmin.c:1523 msgid "-L location Specify the textual location of the printer" -msgstr "" +msgstr "-L இடம் அச்சுப்பொறியின் உரை இருப்பிடத்தைக் குறிப்பிடவும்" #: tools/ippeveprinter.c:7736 msgid "-M manufacturer Set manufacturer name (default=Test)" -msgstr "" +msgstr "-எம் உற்பத்தியாளர் செட் உற்பத்தியாளர் பெயர் (இயல்பு=சோதனை)" #: tools/ippfind.c:1993 msgid "-N name Match service name to literal name value" -msgstr "" +msgstr "-N பெயர் சேவையின் பெயரை நேரடி பெயர் மதிப்புக்கு பொருத்தவும்" #: tools/cups-x509.c:976 msgid "-O ORGANIZATION Set organization name." -msgstr "" +msgstr "-O அமைப்பு அமைப்பு பெயரை அமைக்கவும்." #: berkeley/lpq.c:644 msgid "-P destination Show status for the specified destination" -msgstr "" +msgstr "-P இலக்கு குறிப்பிட்ட இலக்குக்கான நிலையைக் காட்டு" #: berkeley/lpr.c:450 berkeley/lprm.c:240 msgid "-P destination Specify the destination" -msgstr "" +msgstr "-P இலக்கு இலக்கைக் குறிப்பிடவும்" #: tools/ipptool.c:6611 msgid "-P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to standard output" msgstr "" +"-P filename.plist ஒரு கோப்பில் நீகுமொ plist ஐ உருவாக்கவும் மற்றும் நிலையான " +"வெளியீட்டிற்கு சோதனை அறிக்கையை உருவாக்கவும்" #: tools/ippeveprinter.c:7738 msgid "-P filename.ppd Load printer attributes from PPD file" -msgstr "" +msgstr "-P filename.ppd PPD கோப்பிலிருந்து பிரிண்டர் பண்புகளை ஏற்றவும்" #: tools/ippfind.c:1988 msgid "-P number[-number] Match port to number or range" -msgstr "" +msgstr "-P எண்[-எண்] எண் அல்லது வரம்புடன் துறைமுகம் பொருத்தவும்" #: systemv/lp.c:778 msgid "-P page-list Specify a list of pages to print" -msgstr "" +msgstr "-P பக்கப் பட்டியல் அச்சிட வேண்டிய பக்கங்களின் பட்டியலைக் குறிப்பிடவும்" #: tools/ipptool.c:6612 msgid "-R Repeat tests on server-error-busy" -msgstr "" +msgstr "-R சர்வர்-பிழை-பிசியில் சோதனைகளை மீண்டும் செய்யவும்" #: systemv/lpstat.c:2095 msgid "-R Show the ranking of jobs" -msgstr "" +msgstr "-R வேலைகளின் தரவரிசையைக் காட்டு" #: tools/cups-x509.c:977 msgid "-R CSR-FILENAME Specify certificate signing request file." msgstr "" +"-R CSR-FILENAME சான்றிதழ் கையொப்பமிடும் கோரிக்கை கோப்பைக் குறிப்பிடவும்." #: systemv/lpadmin.c:1543 msgid "-R name-default Remove the default value for the named option" msgstr "" +"-R பெயர்-இயல்புநிலை பெயரிடப்பட்ட விருப்பத்திற்கான இயல்புநிலை மதிப்பை அகற்றவும்" #: systemv/cupstestppd.c:3860 msgid "-R root-directory Set alternate root" -msgstr "" +msgstr "-R ரூட்-டைரக்டரி மாற்று ரூட்டை அமைக்கவும்" #: tools/ipptool.c:6613 msgid "-S Test with encryption using HTTPS" -msgstr "" +msgstr "HTTPS ஐப் பயன்படுத்தி குறியாக்கத்துடன் -S சோதனை" #: tools/cups-x509.c:978 msgid "-S STATE Set state." -msgstr "" +msgstr "-எச் ச்டேட் மாநிலத்தை அமைக்கவும்." #: tools/ippeveprinter.c:7740 msgid "-S filename.strings Set strings file" -msgstr "" +msgstr "-S filename.strings சரங்கள் கோப்பை அமைக்கவும்" #: tools/ippfind.c:1984 msgid "-T seconds Set the browse timeout in seconds" -msgstr "" +msgstr "-டி வினாடிகள் உலாவல் நேரத்தை வினாடிகளில் அமைக்கவும்" #: tools/ipptool.c:6614 msgid "-T seconds Set the receive/send timeout in seconds" -msgstr "" +msgstr "-டி வினாடிகள் பெறுதல்/அனுப்பு நேரம் முடிவதை வினாடிகளில் அமைக்கவும்" #: berkeley/lpr.c:453 msgid "-T title Specify the job title" -msgstr "" +msgstr "-டி தலைப்பு வேலை தலைப்பைக் குறிப்பிடவும்" #: tools/cups-x509.c:979 msgid "-U ORGANIZATIONAL-UNIT Set organizational unit name." -msgstr "" +msgstr "-U நிறுவன-அலகு அமைப்பு அலகு பெயரை அமைக்கவும்." #: berkeley/lpq.c:645 berkeley/lpr.c:454 berkeley/lprm.c:241 #: systemv/cancel.c:405 systemv/cupsaccept.c:244 systemv/lp.c:782 #: systemv/lpadmin.c:1547 systemv/lpmove.c:215 systemv/lpoptions.c:546 #: systemv/lpstat.c:2083 msgid "-U username Specify the username to use for authentication" -msgstr "" +msgstr "-U பயனர்பெயர் அங்கீகாரத்திற்கு பயன்படுத்த பயனர்பெயரை குறிப்பிடவும்" #: systemv/cupsctl.c:232 msgid "-U username Specify username to use for authentication" -msgstr "" +msgstr "-U பயனர்பெயர் அங்கீகாரத்திற்கு பயன்படுத்த பயனர்பெயரை குறிப்பிடவும்" #: tools/ippeveprinter.c:7741 tools/ippfind.c:1985 tools/ipptool.c:6615 msgid "-V version Set default IPP version" -msgstr "" +msgstr "-V பதிப்பு இயல்புநிலை IPP பதிப்பை அமைக்கவும்" #: systemv/lpstat.c:2086 msgid "-W completed Show completed jobs" -msgstr "" +msgstr "-W நிறைவு செய்த வேலைகளை காட்டு" #: systemv/lpstat.c:2087 msgid "-W not-completed Show pending jobs" -msgstr "" +msgstr "-W முடிக்கப்படவில்லை நிலுவையில் உள்ள வேலைகளைக் காட்டு" #: systemv/cupstestppd.c:3861 msgid "" "-W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,translations}\n" " Issue warnings instead of errors" msgstr "" +"-W {அனைத்தும், எதுவுமில்லை, கட்டுப்பாடுகள், இயல்புநிலைகள், இரட்டை, வடிகட்டிகள், " +"சுயவிவரங்கள், அளவுகள், மொழிபெயர்ப்புகள்} \n" +"பிழைகளுக்குப் பதிலாக எச்சரிக்கைகளை வெளியிடவும்" #: tools/ipptool.c:6616 msgid "-X Produce XML plist instead of plain text" -msgstr "" +msgstr "-X எளிய உரைக்குப் பதிலாக நீகுமொ plist ஐ உருவாக்கவும்" #: systemv/cancel.c:401 msgid "-a Cancel all jobs" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து வேலைகளையும் ரத்து வெற்றி" #: berkeley/lpq.c:640 msgid "-a Show jobs on all destinations" -msgstr "" +msgstr "-a எல்லா இடங்களிலும் வேலைகளைக் காட்டு" #: tools/cups-oauth.c:681 msgid "-a OAUTH-URI Specify the OAuth authorization server URL" -msgstr "" +msgstr "-a OAUTH-URI OAuth அங்கீகார சேவையக முகவரி ஐக் குறிப்பிடவும்" #: tools/cups-x509.c:980 msgid "-a SUBJECT-ALT-NAME Add a subjectAltName." -msgstr "" +msgstr "-ஒரு SUBJECT-ALT-NAME ஒரு subjectAltName ஐச் சேர்க்கவும்." #: systemv/lpstat.c:2088 msgid "-a [destination(s)] Show the accepting state of destinations" -msgstr "" +msgstr "-a [இலக்கு(கள்)] சேருமிடங்களின் ஏற்றுக்கொள்ளும் நிலையைக் காட்டு" #: tools/ippeveprinter.c:7742 msgid "-a filename.conf Load printer attributes from conf file" -msgstr "" +msgstr "-a filename.conf conf கோப்பிலிருந்து பிரிண்டர் பண்புகளை ஏற்றவும்" #: systemv/lp.c:754 msgid "-c Make a copy of the print file(s)" -msgstr "" +msgstr "-c அச்சு கோப்பின் (கள்) நகலை உருவாக்கவும்" #: tools/ipptool.c:6617 msgid "-c Produce CSV output" -msgstr "" +msgstr "-c காபிம வெளியீட்டை உருவாக்கவும்" #: systemv/lpstat.c:2089 msgid "-c [class(es)] Show classes and their member printers" msgstr "" +"-c [வகுப்பு(கள்)] வகுப்புகள் மற்றும் அவற்றின் உறுப்பினர் பிரிண்டர்களைக் காட்டு" #: systemv/lpadmin.c:1516 msgid "-c class Add the named destination to a class" -msgstr "" +msgstr "-c வகுப்பு ஒரு வகுப்பில் பெயரிடப்பட்ட இலக்கைச் சேர்க்கவும்" #: tools/ippeveprinter.c:7743 msgid "-c command Set print command" -msgstr "" +msgstr "-c கட்டளை அச்சு கட்டளையை அமைக்கவும்" #: scheduler/main.c:2093 msgid "-c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." -msgstr "" +msgstr "-c cupsd.conf, cupsd.conf கோப்பைப் பயன்படுத்த அமைக்கவும்." #: systemv/lpstat.c:2090 msgid "-d Show the default destination" -msgstr "" +msgstr "-d இயல்புநிலை இலக்கைக் காட்டு" #: tools/cups-x509.c:981 msgid "-d DAYS Set expiration date in days." -msgstr "" +msgstr "-d நாட்கள் காலாவதி தேதியை நாட்களில் அமைக்கவும்." #: systemv/lpoptions.c:540 msgid "-d destination Set default destination" -msgstr "" +msgstr "-d இலக்கு இயல்புநிலை இலக்கை அமைக்கவும்" #: systemv/lpadmin.c:1517 msgid "-d destination Set the named destination as the server default" -msgstr "" +msgstr "-d இலக்கு பெயரிடப்பட்ட இலக்கை சேவையக இயல்புநிலையாக அமைக்கவும்" #: systemv/lp.c:755 msgid "-d destination Specify the destination" -msgstr "" +msgstr "-d இலக்கு இலக்கைக் குறிப்பிடவும்" #: tools/ipptool.c:6618 msgid "-d name=value Set named variable to value" -msgstr "" +msgstr "-d பெயர்=மதிப்பு மதிப்புக்கு மாறி பெயரிடப்பட்டது" #: tools/ippfind.c:1989 msgid "-d regex Match domain to regular expression" -msgstr "" +msgstr "-d வழக்கவெளி டொமைனை வழக்கமான வெளிப்பாட்டுடன் பொருத்தவும்" #: tools/ippeveprinter.c:7744 msgid "-d spool-directory Set spool directory" -msgstr "" +msgstr "-d spool-directory ச்பூல் கோப்பகத்தை அமைக்கவும்" #: systemv/lpstat.c:2091 msgid "-e Show available destinations on the network" -msgstr "" +msgstr "-e நெட்வொர்க்கில் கிடைக்கும் இடங்களைக் காட்டு" #: scheduler/main.c:2094 msgid "-f Run in the foreground." -msgstr "" +msgstr "-f முன்புறத்தில் இயக்கவும்." #: tools/ipptool.c:6619 msgid "-f filename Set default request filename" -msgstr "" +msgstr "-f கோப்பு பெயர் இயல்புநிலை கோரிக்கை கோப்பு பெயரை அமைக்கவும்" #: tools/ippeveprinter.c:7745 msgid "-f type/subtype[,...] Set supported file types" -msgstr "" +msgstr "-f வகை/துணை வகை[,...] ஆதரிக்கப்படும் கோப்பு வகைகளை அமைக்கவும்" #: scheduler/main.c:2096 msgid "-h Show this usage message." -msgstr "" +msgstr "-h இந்த பயன்பாட்டுச் செய்தியைக் காட்டு." #: tools/ipptool.c:6620 msgid "-h Validate HTTP response headers" -msgstr "" +msgstr "-h HTTP மறுமொழி தலைப்புகளை சரிபார்க்கவும்" #: tools/ippfind.c:1990 msgid "-h regex Match hostname to regular expression" -msgstr "" +msgstr "-h வழக்கவெளி ஓச்ட்பெயரை வழக்கமான வெளிப்பாட்டுடன் பொருத்தவும்" #: berkeley/lpq.c:642 berkeley/lprm.c:239 systemv/cancel.c:403 #: systemv/cupsaccept.c:242 systemv/cupsctl.c:231 systemv/lp.c:757 #: systemv/lpadmin.c:1521 systemv/lpinfo.c:496 systemv/lpmove.c:214 #: systemv/lpoptions.c:542 systemv/lpstat.c:2081 msgid "-h server[:port] Connect to the named server and port" -msgstr "" +msgstr "-h சர்வர்[:போர்ட்] பெயரிடப்பட்ட சர்வர் மற்றும் போர்ட்டுடன் இணைக்கவும்" #: tools/ippeveprinter.c:7746 msgid "-i iconfile.png[,...] Set icon file(s)" -msgstr "" +msgstr "-i iconfile.png[,...] படவுரு கோப்பு(களை) அமைக்கவும்" #: systemv/lp.c:763 msgid "-i id Specify an existing job ID to modify" -msgstr "" +msgstr "-i அடையாளம் மாற்றுவதற்கு ஏற்கனவே உள்ள வேலை ஐடியைக் குறிப்பிடவும்" #: systemv/lpadmin.c:1522 msgid "-i ppd-file Specify a PPD file for the printer" -msgstr "" +msgstr "-i ppd-file அச்சுப்பொறிக்கான PPD கோப்பைக் குறிப்பிடவும்" #: tools/ipptool.c:6621 msgid "-i seconds Repeat the last file with the given time interval" msgstr "" +"-i வினாடிகள் கொடுக்கப்பட்ட நேர இடைவெளியுடன் கடைசி கோப்பை மீண்டும் செய்யவும்" #: tools/ippeveprinter.c:7747 msgid "-k Keep job spool files" -msgstr "" +msgstr "-k Keep பணி spool கோப்புகள்" #: tools/ippfind.c:1991 msgid "-l List attributes" -msgstr "" +msgstr "-எல் பண்புகளை பட்டியல்" #: tools/ipptool.c:6622 msgid "-l Produce plain text output" -msgstr "" +msgstr "-எல் எளிய உரை வெளியீட்டை உருவாக்கவும்" #: scheduler/main.c:2098 msgid "-l Run cupsd on demand." -msgstr "" +msgstr "தேவைக்கேற்ப கப்எச்டியை இயக்கவும்." #: systemv/lpoptions.c:543 msgid "-l Show supported options and values" -msgstr "" +msgstr "-l ஆதரிக்கப்படும் விருப்பங்கள் மற்றும் மதிப்புகளைக் காட்டு" #: berkeley/lpq.c:643 systemv/lpinfo.c:497 systemv/lpstat.c:2082 msgid "-l Show verbose (long) output" -msgstr "" +msgstr "-எல் வாய்மொழி (நீண்ட) வெளியீட்டைக் காட்டு" #: tools/ippeveprinter.c:7748 msgid "-l location Set location of printer" -msgstr "" +msgstr "-l இடம் பிரிண்டரின் இருப்பிடத்தை அமைக்கவும்" #: berkeley/lpr.c:437 systemv/lp.c:764 msgid "-m Send an email notification when the job completes" -msgstr "" +msgstr "-m வேலை முடிந்ததும் மின்னஞ்சல் அறிவிப்பை அனுப்பவும்" #: systemv/lpinfo.c:498 msgid "-m Show models" -msgstr "" +msgstr "-m மாதிரிகளைக் காட்டு" #: systemv/lpadmin.c:1525 msgid "-m everywhere Specify the printer is compatible with IPP Everywhere" msgstr "" +"-m எல்லா இடங்களிலும் அச்சுப்பொறி எல்லா இடங்களிலும் IPP உடன் இணக்கமாக இருப்பதைக் குறிப்பிடவும்" #: tools/ippeveprinter.c:7749 msgid "-m model Set model name (default=Printer)" -msgstr "" +msgstr "-m மாதிரி மாதிரி பெயரை அமை (இயல்பு=அச்சுப்பொறி)" #: systemv/lpadmin.c:1524 msgid "-m model Specify a standard model/PPD file for the printer" -msgstr "" +msgstr "-m மாதிரி அச்சுப்பொறிக்கான நிலையான மாதிரி/PPD கோப்பைக் குறிப்பிடவும்" #: tools/ipptool.c:6623 msgid "-n count Repeat the last file the given number of times" msgstr "" +"-n எண்ணிக்கை கொடுக்கப்பட்ட எண்ணிக்கையில் கடைசி கோப்பை மீண்டும் செய்யவும்" #: tools/ippeveprinter.c:7750 msgid "-n hostname Set hostname for printer" -msgstr "" +msgstr "-n ஓச்ட்பெயர் அச்சுப்பொறிக்கான ஓச்ட்பெயரை அமைக்கவும்" #: systemv/lp.c:765 msgid "-n num-copies Specify the number of copies to print" -msgstr "" +msgstr "-n எண்-நகல்கள் அச்சிட வேண்டிய பிரதிகளின் எண்ணிக்கையைக் குறிப்பிடவும்" #: tools/ippfind.c:1992 msgid "-n regex Match service name to regular expression" -msgstr "" +msgstr "-n வழக்கவெளி சேவையின் பெயரை வழக்கமான வெளிப்பாட்டுடன் பொருத்தவும்" #: systemv/lpadmin.c:1527 msgid "-o Name=Value Specify the default value for the named PPD option " msgstr "" +"-o பெயர்=மதிப்பு பெயரிடப்பட்ட PPD விருப்பத்திற்கான இயல்புநிலை மதிப்பைக் குறிப்பிடவும் " #: systemv/lpstat.c:2092 msgid "-o [destination(s)] Show jobs" -msgstr "" +msgstr "-o [இலக்கு(கள்)] வேலைகளைக் காட்டு" #: systemv/lpadmin.c:1528 msgid "" "-o cupsIPPSupplies=false\n" " Disable supply level reporting via IPP" msgstr "" +"-o cupsIPPSupplies=false \n" +"IPP மூலம் விநியோக நிலை அறிக்கையை முடக்கு" #: systemv/lpadmin.c:1530 msgid "" "-o cupsSNMPSupplies=false\n" " Disable supply level reporting via SNMP" msgstr "" +"-o கோப்பைகள்SNMPSசப்ளைச்=பொய் \n" +"SNMP வழியாக விநியோக நிலை அறிக்கையை முடக்கு" #: systemv/lpadmin.c:1532 msgid "-o job-k-limit=N Specify the kilobyte limit for per-user quotas" msgstr "" +"-o job-k-limit=N ஒவ்வொரு பயனருக்கான ஒதுக்கீட்டுக்கான கிலோபைட் வரம்பை குறிப்பிடவும்" #: systemv/lpadmin.c:1533 msgid "-o job-page-limit=N Specify the page limit for per-user quotas" msgstr "" +"-o job-page-limit=N ஒரு பயனர் ஒதுக்கீட்டிற்கான பக்க வரம்பை குறிப்பிடவும்" #: systemv/lpadmin.c:1534 msgid "-o job-quota-period=N Specify the per-user quota period in seconds" msgstr "" +"-o job-quota-period=N ஒவ்வொரு பயனருக்கும் ஒதுக்கீட்டு காலத்தை நொடிகளில் குறிப்பிடவும்" #: berkeley/lpr.c:439 systemv/lp.c:767 msgid "-o job-sheets=standard Print a banner page with the job" -msgstr "" +msgstr "-o job-sheets=standard வேலையுடன் பேனர் பக்கத்தை அச்சிடவும்" #: berkeley/lpr.c:440 systemv/lp.c:768 msgid "-o media=size Specify the media size to use" -msgstr "" +msgstr "-o media=size பயன்படுத்த வேண்டிய ஊடக அளவைக் குறிப்பிடவும்" #: systemv/lpadmin.c:1526 msgid "-o name-default=value Specify the default value for the named option" msgstr "" +"-o name-default=value பெயரிடப்பட்ட விருப்பத்திற்கான இயல்புநிலை மதிப்பைக் குறிப்பிடவும்" #: systemv/lpoptions.c:544 msgid "-o name[=value] Set default option and value" -msgstr "" +msgstr "-o பெயர்[=மதிப்பு] இயல்புநிலை விருப்பத்தையும் மதிப்பையும் அமைக்கவும்" #: berkeley/lpr.c:441 systemv/lp.c:769 msgid "-o number-up=N Specify that input pages should be printed N-up (1, 2, 4, 6, 9, and 16 are supported)" msgstr "" +"-o number-up=N உள்ளீட்டுப் பக்கங்கள் N-up அச்சிடப்பட வேண்டும் என்பதைக் குறிப்பிடவும் (1, 2, " +"4, 6, 9, மற்றும் 16 ஆதரிக்கப்படுகின்றன)" #: berkeley/lpr.c:438 systemv/lp.c:766 msgid "-o option[=value] Specify a printer-specific option" msgstr "" +"-o விருப்பம்[=மதிப்பு] பிரிண்டர்-குறிப்பிட்ட விருப்பத்தைக் குறிப்பிடவும்" #: berkeley/lpr.c:442 systemv/lp.c:770 msgid "" "-o orientation-requested=N\n" " Specify portrait (3) or landscape (4) orientation" msgstr "" +"-o orientation-requested=N \n" +"உருவப்படம் (3) அல்லது நிலப்பரப்பு (4) நோக்குநிலையைக் குறிப்பிடவும்" #: berkeley/lpr.c:444 systemv/lp.c:772 msgid "-o print-quality=N Specify the print quality - draft (3), normal (4), or best (5)" msgstr "" +"-o print-quality=N அச்சுத் தரத்தைக் குறிப்பிடவும் - வரைவு (3), இயல்பான (4) அல்லது " +"சிறந்தது (5)" #: systemv/lpadmin.c:1535 msgid "" "-o printer-error-policy=name\n" " Specify the printer error policy" msgstr "" +"-o printer-error-policy=பெயர் \n" +"பிரிண்டர் பிழை கொள்கையை குறிப்பிடவும்" #: systemv/lpadmin.c:1537 msgid "" "-o printer-is-shared=true\n" " Share the printer" msgstr "" +"-o printer-is-shared=true \n" +"பிரிண்டரைப் பகிரவும்" #: systemv/lpadmin.c:1539 msgid "" "-o printer-op-policy=name\n" " Specify the printer operation policy" msgstr "" +"-o printer-op-policy=பெயர் \n" +"பிரிண்டர் செயல்பாட்டுக் கொள்கையைக் குறிப்பிடவும்" #: berkeley/lpr.c:445 systemv/lp.c:773 msgid "-o sides=one-sided Specify 1-sided printing" -msgstr "" +msgstr "-o பக்கங்கள்=ஒரு பக்க 1-பக்க அச்சிடலைக் குறிப்பிடவும்" #: berkeley/lpr.c:446 systemv/lp.c:774 msgid "" "-o sides=two-sided-long-edge\n" " Specify 2-sided portrait printing" msgstr "" +"-o பக்கங்கள்=இரண்டு பக்க நீண்ட விளிம்பு \n" +"2 பக்க போர்ட்ரெய்ட் பிரிண்டிங்கைக் குறிப்பிடவும்" #: berkeley/lpr.c:448 systemv/lp.c:776 msgid "" "-o sides=two-sided-short-edge\n" " Specify 2-sided landscape printing" msgstr "" +"-o பக்கங்கள்=இரண்டு பக்க-குறுகிய விளிம்பு \n" +"2-பக்க இயற்கை அச்சிடலைக் குறிப்பிடவும்" #: tools/ippfind.c:1994 msgid "-p Print URI if true" -msgstr "" +msgstr "-p உண்மை என்றால் யூரி ஐ அச்சிடவும்" #: tools/cups-x509.c:982 msgid "" "-p PURPOSE Comma-delimited certificate purpose\n" " (serverAuth, clientAuth, codeSigning, emailProtection, timeStamping, OCSPSigning)" msgstr "" +"-p நோக்கம் கமாவால் பிரிக்கப்பட்ட சான்றிதழ் நோக்கம் \n" +"(serverAuth, clientAuth, codeSigning, emailProtection, timestamping, OCSPS " +"signing)" #: systemv/lpstat.c:2093 msgid "-p [printer(s)] Show the processing state of destinations" -msgstr "" +msgstr "-p [அச்சுப்பொறி(கள்)] இலக்குகளின் செயலாக்க நிலையைக் காட்டு" #: systemv/lpoptions.c:545 msgid "-p destination Specify a destination" -msgstr "" +msgstr "-p இலக்கு ஒரு இலக்கைக் குறிப்பிடவும்" #: systemv/lpadmin.c:1541 msgid "-p destination Specify/add the named destination" -msgstr "" +msgstr "-p இலக்கு பெயரிடப்பட்ட இலக்கைக் குறிப்பிடவும்/சேர்க்கவும்" #: tools/ippeveprinter.c:7751 msgid "-p port Set port number for printer" -msgstr "" +msgstr "-p துறைமுகம் பிரிண்டருக்கான துறைமுகம் எண்ணை அமைக்கவும்" #: tools/ippfind.c:1995 msgid "-q Quietly report match via exit code" -msgstr "" +msgstr "-q வெளியேறும் குறியீடு மூலம் அமைதியாகப் பொருத்தத்தைப் புகாரளிக்கவும்" #: systemv/cupstestppd.c:3863 tools/ipptool.c:6624 msgid "-q Run silently" -msgstr "" +msgstr "-கே அமைதியாக ஓடு" #: berkeley/lpr.c:451 msgid "-q Specify the job should be held for printing" -msgstr "" +msgstr "-q அச்சிடுவதற்கான வேலையைக் குறிப்பிடவும்" #: systemv/lp.c:779 msgid "-q priority Specify the priority from low (1) to high (100)" msgstr "" +"-q முன்னுரிமை குறைந்த (1) முதல் அதிக (100) வரை முன்னுரிமையைக் குறிப்பிடவும்" #: berkeley/lpr.c:452 msgid "-r Remove the file(s) after submission" -msgstr "" +msgstr "-r சமர்ப்பித்த பிறகு கோப்பை (களை) அகற்றவும்" #: systemv/lpstat.c:2094 msgid "-r Show whether the CUPS server is running" -msgstr "" +msgstr "-r CUPS சர்வர் இயங்குகிறதா என்பதைக் காட்டவும்" #: tools/ippfind.c:1996 msgid "-r True if service is remote" -msgstr "" +msgstr "-r பணி தொலைவில் இருந்தால் உண்மை" #: systemv/cupstestppd.c:3864 msgid "-r Use 'relaxed' open mode" -msgstr "" +msgstr "-r 'ரிலாக்ச்டு' திறந்த பயன்முறையைப் பயன்படுத்தவும்" #: tools/cups-x509.c:984 msgid "-r ROOT-NAME Name of root certificate" -msgstr "" +msgstr "-r ROOT-NAME ரூட் சான்றிதழின் பெயர்" #: systemv/lpadmin.c:1542 msgid "-r class Remove the named destination from a class" -msgstr "" +msgstr "-r வகுப்பு ஒரு வகுப்பிலிருந்து பெயரிடப்பட்ட இலக்கை அகற்றவும்" #: systemv/cupsaccept.c:243 msgid "-r reason Specify a reason message that others can see" -msgstr "" +msgstr "-r காரணம் மற்றவர்கள் பார்க்கக்கூடிய ஒரு காரணச் செய்தியைக் குறிப்பிடவும்" #: tools/ippeveprinter.c:7752 msgid "-r subtype,[subtype] Set DNS-SD service subtype" -msgstr "" +msgstr "-r துணை வகை,[துணை வகை] DNS-SD பணி துணை வகையை அமைக்கவும்" #: systemv/lp.c:780 msgid "-s Be silent" -msgstr "" +msgstr "-கள் அமைதியாக இருங்கள்" #: tools/ippfind.c:1997 msgid "-s Print service name if true" -msgstr "" +msgstr "-s அச்சு சேவையின் பெயர் உண்மை எனில்" #: systemv/lpstat.c:2096 msgid "-s Show a status summary" -msgstr "" +msgstr "-கள் நிலை சுருக்கத்தைக் காட்டு" #: tools/cups-oauth.c:682 msgid "-s SCOPE(S) Specify the scope(s) to authorize" -msgstr "" +msgstr "-s SCOPE(S) அங்கீகரிக்கப்பட வேண்டிய நோக்கம்(களை) குறிப்பிடவும்" #: scheduler/main.c:2100 msgid "-s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." -msgstr "" +msgstr "-s cups-files.conf பயன்படுத்த கப்ச்-files.conf கோப்பை அமைக்கவும்." #: tools/ippeveprinter.c:7753 msgid "-s speed[,color-speed] Set speed in pages per minute" -msgstr "" +msgstr "-s வேகம்[,வண்ண வேகம்] வேகத்தை நிமிடத்திற்கு பக்கங்களில் அமைக்கவும்" #: tools/ipptool.c:6625 msgid "-t Produce a test report" -msgstr "" +msgstr "-t ஒரு சோதனை அறிக்கையை உருவாக்கவும்" #: systemv/lpstat.c:2097 msgid "-t Show all status information" -msgstr "" +msgstr "-t அனைத்து நிலை தகவல்களையும் காட்டு" #: scheduler/main.c:2101 msgid "-t Test the configuration file." -msgstr "" +msgstr "-t உள்ளமைவு கோப்பை சோதிக்கவும்." #: tools/cups-x509.c:985 msgid "" "-t TYPE Certificate type\n" " (rsa-2048, rsa-3072, rsa-4096, ecdsa-p256, ecdsa-p384, ecdsa-p521)" msgstr "" +"-t வகை சான்றிதழ் வகை \n" +"(rsa-2048, rsa-3072, rsa-4096, ecdsa-p256, ecdsa-p384, ecdsa-p521)" #: tools/ippfind.c:1998 msgid "-t key True if the TXT record contains the key" -msgstr "" +msgstr "-t விசை TXT பதிவில் விசை இருந்தால் சரி" #: systemv/lp.c:781 msgid "-t title Specify the job title" -msgstr "" +msgstr "-t தலைப்பு வேலை தலைப்பைக் குறிப்பிடவும்" #: tools/cups-x509.c:987 msgid "" "-u USAGE Comma-delimited key usage\n" " (digitalSignature, nonRepudiation, keyEncipherment, dataEncipherment, keyAgreement, keyCertSign, cRLSign, encipherOnly, decipherOnly, default-ca, default-tls)" msgstr "" +"-u USAGE கமாவால் பிரிக்கப்பட்ட முக்கிய பயன்பாடு \n" +"(டிசிட்டல் கையொப்பம், மறுப்பு அல்லாதது, முக்கிய குறியாக்கம், தரவுக் குறியீடாக்கம், முக்கிய " +"ஒப்பந்தம், விசைப்பத்திரம், cRLSign, குறியாக்கம் மட்டும், புரிந்துகொள்வது மட்டும், default-" +"ca, default-tls)" #: systemv/lpstat.c:2098 msgid "-u [user(s)] Show jobs queued by the current or specified users" msgstr "" +"-u [பயனர்(கள்)] தற்போதைய அல்லது குறிப்பிட்ட பயனர்கள் வரிசையில் உள்ள வேலைகளைக் காட்டு" #: systemv/lpadmin.c:1544 msgid "-u allow:all Allow all users to print" -msgstr "" +msgstr "-u அனுமதி: அனைத்து பயனர்களையும் அச்சிட அனுமதிக்கவும்" #: systemv/lpadmin.c:1545 msgid "-u allow:list Allow the list of users or groups (@name) to print" msgstr "" +"-u அனுமதி: பட்டியல் பயனர்கள் அல்லது குழுக்களின் (@பெயர்) பட்டியலை அச்சிட அனுமதிக்கவும்" #: systemv/lpadmin.c:1546 msgid "-u deny:list Prevent the list of users or groups (@name) to print" msgstr "" +"-u deny:list பயனர்கள் அல்லது குழுக்களின் (@பெயர்) பட்டியலை அச்சிடுவதைத் தடுக்கவும்" #: systemv/cancel.c:404 msgid "-u owner Specify the owner to use for jobs" -msgstr "" +msgstr "-u உரிமையாளர் வேலைகளுக்குப் பயன்படுத்த உரிமையாளரைக் குறிப்பிடவும்" #: tools/ippfind.c:1999 msgid "-u regex Match URI to regular expression" -msgstr "" +msgstr "-u வழக்கவெளி URIஐ வழக்கமான வெளிப்பாட்டுடன் பொருத்தவும்" #: systemv/cupstestppd.c:3865 tools/ippeveprinter.c:7754 tools/ipptool.c:6626 msgid "-v Be verbose" -msgstr "" +msgstr "-v வாய்மொழியாக இருங்கள்" #: systemv/lpinfo.c:499 msgid "-v Show devices" -msgstr "" +msgstr "-v சாதனங்களைக் காட்டு" #: systemv/lpstat.c:2099 msgid "-v [printer(s)] Show the devices for each destination" -msgstr "" +msgstr "-v [அச்சுப்பொறி(கள்)] ஒவ்வொரு இலக்குக்கான சாதனங்களைக் காட்டு" #: systemv/lpadmin.c:1548 msgid "-v device-uri Specify the device URI for the printer" -msgstr "" +msgstr "-v device-uri அச்சுப்பொறிக்கான சாதன யூரி ஐக் குறிப்பிடவும்" #: systemv/cupstestppd.c:3866 msgid "-vv Be very verbose" -msgstr "" +msgstr "-vv மிகவும் வாய்மொழியாக இருங்கள்" #: systemv/cancel.c:406 msgid "-x Purge jobs rather than just canceling" -msgstr "" +msgstr "-x ரத்து செய்வதை விட வேலைகளை சுத்தப்படுத்தவும்" #: systemv/lpoptions.c:547 msgid "-x destination Remove default options for destination" -msgstr "" +msgstr "-x இலக்கு இலக்குக்கான இயல்புநிலை விருப்பங்களை அகற்று" #: systemv/lpadmin.c:1549 msgid "-x destination Remove the named destination" -msgstr "" +msgstr "-x இலக்கு பெயரிடப்பட்ட இலக்கை அகற்று" #: tools/ippfind.c:2000 msgid "" "-x utility [argument ...] ;\n" " Execute program if true" msgstr "" +"-x பயன்பாடு [வாதம் ...] ; \n" +"உண்மை என்றால் நிரலை இயக்கவும்" #: cups/dest.c:1796 msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist." -msgstr "" +msgstr "/etc/cups/lpoptions கோப்புகள் இல்லாத இயல்புநிலை இலக்கு." #: ppdc/sample.c:316 msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: ppdc/sample.c:317 msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: ppdc/sample.c:389 msgid "1 inch/sec." -msgstr "" +msgstr "1 அங்குலம்/வினாடி." #: ppdc/sample.c:172 msgid "1.25x0.25\"" -msgstr "" +msgstr "1.25x0.25\"" #: ppdc/sample.c:173 msgid "1.25x2.25\"" -msgstr "" +msgstr "1.25x2.25\"" #: ppdc/sample.c:437 msgid "1.5 inch/sec." -msgstr "" +msgstr "1.5 இன்ச்/வி." #: ppdc/sample.c:174 msgid "1.50x0.25\"" -msgstr "" +msgstr "1.50x0.25\"" #: ppdc/sample.c:175 msgid "1.50x0.50\"" -msgstr "" +msgstr "1.50x0.50\"" #: ppdc/sample.c:176 msgid "1.50x1.00\"" -msgstr "" +msgstr "1.50x1.00\"" #: ppdc/sample.c:177 msgid "1.50x2.00\"" -msgstr "" +msgstr "1.50x2.00\"" #: ppdc/sample.c:326 msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" #: ppdc/sample.c:448 msgid "10 inches/sec." -msgstr "" +msgstr "10 அங்குலம்/வினாடி." #: ppdc/sample.c:6 msgid "10 x 11" -msgstr "" +msgstr "10 ஃச் 11" #: ppdc/sample.c:7 msgid "10 x 13" -msgstr "" +msgstr "10 ஃச் 13" #: ppdc/sample.c:8 msgid "10 x 14" -msgstr "" +msgstr "10 ஃச் 14" #: ppdc/sample.c:428 msgid "100" -msgstr "" +msgstr "100" #: ppdc/sample.c:339 msgid "100 mm/sec." -msgstr "" +msgstr "100 மிமீ/வி." #: ppdc/sample.c:429 msgid "105" -msgstr "" +msgstr "105" #: ppdc/sample.c:327 msgid "11" -msgstr "" +msgstr "11" #: ppdc/sample.c:449 msgid "11 inches/sec." -msgstr "" +msgstr "11 அங்குலம்/வினாடி." #: ppdc/sample.c:430 msgid "110" -msgstr "" +msgstr "110" #: ppdc/sample.c:431 msgid "115" -msgstr "" +msgstr "115" #: ppdc/sample.c:328 msgid "12" -msgstr "" +msgstr "12" #: ppdc/sample.c:450 msgid "12 inches/sec." -msgstr "" +msgstr "12 அங்குலம்/வினாடி." #: ppdc/sample.c:9 msgid "12 x 11" -msgstr "" +msgstr "12 ஃச் 11" #: ppdc/sample.c:432 msgid "120" -msgstr "" +msgstr "120" #: ppdc/sample.c:340 msgid "120 mm/sec." -msgstr "" +msgstr "120 மிமீ/வி." #: ppdc/sample.c:254 msgid "120x60dpi" -msgstr "" +msgstr "120x60dpi" #: ppdc/sample.c:260 msgid "120x72dpi" -msgstr "" +msgstr "120x72dpi" #: ppdc/sample.c:329 msgid "13" -msgstr "" +msgstr "13" #: ppdc/sample.c:240 msgid "136dpi" -msgstr "" +msgstr "136dpi" #: ppdc/sample.c:330 msgid "14" -msgstr "" +msgstr "14" #: ppdc/sample.c:331 msgid "15" -msgstr "" +msgstr "15" #: ppdc/sample.c:333 msgid "15 mm/sec." -msgstr "" +msgstr "15 மிமீ/வி." #: ppdc/sample.c:10 msgid "15 x 11" -msgstr "" +msgstr "15 ஃச் 11" #: ppdc/sample.c:341 msgid "150 mm/sec." -msgstr "" +msgstr "150 மிமீ/வி." #: ppdc/sample.c:288 msgid "150dpi" -msgstr "" +msgstr "150dpi" #: ppdc/sample.c:373 msgid "16" -msgstr "" +msgstr "16" #: ppdc/sample.c:374 msgid "17" -msgstr "" +msgstr "17" #: ppdc/sample.c:375 msgid "18" -msgstr "" +msgstr "18" #: ppdc/sample.c:255 msgid "180dpi" -msgstr "" +msgstr "180dpi" #: ppdc/sample.c:376 msgid "19" -msgstr "" +msgstr "19" #: ppdc/sample.c:318 msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: ppdc/sample.c:390 msgid "2 inches/sec." -msgstr "" +msgstr "2 அங்குலம்/வினாடி." #: ppdc/sample.c:272 msgid "2-Sided Printing" -msgstr "" +msgstr "2-பக்க அச்சிடுதல்" #: ppdc/sample.c:179 msgid "2.00x0.37\"" -msgstr "" +msgstr "2.00x0.37\"" #: ppdc/sample.c:180 msgid "2.00x0.50\"" -msgstr "" +msgstr "2.00x0.50\"" #: ppdc/sample.c:181 msgid "2.00x1.00\"" -msgstr "" +msgstr "2.00x1.00\"" #: ppdc/sample.c:182 msgid "2.00x1.25\"" -msgstr "" +msgstr "2.00x1.25\"" #: ppdc/sample.c:183 msgid "2.00x2.00\"" -msgstr "" +msgstr "2.00x2.00\"" #: ppdc/sample.c:184 msgid "2.00x3.00\"" -msgstr "" +msgstr "2.00x3.00\"" #: ppdc/sample.c:185 msgid "2.00x4.00\"" -msgstr "" +msgstr "2.00x4.00\"" #: ppdc/sample.c:186 msgid "2.00x5.50\"" -msgstr "" +msgstr "2.00x5.50\"" #: ppdc/sample.c:187 msgid "2.25x0.50\"" -msgstr "" +msgstr "2.25x0.50\"" #: ppdc/sample.c:188 msgid "2.25x1.25\"" -msgstr "" +msgstr "2.25x1.25\"" #: ppdc/sample.c:190 msgid "2.25x4.00\"" -msgstr "" +msgstr "2.25x4.00\"" #: ppdc/sample.c:191 msgid "2.25x5.50\"" -msgstr "" +msgstr "A.Akhkskh.50”" #: ppdc/sample.c:192 msgid "2.38x5.50\"" -msgstr "" +msgstr "அ.அடக்சாக்.50”" #: ppdc/sample.c:438 msgid "2.5 inches/sec." -msgstr "" +msgstr "2.5 இன்ச்/செக." #: ppdc/sample.c:193 msgid "2.50x1.00\"" -msgstr "" +msgstr "2.50x1.00\"" #: ppdc/sample.c:194 msgid "2.50x2.00\"" -msgstr "" +msgstr "2.50x2.00\"" #: ppdc/sample.c:195 msgid "2.75x1.25\"" -msgstr "" +msgstr "A.75x1.akh" #: ppdc/sample.c:196 msgid "2.9 x 1\"" -msgstr "" +msgstr "2.9 ஃச் 1\"" #: ppdc/sample.c:377 msgid "20" -msgstr "" +msgstr "20" #: ppdc/sample.c:334 msgid "20 mm/sec." -msgstr "" +msgstr "20 மிமீ/வி." #: ppdc/sample.c:342 msgid "200 mm/sec." -msgstr "" +msgstr "200 மிமீ/வி." #: ppdc/sample.c:241 msgid "203dpi" -msgstr "" +msgstr "203 துபாய்" #: ppdc/sample.c:378 msgid "21" -msgstr "" +msgstr "21" #: ppdc/sample.c:379 msgid "22" -msgstr "" +msgstr "22" #: ppdc/sample.c:380 msgid "23" -msgstr "" +msgstr "23" #: ppdc/sample.c:381 msgid "24" -msgstr "" +msgstr "24" #: ppdc/sample.c:252 msgid "24-Pin Series" -msgstr "" +msgstr "24-பின் தொடர்" #: ppdc/sample.c:261 msgid "240x72dpi" -msgstr "" +msgstr "240x72dpi" #: ppdc/sample.c:382 msgid "25" -msgstr "" +msgstr "25" #: ppdc/sample.c:343 msgid "250 mm/sec." -msgstr "" +msgstr "250 மிமீ/வி." #: ppdc/sample.c:383 msgid "26" -msgstr "" +msgstr "26" #: ppdc/sample.c:384 msgid "27" -msgstr "" +msgstr "27" #: ppdc/sample.c:385 msgid "28" -msgstr "" +msgstr "28" #: ppdc/sample.c:386 msgid "29" -msgstr "" +msgstr "29" #: ppdc/sample.c:319 msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: ppdc/sample.c:391 msgid "3 inches/sec." -msgstr "" +msgstr "3 அங்குலம்/வினாடி." #: ppdc/sample.c:3 msgid "3 x 5" -msgstr "" +msgstr "3 ஃச் 5" #: ppdc/sample.c:197 msgid "3.00x1.00\"" -msgstr "" +msgstr "3.00x1.00\"" #: ppdc/sample.c:198 msgid "3.00x1.25\"" -msgstr "" +msgstr "3.00x1.25\"" #: ppdc/sample.c:199 msgid "3.00x2.00\"" -msgstr "" +msgstr "3.00x2.00\"" #: ppdc/sample.c:200 msgid "3.00x3.00\"" -msgstr "" +msgstr "3.00x3.00\"" #: ppdc/sample.c:201 msgid "3.00x4.00\"" -msgstr "" +msgstr "3.00x4.00\"" #: ppdc/sample.c:202 msgid "3.00x5.00\"" -msgstr "" +msgstr "3.00x5.00\"" #: ppdc/sample.c:203 msgid "3.00x6.00\"" -msgstr "" +msgstr "3.00x6.00\"" #: ppdc/sample.c:204 msgid "3.00x8.00\"" -msgstr "" +msgstr "3.00x8.00\"" #: ppdc/sample.c:205 msgid "3.25x2.00\"" -msgstr "" +msgstr "3.25x2.00\"" #: ppdc/sample.c:206 msgid "3.25x5.00\"" -msgstr "" +msgstr "\"A.AKKKH.00\"" #: ppdc/sample.c:207 msgid "3.25x5.50\"" -msgstr "" +msgstr "50" #: ppdc/sample.c:208 msgid "3.25x5.83\"" -msgstr "" +msgstr "\"ஆஆஆஆஆஆஆஆ\"" #: ppdc/sample.c:209 msgid "3.25x7.83\"" -msgstr "" +msgstr "\"P.Akhksah.Put\"" #: ppdc/sample.c:4 msgid "3.5 x 5" -msgstr "" +msgstr "3.5 ஃச் 5" #: ppdc/sample.c:171 msgid "3.5\" Disk" -msgstr "" +msgstr "3.5\" வட்டு" #: ppdc/sample.c:210 msgid "3.50x1.00\"" -msgstr "" +msgstr "3.50x1.00\"" #: ppdc/sample.c:387 msgid "30" -msgstr "" +msgstr "30" #: ppdc/sample.c:335 msgid "30 mm/sec." -msgstr "" +msgstr "30 மிமீ/வி." #: ppdc/sample.c:344 msgid "300 mm/sec." -msgstr "" +msgstr "300 மிமீ/வி." #: ppdc/sample.c:242 msgid "300dpi" -msgstr "" +msgstr "300dpi" #: ppdc/sample.c:189 msgid "30859 Paint Can Label" -msgstr "" +msgstr "30859 பெயிண்ட் கேன் சிட்டை" #: ppdc/sample.c:415 msgid "35" -msgstr "" +msgstr "35" #: ppdc/sample.c:257 msgid "360dpi" -msgstr "" +msgstr "360 துபாய்" #: ppdc/sample.c:256 msgid "360x180dpi" -msgstr "" +msgstr "360x180dpi" #: ppdc/sample.c:320 msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: ppdc/sample.c:392 msgid "4 inches/sec." -msgstr "" +msgstr "4 அங்குலம்/வினாடி." #: ppdc/sample.c:211 msgid "4.00x1.00\"" -msgstr "" +msgstr "4.00x1.00\"" #: ppdc/sample.c:220 msgid "4.00x13.00\"" -msgstr "" +msgstr "4.00x13.00\"" #: ppdc/sample.c:212 msgid "4.00x2.00\"" -msgstr "" +msgstr "4.00x2.00\"" #: ppdc/sample.c:213 msgid "4.00x2.50\"" -msgstr "" +msgstr "4.00x2.50\"" #: ppdc/sample.c:214 msgid "4.00x3.00\"" -msgstr "" +msgstr "4.00x3.00\"" #: ppdc/sample.c:215 msgid "4.00x4.00\"" -msgstr "" +msgstr "4.00x4.00\"" #: ppdc/sample.c:216 msgid "4.00x5.00\"" -msgstr "" +msgstr "4.00x5.00\"" #: ppdc/sample.c:217 msgid "4.00x6.00\"" -msgstr "" +msgstr "4.00x6.00\"" #: ppdc/sample.c:218 msgid "4.00x6.50\"" -msgstr "" +msgstr "4.00x6.50\"" #: ppdc/sample.c:219 msgid "4.00x8.00\"" -msgstr "" +msgstr "4.00x8.00\"" #: ppdc/sample.c:416 msgid "40" -msgstr "" +msgstr "40" #: ppdc/sample.c:336 msgid "40 mm/sec." -msgstr "" +msgstr "40 மிமீ/வி." #: ppdc/sample.c:417 msgid "45" -msgstr "" +msgstr "45" #: ppdc/sample.c:321 msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" #: ppdc/sample.c:442 msgid "5 inches/sec." -msgstr "" +msgstr "5 அங்குலம்/வினாடி." #: ppdc/sample.c:5 msgid "5 x 7" -msgstr "" +msgstr "5 ஃச் 7" #: ppdc/sample.c:418 msgid "50" -msgstr "" +msgstr "50" #: ppdc/sample.c:419 msgid "55" -msgstr "" +msgstr "55" #: ppdc/sample.c:322 msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: ppdc/sample.c:443 msgid "6 inches/sec." -msgstr "" +msgstr "6 அங்குலம்/வினாடி." #: ppdc/sample.c:221 msgid "6.00x1.00\"" -msgstr "" +msgstr "6.00x1.00\"" #: ppdc/sample.c:222 msgid "6.00x2.00\"" -msgstr "" +msgstr "6.00x2.00\"" #: ppdc/sample.c:223 msgid "6.00x3.00\"" -msgstr "" +msgstr "6.00x3.00\"" #: ppdc/sample.c:224 msgid "6.00x4.00\"" -msgstr "" +msgstr "6.00x4.00\"" #: ppdc/sample.c:225 msgid "6.00x5.00\"" -msgstr "" +msgstr "6.00x5.00\"" #: ppdc/sample.c:226 msgid "6.00x6.00\"" -msgstr "" +msgstr "6.00x6.00\"" #: ppdc/sample.c:227 msgid "6.00x6.50\"" -msgstr "" +msgstr "6.00x6.50\"" #: ppdc/sample.c:228 msgid "6.00x8.00\"" -msgstr "" +msgstr "6.00x8.00\"" #: ppdc/sample.c:420 msgid "60" -msgstr "" +msgstr "60" #: ppdc/sample.c:337 msgid "60 mm/sec." -msgstr "" +msgstr "60 மிமீ/வி." #: ppdc/sample.c:264 msgid "600dpi" -msgstr "" +msgstr "600dpi" #: ppdc/sample.c:253 msgid "60dpi" -msgstr "" +msgstr "60dpi" #: ppdc/sample.c:259 msgid "60x72dpi" -msgstr "" +msgstr "60x72dpi" #: ppdc/sample.c:421 msgid "65" -msgstr "" +msgstr "65" #: ppdc/sample.c:323 msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" #: ppdc/sample.c:445 msgid "7 inches/sec." -msgstr "" +msgstr "7 அங்குலம்/வினாடி." #: ppdc/sample.c:11 msgid "7 x 9" -msgstr "" +msgstr "7 ஃச் 9" #: ppdc/sample.c:422 msgid "70" -msgstr "" +msgstr "70" #: ppdc/sample.c:423 msgid "75" -msgstr "" +msgstr "75" #: ppdc/sample.c:324 msgid "8" -msgstr "" +msgstr "8" #: ppdc/sample.c:446 msgid "8 inches/sec." -msgstr "" +msgstr "8 அங்குலம்/வினாடி." #: ppdc/sample.c:12 msgid "8 x 10" -msgstr "" +msgstr "8 ஃச் 10" #: ppdc/sample.c:229 msgid "8.00x1.00\"" -msgstr "" +msgstr "8.00x1.00\"" #: ppdc/sample.c:230 msgid "8.00x2.00\"" -msgstr "" +msgstr "8.00x2.00\"" #: ppdc/sample.c:231 msgid "8.00x3.00\"" -msgstr "" +msgstr "8.00x3.00\"" #: ppdc/sample.c:232 msgid "8.00x4.00\"" -msgstr "" +msgstr "8.00x4.00\"" #: ppdc/sample.c:233 msgid "8.00x5.00\"" -msgstr "" +msgstr "8.00x5.00\"" #: ppdc/sample.c:234 msgid "8.00x6.00\"" -msgstr "" +msgstr "8.00x6.00\"" #: ppdc/sample.c:235 msgid "8.00x6.50\"" -msgstr "" +msgstr "8.00x6.50\"" #: ppdc/sample.c:236 msgid "8.26x1.00\"" -msgstr "" +msgstr "8.26x1.00\"" #: ppdc/sample.c:424 msgid "80" -msgstr "" +msgstr "80" #: ppdc/sample.c:338 msgid "80 mm/sec." -msgstr "" +msgstr "80 மிமீ/வி." #: ppdc/sample.c:178 msgid "80x50mm" -msgstr "" +msgstr "80x50 மிமீ" #: ppdc/sample.c:425 msgid "85" -msgstr "" +msgstr "85" #: ppdc/sample.c:325 msgid "9" -msgstr "" +msgstr "9" #: ppdc/sample.c:447 msgid "9 inches/sec." -msgstr "" +msgstr "9 அங்குலம்/வினாடி." #: ppdc/sample.c:13 msgid "9 x 11" -msgstr "" +msgstr "9 ஃச் 11" #: ppdc/sample.c:14 msgid "9 x 12" -msgstr "" +msgstr "9 ஃச் 12" #: ppdc/sample.c:258 msgid "9-Pin Series" -msgstr "" +msgstr "9-பின் தொடர்" #: ppdc/sample.c:426 msgid "90" -msgstr "" +msgstr "90" #: ppdc/sample.c:427 msgid "95" -msgstr "" +msgstr "95" #: berkeley/lpc.c:201 msgid "?Invalid help command unknown." -msgstr "" +msgstr "?தவறான உதவி கட்டளை தெரியவில்லை." #: scheduler/ipp.c:2173 #, c-format msgid "A class named \"%s\" already exists." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" என்ற வகுப்பு ஏற்கனவே உள்ளது." #: scheduler/ipp.c:831 #, c-format msgid "A printer named \"%s\" already exists." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" என்ற பெயரில் ஒரு பிரிண்டர் ஏற்கனவே உள்ளது." #: ppdc/sample.c:15 msgid "A0" -msgstr "" +msgstr "A0" #: ppdc/sample.c:16 msgid "A0 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "A0 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:17 msgid "A1" -msgstr "" +msgstr "A1" #: ppdc/sample.c:18 msgid "A1 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "A1 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:37 msgid "A10" -msgstr "" +msgstr "A10" #: ppdc/sample.c:19 msgid "A2" -msgstr "" +msgstr "ஆ" #: ppdc/sample.c:20 msgid "A2 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "A2 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:21 msgid "A3" -msgstr "" +msgstr "ஆம்" #: ppdc/sample.c:22 msgid "A3 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "A3 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:23 msgid "A3 Oversize" -msgstr "" +msgstr "A3 அதிக அளவு" #: ppdc/sample.c:24 msgid "A3 Oversize Long Edge" -msgstr "" +msgstr "A3 ஓவர்சைச் லாங் எட்ச்" #: ppdc/sample.c:25 msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "ஆச்" #: ppdc/sample.c:27 msgid "A4 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "A4 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:26 msgid "A4 Oversize" -msgstr "" +msgstr "A4 அதிக அளவு" #: ppdc/sample.c:28 msgid "A4 Small" -msgstr "" +msgstr "A4 சிறியது" #: ppdc/sample.c:29 msgid "A5" -msgstr "" +msgstr "அண்ணன்" #: ppdc/sample.c:31 msgid "A5 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "A5 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:30 msgid "A5 Oversize" -msgstr "" +msgstr "A5 அதிக அளவு" #: ppdc/sample.c:32 msgid "A6" -msgstr "" +msgstr "சாம்பல்" #: ppdc/sample.c:33 msgid "A6 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "A6 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:34 msgid "A7" -msgstr "" +msgstr "A7" #: ppdc/sample.c:35 msgid "A8" -msgstr "" +msgstr "A8" #: ppdc/sample.c:36 msgid "A9" -msgstr "" +msgstr "என" #: ppdc/sample.c:38 msgid "ANSI A" -msgstr "" +msgstr "கவலை" #: ppdc/sample.c:39 msgid "ANSI B" -msgstr "" +msgstr "ஏஎன்எச்ஐ பி" #: ppdc/sample.c:40 msgid "ANSI C" -msgstr "" +msgstr "ANSI சி" #: ppdc/sample.c:41 msgid "ANSI D" -msgstr "" +msgstr "ஏஎன்எச்ஐ டி" #: ppdc/sample.c:42 msgid "ANSI E" -msgstr "" +msgstr "ANSI ஈ" #: ppdc/sample.c:47 msgid "ARCH C" -msgstr "" +msgstr "ஆர்ச் சி" #: ppdc/sample.c:48 msgid "ARCH C Long Edge" -msgstr "" +msgstr "ஆர்ச் சி லாங் எட்ச்" #: ppdc/sample.c:49 msgid "ARCH D" -msgstr "" +msgstr "ஆர்ச் டி" #: ppdc/sample.c:50 msgid "ARCH D Long Edge" -msgstr "" +msgstr "ஆர்ச் டி லாங் எட்ச்" #: ppdc/sample.c:51 msgid "ARCH E" -msgstr "" +msgstr "ஆர்ச் ஈ" #: ppdc/sample.c:52 msgid "ARCH E Long Edge" -msgstr "" +msgstr "ஆர்ச் இ லாங் எட்ச்" #: cgi-bin/classes.c:169 cgi-bin/printers.c:172 msgid "Accept Jobs" -msgstr "" +msgstr "வேலைகளை ஏற்கவும்" #: cups/http-support.c:1346 msgid "Accepted" -msgstr "" +msgstr "ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது" #: cgi-bin/admin.c:333 msgid "Add Class" -msgstr "" +msgstr "வகுப்பைச் சேர்க்கவும்" #: cgi-bin/admin.c:647 msgid "Add Printer" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறியைச் சேர்க்கவும்" #: ppdc/sample.c:163 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "முகவரி" #: cgi-bin/admin.c:169 cgi-bin/admin.c:243 cgi-bin/admin.c:2246 msgid "Administration" -msgstr "" +msgstr "நிர்வாகம்" #: ppdc/sample.c:434 msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "எப்போதும்" #: backend/socket.c:106 msgid "AppSocket/HP JetDirect" -msgstr "" +msgstr "AppSocket/HP JetDirect" #: ppdc/sample.c:455 msgid "Applicator" -msgstr "" +msgstr "விண்ணப்பதாரர்" #: scheduler/ipp.c:924 #, c-format msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." -msgstr "" +msgstr "%s அச்சுப்பொறி-நிலையை மோசமான மதிப்பு %d ஆக அமைக்க முயற்சி." #: scheduler/ipp.c:5535 #, c-format msgid "Attribute \"%s\" has empty value." -msgstr "" +msgstr "பண்புக்கூறு \"%s\" வெற்று மதிப்பைக் கொண்டுள்ளது." #: scheduler/ipp.c:5498 scheduler/ipp.c:5524 #, c-format msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" பண்புக்கூறு தவறான குழுவில் உள்ளது." #: scheduler/ipp.c:5500 scheduler/ipp.c:5526 #, c-format msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type." -msgstr "" +msgstr "பண்புக்கூறு \"%s\" தவறான மதிப்பு வகை." #: scheduler/ipp.c:230 #, c-format msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." -msgstr "" +msgstr "பண்புக் குழுக்கள் ஒழுங்கற்றவை (%x < %x)." #: ppdc/sample.c:126 msgid "B0" -msgstr "" +msgstr "B0" #: ppdc/sample.c:127 msgid "B1" -msgstr "" +msgstr "B1" #: ppdc/sample.c:137 msgid "B10" -msgstr "" +msgstr "B10" #: ppdc/sample.c:128 msgid "B2" -msgstr "" +msgstr "பா" #: ppdc/sample.c:129 msgid "B3" -msgstr "" +msgstr "விற்கவும்" #: ppdc/sample.c:130 msgid "B4" -msgstr "" +msgstr "Bch" #: ppdc/sample.c:131 msgid "B5" -msgstr "" +msgstr "B5" #: ppdc/sample.c:132 msgid "B5 Oversize" -msgstr "" +msgstr "B5 அதிக அளவு" #: ppdc/sample.c:133 msgid "B6" -msgstr "" +msgstr "பி.எச்சி" #: ppdc/sample.c:134 msgid "B7" -msgstr "" +msgstr "Bsht" #: ppdc/sample.c:135 msgid "B8" -msgstr "" +msgstr "B8" #: ppdc/sample.c:136 msgid "B9" -msgstr "" +msgstr "பார்" #: scheduler/ipp.c:7590 #, c-format msgid "Bad \"printer-id\" value %d." -msgstr "" +msgstr "தவறான \"அச்சுப்பொறி-ஐடி\" மதிப்பு %d." #: scheduler/ipp.c:10449 #, c-format msgid "Bad '%s' value." -msgstr "" +msgstr "மோசமான '%s' மதிப்பு." #: scheduler/ipp.c:11387 #, c-format msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "தவறான 'ஆவண-வடிவம்' மதிப்பு \"%s\"." #: cups/ppd.c:303 msgid "Bad CloseUI/JCLCloseUI" -msgstr "" +msgstr "மோசமான CloseUI/JCLCcloseUI" #: cups/dest.c:1589 msgid "Bad NULL dests pointer" -msgstr "" +msgstr "மோசமான NULL dests சுட்டிக்காட்டி" #: cups/ppd.c:286 msgid "Bad OpenGroup" -msgstr "" +msgstr "மோசமான OpenGroup" #: cups/ppd.c:288 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI" -msgstr "" +msgstr "மோசமான OpenUI/JCLOpenUI" #: cups/ppd.c:290 msgid "Bad OrderDependency" -msgstr "" +msgstr "மோசமான ஒழுங்கு சார்பு" #: cups/ppd-cache.c:550 cups/ppd-cache.c:594 cups/ppd-cache.c:628 #: cups/ppd-cache.c:634 cups/ppd-cache.c:650 cups/ppd-cache.c:666 @@ -3881,102 +4151,102 @@ msgstr "" #: cups/ppd-cache.c:905 cups/ppd-cache.c:978 cups/ppd-cache.c:985 #: cups/ppd-cache.c:992 msgid "Bad PPD cache file." -msgstr "" +msgstr "மோசமான PPD கேச் கோப்பு." #: scheduler/ipp.c:2548 msgid "Bad PPD file." -msgstr "" +msgstr "தவறான PPD கோப்பு." #: cups/http-support.c:1364 msgid "Bad Request" -msgstr "" +msgstr "தவறான கோரிக்கை" #: cups/snmp.c:934 msgid "Bad SNMP version number" -msgstr "" +msgstr "மோசமான SNMP பதிப்பு எண்" #: cups/ppd.c:291 msgid "Bad UIConstraints" -msgstr "" +msgstr "மோசமான UIC கட்டுப்பாடுகள்" #: cups/dest.c:1110 msgid "Bad URI." -msgstr "" +msgstr "மோசமான URI." #: cups/hash.c:60 cups/http-support.c:1476 msgid "Bad arguments to function" -msgstr "" +msgstr "செயல்படுவதற்கு மோசமான வாதங்கள்" #: cups/tls.c:164 msgid "Bad certificate." -msgstr "" +msgstr "மோசமான சான்றிதழ்." #: scheduler/ipp.c:1299 #, c-format msgid "Bad copies value %d." -msgstr "" +msgstr "தவறான நகல்களின் மதிப்பு %d." #: cups/ppd.c:299 msgid "Bad custom parameter" -msgstr "" +msgstr "தவறான தனிப்பயன் அளவுரு" #: scheduler/ipp.c:2267 #, c-format msgid "Bad device-uri \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "தவறான சாதனம்-uri \"%s\"." #: scheduler/ipp.c:2312 #, c-format msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "தவறான சாதனம்-யூரி திட்டம் \"%s\"." #: scheduler/ipp.c:8557 scheduler/ipp.c:8575 scheduler/ipp.c:9775 #, c-format msgid "Bad document-format \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "தவறான ஆவண வடிவம் \"%s\"." #: scheduler/ipp.c:9793 #, c-format msgid "Bad document-format-default \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "தவறான ஆவண-வடிவமைப்பு-இயல்புநிலை \"%s\"." #: cups/tls-gnutls.c:1293 cups/tls-openssl.c:1290 cups/tls-openssl.c:1318 msgid "Bad extKeyUsage extension in X.509 certificate request." -msgstr "" +msgstr "X.509 சான்றிதழ் கோரிக்கையில் மோசமான extKeyUsage நீட்டிப்பு." #: cups/ppd-util.c:163 msgid "Bad filename buffer" -msgstr "" +msgstr "தவறான கோப்பு பெயர் இடையகம்" #: cups/http-support.c:1485 msgid "Bad hostname/address in URI" -msgstr "" +msgstr "யூரி இல் தவறான ஓச்ட்பெயர்/முகவரி" #: scheduler/ipp.c:1481 #, c-format msgid "Bad job-name value: %s" -msgstr "" +msgstr "மோசமான வேலை-பெயர் மதிப்பு: %s" #: scheduler/ipp.c:1467 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count." -msgstr "" +msgstr "மோசமான வேலை-பெயர் மதிப்பு: தவறான வகை அல்லது எண்ணிக்கை." #: scheduler/ipp.c:10487 msgid "Bad job-priority value." -msgstr "" +msgstr "மோசமான வேலை முன்னுரிமை மதிப்பு." #: scheduler/ipp.c:1329 #, c-format msgid "Bad job-sheets value \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "மோசமான பணித்தாள் மதிப்பு \"%s\"." #: scheduler/ipp.c:1313 msgid "Bad job-sheets value type." -msgstr "" +msgstr "மோசமான பணித்தாள் மதிப்பு வகை." #: scheduler/ipp.c:10517 msgid "Bad job-state value." -msgstr "" +msgstr "மோசமான வேலை-நிலை மதிப்பு." #: scheduler/ipp.c:2918 scheduler/ipp.c:3365 scheduler/ipp.c:6364 #: scheduler/ipp.c:6506 scheduler/ipp.c:8002 scheduler/ipp.c:8264 @@ -3984,168 +4254,168 @@ msgstr "" #: scheduler/ipp.c:10348 #, c-format msgid "Bad job-uri \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "மோசமான வேலை-உரி \"%s\"." #: cups/tls-gnutls.c:1244 cups/tls-openssl.c:1237 cups/tls-openssl.c:1245 #: cups/tls-openssl.c:1270 cups/tls-openssl.c:1279 msgid "Bad keyUsage extension in X.509 certificate request." -msgstr "" +msgstr "X.509 சான்றிதழ் கோரிக்கையில் தவறான விசை பயன்பாட்டு நீட்டிப்பு." #: scheduler/ipp.c:1943 scheduler/ipp.c:5911 #, c-format msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "தவறான அறிவிப்பு இழுக்கும் முறை \"%s\"." #: scheduler/ipp.c:1908 scheduler/ipp.c:5875 #, c-format msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "தவறான அறிவிப்பு-பெறுநர்-யூரி \"%s\"." #: scheduler/ipp.c:5983 #, c-format msgid "Bad notify-user-data \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "தவறான அறிவிப்பு-பயனர்-தரவு \"%s\"." #: scheduler/ipp.c:1345 #, c-format msgid "Bad number-up value %d." -msgstr "" +msgstr "தவறான எண்-அப் மதிப்பு %d." #: scheduler/ipp.c:1362 #, c-format msgid "Bad page-ranges values %d-%d." -msgstr "" +msgstr "தவறான பக்க வரம்பு மதிப்புகள் %d-%d." #: cups/http-support.c:1482 msgid "Bad port number in URI" -msgstr "" +msgstr "யூரி இல் தவறான துறைமுகம் எண்" #: scheduler/ipp.c:2355 #, c-format msgid "Bad port-monitor \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "மோசமான போர்ட்-மானிட்டர் \"%s\"." #: scheduler/ipp.c:2429 #, c-format msgid "Bad printer-state value %d." -msgstr "" +msgstr "மோசமான பிரிண்டர்-நிலை மதிப்பு %d." #: cups/dest.c:588 cups/dest.c:1160 msgid "Bad printer-uri." -msgstr "" +msgstr "மோசமான பிரிண்டர்-யூரி." #: cups/tls.c:174 msgid "Bad private key." -msgstr "" +msgstr "மோசமான தனிப்பட்ட விசை." #: scheduler/ipp.c:204 #, c-format msgid "Bad request ID %d." -msgstr "" +msgstr "தவறான கோரிக்கை அடையாளம் %d." #: scheduler/ipp.c:194 #, c-format msgid "Bad request version number %d.%d." -msgstr "" +msgstr "தவறான கோரிக்கை பதிப்பு எண் %d.%d." #: cups/http-support.c:1479 msgid "Bad resource in URI" -msgstr "" +msgstr "யூரி இல் மோசமான சான்று" #: cups/http-support.c:1491 msgid "Bad scheme in URI" -msgstr "" +msgstr "யூரி இல் தவறான திட்டம்" #: cups/tls-openssl.c:1329 msgid "Bad subjectAltName extension in X.509 certificate request." -msgstr "" +msgstr "X.509 சான்றிதழ் கோரிக்கையில் தவறான subjectAltName நீட்டிப்பு." #: cups/http-support.c:1488 msgid "Bad username in URI" -msgstr "" +msgstr "யூரி இல் தவறான பயனர்பெயர்" #: cups/ppd.c:301 msgid "Bad value string" -msgstr "" +msgstr "தவறான மதிப்பு சரம்" #: cups/http-support.c:1494 msgid "Bad/empty URI" -msgstr "" +msgstr "மோசமான/வெற்று யூரி" #: cgi-bin/admin.c:2791 cgi-bin/admin.c:3040 msgid "Banners" -msgstr "" +msgstr "பதாகைகள்" #: ppdc/sample.c:292 msgid "Bond Paper" -msgstr "" +msgstr "பாண்ட் பேப்பர்" #: backend/usb-darwin.c:2035 #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" விருப்பத்திற்காக பூலியன் எதிர்பார்க்கப்படுகிறது." #: filter/pstops.c:2019 msgid "Buffer overflow detected, aborting." -msgstr "" +msgstr "இடையக வழிதல் கண்டறியப்பட்டது, நிறுத்தப்படுகிறது." #: ppdc/sample.c:287 msgid "CMYK" -msgstr "" +msgstr "CMYK" #: ppdc/sample.c:368 msgid "CPCL Label Printer" -msgstr "" +msgstr "CPCL சிட்டை பிரிண்டர்" #: cgi-bin/classes.c:173 cgi-bin/printers.c:176 msgid "Cancel Jobs" -msgstr "" +msgstr "வேலைகளை ரத்து வெற்றி" #: backend/ipp.c:2388 msgid "Canceling print job." -msgstr "" +msgstr "அச்சு வேலையை ரத்துசெய்கிறது." #: scheduler/ipp.c:902 scheduler/ipp.c:2406 msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues." -msgstr "" +msgstr "ரிமோட் வரிசைகளுக்கு பகிரப்பட்ட பிரிண்டரை மாற்ற முடியாது." #: scheduler/ipp.c:2393 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." -msgstr "" +msgstr "தொலைநிலை Kerberized பிரிண்டரைப் பகிர முடியாது." #: ppdc/sample.c:281 msgid "Cassette" -msgstr "" +msgstr "கேசட்" #: cgi-bin/admin.c:1340 cgi-bin/admin.c:1472 cgi-bin/admin.c:1485 #: cgi-bin/admin.c:1498 msgid "Change Settings" -msgstr "" +msgstr "அமைப்புகளை மாற்றவும்" #: scheduler/ipp.c:1955 scheduler/ipp.c:5923 #, c-format msgid "Character set \"%s\" not supported." -msgstr "" +msgstr "எழுத்துத் தொகுப்பு \"%s\" ஆதரிக்கப்படவில்லை." #: cgi-bin/classes.c:195 cgi-bin/classes.c:321 msgid "Classes" -msgstr "" +msgstr "வகுப்புகள்" #: cgi-bin/printers.c:182 msgid "Clean Print Heads" -msgstr "" +msgstr "தூய்மையான அச்சுத் தலைகள்" #: scheduler/ipp.c:3793 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." -msgstr "" +msgstr "Close-Job, job-uri பண்புக்கூறை ஆதரிக்கவில்லை." #: cups/ppd-cache.c:4318 ppdc/sample.c:286 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "நிறம்" #: ppdc/sample.c:284 msgid "Color Mode" -msgstr "" +msgstr "வண்ண முறை" #: berkeley/lpc.c:192 msgid "" @@ -4153,161 +4423,164 @@ msgid "" "\n" "exit help quit status ?" msgstr "" +"கட்டளைகள் சுருக்கமாக இருக்கலாம். கட்டளைகள்: \n" +"\n" +"வெளியேற உதவுமா ?" #: cups/snmp.c:938 msgid "Community name uses indefinite length" -msgstr "" +msgstr "சமூகப் பெயர் காலவரையற்ற நீளத்தைப் பயன்படுத்துகிறது" #: backend/ipp.c:861 backend/lpd.c:925 backend/socket.c:368 msgid "Connected to printer." -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டருடன் இணைக்கப்பட்டது." #: backend/ipp.c:700 backend/lpd.c:746 backend/socket.c:288 msgid "Connecting to printer." -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறியுடன் இணைக்கிறது." #: cups/http-support.c:1334 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "தொடரவும்" #: ppdc/sample.c:370 msgid "Continuous" -msgstr "" +msgstr "தொடர்ச்சியான" #: backend/lpd.c:1074 backend/lpd.c:1206 msgid "Control file sent successfully." -msgstr "" +msgstr "கட்டுப்பாட்டு கோப்பு வெற்றிகரமாக அனுப்பப்பட்டது." #: backend/ipp.c:1398 backend/lpd.c:439 msgid "Copying print data." -msgstr "" +msgstr "அச்சுத் தரவை நகலெடுக்கிறது." #: scheduler/ipp.c:5158 #, c-format msgid "Couldn't resolve mDNS URI \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "mDNS யூரி \"%s\" ஐத் தீர்க்க முடியவில்லை." #: cups/http-support.c:1343 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கப்பட்டது" #: backend/ipp.c:806 msgid "Credentials are OK/trusted." -msgstr "" +msgstr "நற்சான்றிதழ்கள் சரி/நம்பகமானவை." #: backend/ipp.c:809 msgid "Credentials are expired." -msgstr "" +msgstr "சான்றுகள் காலாவதியாகிவிட்டன." #: backend/ipp.c:807 msgid "Credentials are invalid." -msgstr "" +msgstr "நற்சான்றிதழ்கள் செல்லாதவை." #: cups/tls-gnutls.c:989 cups/tls-openssl.c:1007 msgid "Credentials are not CA-signed." -msgstr "" +msgstr "நற்சான்றிதழ்கள் CA-கையொப்பமிடப்படவில்லை." #: backend/ipp.c:811 msgid "Credentials are unknown/new." -msgstr "" +msgstr "நற்சான்றிதழ்கள் தெரியவில்லை/புதியவை." #: cups/tls-gnutls.c:981 cups/tls-openssl.c:999 msgid "Credentials do not validate against site CA certificate." -msgstr "" +msgstr "Credentials do not validate against site CA certificate." #: backend/ipp.c:810 msgid "Credentials have been renewed." -msgstr "" +msgstr "நற்சான்றிதழ்கள் புதுப்பிக்கப்பட்டுள்ளன." #: backend/ipp.c:808 msgid "Credentials have changed." -msgstr "" +msgstr "சான்றுகள் மாற்றப்பட்டுள்ளன." #: cups/tls-gnutls.c:1010 cups/tls-openssl.c:1031 msgid "Credentials have expired." -msgstr "" +msgstr "சான்றுகள் காலாவதியாகிவிட்டன." #: cups/ppd.c:1124 cups/ppd.c:1164 cups/ppd.c:1371 cups/ppd.c:1473 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பயன்" #: ppdc/sample.c:364 msgid "CustominCutInterval" -msgstr "" +msgstr "CustominCutInterval" #: ppdc/sample.c:362 msgid "CustominTearInterval" -msgstr "" +msgstr "CustominTear இடைவேளை" #: ppdc/sample.c:348 msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "வெட்டு" #: ppdc/sample.c:456 msgid "Cutter" -msgstr "" +msgstr "கட்டர்" #: ppdc/sample.c:237 msgid "DYMO" -msgstr "" +msgstr "DYMO" #: ppdc/sample.c:250 msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "இருள்" #: ppdc/sample.c:246 msgid "Darkness" -msgstr "" +msgstr "இருள்" #: backend/lpd.c:1159 msgid "Data file sent successfully." -msgstr "" +msgstr "தரவு கோப்பு வெற்றிகரமாக அனுப்பப்பட்டது." #: cups/ppd-cache.c:4332 cups/ppd-cache.c:4341 msgid "Deep Color" -msgstr "" +msgstr "ஆழமான நிறம்" #: cups/ppd-cache.c:4312 msgid "Deep Gray" -msgstr "" +msgstr "அடர் சாம்பல்" #: cgi-bin/admin.c:1771 cgi-bin/admin.c:1782 cgi-bin/admin.c:1827 msgid "Delete Class" -msgstr "" +msgstr "வகுப்பை நீக்கு" #: cgi-bin/admin.c:1856 cgi-bin/admin.c:1867 cgi-bin/admin.c:1912 msgid "Delete Printer" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறியை நீக்கு" #: ppdc/sample.c:283 msgid "DeskJet Series" -msgstr "" +msgstr "டெச்க்செட் தொடர்" #: scheduler/ipp.c:1228 #, c-format msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs." -msgstr "" +msgstr "இலக்கு \"%s\" வேலைகளை ஏற்கவில்லை." #: cups/ppd-cache.c:4362 cups/ppd-cache.c:4368 msgid "Device CMYK" -msgstr "" +msgstr "சாதனம் CMYK" #: tools/cups-oauth.c:386 #, c-format msgid "Device Code: %s" -msgstr "" +msgstr "சாதனக் குறியீடு: %s" #: cups/ppd-cache.c:4350 cups/ppd-cache.c:4356 msgid "Device Gray" -msgstr "" +msgstr "சாதனம் சாம்பல்" #: cups/ppd-cache.c:4374 cups/ppd-cache.c:4380 msgid "Device RGB" -msgstr "" +msgstr "சாதனம் RGB" #: cups/oauth.c:875 msgid "Device authorization grant is not supported by this server." -msgstr "" +msgstr "சாதன அங்கீகார மானியம் இந்த சர்வரால் ஆதரிக்கப்படவில்லை." #: systemv/lpinfo.c:270 #, c-format @@ -4319,787 +4592,802 @@ msgid "" " device-id = %s\n" " location = %s" msgstr "" +"Device: யூரி = %s\n" +" வகுப்பு = %s\n" +" செய்தி = %s\n" +" make-and-model = %s\n" +" device-id = %s\n" +" location = %s" #: ppdc/sample.c:441 msgid "Direct Thermal Media" -msgstr "" +msgstr "நேரடி வெப்ப ஊடகம்" #: cups/file.c:236 #, c-format msgid "Directory \"%s\" contains a relative path." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" கோப்பகத்தில் தொடர்புடைய பாதை உள்ளது." #: cups/file.c:208 #, c-format msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" கோப்பகத்தில் பாதுகாப்பற்ற அனுமதிகள் உள்ளன (0%o/uid=%and/gid)." #: cups/file.c:225 #, c-format msgid "Directory \"%s\" is a file." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" கோப்பகம் ஒரு கோப்பு." #: cups/file.c:196 #, c-format msgid "Directory \"%s\" not available: %s" -msgstr "" +msgstr "கோப்பகம் \"%s\" கிடைக்கவில்லை: %s" #: cups/file.c:181 #, c-format msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." -msgstr "" +msgstr "அடைவு\" அனுமதிகள் சரி (0o/uid=%and/gid=%d)." #: ppdc/sample.c:350 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "முடக்கப்பட்டது" #: scheduler/ipp.c:6413 #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." -msgstr "" +msgstr "#%d ஆவணம் #%d வேலையில் இல்லை." #: ppdc/sample.c:277 msgid "Duplexer" -msgstr "" +msgstr "டூப்ளெக்சர்" #: ppdc/sample.c:436 msgid "EPL1 Label Printer" -msgstr "" +msgstr "EPL1 சிட்டை பிரிண்டர்" #: ppdc/sample.c:439 msgid "EPL2 Label Printer" -msgstr "" +msgstr "EPL2 சிட்டை பிரிண்டர்" #: cgi-bin/admin.c:1526 cgi-bin/admin.c:1538 cgi-bin/admin.c:1592 #: cgi-bin/admin.c:1599 cgi-bin/admin.c:1634 cgi-bin/admin.c:1647 #: cgi-bin/admin.c:1671 cgi-bin/admin.c:1744 msgid "Edit Configuration File" -msgstr "" +msgstr "உள்ளமைவு கோப்பைத் திருத்து" #: cups/http.c:4633 msgid "Encryption is not supported." -msgstr "" +msgstr "குறியாக்கம் ஆதரிக்கப்படவில்லை." #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. #: cgi-bin/admin.c:3065 msgid "Ending Banner" -msgstr "" +msgstr "முடிவடையும் பேனர்" #: ppdc/sample.c:2 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "ஆங்கிலம்" #: scheduler/client.c:2046 msgid "Enter your username and password or the root username and password to access this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a valid Kerberos ticket." msgstr "" +"இந்தப் பக்கத்தை அணுக உங்கள் பயனர்பெயர் மற்றும் கடவுச்சொல் அல்லது ரூட் பயனர்பெயர் மற்றும் " +"கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும். நீங்கள் Kerberos அங்கீகாரத்தைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்றால், உங்களிடம் " +"சரியான Kerberos டிக்கெட் இருப்பதை உறுதிசெய்யவும்." #: ppdc/sample.c:73 msgid "Envelope #10" -msgstr "" +msgstr "உறை எண் 10" #: ppdc/sample.c:74 msgid "Envelope #11" -msgstr "" +msgstr "உறை #11" #: ppdc/sample.c:75 msgid "Envelope #12" -msgstr "" +msgstr "உறை #12" #: ppdc/sample.c:76 msgid "Envelope #14" -msgstr "" +msgstr "உறை #14" #: ppdc/sample.c:77 msgid "Envelope #9" -msgstr "" +msgstr "உறை #9" #: ppdc/sample.c:89 msgid "Envelope B4" -msgstr "" +msgstr "உறை B4" #: ppdc/sample.c:90 msgid "Envelope B5" -msgstr "" +msgstr "உறை B5" #: ppdc/sample.c:91 msgid "Envelope B6" -msgstr "" +msgstr "உறை B6" #: ppdc/sample.c:78 msgid "Envelope C0" -msgstr "" +msgstr "உறை C0" #: ppdc/sample.c:79 msgid "Envelope C1" -msgstr "" +msgstr "உறை C1" #: ppdc/sample.c:80 msgid "Envelope C2" -msgstr "" +msgstr "உறை C2" #: ppdc/sample.c:81 msgid "Envelope C3" -msgstr "" +msgstr "உறை C3" #: ppdc/sample.c:67 msgid "Envelope C4" -msgstr "" +msgstr "உறை C4" #: ppdc/sample.c:68 msgid "Envelope C5" -msgstr "" +msgstr "உறை C5" #: ppdc/sample.c:69 msgid "Envelope C6" -msgstr "" +msgstr "உறை C6" #: ppdc/sample.c:82 msgid "Envelope C65" -msgstr "" +msgstr "உறை C65" #: ppdc/sample.c:83 msgid "Envelope C7" -msgstr "" +msgstr "உறை C7" #: ppdc/sample.c:84 msgid "Envelope Choukei 3" -msgstr "" +msgstr "உறை சௌகேய் 3" #: ppdc/sample.c:85 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "உறை சௌகேய் 3 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:86 msgid "Envelope Choukei 4" -msgstr "" +msgstr "உறை சௌகேய் 4" #: ppdc/sample.c:87 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "உறை சௌகேய் 4 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:70 msgid "Envelope DL" -msgstr "" +msgstr "உறை டி.எல்" #: ppdc/sample.c:271 msgid "Envelope Feed" -msgstr "" +msgstr "உறை ஊட்டம்" #: ppdc/sample.c:88 msgid "Envelope Invite" -msgstr "" +msgstr "உறை அழைப்பு" #: ppdc/sample.c:92 msgid "Envelope Italian" -msgstr "" +msgstr "உறை இத்தாலிய" #: ppdc/sample.c:93 msgid "Envelope Kaku2" -msgstr "" +msgstr "உறை Kaku2" #: ppdc/sample.c:94 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "உறை Kaku2 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:95 msgid "Envelope Kaku3" -msgstr "" +msgstr "உறை Kaku3" #: ppdc/sample.c:96 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "உறை Kaku3 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:97 msgid "Envelope Monarch" -msgstr "" +msgstr "உறை மன்னர்" #: ppdc/sample.c:99 msgid "Envelope PRC1" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC1" #: ppdc/sample.c:100 msgid "Envelope PRC1 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC1 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:117 msgid "Envelope PRC10" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC10" #: ppdc/sample.c:118 msgid "Envelope PRC10 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC10 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:101 msgid "Envelope PRC2" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC2" #: ppdc/sample.c:102 msgid "Envelope PRC2 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC2 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:103 msgid "Envelope PRC3" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC3" #: ppdc/sample.c:104 msgid "Envelope PRC3 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC3 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:105 msgid "Envelope PRC4" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC4" #: ppdc/sample.c:106 msgid "Envelope PRC4 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC4 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:108 msgid "Envelope PRC5 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC5 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:107 msgid "Envelope PRC5PRC5" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC5PRC5" #: ppdc/sample.c:109 msgid "Envelope PRC6" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC6" #: ppdc/sample.c:110 msgid "Envelope PRC6 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC6 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:111 msgid "Envelope PRC7" -msgstr "" +msgstr "Envelope PRC7" #: ppdc/sample.c:112 msgid "Envelope PRC7 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC7 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:113 msgid "Envelope PRC8" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC8" #: ppdc/sample.c:114 msgid "Envelope PRC8 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC8 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:115 msgid "Envelope PRC9" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC9" #: ppdc/sample.c:116 msgid "Envelope PRC9 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "உறை PRC9 நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:98 msgid "Envelope Personal" -msgstr "" +msgstr "தனிப்பட்ட உறை" #: ppdc/sample.c:119 msgid "Envelope You4" -msgstr "" +msgstr "உங்களை 4 உறை" #: ppdc/sample.c:120 msgid "Envelope You4 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "You4 நீண்ட விளிம்பில் உறை" #: tools/ippfind.c:2040 msgid "Environment Variables:" -msgstr "" +msgstr "சுற்றுச்சூழல் மாறிகள்:" #: ppdc/sample.c:251 msgid "Epson" -msgstr "" +msgstr "எப்சன்" #: cgi-bin/admin.c:3108 msgid "Error Policy" -msgstr "" +msgstr "பிழை கொள்கை" #: filter/rastertopwg.c:464 msgid "Error reading raster data." -msgstr "" +msgstr "ராச்டர் தரவைப் படிப்பதில் பிழை." #: filter/rastertopwg.c:433 filter/rastertopwg.c:454 filter/rastertopwg.c:472 #: filter/rastertopwg.c:483 msgid "Error sending raster data." -msgstr "" +msgstr "ராச்டர் தரவை அனுப்புவதில் பிழை." #: systemv/lpinfo.c:205 systemv/lpmove.c:81 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option." -msgstr "" +msgstr "பிழை: \"-h\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு ஓச்ட்பெயர் தேவை." #: ppdc/sample.c:122 msgid "European Fanfold" -msgstr "" +msgstr "ஐரோப்பிய ஃபேன்ஃபோல்ட்" #: ppdc/sample.c:123 msgid "European Fanfold Legal" -msgstr "" +msgstr "ஐரோப்பிய ஃபேன்ஃபோல்ட் லீகல்" #: ppdc/sample.c:360 msgid "Every 10 Labels" -msgstr "" +msgstr "ஒவ்வொரு 10 லேபிள்களும்" #: ppdc/sample.c:352 msgid "Every 2 Labels" -msgstr "" +msgstr "ஒவ்வொரு 2 லேபிள்களும்" #: ppdc/sample.c:353 msgid "Every 3 Labels" -msgstr "" +msgstr "ஒவ்வொரு 3 லேபிள்களும்" #: ppdc/sample.c:354 msgid "Every 4 Labels" -msgstr "" +msgstr "ஒவ்வொரு 4 லேபிள்களும்" #: ppdc/sample.c:355 msgid "Every 5 Labels" -msgstr "" +msgstr "ஒவ்வொரு 5 லேபிள்களும்" #: ppdc/sample.c:356 msgid "Every 6 Labels" -msgstr "" +msgstr "ஒவ்வொரு 6 லேபிள்களும்" #: ppdc/sample.c:357 msgid "Every 7 Labels" -msgstr "" +msgstr "ஒவ்வொரு 7 லேபிள்களும்" #: ppdc/sample.c:358 msgid "Every 8 Labels" -msgstr "" +msgstr "ஒவ்வொரு 8 லேபிள்களும்" #: ppdc/sample.c:359 msgid "Every 9 Labels" -msgstr "" +msgstr "ஒவ்வொரு 9 லேபிள்களும்" #: ppdc/sample.c:351 msgid "Every Label" -msgstr "" +msgstr "ஒவ்வொரு சிட்டை" #: ppdc/sample.c:121 msgid "Executive" -msgstr "" +msgstr "நிர்வாகி" #: cups/http-support.c:1392 msgid "Expectation Failed" -msgstr "" +msgstr "எதிர்பார்ப்பு தோல்வியடைந்தது" #: tools/ippfind.c:1987 msgid "Expressions:" -msgstr "" +msgstr "வெளிப்பாடுகள்:" #: cups/ppd-cache.c:4286 msgid "Fast Grayscale" -msgstr "" +msgstr "வேகமான கிரேச்கேல்" #: cups/file.c:240 #, c-format msgid "File \"%s\" contains a relative path." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" கோப்பு தொடர்புடைய பாதையைக் கொண்டுள்ளது." #: cups/file.c:215 #, c-format msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" கோப்பு பாதுகாப்பற்ற அனுமதிகளைக் கொண்டுள்ளது (0%o/uid=%and/gid)." #: cups/file.c:229 #, c-format msgid "File \"%s\" is a directory." -msgstr "" +msgstr "கோப்பு \"%s\" ஒரு அடைவு." #: cups/file.c:201 #, c-format msgid "File \"%s\" not available: %s" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு \"%s\" கிடைக்கவில்லை: %s" #: cups/file.c:187 #, c-format msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." -msgstr "" +msgstr "கோப்பின்\" அனுமதிகள் சரி (0o/uid=%and/gid=%d)." #: ppdc/sample.c:169 msgid "File Folder" -msgstr "" +msgstr "கோப்பு கோப்புறை" #: scheduler/ipp.c:2288 #, c-format msgid "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive in \"%s/cups-files.conf\"." msgstr "" +"கோப்பு சாதன URIகள் முடக்கப்பட்டுள்ளன. இயக்க, \"%s/cups-files.conf\" இல் உள்ள " +"FileDevice கட்டளையைப் பார்க்கவும்." #: filter/rastertoepson.c:1123 filter/rastertohp.c:795 #: filter/rastertolabel.c:1253 #, c-format msgid "Finished page %d." -msgstr "" +msgstr "முடிக்கப்பட்ட பக்கம் %d." #: ppdc/sample.c:125 msgid "Folio" -msgstr "" +msgstr "ஃபோலியோ" #: cups/http-support.c:1371 msgid "Forbidden" -msgstr "" +msgstr "தடை செய்யப்பட்டது" #: cups/form.c:216 msgid "Form data too large." -msgstr "" +msgstr "படிவத் தரவு மிகப் பெரியது." #: cups/http-support.c:1355 msgid "Found" -msgstr "" +msgstr "கண்டுபிடிக்கப்பட்டது" #: cups/ppd.c:749 cups/ppd.c:1276 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "பொது" #: ppdc/sample.c:262 msgid "Generic" -msgstr "" +msgstr "பொதுவான" #: cups/snmp.c:948 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" -msgstr "" +msgstr "Get-Response-PDU காலவரையற்ற நீளத்தைப் பயன்படுத்துகிறது" #: ppdc/sample.c:295 msgid "Glossy Paper" -msgstr "" +msgstr "பளபளப்பான காகிதம்" #: scheduler/ipp.c:2896 scheduler/ipp.c:3291 scheduler/ipp.c:3805 #: scheduler/ipp.c:6342 scheduler/ipp.c:6484 scheduler/ipp.c:7979 #: scheduler/ipp.c:9089 scheduler/ipp.c:9307 scheduler/ipp.c:9653 #: scheduler/ipp.c:10326 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-யூரி பண்புக்கூறு உள்ளது ஆனால் சாப்-ஐடி இல்லை." #: cups/ppd-cache.c:4326 msgid "GrayScale" -msgstr "" +msgstr "கிரேச்கேல்" #: cups/ppd-cache.c:4295 cups/ppd-cache.c:4306 ppdc/sample.c:285 msgid "Grayscale" -msgstr "" +msgstr "கிரேச்கேல்" #: ppdc/sample.c:282 msgid "HP" -msgstr "" +msgstr "எச்பி" #: ppdc/sample.c:170 msgid "Hanging Folder" -msgstr "" +msgstr "Hanging Folder" #: cups/hash.c:316 msgid "Hash buffer too small." -msgstr "" +msgstr "ஆச் பஃபர் மிகவும் சிறியது." #: cgi-bin/help.c:135 msgid "Help file not in index." -msgstr "" +msgstr "உதவி கோப்பு குறியீட்டில் இல்லை." #: cgi-bin/home.c:84 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "வீடு" #: backend/ipp.c:419 msgid "IP address is not allowed as hostname when using Negotiate - use FQDN." msgstr "" +"பேச்சுவார்த்தைகளைப் பயன்படுத்தும் போது IP முகவரி ஓச்ட்பெயராக அனுமதிக்கப்படாது - FQDN ஐப் " +"பயன்படுத்தவும்." #: cups/ipp.c:5556 cups/ipp.c:5573 cups/ipp.c:5587 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." -msgstr "" +msgstr "பொருந்தாத மதிப்புக் குறிச்சொற்களைக் கொண்ட IPP 1setOf பண்புக்கூறு." #: scheduler/ipp.c:2588 msgid "IPP Everywhere driver requires an IPP connection." -msgstr "" +msgstr "IPP எல்லா இடங்களிலும் இயக்கிக்கு IPP இணைப்பு தேவை." #: cups/ipp.c:5537 msgid "IPP attribute has no name." -msgstr "" +msgstr "IPP பண்புக்கூறுக்கு பெயர் இல்லை." #: cups/ipp.c:6098 msgid "IPP attribute is not a member of the message." -msgstr "" +msgstr "IPP பண்புக்கூறு செய்தியின் உறுப்பினர் அல்ல." #: cups/ipp.c:5883 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes." -msgstr "" +msgstr "IPP begCollection மதிப்பு 0 பைட்டுகள் அல்ல." #: cups/ipp.c:5707 msgid "IPP boolean value not 1 byte." -msgstr "" +msgstr "IPP பூலியன் மதிப்பு 1 பைட் அல்ல." #: cups/ipp.c:5766 msgid "IPP date value not 11 bytes." -msgstr "" +msgstr "IPP தேதி மதிப்பு 11 பைட்டுகள் அல்ல." #: cups/ipp.c:5898 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes." -msgstr "" +msgstr "IPP இறுதி சேகரிப்பு மதிப்பு 0 பைட்டுகள் அல்ல." #: cups/ipp.c:5685 msgid "IPP enum value not 4 bytes." -msgstr "" +msgstr "IPP enum மதிப்பு 4 பைட்டுகள் அல்ல." #: cups/ipp.c:5683 msgid "IPP integer value not 4 bytes." -msgstr "" +msgstr "IPP முழு எண் மதிப்பு 4 பைட்டுகள் அல்ல." #: cups/ipp.c:5847 msgid "IPP language length overflows value." -msgstr "" +msgstr "IPP மொழி நீளம் மதிப்பு அதிகமாகிறது." #: cups/ipp.c:5853 msgid "IPP language length too large." -msgstr "" +msgstr "IPP மொழி நீளம் மிகவும் பெரியது." #: cups/ipp.c:5607 msgid "IPP member attribute outside of collection." -msgstr "" +msgstr "சேகரிப்புக்கு வெளியே உள்ள IPP உறுப்பினர் பண்புக்கூறு." #: cups/ipp.c:5601 msgid "IPP member name is not empty." -msgstr "" +msgstr "IPP உறுப்பினர் பெயர் காலியாக இல்லை." #: cups/ipp.c:5913 msgid "IPP memberName value is empty." -msgstr "" +msgstr "IPP உறுப்பினர் பெயர் மதிப்பு காலியாக உள்ளது." #: cups/ipp.c:5408 msgid "IPP message nested too deeply." -msgstr "" +msgstr "IPP செய்தி மிகவும் ஆழமாக உள்ளமைக்கப்பட்டுள்ளது." #: cups/ipp.c:5519 msgid "IPP name larger than 32767 bytes." -msgstr "" +msgstr "IPP பெயர் 32767 பைட்டுகளை விட பெரியது." #: cups/ipp.c:5823 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes." -msgstr "" +msgstr "IPP பெயர், மொழி மதிப்பு குறைந்தபட்சம் 4 பைட்டுகளுக்குக் குறைவு." #: cups/ipp.c:5938 msgid "IPP octetString length too large." -msgstr "" +msgstr "IPP octetString நீளம் மிகவும் பெரியது." #: cups/ipp.c:5801 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes." -msgstr "" +msgstr "IPP rangeOfInteger மதிப்பு 8 பைட்டுகள் அல்ல." #: cups/ipp.c:5781 msgid "IPP resolution value not 9 bytes." -msgstr "" +msgstr "IPP தெளிவுத்திறன் மதிப்பு 9 பைட்டுகள் அல்ல." #: cups/ipp.c:5868 msgid "IPP string length overflows value." -msgstr "" +msgstr "IPP சரம் நீளம் மதிப்பு அதிகமாகிறது." #: cups/ipp.c:5821 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes." -msgstr "" +msgstr "IPP textWithLanguage மதிப்பு குறைந்தபட்சம் 4 பைட்டுகளுக்குக் குறைவு." #: cups/ipp.c:5671 msgid "IPP value larger than 32767 bytes." -msgstr "" +msgstr "IPP மதிப்பு 32767 பைட்டுகளை விட பெரியது." #: tools/ippfind.c:2041 msgid "IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name" -msgstr "" +msgstr "IPPFIND_SERVICE_DOMAIN டொமைன் பெயர்" #: tools/ippfind.c:2042 msgid "" "IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" " Fully-qualified domain name" msgstr "" +"IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME \n" +"முழுத் தகுதியான டொமைன் பெயர்" #: tools/ippfind.c:2044 msgid "IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name" -msgstr "" +msgstr "IPPFIND_SERVICE_NAME பணி நிகழ்வு பெயர்" #: tools/ippfind.c:2045 msgid "IPPFIND_SERVICE_PORT Port number" -msgstr "" +msgstr "IPPFIND_SERVICE_PORT துறைமுகம் எண்" #: tools/ippfind.c:2046 msgid "IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type" -msgstr "" +msgstr "IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD பதிவு வகை" #: tools/ippfind.c:2047 msgid "IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme" -msgstr "" +msgstr "IPPFIND_SERVICE_SCHEME யூரி திட்டம்" #: tools/ippfind.c:2048 msgid "IPPFIND_SERVICE_URI URI" -msgstr "" +msgstr "IPPFIND_SERVICE_URI யூரி" #: tools/ippfind.c:2049 msgid "IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key" -msgstr "" +msgstr "IPPFIND_TXT_* TXT பதிவு விசையின் மதிப்பு" #: ppdc/sample.c:1 msgid "ISOLatin1" -msgstr "" +msgstr "ஐசோலாடின்1" #: cups/ppd.c:294 msgid "Illegal control character" -msgstr "" +msgstr "சட்டவிரோத கட்டுப்பாட்டு தன்மை" #: cups/ppd.c:295 msgid "Illegal main keyword string" -msgstr "" +msgstr "சட்டவிரோத முக்கிய சொல் சரம்" #: cups/ppd.c:296 msgid "Illegal option keyword string" -msgstr "" +msgstr "சட்டவிரோத விருப்பத்தின் முக்கிய சொல் சரம்" #: cups/ppd.c:297 msgid "Illegal translation string" -msgstr "" +msgstr "சட்டவிரோத மொழிபெயர்ப்பு சரம்" #: cups/ppd.c:298 msgid "Illegal whitespace character" -msgstr "" +msgstr "சட்டவிரோத இடைவெளி எழுத்து" #: ppdc/sample.c:276 msgid "Installable Options" -msgstr "" +msgstr "நிறுவக்கூடிய விருப்பங்கள்" #: ppdc/sample.c:279 msgid "Installed" -msgstr "" +msgstr "நிறுவப்பட்டது" #: ppdc/sample.c:298 msgid "IntelliBar Label Printer" -msgstr "" +msgstr "இன்டெல்லிபார் சிட்டை பிரிண்டர்" #: ppdc/sample.c:297 msgid "Intellitech" -msgstr "" +msgstr "இண்டலிடெக்" #: cups/http-support.c:1398 msgid "Internal Server Error" -msgstr "" +msgstr "உள் சேவையகப் பிழை" #: cups/ppd.c:285 msgid "Internal error" -msgstr "" +msgstr "உள் பிழை" #: ppdc/sample.c:167 msgid "Internet Postage 2-Part" -msgstr "" +msgstr "இணைய அஞ்சல் 2-பகுதி" #: ppdc/sample.c:168 msgid "Internet Postage 3-Part" -msgstr "" +msgstr "இணைய அஞ்சல் 3-பகுதி" #: backend/ipp.c:304 msgid "Internet Printing Protocol" -msgstr "" +msgstr "இணைய அச்சிடும் நெறிமுறை" #: cups/json.c:751 cups/json.c:1128 msgid "Invalid JSON data." -msgstr "" +msgstr "தவறான சாதொபொகு தரவு." #: cups/jwt.c:747 msgid "Invalid JSON web token." -msgstr "" +msgstr "தவறான சாதொபொகு இணைய கிள்ளாக்கு." #: cups/form.c:115 msgid "Invalid form data." -msgstr "" +msgstr "தவறான படிவத் தரவு." #: cups/ipp.c:5477 cups/ipp.c:5486 msgid "Invalid group tag." -msgstr "" +msgstr "தவறான குழு குறிச்சொல்." #: cups/pwg-media.c:325 cups/pwg-media.c:344 msgid "Invalid media name arguments." -msgstr "" +msgstr "தவறான மீடியா பெயர் வாதங்கள்." #: cups/dest-options.c:1533 cups/dest-options.c:1605 msgid "Invalid media size." -msgstr "" +msgstr "தவறான மீடியா அளவு." #: cups/ipp.c:5528 msgid "Invalid named IPP attribute in collection." -msgstr "" +msgstr "சேகரிப்பில் தவறான IPP பண்புக்கூறு பெயரிடப்பட்டது." #: scheduler/ipp.c:2622 scheduler/ipp.c:7142 msgid "Invalid ppd-name value." -msgstr "" +msgstr "தவறான ppd-பெயர் மதிப்பு." #: filter/commandtops.c:109 #, c-format msgid "Invalid printer command \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "தவறான பிரிண்டர் கட்டளை \"%s\"." #: cups/ppd.c:1393 msgid "JCL" -msgstr "" +msgstr "சே.சி.எல்" #: ppdc/sample.c:53 msgid "JIS B0" -msgstr "" +msgstr "வெறும் பி0" #: ppdc/sample.c:55 msgid "JIS B1" -msgstr "" +msgstr "HE B1" #: ppdc/sample.c:54 msgid "JIS B10" -msgstr "" +msgstr "HE B10" #: ppdc/sample.c:56 msgid "JIS B2" -msgstr "" +msgstr "செச் பா" #: ppdc/sample.c:57 msgid "JIS B3" -msgstr "" +msgstr "செச், தயவுசெய்து" #: ppdc/sample.c:58 msgid "JIS B4" -msgstr "" +msgstr "JIS B4" #: ppdc/sample.c:59 msgid "JIS B4 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "JIS B4 லாங் எட்ச்" #: ppdc/sample.c:60 msgid "JIS B5" -msgstr "" +msgstr "HE B5" #: ppdc/sample.c:61 msgid "JIS B5 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "JIS B5 லாங் எட்ச்" #: ppdc/sample.c:62 msgid "JIS B6" -msgstr "" +msgstr "இது b6" #: ppdc/sample.c:63 msgid "JIS B6 Long Edge" -msgstr "" +msgstr "JIS B6 லாங் எட்ச்" #: ppdc/sample.c:64 msgid "JIS B7" -msgstr "" +msgstr "சிச் பி7" #: ppdc/sample.c:65 msgid "JIS B8" -msgstr "" +msgstr "HE B8" #: ppdc/sample.c:66 msgid "JIS B9" -msgstr "" +msgstr "HE B9" #: cups/json.c:685 msgid "JSON file too large." -msgstr "" +msgstr "சாதொபொகு கோப்பு மிகவும் பெரியது." #: scheduler/ipp.c:9379 #, c-format msgid "Job #%d cannot be restarted - no files." -msgstr "" +msgstr "#%d பணியை மறுதொடக்கம் செய்ய முடியாது - கோப்புகள் இல்லை." #: scheduler/ipp.c:2936 scheduler/ipp.c:3167 scheduler/ipp.c:3222 #: scheduler/ipp.c:3393 scheduler/ipp.c:3815 scheduler/ipp.c:6017 @@ -5109,250 +5397,250 @@ msgstr "" #: scheduler/ipp.c:9347 scheduler/ipp.c:9693 scheduler/ipp.c:10366 #, c-format msgid "Job #%d does not exist." -msgstr "" +msgstr "வேலை #%d இல்லை." #: scheduler/ipp.c:3425 #, c-format msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel." -msgstr "" +msgstr "பணி #%d ஏற்கனவே நிறுத்தப்பட்டது - ரத்து செய்ய முடியாது." #: scheduler/ipp.c:3419 #, c-format msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel." -msgstr "" +msgstr "பணி #%d ஏற்கனவே ரத்து செய்யப்பட்டுள்ளது - ரத்து செய்ய முடியாது." #: scheduler/ipp.c:3431 #, c-format msgid "Job #%d is already completed - can't cancel." -msgstr "" +msgstr "பணி #%d ஏற்கனவே முடிந்தது - ரத்து செய்ய முடியாது." #: scheduler/ipp.c:8046 scheduler/ipp.c:8323 scheduler/ipp.c:10381 #, c-format msgid "Job #%d is finished and cannot be altered." -msgstr "" +msgstr "பணி #%d முடிந்தது, அதை மாற்ற முடியாது." #: scheduler/ipp.c:9361 #, c-format msgid "Job #%d is not complete." -msgstr "" +msgstr "பணி #%d முழுமையடையவில்லை." #: scheduler/ipp.c:2951 #, c-format msgid "Job #%d is not held for authentication." -msgstr "" +msgstr "வேலை #%d அங்கீகாரத்திற்காக நிறுத்தி வைக்கப்படவில்லை." #: scheduler/ipp.c:9143 #, c-format msgid "Job #%d is not held." -msgstr "" +msgstr "வேலை #%d நடைபெறவில்லை." #: cgi-bin/ipp-var.c:1047 msgid "Job Completed" -msgstr "" +msgstr "வேலை முடிந்தது" #: cgi-bin/ipp-var.c:1045 msgid "Job Created" -msgstr "" +msgstr "வேலை உருவாக்கப்பட்டது" #: cgi-bin/ipp-var.c:1051 msgid "Job Options Changed" -msgstr "" +msgstr "வேலை வாய்ப்புகள் மாற்றப்பட்டன" #: cgi-bin/ipp-var.c:1049 msgid "Job Stopped" -msgstr "" +msgstr "வேலை நிறுத்தப்பட்டது" #: scheduler/ipp.c:10495 msgid "Job is completed and cannot be changed." -msgstr "" +msgstr "வேலை முடிந்தது மற்றும் மாற்ற முடியாது." #: cgi-bin/jobs.c:200 msgid "Job operation failed" -msgstr "" +msgstr "வேலை செயல்பாடு தோல்வியடைந்தது" #: scheduler/ipp.c:10531 scheduler/ipp.c:10548 scheduler/ipp.c:10559 msgid "Job state cannot be changed." -msgstr "" +msgstr "வேலை நிலையை மாற்ற முடியாது." #: scheduler/ipp.c:9229 msgid "Job subscriptions cannot be renewed." -msgstr "" +msgstr "வேலை சந்தாக்களை புதுப்பிக்க முடியாது." #: cgi-bin/jobs.c:105 cgi-bin/jobs.c:116 cgi-bin/jobs.c:197 msgid "Jobs" -msgstr "" +msgstr "வேலைகள்" #: backend/lpd.c:156 msgid "LPD/LPR Host or Printer" -msgstr "" +msgstr "LPD/LPR புரவலன் அல்லது பிரிண்டர்" #: cups/dest.c:1784 msgid "LPDEST environment variable names default destination that does not exist." -msgstr "" +msgstr "LPDEST சூழல் மாறிப் பெயர்கள் இல்லாத இயல்புநிலை இலக்கு." #: ppdc/sample.c:238 msgid "Label Printer" -msgstr "" +msgstr "சிட்டை பிரிண்டர்" #: ppdc/sample.c:451 msgid "Label Top" -msgstr "" +msgstr "சிட்டை மேல்" #: scheduler/ipp.c:1964 scheduler/ipp.c:5932 #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" மொழி ஆதரிக்கப்படவில்லை." #: ppdc/sample.c:164 msgid "Large Address" -msgstr "" +msgstr "பெரிய முகவரி" #: ppdc/sample.c:296 msgid "LaserJet Series PCL 4/5" -msgstr "" +msgstr "லேசர்செட் தொடர் பிசிஎல் 4/5" #: ppdc/sample.c:43 msgid "Letter Oversize" -msgstr "" +msgstr "கடிதம் அதிக அளவு" #: ppdc/sample.c:44 msgid "Letter Oversize Long Edge" -msgstr "" +msgstr "லெட்டர் ஓவர்சைச் லாங் எட்ச்" #: ppdc/sample.c:247 msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "ஒளி" #: cups/ppd.c:293 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" -msgstr "" +msgstr "அனுமதிக்கப்பட்ட அதிகபட்ச வரியை விட நீளமான வரி (255 எழுத்துகள்)" #: cgi-bin/admin.c:1935 msgid "List Available Printers" -msgstr "" +msgstr "கிடைக்கக்கூடிய அச்சுப்பொறிகளின் பட்டியல்" #: tools/ippeveprinter.c:1695 #, c-format msgid "Listening on port %d." -msgstr "" +msgstr "%d போர்ட்டில் கேட்கிறது." #: scheduler/ipp.c:5393 msgid "Local printer created." -msgstr "" +msgstr "உள்ளக அச்சுப்பொறி உருவாக்கப்பட்டது." #: ppdc/sample.c:274 msgid "Long-Edge (Portrait)" -msgstr "" +msgstr "நீண்ட விளிம்பு (உருவப்படம்)" #: ppdc/sample.c:244 msgid "Main Roll" -msgstr "" +msgstr "மெயின் ரோல்" #: ppdc/sample.c:270 msgid "Manual Feed" -msgstr "" +msgstr "கைமுறை ஊட்டம்" #: cups/ppd.c:795 cups/ppd.c:1330 msgid "Media Size" -msgstr "" +msgstr "ஊடக அளவு" #: cups/ppd.c:799 cups/ppd.c:1334 ppdc/sample.c:243 msgid "Media Source" -msgstr "" +msgstr "ஊடக சான்று" #: ppdc/sample.c:369 msgid "Media Tracking" -msgstr "" +msgstr "மீடியா கண்காணிப்பு" #: cups/ppd.c:797 cups/ppd.c:1332 ppdc/sample.c:290 msgid "Media Type" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை" #: ppdc/sample.c:248 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "சராசரி" #: cups/ppd.c:282 msgid "Memory allocation error" -msgstr "" +msgstr "நினைவக ஒதுக்கீடு பிழை" #: cups/ppd.c:302 msgid "Missing CloseGroup" -msgstr "" +msgstr "க்ளோச்குரூப்பை காணவில்லை" #: cups/ppd.c:304 msgid "Missing CloseUI/JCLCloseUI" -msgstr "" +msgstr "CloseUI/JCLCcloseUI இல்லை" #: cups/ppd.c:283 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header" -msgstr "" +msgstr "PPD-Adobe-4.x தலைப்பு இல்லை" #: cups/ppd.c:292 msgid "Missing asterisk in column 1" -msgstr "" +msgstr "நெடுவரிசை 1 இல் நட்சத்திரக் குறியீடு இல்லை" #: scheduler/ipp.c:6405 msgid "Missing document-number attribute." -msgstr "" +msgstr "ஆவண எண் பண்புக்கூறு இல்லை." #: cgi-bin/admin.c:499 cgi-bin/admin.c:1783 cgi-bin/admin.c:1868 #: cgi-bin/admin.c:2286 cgi-bin/admin.c:2540 cgi-bin/admin.c:2651 msgid "Missing form variable" -msgstr "" +msgstr "படிவ மாறி இல்லை" #: scheduler/ipp.c:9741 msgid "Missing last-document attribute in request." -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கையில் கடைசி ஆவணப் பண்புக்கூறு இல்லை." #: cups/pwg-media.c:584 msgid "Missing media or media-col." -msgstr "" +msgstr "மீடியா அல்லது மீடியா-கோல் இல்லை." #: cups/pwg-media.c:503 msgid "Missing media-size in media-col." -msgstr "" +msgstr "மீடியா-கோலில் மீடியா அளவு இல்லை." #: scheduler/ipp.c:6989 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute." -msgstr "" +msgstr "notify-subsscription-ids பண்புக்கூறு இல்லை." #: cups/ppd.c:300 msgid "Missing option keyword" -msgstr "" +msgstr "விருப்பத்தின் முக்கிய சொல் இல்லை" #: scheduler/ipp.c:3074 scheduler/ipp.c:3099 msgid "Missing requesting-user-name attribute." -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கை-பயனர் பெயர் பண்புக்கூறு இல்லை." #: scheduler/ipp.c:5496 scheduler/ipp.c:5522 #, c-format msgid "Missing required attribute \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "தேவையான பண்புக்கூறு \"%s\" இல்லை." #: scheduler/ipp.c:354 msgid "Missing required attributes." -msgstr "" +msgstr "தேவையான பண்புக்கூறுகள் இல்லை." #: cups/http-support.c:1506 msgid "Missing resource in URI" -msgstr "" +msgstr "யூரி இல் சான்று இல்லை" #: cups/http-support.c:1500 msgid "Missing scheme in URI" -msgstr "" +msgstr "யூரி இல் திட்டம் விடுபட்டுள்ளது" #: cups/ppd.c:284 msgid "Missing value string" -msgstr "" +msgstr "மதிப்பு சரம் இல்லை" #: cups/pwg-media.c:491 msgid "Missing x-dimension in media-size." -msgstr "" +msgstr "மீடியா அளவில் ஃச் பரிமாணம் இல்லை." #: cups/pwg-media.c:497 msgid "Missing y-dimension in media-size." -msgstr "" +msgstr "மீடியா அளவில் y-பரிமாணம் இல்லை." #: systemv/lpinfo.c:440 systemv/lpinfo.c:464 #, c-format @@ -5362,299 +5650,303 @@ msgid "" " make-and-model = %s\n" " device-id = %s" msgstr "" +"மாதிரி: பெயர் = %s \n" +"natural_language = %s \n" +"உருவாக்கம் மற்றும் மாதிரி = %s \n" +"device-id = %s" #: tools/ippfind.c:2019 msgid "Modifiers:" -msgstr "" +msgstr "மாற்றியமைப்பவர்கள்:" #: cgi-bin/admin.c:333 msgid "Modify Class" -msgstr "" +msgstr "வகுப்பை மாற்றவும்" #: cgi-bin/admin.c:647 msgid "Modify Printer" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறியை மாற்றவும்" #: cgi-bin/ipp-var.c:422 cgi-bin/ipp-var.c:513 msgid "Move All Jobs" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து வேலைகளையும் நகர்த்தவும்" #: cgi-bin/ipp-var.c:361 cgi-bin/ipp-var.c:420 cgi-bin/ipp-var.c:511 msgid "Move Job" -msgstr "" +msgstr "வேலையை நகர்த்தவும்" #: cups/http-support.c:1352 msgid "Moved Permanently" -msgstr "" +msgstr "நிரந்தரமாக நகர்த்தப்பட்டது" #: cups/ppd.c:281 msgid "NULL PPD file pointer" -msgstr "" +msgstr "NULL PPD கோப்பு சுட்டிக்காட்டி" #: cups/snmp.c:985 msgid "Name OID uses indefinite length" -msgstr "" +msgstr "பெயர் OID காலவரையற்ற நீளத்தைப் பயன்படுத்துகிறது" #: scheduler/ipp.c:992 msgid "Nested classes are not allowed." -msgstr "" +msgstr "உள்ளமைக்கப்பட்ட வகுப்புகள் அனுமதிக்கப்படவில்லை." #: ppdc/sample.c:435 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "ஒருபோதும்" #: cups/tls-gnutls.c:940 cups/tls-openssl.c:958 msgid "New credentials are not valid for name." -msgstr "" +msgstr "புதிய சான்றுகள் பெயருக்கு செல்லாது." #: cups/tls-gnutls.c:933 cups/tls-openssl.c:951 msgid "New credentials are older than stored credentials." -msgstr "" +msgstr "புதிய சான்றுகள் சேமிக்கப்பட்ட நற்சான்றிதழ்களை விட பழையவை." #: cups/ppd.c:2017 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "இல்லை" #: cups/http-support.c:1349 msgid "No Content" -msgstr "" +msgstr "உள்ளடக்கம் இல்லை" #: cups/ppd-cache.c:3266 msgid "No IPP attributes." -msgstr "" +msgstr "IPP பண்புக்கூறுகள் இல்லை." #: cups/oauth.c:1003 msgid "No JWKS URI in authorization server metadata." -msgstr "" +msgstr "அங்கீகார சர்வர் மெட்டாடேட்டாவில் JWKS யூரி இல்லை." #: cups/ppd-util.c:486 msgid "No PPD name" -msgstr "" +msgstr "PPD பெயர் இல்லை" #: cups/snmp.c:979 msgid "No VarBind SEQUENCE" -msgstr "" +msgstr "VarBind வரிசை இல்லை" #: cups/request.c:577 cups/request.c:944 msgid "No active connection" -msgstr "" +msgstr "செயலில் இணைப்பு இல்லை" #: cups/request.c:360 msgid "No active connection." -msgstr "" +msgstr "செயலில் இணைப்பு இல்லை." #: scheduler/ipp.c:3342 #, c-format msgid "No active jobs on %s." -msgstr "" +msgstr "%s இல் செயலில் வேலைகள் இல்லை." #: scheduler/ipp.c:210 msgid "No attributes in request." -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கையில் பண்புக்கூறுகள் இல்லை." #: scheduler/ipp.c:2978 msgid "No authentication information provided." -msgstr "" +msgstr "அங்கீகாரத் செய்தி எதுவும் வழங்கப்படவில்லை." #: cgi-bin/home.c:140 cgi-bin/home.c:292 msgid "No client ID configured for this server." -msgstr "" +msgstr "இந்த சேவையகத்திற்காக எந்த கிளையன்ட் ஐடியும் உள்ளமைக்கப்படவில்லை." #: cups/snmp.c:936 msgid "No community name" -msgstr "" +msgstr "சமூகப் பெயர் இல்லை" #: cups/dest.c:1788 cups/dest.c:1800 msgid "No default destination." -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை இலக்கு இல்லை." #: scheduler/ipp.c:6210 msgid "No default printer." -msgstr "" +msgstr "இயல்புநிலை அச்சுப்பொறி இல்லை." #: cgi-bin/ipp-var.c:433 scheduler/ipp.c:7562 msgid "No destinations added." -msgstr "" +msgstr "சேருமிடங்கள் எதுவும் சேர்க்கப்படவில்லை." #: backend/usb.c:180 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable." -msgstr "" +msgstr "argv[0] அல்லது DEVICE_URI சூழல் மாறியில் சாதன யூரி எதுவும் இல்லை." #: cups/snmp.c:966 msgid "No error-index" -msgstr "" +msgstr "பிழை-குறியீடு இல்லை" #: cups/snmp.c:958 msgid "No error-status" -msgstr "" +msgstr "பிழை நிலை இல்லை" #: scheduler/ipp.c:8519 scheduler/ipp.c:9755 msgid "No file in print request." -msgstr "" +msgstr "அச்சு கோரிக்கையில் கோப்பு இல்லை." #: cups/ppd-util.c:156 msgid "No modification time" -msgstr "" +msgstr "மாற்ற நேரம் இல்லை" #: cups/snmp.c:983 msgid "No name OID" -msgstr "" +msgstr "OID என்ற பெயர் இல்லை" #: filter/rastertoepson.c:1153 filter/rastertohp.c:825 #: filter/rastertolabel.c:1282 msgid "No pages were found." -msgstr "" +msgstr "பக்கங்கள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை." #: cups/ppd-util.c:149 msgid "No printer name" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர் பெயர் இல்லை" #: cups/ppd-util.c:654 msgid "No printer-uri found" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி எதுவும் இல்லை" #: cups/ppd-util.c:638 msgid "No printer-uri found for class" -msgstr "" +msgstr "வகுப்பிற்கு பிரிண்டர்-யூரி இல்லை" #: scheduler/ipp.c:6604 msgid "No printer-uri in request." -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கையில் அச்சுப்பொறி இல்லை." #: cups/ppd-cache.c:3272 msgid "No printer-uri-supported attribute." -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-யூரி-ஆதரவு பண்புக்கூறு இல்லை." #: cups/http.c:2382 msgid "No request URI." -msgstr "" +msgstr "யூரி கோரிக்கை இல்லை." #: cups/http.c:2399 msgid "No request protocol version." -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கை நெறிமுறை பதிப்பு இல்லை." #: cups/request.c:368 msgid "No request sent." -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கை எதுவும் அனுப்பப்படவில்லை." #: cups/snmp.c:950 msgid "No request-id" -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கை-ஐடி இல்லை" #: cups/tls-gnutls.c:957 cups/tls-openssl.c:975 msgid "No stored credentials, not valid for name." -msgstr "" +msgstr "சேமிக்கப்பட்ட சான்றுகள் இல்லை, பெயருக்கு செல்லுபடியாகாது." #: scheduler/ipp.c:5820 msgid "No subscription attributes in request." -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கையில் சந்தா பண்புக்கூறுகள் இல்லை." #: scheduler/ipp.c:7920 msgid "No subscriptions found." -msgstr "" +msgstr "சந்தாக்கள் எதுவும் இல்லை." #: cups/snmp.c:974 msgid "No variable-bindings SEQUENCE" -msgstr "" +msgstr "மாறி-பிணைப்பு வரிசை இல்லை" #: cups/snmp.c:929 msgid "No version number" -msgstr "" +msgstr "பதிப்பு எண் இல்லை" #: ppdc/sample.c:372 msgid "Non-continuous (Mark sensing)" -msgstr "" +msgstr "தொடர்ச்சியற்றது (மார்க் உணர்தல்)" #: ppdc/sample.c:371 msgid "Non-continuous (Web sensing)" -msgstr "" +msgstr "தொடர்ச்சியற்ற (வலை உணர்தல்)" #: ppdc/sample.c:249 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "இயல்பானது" #: cups/http-support.c:1374 msgid "Not Found" -msgstr "" +msgstr "கிடைக்கவில்லை" #: cups/http-support.c:1386 msgid "Not Implemented" -msgstr "" +msgstr "செயல்படுத்தப்படவில்லை" #: ppdc/sample.c:278 msgid "Not Installed" -msgstr "" +msgstr "நிறுவப்படவில்லை" #: cups/http-support.c:1361 msgid "Not Modified" -msgstr "" +msgstr "மாற்றியமைக்கப்படவில்லை" #: cups/http-support.c:1389 msgid "Not Supported" -msgstr "" +msgstr "ஆதரிக்கப்படவில்லை" #: scheduler/ipp.c:1437 scheduler/ipp.c:11096 msgid "Not allowed to print." -msgstr "" +msgstr "அச்சிட இசைவு இல்லை." #: ppdc/sample.c:146 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "குறிப்பு" #: cgi-bin/home.c:119 cgi-bin/home.c:140 cgi-bin/home.c:155 cgi-bin/home.c:269 #: cgi-bin/home.c:276 cgi-bin/home.c:292 cgi-bin/home.c:304 msgid "OAuth Login" -msgstr "" +msgstr "OAuth உள்நுழைவு" #: cups/http-support.c:1340 cups/http-support.c:1497 cups/ppd.c:279 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "சரி" #: ppdc/sample.c:273 msgid "Off (1-Sided)" -msgstr "" +msgstr "ஆஃப் (1-பக்க)" #: ppdc/sample.c:366 msgid "Oki" -msgstr "" +msgstr "ஓகி" #: cgi-bin/help.c:83 cgi-bin/help.c:124 cgi-bin/help.c:134 cgi-bin/help.c:164 msgid "Online Help" -msgstr "" +msgstr "நிகழ்நிலை உதவி" #: cups/dnssd.c:1853 msgid "Only WGS-84 coordinates are supported." -msgstr "" +msgstr "WGS-84 ஆயத்தொலைவுகள் மட்டுமே ஆதரிக்கப்படுகின்றன." #: scheduler/ipp.c:5475 msgid "Only local users can create a local printer." -msgstr "" +msgstr "உள்ளக பயனர்கள் மட்டுமே உள்ளக அச்சுப்பொறியை உருவாக்க முடியும்." #: cups/adminutil.c:199 #, c-format msgid "Open of %s failed: %s" -msgstr "" +msgstr "%sஐ திறக்க முடியவில்லை: %s" #: cups/ppd.c:287 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first" -msgstr "" +msgstr "முதலில் CloseGroup இல்லாமல் OpenGroup" #: cups/ppd.c:289 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first" -msgstr "" +msgstr "முதலில் CloseUI/JCLCcloseUI இல்லாமல் OpenUI/JCLOpenUI" #: cgi-bin/admin.c:3135 msgid "Operation Policy" -msgstr "" +msgstr "செயல்பாட்டுக் கொள்கை" #: filter/pstops.c:2167 #, c-format msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." -msgstr "" +msgstr "விருப்பங்கள்\" %%%%ஐ உள்ளடக்கிய அம்சத்தில் சேர்க்க முடியாது." #: cgi-bin/admin.c:2782 cgi-bin/admin.c:2866 msgid "Options Installed" -msgstr "" +msgstr "விருப்பங்கள் நிறுவப்பட்டுள்ளன" #: berkeley/lpq.c:639 berkeley/lpr.c:433 berkeley/lprm.c:236 #: scheduler/cupsfilter.c:1548 scheduler/main.c:2092 systemv/cancel.c:400 @@ -5666,565 +5958,574 @@ msgstr "" #: ppdc/ppdhtml.cxx:173 ppdc/ppdi.cxx:119 ppdc/ppdmerge.cxx:356 #: ppdc/ppdpo.cxx:243 msgid "Options:" -msgstr "" +msgstr "விருப்பங்கள்:" #: cups/dest-localization.c:240 cups/dest-localization.c:247 msgid "Other Media" -msgstr "" +msgstr "பிற ஊடகங்கள்" #: cups/dest-localization.c:223 cups/dest-localization.c:230 msgid "Other Tray" -msgstr "" +msgstr "மற்ற தட்டு" #: cups/ppd-cache.c:558 msgid "Out of date PPD cache file." -msgstr "" +msgstr "காலாவதியான PPD கேச் கோப்பு." #: cups/ppd-cache.c:2070 msgid "Out of memory." -msgstr "" +msgstr "நினைவகம் இல்லை." #: cups/ppd.c:801 cups/ppd.c:1336 msgid "Output Mode" -msgstr "" +msgstr "வெளியீட்டு முறை" #: ppdc/sample.c:263 msgid "PCL Laser Printer" -msgstr "" +msgstr "பிசிஎல் லேசர் பிரிண்டர்" #: ppdc/sample.c:149 msgid "PRC16K" -msgstr "" +msgstr "PRC16K" #: ppdc/sample.c:150 msgid "PRC16K Long Edge" -msgstr "" +msgstr "PRC16K நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:151 msgid "PRC32K" -msgstr "" +msgstr "உங்கள் முழங்கால்களில்" #: ppdc/sample.c:154 msgid "PRC32K Long Edge" -msgstr "" +msgstr "PRC32K நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:152 msgid "PRC32K Oversize" -msgstr "" +msgstr "PRC32K அதிக அளவு" #: ppdc/sample.c:153 msgid "PRC32K Oversize Long Edge" -msgstr "" +msgstr "PRC32K ஓவர்சைச் லாங் எட்ச்" #: cups/dest.c:1786 msgid "PRINTER environment variable names default destination that does not exist." -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி சூழல் மாறி பெயர்கள் இல்லாத இயல்புநிலை இலக்கு." #: cups/snmp.c:946 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU" -msgstr "" +msgstr "பாக்கெட்டில் Get-Response-PDU இல்லை" #: cups/snmp.c:925 msgid "Packet does not start with SEQUENCE" -msgstr "" +msgstr "பாக்கெட் வரிசை உடன் தொடங்குவதில்லை" #: ppdc/sample.c:365 msgid "ParamCustominCutInterval" -msgstr "" +msgstr "ParamCustominCutInterval" #: ppdc/sample.c:363 msgid "ParamCustominTearInterval" -msgstr "" +msgstr "ParamCustominTear இடைவேளை" #: cups/auth.c:231 cups/auth.c:374 #, c-format msgid "Password for %s on %s? " -msgstr "" +msgstr "%s இல் %sக்கான கடவுச்சொல்? " #: cgi-bin/classes.c:167 msgid "Pause Class" -msgstr "" +msgstr "வகுப்பை இடைநிறுத்து" #: cgi-bin/printers.c:170 msgid "Pause Printer" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறியை இடைநிறுத்தவும்" #: ppdc/sample.c:453 msgid "Peel-Off" -msgstr "" +msgstr "பீல்-ஆஃப்" #: ppdc/sample.c:160 msgid "Photo" -msgstr "" +msgstr "புகைப்படம்" #: ppdc/sample.c:161 msgid "Photo Labels" -msgstr "" +msgstr "புகைப்பட லேபிள்கள்" #: ppdc/sample.c:291 msgid "Plain Paper" -msgstr "" +msgstr "எளிய காகிதம்" #: cgi-bin/admin.c:2800 cgi-bin/admin.c:3084 msgid "Policies" -msgstr "" +msgstr "கொள்கைகள்" #: cgi-bin/admin.c:2807 cgi-bin/admin.c:3153 cgi-bin/admin.c:3166 msgid "Port Monitor" -msgstr "" +msgstr "துறைமுகம் மானிட்டர்" #: ppdc/sample.c:280 msgid "PostScript Printer" -msgstr "" +msgstr "போச்ட்ச்கிரிப்ட் பிரிண்டர்" #: ppdc/sample.c:147 msgid "Postcard" -msgstr "" +msgstr "அஞ்சல் அட்டை" #: ppdc/sample.c:71 msgid "Postcard Double" -msgstr "" +msgstr "அஞ்சல் அட்டை இரட்டை" #: ppdc/sample.c:72 msgid "Postcard Double Long Edge" -msgstr "" +msgstr "அஞ்சல் அட்டை இரட்டை நீண்ட விளிம்பு" #: ppdc/sample.c:148 msgid "Postcard Long Edge" -msgstr "" +msgstr "அஞ்சல் அட்டை நீண்ட விளிம்பு" #: backend/ipp.c:968 backend/ipp.c:976 msgid "Preparing to print." -msgstr "" +msgstr "அச்சிடத் தயாராகிறது." #: ppdc/sample.c:300 msgid "Print Density" -msgstr "" +msgstr "அச்சு அடர்த்தி" #: cups/notify.c:66 msgid "Print Job:" -msgstr "" +msgstr "அச்சு வேலை:" #: ppdc/sample.c:345 msgid "Print Mode" -msgstr "" +msgstr "அச்சு முறை" #: ppdc/sample.c:388 msgid "Print Rate" -msgstr "" +msgstr "அச்சு விகிதம்" #: cgi-bin/printers.c:179 msgid "Print Self-Test Page" -msgstr "" +msgstr "தன்வய சோதனை பக்கத்தை அச்சிடுங்கள்" #: ppdc/sample.c:332 msgid "Print Speed" -msgstr "" +msgstr "அச்சு விரைவு" #: cgi-bin/ipp-var.c:789 msgid "Print Test Page" -msgstr "" +msgstr "சோதனைப் பக்கத்தை அச்சிடுக" #: ppdc/sample.c:361 msgid "Print and Cut" -msgstr "" +msgstr "அச்சு மற்றும் வெட்டு" #: ppdc/sample.c:349 msgid "Print and Tear" -msgstr "" +msgstr "அச்சு மற்றும் கிழிக்க" #: backend/socket.c:399 backend/usb-unix.c:178 msgid "Print file sent." -msgstr "" +msgstr "அச்சு கோப்பு அனுப்பப்பட்டது." #: backend/ipp.c:2307 msgid "Print job canceled at printer." -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டரில் அச்சு வேலை ரத்து செய்யப்பட்டது." #: backend/ipp.c:2299 msgid "Print job too large." -msgstr "" +msgstr "அச்சு வேலை மிகவும் பெரியது." #: backend/ipp.c:1759 msgid "Print job was not accepted." -msgstr "" +msgstr "அச்சுப் பணி ஏற்கப்படவில்லை." #: scheduler/ipp.c:5551 scheduler/ipp.c:5560 #, c-format msgid "Printer \"%s\" already exists." -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி \"%s\" ஏற்கனவே உள்ளது." #: cgi-bin/ipp-var.c:1039 msgid "Printer Added" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர் சேர்க்கப்பட்டது" #: ppdc/sample.c:265 msgid "Printer Default" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி இயல்புநிலை" #: cgi-bin/ipp-var.c:1043 msgid "Printer Deleted" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி நீக்கப்பட்டது" #: cgi-bin/ipp-var.c:1041 msgid "Printer Modified" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி மாற்றியமைக்கப்பட்டது" #: cgi-bin/ipp-var.c:1037 msgid "Printer Paused" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி இடைநிறுத்தப்பட்டது" #: ppdc/sample.c:299 msgid "Printer Settings" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி அமைப்புகள்" #: backend/ipp.c:2302 msgid "Printer cannot print supplied content." -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டரால் வழங்கப்பட்ட உள்ளடக்கத்தை அச்சிட முடியாது." #: backend/ipp.c:2305 msgid "Printer cannot print with supplied options." -msgstr "" +msgstr "வழங்கப்பட்ட விருப்பங்களுடன் பிரிண்டர் அச்சிட முடியாது." #: cups/ppd-cache.c:5196 msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats." -msgstr "" +msgstr "தேவையான IPP பண்புக்கூறுகள் அல்லது ஆவண வடிவங்களை பிரிண்டர் ஆதரிக்காது." #: scheduler/ipp.c:5277 #, c-format msgid "Printer returned invalid data: %s" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி தவறான தரவை வழங்கியது: %s" #: cups/notify.c:110 msgid "Printer:" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி:" #: cgi-bin/printers.c:204 cgi-bin/printers.c:331 msgid "Printers" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்கள்" #: filter/rastertoepson.c:1099 filter/rastertohp.c:767 #: filter/rastertolabel.c:1229 #, c-format msgid "Printing page %d, %u%% complete." -msgstr "" +msgstr "அச்சிடும் பக்கம் %d, %u%% முடிந்தது." #: ppdc/sample.c:155 msgid "Quarto" -msgstr "" +msgstr "குவார்ட்டோ" #: scheduler/ipp.c:1432 scheduler/ipp.c:11091 msgid "Quota limit reached." -msgstr "" +msgstr "ஒதுக்கீட்டு வரம்பை அடைந்துவிட்டது." #: berkeley/lpq.c:492 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" -msgstr "" +msgstr "தரவரிசை உரிமையாளர் வேலை கோப்பு(கள்) மொத்த அளவு" #: cgi-bin/classes.c:171 cgi-bin/printers.c:174 msgid "Reject Jobs" -msgstr "" +msgstr "வேலைகளை நிராகரிக்கவும்" #: backend/lpd.c:1070 backend/lpd.c:1202 #, c-format msgid "Remote host did not accept control file (%d)." -msgstr "" +msgstr "ரிமோட் புரவலன் கட்டுப்பாட்டு கோப்பை (%d) ஏற்கவில்லை." #: backend/lpd.c:1155 #, c-format msgid "Remote host did not accept data file (%d)." -msgstr "" +msgstr "ரிமோட் புரவலன் தரவுக் கோப்பை ஏற்கவில்லை (%d)." #: ppdc/sample.c:433 msgid "Reprint After Error" -msgstr "" +msgstr "Reprint After பிழை" #: cups/http-support.c:1377 msgid "Request Entity Too Large" -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கை நிறுவனம் மிகவும் பெரியது" #: cups/ppd.c:803 cups/ppd.c:1338 ppdc/sample.c:239 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "பகுத்தல்" #: cgi-bin/classes.c:165 msgid "Resume Class" -msgstr "" +msgstr "வகுப்பை மீண்டும் தொடங்கவும்" #: cgi-bin/printers.c:167 msgid "Resume Printer" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறியை மீண்டும் தொடங்கவும்" #: ppdc/sample.c:165 msgid "Return Address" -msgstr "" +msgstr "திரும்பும் முகவரி" #: ppdc/sample.c:454 msgid "Rewind" -msgstr "" +msgstr "ரீவைண்ட்" #: cups/snmp.c:927 msgid "SEQUENCE uses indefinite length" -msgstr "" +msgstr "வரிசை காலவரையற்ற நீளத்தைப் பயன்படுத்துகிறது" #: cups/http-support.c:1401 msgid "SSL/TLS Negotiation Error" -msgstr "" +msgstr "SSL/TLS பேச்சுவார்த்தை பிழை" #: ppdc/sample.c:245 msgid "Second Roll (DUO/Twin Only)" -msgstr "" +msgstr "இரண்டாவது ரோல் (DUO/Twin மட்டும்)" #: cups/http-support.c:1358 msgid "See Other" -msgstr "" +msgstr "மற்றவை பார்க்கவும்" #: scheduler/ipp.c:7196 scheduler/ipp.c:7215 msgid "See remote printer." -msgstr "" +msgstr "ரிமோட் பிரிண்டரைப் பார்க்கவும்." #: cups/tls-gnutls.c:999 cups/tls-openssl.c:1017 msgid "Self-signed credentials are blocked." -msgstr "" +msgstr "தன்வய கையொப்பமிடப்பட்ட சான்றுகள் தடுக்கப்பட்டுள்ளன." #: backend/usb-darwin.c:571 backend/usb-libusb.c:359 msgid "Sending data to printer." -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறிக்கு தரவை அனுப்புகிறது." #: cgi-bin/ipp-var.c:1053 msgid "Server Restarted" -msgstr "" +msgstr "சேவையகம் மறுதொடக்கம் செய்யப்பட்டது" #: cgi-bin/ipp-var.c:1059 msgid "Server Security Auditing" -msgstr "" +msgstr "சேவையகம் Security Auditing" #: cgi-bin/ipp-var.c:1055 msgid "Server Started" -msgstr "" +msgstr "சர்வர் தொடங்கப்பட்டது" #: cgi-bin/ipp-var.c:1057 msgid "Server Stopped" -msgstr "" +msgstr "சர்வர் நிறுத்தப்பட்டது" #: cups/tls-gnutls.c:1704 cups/tls-openssl.c:1784 msgid "Server credentials not set." -msgstr "" +msgstr "சேவையக சான்றுகள் அமைக்கப்படவில்லை." #: cups/http-support.c:1395 msgid "Service Unavailable" -msgstr "" +msgstr "பணி கிடைக்கவில்லை" #: cgi-bin/admin.c:2287 cgi-bin/admin.c:2333 cgi-bin/admin.c:2490 #: cgi-bin/admin.c:2509 msgid "Set Allowed Users" -msgstr "" +msgstr "அனுமதிக்கப்பட்ட பயனர்களை அமைக்கவும்" #: cgi-bin/admin.c:2536 msgid "Set As Server Default" -msgstr "" +msgstr "சேவையக இயல்புநிலையாக அமைக்கவும்" #: cgi-bin/admin.c:2636 msgid "Set Class Options" -msgstr "" +msgstr "வகுப்பு விருப்பங்களை அமைக்கவும்" #: cgi-bin/admin.c:2636 cgi-bin/admin.c:2810 cgi-bin/admin.c:3195 msgid "Set Printer Options" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி விருப்பங்களை அமைக்கவும்" #: ppdc/sample.c:166 msgid "Shipping Address" -msgstr "" +msgstr "சிப்பிங் முகவரி" #: ppdc/sample.c:275 msgid "Short-Edge (Landscape)" -msgstr "" +msgstr "குறுகிய விளிம்பு (இயற்கை)" #: ppdc/sample.c:293 msgid "Special Paper" -msgstr "" +msgstr "சிறப்பு தாள்" #: backend/lpd.c:1111 #, c-format msgid "Spooling job, %.0f%% complete." -msgstr "" +msgstr "ச்பூலிங் வேலை, %.0f%% முடிந்தது." #: ppdc/sample.c:346 msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "தரநிலை" #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. #: cgi-bin/admin.c:3056 msgid "Starting Banner" -msgstr "" +msgstr "தொடக்க பேனர்" #: filter/rastertoepson.c:1075 filter/rastertohp.c:743 #: filter/rastertolabel.c:1205 #, c-format msgid "Starting page %d." -msgstr "" +msgstr "தொடக்கப் பக்கம் %d." #: ppdc/sample.c:156 msgid "Statement" -msgstr "" +msgstr "அறிக்கை" #: tools/cups-oauth.c:661 tools/cups-x509.c:956 msgid "Sub-Commands:" -msgstr "" +msgstr "துணை கட்டளைகள்:" #: scheduler/ipp.c:3482 scheduler/ipp.c:7005 scheduler/ipp.c:7722 #: scheduler/ipp.c:9217 #, c-format msgid "Subscription #%d does not exist." -msgstr "" +msgstr "சந்தா #%d இல்லை." #: tools/ippfind.c:2030 msgid "Substitutions:" -msgstr "" +msgstr "மாற்றீடுகள்:" #: ppdc/sample.c:157 msgid "Super A" -msgstr "" +msgstr "சூப்பர் ஏ" #: ppdc/sample.c:158 msgid "Super B" -msgstr "" +msgstr "சூப்பர் பி" #: ppdc/sample.c:162 msgid "Super B/A3" -msgstr "" +msgstr "சூப்பர் பி/ஏ3" #: cups/http-support.c:1337 msgid "Switching Protocols" -msgstr "" +msgstr "நெறிமுறைகளை மாற்றுதல்" #: ppdc/sample.c:159 msgid "Tabloid" -msgstr "" +msgstr "சிறுபத்திரிகை" #: ppdc/sample.c:45 msgid "Tabloid Oversize" -msgstr "" +msgstr "டேப்ளாய்ட் ஓவர்சைச்" #: ppdc/sample.c:46 msgid "Tabloid Oversize Long Edge" -msgstr "" +msgstr "டேப்ளாய்ட் ஓவர்சைச் லாங் எட்ச்" #: ppdc/sample.c:347 msgid "Tear" -msgstr "" +msgstr "கண்ணீர்" #: ppdc/sample.c:452 msgid "Tear-Off" -msgstr "" +msgstr "கிழித்தெறிதல்" #: ppdc/sample.c:393 msgid "Tear-Off Adjust Position" -msgstr "" +msgstr "டீயர்-ஆஃப் அட்சச்ட் பொசிசன்" #: scheduler/ipp.c:1268 #, c-format msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs." -msgstr "" +msgstr "அச்சு வேலைகளுக்கு \"%s\" பண்புக்கூறு தேவை." #: scheduler/ipp.c:6675 scheduler/ipp.c:6755 scheduler/ipp.c:6768 #: scheduler/ipp.c:6780 scheduler/ipp.c:6795 #, c-format msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids." -msgstr "" +msgstr "சாப்-ஐடிகளுடன் %s பண்புக்கூறை வழங்க முடியாது." #: scheduler/ipp.c:1247 #, c-format msgid "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request." msgstr "" +"வேலை உருவாக்கும் கோரிக்கையில் '%s' வேலை நிலை பண்புக்கூறை வழங்க முடியாது." #: scheduler/ipp.c:5075 #, c-format msgid "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request." msgstr "" +"வேலை உருவாக்கு கோரிக்கையில் '%s' செயல்பாட்டு பண்புக்கூறை வழங்க முடியாது." #: scheduler/ipp.c:7238 #, c-format msgid "The PPD file \"%s\" could not be found." -msgstr "" +msgstr "PPD கோப்பை \"%s\" கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை." #: scheduler/ipp.c:7227 #, c-format msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s" -msgstr "" +msgstr "PPD கோப்பை \"%s\" திறக்க முடியவில்லை: %s" #: filter/rastertoepson.c:1044 filter/rastertohp.c:714 #: filter/rastertolabel.c:1169 msgid "The PPD file could not be opened." -msgstr "" +msgstr "PPD கோப்பை திறக்க முடியவில்லை." #: cgi-bin/admin.c:512 msgid "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." msgstr "" +"வகுப்பின் பெயரில் 127 அச்சிடக்கூடிய எழுத்துக்கள் மட்டுமே இருக்கலாம் மற்றும் இடைவெளிகள், " +"ச்லாச்கள் (/) அல்லது பவுண்டு அடையாளம் (#) இல்லாமல் இருக்கலாம்." #: cups/oauth.c:882 msgid "The client ID is not configured for this server." -msgstr "" +msgstr "The client அடையாளம் is not configured க்கு this server." #: scheduler/ipp.c:1991 msgid "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions." msgstr "" +"வேலைச் சந்தாக்களுடன் notify-lease-duration பண்புக்கூறைப் பயன்படுத்த முடியாது." #: scheduler/ipp.c:1974 scheduler/ipp.c:5942 #, c-format msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)." -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-பயனர்-தரவு மதிப்பு மிகவும் பெரியது (%d > 63 ஆக்டெட்டுகள்)." #: backend/ipp.c:988 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists." -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி உள்ளமைவு தவறானது அல்லது அச்சுப்பொறி இனி இல்லை." #: backend/lpd.c:671 backend/lpd.c:1063 backend/lpd.c:1145 backend/lpd.c:1195 msgid "The printer did not respond." -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி பதிலளிக்கவில்லை." #: scheduler/ipp.c:5264 msgid "The printer does not provide attributes required for IPP Everywhere." -msgstr "" +msgstr "எல்லா இடங்களிலும் IPPக்குத் தேவையான பண்புகளை அச்சுப்பொறி வழங்காது." #: backend/ipp.c:765 backend/ipp.c:951 backend/ipp.c:1065 backend/ipp.c:1551 #: backend/ipp.c:1731 backend/lpd.c:882 backend/socket.c:347 #: backend/usb-unix.c:118 backend/usb-unix.c:408 backend/usb-unix.c:491 msgid "The printer is in use." -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி பயன்பாட்டில் உள்ளது." #: backend/runloop.c:229 backend/runloop.c:349 msgid "The printer is not connected." -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர் இணைக்கப்படவில்லை." #: backend/ipp.c:743 backend/ipp.c:776 backend/ipp.c:947 backend/lpd.c:861 #: backend/lpd.c:902 backend/socket.c:326 backend/socket.c:359 msgid "The printer is not responding." -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி பதிலளிக்கவில்லை." #: backend/runloop.c:371 msgid "The printer is now connected." -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி இப்போது இணைக்கப்பட்டுள்ளது." #: backend/usb-darwin.c:1347 msgid "The printer is now online." -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி இப்போது ஆன்லைனில் உள்ளது." #: backend/usb-darwin.c:1386 msgid "The printer is offline." -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர் ஆஃப்லைனில் உள்ளது." #: backend/ipp.c:759 backend/lpd.c:876 backend/socket.c:341 msgid "The printer is unreachable at this time." -msgstr "" +msgstr "இந்த நேரத்தில் அச்சுப்பொறியை அணுக முடியவில்லை." #: backend/ipp.c:752 backend/lpd.c:869 backend/socket.c:334 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time." msgstr "" +"இந்த நேரத்தில் அச்சுப்பொறி இல்லாமல் இருக்கலாம் அல்லது கிடைக்காமல் போகலாம்." #: cgi-bin/admin.c:696 msgid "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the pound sign (#)." msgstr "" +"அச்சுப்பொறியின் பெயரில் 127 அச்சிடக்கூடிய எழுத்துக்கள் மட்டுமே இருக்கலாம் மற்றும் " +"இடைவெளிகள், ச்லாச்கள் (/ \\), மேற்கோள்கள் (' \"), கேள்விக்குறி (?) அல்லது பவுண்டு அடையாளம் " +"(#) ஆகியவை இல்லாமல் இருக்கலாம்." #: cups/dest.c:1779 scheduler/ipp.c:709 scheduler/ipp.c:983 #: scheduler/ipp.c:3139 scheduler/ipp.c:3308 scheduler/ipp.c:5058 @@ -6235,192 +6536,196 @@ msgstr "" #: scheduler/ipp.c:10240 scheduler/ipp.c:10694 scheduler/ipp.c:11056 #: scheduler/ipp.c:11133 scheduler/ipp.c:11457 msgid "The printer or class does not exist." -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர் அல்லது வகுப்பு இல்லை." #: scheduler/ipp.c:1188 msgid "The printer or class is not shared." -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர் அல்லது வகுப்பு பகிரப்படவில்லை." #: scheduler/ipp.c:809 scheduler/ipp.c:2151 #, c-format msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters." -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-uri \"%s\" தவறான எழுத்துகளைக் கொண்டுள்ளது." #: scheduler/ipp.c:3116 msgid "The printer-uri attribute is required." -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-யூரி பண்புக்கூறு தேவை." #: scheduler/ipp.c:793 msgid "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"." msgstr "" +"பிரிண்டர்-யூரி \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\" வடிவத்தில் இருக்க வேண்டும்." #: scheduler/ipp.c:2135 msgid "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"." msgstr "" +"பிரிண்டர்-யூரி \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\" வடிவத்தில் இருக்க வேண்டும்." #: scheduler/client.c:2068 msgid "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to enable it." msgstr "" +"இணைய இடைமுகம் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. அதை இயக்க \"cupsctl WebInterface=yes\" ஐ " +"இயக்கவும்." #: scheduler/ipp.c:6739 #, c-format msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" மதிப்பு ஆதரிக்கப்படவில்லை." #: scheduler/ipp.c:6028 msgid "There are too many subscriptions." -msgstr "" +msgstr "பல சந்தாக்கள் உள்ளன." #: backend/usb-darwin.c:403 backend/usb-darwin.c:469 backend/usb-darwin.c:533 #: backend/usb-darwin.c:554 backend/usb-libusb.c:284 backend/usb-libusb.c:338 msgid "There was an unrecoverable USB error." -msgstr "" +msgstr "மீட்டெடுக்க முடியாத USB பிழை ஏற்பட்டது." #: ppdc/sample.c:440 msgid "Thermal Transfer Media" -msgstr "" +msgstr "வெப்ப பரிமாற்ற ஊடகம்" #: scheduler/ipp.c:1426 msgid "Too many active jobs." -msgstr "" +msgstr "மிகவும் சுறுசுறுப்பான வேலைகள்." #: scheduler/ipp.c:1320 #, c-format msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)." -msgstr "" +msgstr "மிக அதிகமான பணித்தாள் மதிப்புகள் (%d > 2)." #: scheduler/ipp.c:2465 #, c-format msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." -msgstr "" +msgstr "மிக அதிகமான பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள் மதிப்புகள் (%d > %d)." #: ppdc/sample.c:294 msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "வெளிப்படைத்தன்மை" #: ppdc/sample.c:289 msgid "Tray" -msgstr "" +msgstr "தட்டு" #: ppdc/sample.c:266 msgid "Tray 1" -msgstr "" +msgstr "தட்டு 1" #: ppdc/sample.c:267 msgid "Tray 2" -msgstr "" +msgstr "தட்டு 2" #: ppdc/sample.c:268 msgid "Tray 3" -msgstr "" +msgstr "தட்டு 3" #: ppdc/sample.c:269 msgid "Tray 4" -msgstr "" +msgstr "தட்டு 4" #: cups/tls-gnutls.c:926 cups/tls-gnutls.c:994 cups/tls-openssl.c:944 #: cups/tls-openssl.c:1012 msgid "Trust on first use is disabled." -msgstr "" +msgstr "முதல் பயன்பாட்டில் நம்பிக்கை முடக்கப்பட்டுள்ளது." #: cups/http-support.c:1380 msgid "URI Too Long" -msgstr "" +msgstr "யூரி மிக நீளமானது" #: cups/http-support.c:1473 msgid "URI too large" -msgstr "" +msgstr "யூரி மிகவும் பெரியது" #: ppdc/sample.c:124 msgid "US Fanfold" -msgstr "" +msgstr "அமெரிக்க ஃபேன்ஃபோல்ட்" #: ppdc/sample.c:138 msgid "US Ledger" -msgstr "" +msgstr "அமெரிக்க பேரேடு" #: ppdc/sample.c:139 msgid "US Legal" -msgstr "" +msgstr "அமெரிக்க சட்ட" #: ppdc/sample.c:140 msgid "US Legal Oversize" -msgstr "" +msgstr "அமெரிக்க சட்ட மிகைப்படுத்தல்" #: ppdc/sample.c:141 msgid "US Letter" -msgstr "" +msgstr "அமெரிக்க கடிதம்" #: ppdc/sample.c:142 msgid "US Letter Long Edge" -msgstr "" +msgstr "யுஎச் லெட்டர் லாங் எட்ச்" #: ppdc/sample.c:143 msgid "US Letter Oversize" -msgstr "" +msgstr "அமெரிக்க கடிதம் அதிக அளவு" #: ppdc/sample.c:144 msgid "US Letter Oversize Long Edge" -msgstr "" +msgstr "யுஎச் லெட்டர் ஓவர்சைச் லாங் எட்ச்" #: ppdc/sample.c:145 msgid "US Letter Small" -msgstr "" +msgstr "அமெரிக்க கடிதம் சிறியது" #: cgi-bin/admin.c:1636 cgi-bin/admin.c:1649 cgi-bin/admin.c:1673 msgid "Unable to access cupsd.conf file" -msgstr "" +msgstr "cupsd.conf கோப்பை அணுக முடியவில்லை" #: cgi-bin/help.c:125 msgid "Unable to access help file." -msgstr "" +msgstr "உதவி கோப்பை அணுக முடியவில்லை." #: cgi-bin/admin.c:577 msgid "Unable to add class" -msgstr "" +msgstr "வகுப்பைச் சேர்க்க முடியவில்லை" #: backend/ipp.c:1924 msgid "Unable to add document to print job." -msgstr "" +msgstr "அச்சுப் பணியில் ஆவணத்தைச் சேர்க்க முடியவில்லை." #: cups/tls-openssl.c:1364 cups/tls-openssl.c:1373 cups/tls-openssl.c:1382 #: cups/tls-openssl.c:1391 msgid "Unable to add extension to X.509 certificate." -msgstr "" +msgstr "X.509 சான்றிதழில் நீட்டிப்பைச் சேர்க்க முடியவில்லை." #: scheduler/ipp.c:1499 #, c-format msgid "Unable to add job for destination \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "இலக்கு \"%s\"க்கான வேலையைச் சேர்க்க முடியவில்லை." #: cgi-bin/admin.c:828 cgi-bin/admin.c:1174 msgid "Unable to add printer" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டரைச் சேர்க்க முடியவில்லை" #: scheduler/ipp.c:1108 msgid "Unable to allocate memory for file types." -msgstr "" +msgstr "கோப்பு வகைகளுக்கு நினைவகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை." #: filter/pstops.c:408 msgid "Unable to allocate memory for page info" -msgstr "" +msgstr "பக்கத் தகவலுக்கு நினைவகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை" #: filter/pstops.c:402 msgid "Unable to allocate memory for pages array" -msgstr "" +msgstr "பக்கங்களின் வரிசைக்கு நினைவகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை" #: tools/ippeveprinter.c:1607 #, c-format msgid "Unable to allocate memory for printer: %s" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறிக்கான நினைவகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை: %s" #: cgi-bin/home.c:269 cgi-bin/home.c:292 cgi-bin/home.c:304 msgid "Unable to authorize access" -msgstr "" +msgstr "அணுகலை அங்கீகரிக்க முடியவில்லை" #: backend/ipp.c:2210 backend/ipp.c:2797 msgid "Unable to cancel print job." -msgstr "" +msgstr "அச்சு வேலையை ரத்து செய்ய முடியவில்லை." #: cgi-bin/admin.c:2491 msgid "Unable to change printer" @@ -6428,137 +6733,138 @@ msgstr "" #: cgi-bin/admin.c:1342 cgi-bin/admin.c:1474 msgid "Unable to change server settings" -msgstr "" +msgstr "சேவையக அமைப்புகளை மாற்ற முடியவில்லை" #: scheduler/ipp.c:4577 #, c-format msgid "Unable to commit PPD file: %s" -msgstr "" +msgstr "PPD கோப்பை உருவாக்க முடியவில்லை: %s" #: cups/ipp.c:4117 #, c-format msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s." -msgstr "" +msgstr "mimeMediaType வழக்கமான வெளிப்பாடு: %s தொகுக்க முடியவில்லை." #: cups/ipp.c:4075 #, c-format msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s." -msgstr "" +msgstr "இயல்பான மொழிகளின் வழக்கமான வெளிப்பாடுகளை தொகுக்க முடியவில்லை." #: filter/commandtops.c:402 msgid "Unable to configure printer options." -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர் விருப்பங்களை உள்ளமைக்க முடியவில்லை." #: cups/tls-openssl.c:2346 cups/tls-openssl.c:2348 msgid "Unable to configure private key context." -msgstr "" +msgstr "தனிப்பட்ட விசை சூழலை உள்ளமைக்க முடியவில்லை." #: scheduler/ipp.c:5179 #, c-format msgid "Unable to connect to %s:%d: %s" -msgstr "" +msgstr "%s:%d: %s உடன் இணைக்க முடியவில்லை" #: cups/adminutil.c:155 cups/request.c:1081 msgid "Unable to connect to host." -msgstr "" +msgstr "ஓச்டுடன் இணைக்க முடியவில்லை." #: backend/ipp.c:722 backend/ipp.c:1276 backend/lpd.c:842 backend/socket.c:307 #: backend/usb-unix.c:104 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class." msgstr "" +"பிரிண்டரைத் தொடர்பு கொள்ள முடியவில்லை, வகுப்பில் அடுத்த பிரிண்டரில் வரிசையில் நிற்கிறது." #: scheduler/ipp.c:2565 #, c-format msgid "Unable to copy PPD file - %s" -msgstr "" +msgstr "PPD கோப்பை நகலெடுக்க முடியவில்லை - %s" #: scheduler/ipp.c:5342 #, c-format msgid "Unable to create PPD for printer: %s" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறிக்கான PPD ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s" #: scheduler/ipp.c:5385 #, c-format msgid "Unable to create PPD: %s" -msgstr "" +msgstr "PPD ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s" #: cups/tls-openssl.c:632 msgid "Unable to create X.509 certificate signing request." -msgstr "" +msgstr "X.509 சான்றிதழ் கையொப்ப கோரிக்கையை உருவாக்க முடியவில்லை." #: cups/tls-openssl.c:313 cups/tls-openssl.c:1176 msgid "Unable to create X.509 certificate." -msgstr "" +msgstr "X.509 சான்றிதழை உருவாக்க முடியவில்லை." #: cups/ppd-util.c:569 cups/util.c:479 msgid "Unable to create printer-uri" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-யூரியை உருவாக்க முடியவில்லை" #: scheduler/ipp.c:5571 msgid "Unable to create printer." -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறியை உருவாக்க முடியவில்லை." #: cups/tls-openssl.c:2342 msgid "Unable to create private key context." -msgstr "" +msgstr "தனிப்பட்ட விசை சூழலை உருவாக்க முடியவில்லை." #: cups/tls-openssl.c:2350 msgid "Unable to create private key." -msgstr "" +msgstr "தனிப்பட்ட விசையை உருவாக்க முடியவில்லை." #: cups/tls-gnutls.c:1866 msgid "Unable to create server credentials." -msgstr "" +msgstr "சர்வர் நற்சான்றிதழ்களை உருவாக்க முடியவில்லை." #: tools/ippeveprinter.c:621 #, c-format msgid "Unable to create spool directory \"%s\": %s" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" என்ற ச்பூல் கோப்பகத்தை உருவாக்க முடியவில்லை: %s" #: cgi-bin/admin.c:1527 cgi-bin/admin.c:1539 scheduler/cupsfilter.c:1362 msgid "Unable to create temporary file" -msgstr "" +msgstr "தற்காலிக கோப்பை உருவாக்க முடியவில்லை" #: cgi-bin/admin.c:1830 msgid "Unable to delete class" -msgstr "" +msgstr "வகுப்பை நீக்க முடியவில்லை" #: cgi-bin/admin.c:1915 msgid "Unable to delete printer" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டரை நீக்க முடியவில்லை" #: cgi-bin/classes.c:260 cgi-bin/printers.c:269 msgid "Unable to do maintenance command" -msgstr "" +msgstr "பராமரிப்பு கட்டளையை செய்ய முடியவில்லை" #: cgi-bin/admin.c:1651 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB" -msgstr "" +msgstr "1MB ஐ விட பெரிய cupsd.conf கோப்புகளை திருத்த முடியவில்லை" #: tools/ippeveprinter.c:1598 #, c-format msgid "Unable to execute command \"%s\": %s" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" கட்டளையை இயக்க முடியவில்லை: %s" #: cgi-bin/ipp-var.c:362 msgid "Unable to find destination for job" -msgstr "" +msgstr "வேலைக்கான இலக்கைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை" #: cups/request.c:387 msgid "Unable to finish request." -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கையை முடிக்க முடியவில்லை." #: cgi-bin/home.c:140 cgi-bin/home.c:155 msgid "Unable to get authorization URL" -msgstr "" +msgstr "அங்கீகார முகவரி ஐப் பெற முடியவில்லை" #: cgi-bin/home.c:119 cgi-bin/home.c:276 msgid "Unable to get authorization server information" -msgstr "" +msgstr "அங்கீகார சர்வர் தகவலைப் பெற முடியவில்லை" #: backend/ipp.c:3469 msgid "Unable to get backend exit status." -msgstr "" +msgstr "பின்தளத்தில் வெளியேறும் நிலையைப் பெற முடியவில்லை." #: cgi-bin/classes.c:440 msgid "Unable to get class list" @@ -6566,424 +6872,429 @@ msgstr "" #: cgi-bin/classes.c:539 msgid "Unable to get class status" -msgstr "" +msgstr "வகுப்பு அந்தச்தைப் பெற முடியவில்லை" #: cgi-bin/admin.c:1072 msgid "Unable to get list of printer drivers" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி இயக்கிகளின் பட்டியலைப் பெற முடியவில்லை" #: cgi-bin/admin.c:2341 msgid "Unable to get printer attributes" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர் பண்புகளைப் பெற முடியவில்லை" #: cgi-bin/printers.c:457 msgid "Unable to get printer list" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர் பட்டியலைப் பெற முடியவில்லை" #: cgi-bin/printers.c:559 msgid "Unable to get printer status" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர் நிலையைப் பெற முடியவில்லை" #: backend/ipp.c:1012 msgid "Unable to get printer status." -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர் நிலையைப் பெற முடியவில்லை." #: cups/tls-openssl.c:1161 msgid "Unable to import X.509 certificate request." -msgstr "" +msgstr "X.509 சான்றிதழ் கோரிக்கையை இறக்குமதி செய்ய முடியவில்லை." #: cups/tls-gnutls.c:900 cups/tls-openssl.c:915 msgid "Unable to import credentials." -msgstr "" +msgstr "சான்றுகளை இறக்குமதி செய்ய முடியவில்லை." #: cups/tls-openssl.c:2344 msgid "Unable to initialize private key context." -msgstr "" +msgstr "தனிப்பட்ட விசை சூழலை துவக்க முடியவில்லை." #: cups/tls-gnutls.c:1346 cups/tls-openssl.c:367 cups/tls-openssl.c:1424 msgid "Unable to load X.509 CA certificate and private key." -msgstr "" +msgstr "X.509 CA சான்றிதழ் மற்றும் தனிப்பட்ட விசையை ஏற்ற முடியவில்லை." #: cgi-bin/help.c:84 msgid "Unable to load help index." -msgstr "" +msgstr "உதவி அட்டவணையை ஏற்ற முடியவில்லை." #: backend/network.c:70 #, c-format msgid "Unable to locate printer \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" அச்சுப்பொறியைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை." #: backend/dnssd.c:315 backend/ipp.c:323 backend/lpd.c:175 backend/socket.c:148 msgid "Unable to locate printer." -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறியைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை." #: cgi-bin/admin.c:576 msgid "Unable to modify class" -msgstr "" +msgstr "வகுப்பை மாற்ற முடியவில்லை" #: cgi-bin/admin.c:827 cgi-bin/admin.c:1173 msgid "Unable to modify printer" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டரை மாற்ற முடியவில்லை" #: cgi-bin/ipp-var.c:429 cgi-bin/ipp-var.c:518 msgid "Unable to move job" -msgstr "" +msgstr "Unable பெறுநர் move பணி" #: cgi-bin/ipp-var.c:431 cgi-bin/ipp-var.c:520 msgid "Unable to move jobs" -msgstr "" +msgstr "வேலைகளை நகர்த்த முடியவில்லை" #: cgi-bin/admin.c:2687 cups/ppd.c:280 msgid "Unable to open PPD file" -msgstr "" +msgstr "PPD கோப்பைத் திறக்க முடியவில்லை" #: cgi-bin/admin.c:2146 msgid "Unable to open cupsd.conf file:" -msgstr "" +msgstr "cupsd.conf கோப்பை திறக்க முடியவில்லை:" #: backend/usb-unix.c:128 msgid "Unable to open device file" -msgstr "" +msgstr "சாதனக் கோப்பைத் திறக்க முடியவில்லை" #: scheduler/ipp.c:6424 #, c-format msgid "Unable to open document #%d in job #%d." -msgstr "" +msgstr "#%d வேலையில் #%d ஆவணத்தைத் திறக்க முடியவில்லை." #: cgi-bin/help.c:359 msgid "Unable to open help file." -msgstr "" +msgstr "உதவி கோப்பை திறக்க முடியவில்லை." #: backend/ipp.c:364 backend/ipp.c:1658 backend/ipp.c:1871 backend/lpd.c:461 #: backend/socket.c:135 backend/usb.c:217 filter/gziptoany.c:72 #: filter/pstops.c:255 msgid "Unable to open print file" -msgstr "" +msgstr "அச்சு கோப்பை திறக்க முடியவில்லை" #: filter/rastertoepson.c:1010 filter/rastertohp.c:680 #: filter/rastertolabel.c:1133 msgid "Unable to open raster file" -msgstr "" +msgstr "ராச்டர் கோப்பை திறக்க முடியவில்லை" #: cgi-bin/ipp-var.c:792 msgid "Unable to print test page" -msgstr "" +msgstr "சோதனைப் பக்கத்தை அச்சிட முடியவில்லை" #: cups/ipp.c:5632 msgid "Unable to read IPP attribute name." -msgstr "" +msgstr "IPP பண்புக்கூறு பெயரைப் படிக்க முடியவில்லை." #: scheduler/ipp.c:5316 #, c-format msgid "Unable to read generated PPD: %s" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கப்பட்ட PPD ஐப் படிக்க முடியவில்லை: %s" #: backend/runloop.c:79 backend/runloop.c:300 backend/usb-darwin.c:641 #: backend/usb-darwin.c:685 backend/usb-libusb.c:432 backend/usb-libusb.c:474 msgid "Unable to read print data." -msgstr "" +msgstr "அச்சுத் தரவைப் படிக்க முடியவில்லை." #: cups/request.c:424 msgid "Unable to read response." -msgstr "" +msgstr "பதிலைப் படிக்க முடியவில்லை." #: scheduler/ipp.c:8695 scheduler/ipp.c:9911 msgid "Unable to rename job document file." -msgstr "" +msgstr "வேலை ஆவணக் கோப்பை மறுபெயரிட முடியவில்லை." #: cups/dest.c:2979 msgid "Unable to resolve printer-uri." -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-யூரியைத் தீர்க்க முடியவில்லை." #: scheduler/ipp.c:4347 #, c-format msgid "Unable to run cups-driverd: %s" -msgstr "" +msgstr "Unable பெறுநர் ஓடு cups-driverd: %s" #: scheduler/ipp.c:4521 #, c-format msgid "Unable to save PPD file: %s" -msgstr "" +msgstr "Unable பெறுநர் சேமி PPD file: %s" #: scheduler/ipp.c:11025 #, c-format msgid "Unable to save value for \"%s\" with a temporary printer." -msgstr "" +msgstr "Unable பெறுநர் சேமி மதிப்பு க்கு \"%s\" with a temporary printer." #: filter/pstops.c:520 msgid "Unable to see in file" -msgstr "" +msgstr "Unable பெறுநர் see in கோப்பு" #: cgi-bin/ipp-var.c:595 cgi-bin/ipp-var.c:615 msgid "Unable to send command to printer driver" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி இயக்கிக்கு கட்டளையை அனுப்ப முடியவில்லை" #: backend/usb-darwin.c:763 backend/usb-libusb.c:550 msgid "Unable to send data to printer." -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டருக்கு தரவை அனுப்ப முடியவில்லை." #: cgi-bin/admin.c:3311 msgid "Unable to set options" -msgstr "" +msgstr "Unable பெறுநர் கணம் விருப்பங்கள்" #: cgi-bin/admin.c:2578 msgid "Unable to set server default" -msgstr "" +msgstr "Unable பெறுநர் கணம் சேவையகம் இயல்புநிலை" #: backend/ipp.c:3354 backend/ipp.c:3421 backend/ipp.c:3429 msgid "Unable to start backend process." -msgstr "" +msgstr "பின்தளச் செயல்முறையைத் தொடங்க முடியவில்லை." #: cgi-bin/admin.c:1589 msgid "Unable to upload cupsd.conf file" -msgstr "" +msgstr "cupsd.conf கோப்பை பதிவேற்ற முடியவில்லை" #: backend/usb-darwin.c:2161 backend/usb-darwin.c:2185 msgid "Unable to use legacy USB class driver." -msgstr "" +msgstr "பாரம்பரிய USB கிளாச் டிரைவரைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை." #: cups/tls-openssl.c:1167 msgid "Unable to verify X.509 certificate request." -msgstr "" +msgstr "X.509 சான்றிதழ் கோரிக்கையை சரிபார்க்க முடியவில்லை." #: cups/tls-openssl.c:723 msgid "Unable to write X.509 certificate signing request." -msgstr "" +msgstr "X.509 சான்றிதழ் கையொப்ப கோரிக்கையை எழுத முடியவில்லை." #: cups/tls-openssl.c:487 cups/tls-openssl.c:1442 msgid "Unable to write X.509 certificate." -msgstr "" +msgstr "X.509 சான்றிதழை எழுத முடியவில்லை." #: backend/runloop.c:108 backend/runloop.c:355 msgid "Unable to write print data" -msgstr "" +msgstr "அச்சுத் தரவை எழுத முடியவில்லை" #: cups/tls-openssl.c:457 cups/tls-openssl.c:693 msgid "Unable to write private key." -msgstr "" +msgstr "தனிப்பட்ட விசையை எழுத முடியவில்லை." #: cups/tls-openssl.c:472 cups/tls-openssl.c:708 msgid "Unable to write public key." -msgstr "" +msgstr "பொது விசையை எழுத முடியவில்லை." #: filter/gziptoany.c:91 #, c-format msgid "Unable to write uncompressed print data: %s" -msgstr "" +msgstr "சுருக்கப்படாத அச்சுத் தரவை எழுத முடியவில்லை: %s" #: cups/http-support.c:1368 msgid "Unauthorized" -msgstr "" +msgstr "அங்கீகரிக்கப்படாதது" #: cgi-bin/admin.c:3007 msgid "Units" -msgstr "" +msgstr "அலகுகள்" #: cups/http-support.c:1408 cups/http-support.c:1510 cups/ppd.c:309 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "தெரியவில்லை" #: filter/pstops.c:2175 #, c-format msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" விருப்பத்திற்கான அறியப்படாத தேர்வு \"%s\"." #: backend/ipp.c:519 #, c-format msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "அறியப்படாத குறியாக்க விருப்ப மதிப்பு: \"%s\"." #: backend/lpd.c:321 #, c-format msgid "Unknown file order: \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "அறியப்படாத கோப்பு வரிசை: \"%s\"." #: backend/lpd.c:292 #, c-format msgid "Unknown format character: \"%c\"." -msgstr "" +msgstr "தெரியாத வடிவ எழுத்து: \"%c\"." #: cups/hash.c:309 msgid "Unknown hash algorithm." -msgstr "" +msgstr "அறியப்படாத ஆச் அல்காரிதம்." #: cups/dest-options.c:1384 cups/dest-options.c:1458 msgid "Unknown media size name." -msgstr "" +msgstr "அறியப்படாத மீடியா அளவு பெயர்." #: backend/ipp.c:582 #, c-format msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "அறியப்படாத விருப்பம் \"%s\" மதிப்புடன் \"%s\"." #: filter/pstops.c:2158 #, c-format msgid "Unknown option \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "தெரியாத விருப்பம் \"%s\"." #: backend/lpd.c:307 #, c-format msgid "Unknown print mode: \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "அறியப்படாத அச்சு முறை: \"%s\"." #: scheduler/ipp.c:10931 #, c-format msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "அறியப்படாத அச்சுப்பொறி-பிழை-கொள்கை \"%s\"." #: scheduler/ipp.c:10911 #, c-format msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "அறியப்படாத அச்சுப்பொறி-ஒப்-கொள்கை \"%s\"." #: cups/http.c:2444 msgid "Unknown request method." -msgstr "" +msgstr "அறியப்படாத கோரிக்கை முறை." #: cups/http.c:2463 msgid "Unknown request version." -msgstr "" +msgstr "அறியப்படாத கோரிக்கை பதிப்பு." #: cups/http-support.c:1503 msgid "Unknown scheme in URI" -msgstr "" +msgstr "யூரி இல் தெரியாத திட்டம்" #: cups/http-addrlist.c:703 msgid "Unknown service name." -msgstr "" +msgstr "அறியப்படாத பணி பெயர்." #: backend/ipp.c:548 #, c-format msgid "Unknown version option value: \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "அறியப்படாத பதிப்பு விருப்ப மதிப்பு: \"%s\"." #: scheduler/ipp.c:11368 #, c-format msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ஆதரிக்கப்படாத 'சுருக்க' மதிப்பு \"%s\"." #: scheduler/ipp.c:11399 #, c-format msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ஆதரிக்கப்படாத 'document-format' மதிப்பு \"%s\"." #: scheduler/ipp.c:8059 scheduler/ipp.c:10461 scheduler/ipp.c:11418 msgid "Unsupported 'job-hold-until' value." -msgstr "" +msgstr "ஆதரிக்கப்படாத 'வேலை நிறுத்தம் வரை' மதிப்பு." #: scheduler/ipp.c:11434 msgid "Unsupported 'job-name' value." -msgstr "" +msgstr "ஆதரிக்கப்படாத 'வேலை-பெயர்' மதிப்பு." #: scheduler/ipp.c:290 #, c-format msgid "Unsupported character set \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ஆதரிக்கப்படாத எழுத்துத் தொகுப்பு \"%s\"." #: scheduler/ipp.c:8502 scheduler/ipp.c:9722 #, c-format msgid "Unsupported compression \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ஆதரிக்கப்படாத சுருக்க \"%s\"." #: scheduler/ipp.c:8639 scheduler/ipp.c:9876 #, c-format msgid "Unsupported document-format \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ஆதரிக்கப்படாத ஆவண வடிவம் \"%s\"." #: scheduler/ipp.c:9860 #, c-format msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"." -msgstr "" +msgstr "ஆதரிக்கப்படாத ஆவண-வடிவம் \"%s/%s\"." #: scheduler/ipp.c:1286 #, c-format msgid "Unsupported format \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ஆதரிக்கப்படாத வடிவம் \"%s\"." #: scheduler/ipp.c:1384 msgid "Unsupported margins." -msgstr "" +msgstr "Unsupported margins." #: cups/pwg-media.c:578 msgid "Unsupported media value." -msgstr "" +msgstr "ஆதரிக்கப்படாத மீடியா மதிப்பு." #: filter/pstops.c:2440 #, c-format msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1." -msgstr "" +msgstr "நம்பர்-அப்=1ஐப் பயன்படுத்தி, ஆதரிக்கப்படாத எண்-அப் மதிப்பு %d." #: filter/pstops.c:2474 #, c-format msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb." msgstr "" +"ஆதரிக்கப்படாத எண்-அப்-லேஅவுட் மதிப்பு %s, number-up-layout=lrtb ஐப் பயன்படுத்துகிறது." #: filter/pstops.c:2525 #, c-format msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none." msgstr "" +"ஆதரிக்கப்படாத பக்கம்-எல்லை மதிப்பு %s, page-border=none ஐப் பயன்படுத்துகிறது." #: filter/rastertopwg.c:147 filter/rastertopwg.c:154 filter/rastertopwg.c:163 #: filter/rastertopwg.c:200 msgid "Unsupported raster data." -msgstr "" +msgstr "ஆதரிக்கப்படாத ராச்டர் தரவு." #: cups/snmp.c:1044 msgid "Unsupported value type" -msgstr "" +msgstr "ஆதரிக்கப்படாத மதிப்பு வகை" #: cups/http-support.c:1383 msgid "Upgrade Required" -msgstr "" +msgstr "மேம்படுத்தல் தேவை" #: systemv/cupsaccept.c:239 #, c-format msgid "Usage: %s [options] destination(s)" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு: %s [விருப்பங்கள்] இலக்கு(கள்)" #: backend/dnssd.c:104 backend/ipp.c:310 backend/lpd.c:162 backend/socket.c:112 #: backend/usb.c:163 filter/commandtops.c:58 filter/gziptoany.c:40 #: filter/pstops.c:222 monitor/bcp.c:49 monitor/tbcp.c:48 #, c-format msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு: %s வேலை-ஐடி பயனர் தலைப்பு நகல் விருப்பங்கள் [கோப்பு]" #: systemv/cancel.c:397 msgid "" "Usage: cancel [options] [id]\n" " cancel [options] [destination]\n" " cancel [options] [destination-id]" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு: நீக்கறல்" #: tools/cups-oauth.c:659 msgid "Usage: cups-oauth [OPTIONS] [SUB-COMMAND [ARGUMENT(S)]]" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு: கப்-உறுதி [விருப்பங்கள்] [துணை கட்டளை [வாதம்(கள்)]]" #: tools/cups-x509.c:954 msgid "Usage: cups-x509 [OPTIONS] [SUB-COMMAND] [ARGUMENT]" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு: கப்-x509 [விருப்பங்கள்] [துணை கட்டளை] [வாதம்]" #: systemv/cupsctl.c:228 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு: cupsctl [விருப்பங்கள்] [பரம்=மதிப்பு ... paramN=valueN]" #: scheduler/main.c:2091 msgid "Usage: cupsd [options]" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு: cupsd [விருப்பங்கள்]" #: scheduler/cupsfilter.c:1547 msgid "Usage: cupsfilter [ OPTIONS ] [ -- ] FILENAME" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு: கோப்பை வடிகட்டி [ விருப்பங்கள் ] [ -- ] கோப்புப்பெயர்" #: systemv/cupstestppd.c:3855 msgid "" "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n" " program | cupstestppd [options] -" msgstr "" +"பயன்பாடு: cupstestppd [விருப்பங்கள்] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]] " +"\n" +"திட்டம் | cupstestppd [விருப்பங்கள்] -" #: tools/ippeveprinter.c:7725 msgid "Usage: ippeveprinter [options] \"name\"" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு: ippeveprinter [விருப்பங்கள்] \"பெயர்\"" #: tools/ippfind.c:1975 msgid "" @@ -6992,16 +7303,22 @@ msgid "" " ippfind --help\n" " ippfind --version" msgstr "" +"பயன்பாடு: ippfind [விருப்பங்கள்] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression] \n" +"ippfind [விருப்பங்கள்] பெயர்[.regtype[.domain.]] ... [expression] \n" +"ippfind --help\n" +" ippfind --version" #: tools/ipptool.c:6593 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு: ipptool [விருப்பங்கள்] யூரி கோப்புப் பெயர் [ ... filenameN ]" #: systemv/lp.c:751 msgid "" "Usage: lp [options] [--] [file(s)]\n" " lp [options] -i id" msgstr "" +"பயன்பாடு: lp [விருப்பங்கள்] [--] [கோப்பு(கள்)] \n" +"lp [விருப்பங்கள்] -i அடையாளம்" #: systemv/lpadmin.c:1510 msgid "" @@ -7011,18 +7328,27 @@ msgid "" " lpadmin [options] -p destination -r class\n" " lpadmin [options] -x destination" msgstr "" +"பயன்பாடு: lpadmin [விருப்பங்கள்] -d இலக்கு \n" +"lpadmin [விருப்பங்கள்] -p இலக்கு \n" +"lpadmin [விருப்பங்கள்] -p இலக்கு -c வகுப்பு \n" +"lpadmin [விருப்பங்கள்] -p இலக்கு -r வகுப்பு \n" +"lpadmin [விருப்பங்கள்] -x இலக்கு" #: systemv/lpinfo.c:492 msgid "" "Usage: lpinfo [options] -m\n" " lpinfo [options] -v" msgstr "" +"பயன்பாடு: lpinfo [விருப்பங்கள்] -m \n" +"lpinfo [விருப்பங்கள்] -v" #: systemv/lpmove.c:210 msgid "" "Usage: lpmove [options] job destination\n" " lpmove [options] source-destination destination" msgstr "" +"பயன்பாடு: lpmove [விருப்பங்கள்] வேலை இலக்கு \n" +"lpmove [விருப்பங்கள்] source-destination destination" #: systemv/lpoptions.c:535 msgid "" @@ -7031,475 +7357,484 @@ msgid "" " lpoptions [options] [-p destination] -o option[=value]\n" " lpoptions [options] -x destination" msgstr "" +"பயன்பாடு: lpoptions [விருப்பங்கள்] -d இலக்கு \n" +"lpoptions [விருப்பங்கள்] [-p இலக்கு] [-l] \n" +"lpoptions [விருப்பங்கள்] [-p இலக்கு] -o விருப்பம்[=மதிப்பு] \n" +"lpoptions [விருப்பங்கள்] -x இலக்கு" #: berkeley/lpq.c:638 msgid "Usage: lpq [options] [+interval]" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு: lpq [விருப்பங்கள்] [+இடைவெளி]" #: berkeley/lpr.c:432 msgid "Usage: lpr [options] [file(s)]" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு: lpr [விருப்பங்கள்] [கோப்பு(கள்)]" #: berkeley/lprm.c:234 msgid "" "Usage: lprm [options] [id]\n" " lprm [options] -" msgstr "" +"பயன்பாடு: lprm [விருப்பங்கள்] [id] \n" +"lprm [விருப்பங்கள்] -" #: systemv/lpstat.c:2078 msgid "Usage: lpstat [options]" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு: lpstat [விருப்பங்கள்]" #: ppdc/ppdc.cxx:424 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு: ppdc [விருப்பங்கள்] filename.drv [ ... filenameN.drv ]" #: ppdc/ppdhtml.cxx:171 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு: ppdhtml [விருப்பங்கள்] filename.drv >filename.html" #: ppdc/ppdi.cxx:117 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு: ppdi [விருப்பங்கள்] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" #: ppdc/ppdmerge.cxx:354 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு: ppdmerge [விருப்பங்கள்] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" #: ppdc/ppdpo.cxx:241 msgid "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]" msgstr "" +"பயன்பாடு: ppdpo [விருப்பங்கள்] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]" #: backend/snmp.c:189 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]" -msgstr "" +msgstr "பயன்பாடு: snmp [host-or-ip-address]" #: tools/cups-oauth.c:389 #, c-format msgid "User Code: %s" -msgstr "" +msgstr "பயனர் குறியீடு: %s" #: tools/ippeveprinter.c:626 #, c-format msgid "Using spool directory \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" என்ற ச்பூல் கோப்பகத்தைப் பயன்படுத்துகிறது." #: cups/tls-gnutls.c:1217 cups/tls-openssl.c:1346 msgid "Validation of subjectAltName in X.509 certificate request failed." msgstr "" +"X.509 சான்றிதழ் கோரிக்கையில் subjectAltName இன் சரிபார்ப்பு தோல்வியடைந்தது." #: cups/snmp.c:996 msgid "Value uses indefinite length" -msgstr "" +msgstr "மதிப்பு காலவரையற்ற நீளத்தைப் பயன்படுத்துகிறது" #: cups/snmp.c:981 msgid "VarBind uses indefinite length" -msgstr "" +msgstr "VarBind காலவரையற்ற நீளத்தைப் பயன்படுத்துகிறது" #: cups/snmp.c:931 msgid "Version uses indefinite length" -msgstr "" +msgstr "பதிப்பு காலவரையற்ற நீளத்தைப் பயன்படுத்துகிறது" #: backend/ipp.c:2046 msgid "Waiting for job to complete." -msgstr "" +msgstr "வேலை முடிவடையும் வரை காத்திருக்கிறது." #: backend/usb-darwin.c:434 backend/usb-darwin.c:488 backend/usb-libusb.c:236 msgid "Waiting for printer to become available." -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி கிடைக்கும் வரை காத்திருக்கிறது." #: backend/socket.c:410 msgid "Waiting for printer to finish." -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி முடிவடையும் வரை காத்திருக்கிறது." #: systemv/cupstestppd.c:3854 msgid "Warning: This program will be removed in a future version of CUPS." -msgstr "" +msgstr "எச்சரிக்கை: CUPS இன் எதிர்காலப் பதிப்பில் இந்தத் திட்டம் அகற்றப்படும்." #: cups/http-support.c:1404 msgid "Web Interface is Disabled" -msgstr "" +msgstr "இணைய இடைமுகம் முடக்கப்பட்டுள்ளது" #: tools/cups-oauth.c:392 #, c-format msgid "Web Page: %s" -msgstr "" +msgstr "இணையப் பக்கம்: %s" #: cups/ppd.c:2015 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "ஆம்" #: scheduler/client.c:2056 msgid "You cannot access this page." -msgstr "" +msgstr "நீங்கள் இந்தப் பக்கத்தை அணுக முடியாது." #: scheduler/client.c:2062 #, c-format msgid "You must access this page using the URL https://%s:%d%s." msgstr "" +"https://%s:%d%s என்ற முகவரி ஐப் பயன்படுத்தி இந்தப் பக்கத்தை நீங்கள் அணுக வேண்டும்." #: scheduler/client.c:2054 msgid "Your account does not have the necessary privileges." -msgstr "" +msgstr "உங்கள் கணக்கில் தேவையான சிறப்புரிமைகள் இல்லை." #: ppdc/sample.c:444 msgid "ZPL Label Printer" -msgstr "" +msgstr "ZPL சிட்டை பிரிண்டர்" #: ppdc/sample.c:367 msgid "Zebra" -msgstr "" +msgstr "வரிக்குதிரை" #: cups/notify.c:86 msgid "aborted" -msgstr "" +msgstr "கைவிடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Accuracy Units #: locale/ipp-strings.c:64 msgid "accuracy-units" -msgstr "" +msgstr "துல்லியம்-அலகுகள்" #. TRANSLATORS: Millimeters #: locale/ipp-strings.c:66 msgid "accuracy-units.mm" -msgstr "" +msgstr "accuracy-units.mm" #. TRANSLATORS: Nanometers #: locale/ipp-strings.c:68 msgid "accuracy-units.nm" -msgstr "" +msgstr "accuracy-units.nm" #. TRANSLATORS: Micrometers #: locale/ipp-strings.c:70 msgid "accuracy-units.um" -msgstr "" +msgstr "துல்லியம் அலகுகள்.um" #: tools/cups-oauth.c:663 msgid "authorize [RESOURCE] Authorize access to a resource" -msgstr "" +msgstr "[RESOURCE] ஒரு ஆதாரத்திற்கான அணுகலை அங்கீகரிக்கவும்" #. TRANSLATORS: Bale Output #: locale/ipp-strings.c:72 msgid "baling" -msgstr "" +msgstr "பேலிங்" #. TRANSLATORS: Bale Using #: locale/ipp-strings.c:74 msgid "baling-type" -msgstr "" +msgstr "பேலிங் வகை" #. TRANSLATORS: Band #: locale/ipp-strings.c:76 msgid "baling-type.band" -msgstr "" +msgstr "baling-type.band" #. TRANSLATORS: Shrink Wrap #: locale/ipp-strings.c:78 msgid "baling-type.shrink-wrap" -msgstr "" +msgstr "baling-type.shrink-wrap" #. TRANSLATORS: Wrap #: locale/ipp-strings.c:80 msgid "baling-type.wrap" -msgstr "" +msgstr "baling-type.wrap" #. TRANSLATORS: Bale After #: locale/ipp-strings.c:82 msgid "baling-when" -msgstr "" +msgstr "baling-போது" #. TRANSLATORS: Job #: locale/ipp-strings.c:84 msgid "baling-when.after-job" -msgstr "" +msgstr "பேலிங்-எப்போது.வேலைக்குப் பிறகு" #. TRANSLATORS: Sets #: locale/ipp-strings.c:86 msgid "baling-when.after-sets" -msgstr "" +msgstr "baling-when.after-sets" #. TRANSLATORS: Bind Output #: locale/ipp-strings.c:88 msgid "binding" -msgstr "" +msgstr "பிணைத்தல்" #. TRANSLATORS: Bind Edge #: locale/ipp-strings.c:90 msgid "binding-reference-edge" -msgstr "" +msgstr "பிணைப்பு-குறிப்பு-விளிம்பு" #. TRANSLATORS: Bottom #: locale/ipp-strings.c:92 msgid "binding-reference-edge.bottom" -msgstr "" +msgstr "பிணைப்பு-குறிப்பு-முனை.கீழே" #. TRANSLATORS: Left #: locale/ipp-strings.c:94 msgid "binding-reference-edge.left" -msgstr "" +msgstr "binding-reference-edge.left" #. TRANSLATORS: Right #: locale/ipp-strings.c:96 msgid "binding-reference-edge.right" -msgstr "" +msgstr "binding-reference-edge.right" #. TRANSLATORS: Top #: locale/ipp-strings.c:98 msgid "binding-reference-edge.top" -msgstr "" +msgstr "binding-reference-edge.top" #. TRANSLATORS: Binder Type #: locale/ipp-strings.c:100 msgid "binding-type" -msgstr "" +msgstr "பிணைப்பு-வகை" #. TRANSLATORS: Adhesive #: locale/ipp-strings.c:102 msgid "binding-type.adhesive" -msgstr "" +msgstr "பிணைப்பு-வகை.பிசின்" #. TRANSLATORS: Comb #: locale/ipp-strings.c:104 msgid "binding-type.comb" -msgstr "" +msgstr "பிணைப்பு-வகை.சீப்பு" #. TRANSLATORS: Flat #: locale/ipp-strings.c:106 msgid "binding-type.flat" -msgstr "" +msgstr "பிணைப்பு-வகை.தட்டையானது" #. TRANSLATORS: Padding #: locale/ipp-strings.c:108 msgid "binding-type.padding" -msgstr "" +msgstr "பிணைப்பு-வகை.பேடிங்" #. TRANSLATORS: Perfect #: locale/ipp-strings.c:110 msgid "binding-type.perfect" -msgstr "" +msgstr "பிணைப்பு-வகை.சரியான" #. TRANSLATORS: Spiral #: locale/ipp-strings.c:112 msgid "binding-type.spiral" -msgstr "" +msgstr "பிணைப்பு-வகை.சுழல்" #. TRANSLATORS: Tape #: locale/ipp-strings.c:114 msgid "binding-type.tape" -msgstr "" +msgstr "பிணைப்பு-வகை.நாடா" #. TRANSLATORS: Velo #: locale/ipp-strings.c:116 msgid "binding-type.velo" -msgstr "" +msgstr "பிணைப்பு-வகை.வேலோ" #: tools/cups-x509.c:958 msgid "ca COMMON-NAME Sign a CSR to produce a certificate." -msgstr "" +msgstr "ca COMMON-NAME ஒரு சான்றிதழை உருவாக்க CSR இல் கையொப்பமிடுங்கள்." #: tools/cups-x509.c:959 msgid "cacert COMMON-NAME Create a CA certificate." -msgstr "" +msgstr "cacert COMMON-NAME CA சான்றிதழை உருவாக்கவும்." #: cups/notify.c:83 msgid "canceled" -msgstr "" +msgstr "ரத்து செய்யப்பட்டது" #: tools/cups-x509.c:960 msgid "cert COMMON-NAME Create a certificate." -msgstr "" +msgstr "cert COMMON-NAME சான்றிதழை உருவாக்கவும்." #. TRANSLATORS: Chamber Humidity #: locale/ipp-strings.c:118 msgid "chamber-humidity" -msgstr "" +msgstr "அறை-ஈரப்பதம்" #. TRANSLATORS: Chamber Temperature #: locale/ipp-strings.c:120 msgid "chamber-temperature" -msgstr "" +msgstr "அறை-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Print Job Cost #: locale/ipp-strings.c:122 msgid "charge-info-message" -msgstr "" +msgstr "கட்டணம்-தகவல்-செய்தி" #: tools/cups-oauth.c:664 msgid "clear [RESOURCE] Clear the authorization for a resource" -msgstr "" +msgstr "தெளிவு [ஆதாரம்] ஆதாரத்திற்கான அங்கீகாரத்தை அழிக்கவும்" #: tools/cups-x509.c:961 msgid "client URI Connect to URI." -msgstr "" +msgstr "கிளையன்ட் யூரி யூரி உடன் இணைக்கவும்." #. TRANSLATORS: Coat Sheets #: locale/ipp-strings.c:124 msgid "coating" -msgstr "" +msgstr "மேற்பூச்சு" #. TRANSLATORS: Add Coating To #: locale/ipp-strings.c:126 msgid "coating-sides" -msgstr "" +msgstr "பூச்சு-பக்கங்கள்" #. TRANSLATORS: Back #: locale/ipp-strings.c:128 msgid "coating-sides.back" -msgstr "" +msgstr "பூச்சு-பக்கங்கள்.முதுகு" #. TRANSLATORS: Front and Back #: locale/ipp-strings.c:130 msgid "coating-sides.both" -msgstr "" +msgstr "பூச்சு-பக்கங்கள்.இரண்டும்" #. TRANSLATORS: Front #: locale/ipp-strings.c:132 msgid "coating-sides.front" -msgstr "" +msgstr "பூச்சு-பக்கங்கள்.முன்" #. TRANSLATORS: Type of Coating #: locale/ipp-strings.c:134 msgid "coating-type" -msgstr "" +msgstr "பூச்சு-வகை" #. TRANSLATORS: Archival #: locale/ipp-strings.c:136 msgid "coating-type.archival" -msgstr "" +msgstr "பூச்சு-வகை.archival" #. TRANSLATORS: Archival Glossy #: locale/ipp-strings.c:138 msgid "coating-type.archival-glossy" -msgstr "" +msgstr "பூச்சு-வகை.archival-பளபளப்பான" #. TRANSLATORS: Archival Matte #: locale/ipp-strings.c:140 msgid "coating-type.archival-matte" -msgstr "" +msgstr "பூச்சு-வகை.archival-matte" #. TRANSLATORS: Archival Semi Gloss #: locale/ipp-strings.c:142 msgid "coating-type.archival-semi-gloss" -msgstr "" +msgstr "பூச்சு-வகை.archival-semi-gloss" #. TRANSLATORS: Glossy #: locale/ipp-strings.c:144 msgid "coating-type.glossy" -msgstr "" +msgstr "பூச்சு-வகை.பளபளப்பான" #. TRANSLATORS: High Gloss #: locale/ipp-strings.c:146 msgid "coating-type.high-gloss" -msgstr "" +msgstr "பூச்சு-வகை.உயர்-பளபளப்பு" #. TRANSLATORS: Matte #: locale/ipp-strings.c:148 msgid "coating-type.matte" -msgstr "" +msgstr "பூச்சு-வகை.மேட்" #. TRANSLATORS: Semi-gloss #: locale/ipp-strings.c:150 msgid "coating-type.semi-gloss" -msgstr "" +msgstr "பூச்சு-வகை.அரை-பளபளப்பு" #. TRANSLATORS: Silicone #: locale/ipp-strings.c:152 msgid "coating-type.silicone" -msgstr "" +msgstr "பூச்சு-வகை.சிலிகான்" #. TRANSLATORS: Translucent #: locale/ipp-strings.c:154 msgid "coating-type.translucent" -msgstr "" +msgstr "பூச்சு-வகை.கசியும்" #: cups/notify.c:89 msgid "completed" -msgstr "" +msgstr "முடிந்தது" #. TRANSLATORS: Print Confirmation Sheet #: locale/ipp-strings.c:156 msgid "confirmation-sheet-print" -msgstr "" +msgstr "உறுதிப்படுத்தல்-தாள்-அச்சு" #. TRANSLATORS: Copies #: locale/ipp-strings.c:158 msgid "copies" -msgstr "" +msgstr "நகல்கள்" #. TRANSLATORS: Back Cover #: locale/ipp-strings.c:160 msgid "cover-back" -msgstr "" +msgstr "கவர்-பின்" #. TRANSLATORS: Front Cover #: locale/ipp-strings.c:162 msgid "cover-front" -msgstr "" +msgstr "கவர்-முன்" #. TRANSLATORS: Cover Sheet Info #: locale/ipp-strings.c:164 msgid "cover-sheet-info" -msgstr "" +msgstr "கவர்-தாள்-தகவல்" #. TRANSLATORS: Date Time #: locale/ipp-strings.c:166 msgid "cover-sheet-info-supported.date-time" -msgstr "" +msgstr "கவர்-தாள்-தகவல்-ஆதரவு.தேதி-நேரம்" #. TRANSLATORS: From Name #: locale/ipp-strings.c:168 msgid "cover-sheet-info-supported.from-name" -msgstr "" +msgstr "கவர்-தாள்-தகவல்-ஆதரவு.பெயரில் இருந்து" #. TRANSLATORS: Logo #: locale/ipp-strings.c:170 msgid "cover-sheet-info-supported.logo" -msgstr "" +msgstr "கவர்-தாள்-தகவல்-ஆதரவு.லோகோ" #. TRANSLATORS: Message #: locale/ipp-strings.c:172 msgid "cover-sheet-info-supported.message" -msgstr "" +msgstr "கவர்-தாள்-தகவல்-ஆதரவு.செய்தி" #. TRANSLATORS: Organization #: locale/ipp-strings.c:174 msgid "cover-sheet-info-supported.organization" -msgstr "" +msgstr "கவர்-தாள்-தகவல்-ஆதரவு.அமைப்பு" #. TRANSLATORS: Subject #: locale/ipp-strings.c:176 msgid "cover-sheet-info-supported.subject" -msgstr "" +msgstr "கவர்-தாள்-தகவல்-ஆதரவு.subject" #. TRANSLATORS: To Name #: locale/ipp-strings.c:178 msgid "cover-sheet-info-supported.to-name" -msgstr "" +msgstr "கவர்-தாள்-தகவல்-ஆதரவு.பெயருக்கு" #. TRANSLATORS: Printed Cover #: locale/ipp-strings.c:180 msgid "cover-type" -msgstr "" +msgstr "கவர்-வகை" #. TRANSLATORS: No Cover #: locale/ipp-strings.c:182 msgid "cover-type.no-cover" -msgstr "" +msgstr "கவர்-வகை.நோ-கவர்" #. TRANSLATORS: Back Only #: locale/ipp-strings.c:184 msgid "cover-type.print-back" -msgstr "" +msgstr "கவர்-வகை.அச்சு-பின்" #. TRANSLATORS: Front and Back #: locale/ipp-strings.c:186 msgid "cover-type.print-both" -msgstr "" +msgstr "கவர்-வகை.அச்சு-இரண்டும்" #. TRANSLATORS: Front Only #: locale/ipp-strings.c:188 msgid "cover-type.print-front" -msgstr "" +msgstr "கவர்-வகை.அச்சு-முன்" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:190 @@ -7509,776 +7844,784 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Cover Output #: locale/ipp-strings.c:192 msgid "covering" -msgstr "" +msgstr "மூடுதல்" #. TRANSLATORS: Add Cover #: locale/ipp-strings.c:194 msgid "covering-name" -msgstr "" +msgstr "உறை-பெயர்" #. TRANSLATORS: Plain #: locale/ipp-strings.c:196 msgid "covering-name.plain" -msgstr "" +msgstr "கவர்-பெயர்.ப்ளைன்" #. TRANSLATORS: Pre-cut #: locale/ipp-strings.c:198 msgid "covering-name.pre-cut" -msgstr "" +msgstr "மூடுதல்-பெயர்.முன் வெட்டு" #. TRANSLATORS: Pre-printed #: locale/ipp-strings.c:200 msgid "covering-name.pre-printed" -msgstr "" +msgstr "உறை-பெயர்.முன் அச்சிடப்பட்டது" #: tools/cups-x509.c:962 msgid "csr COMMON-NAME Create a certificate signing request." -msgstr "" +msgstr "csr COMMON-NAME சான்றிதழ் கையொப்ப கோரிக்கையை உருவாக்கவும்." #: scheduler/ipp.c:6301 msgid "cups-deviced failed to execute." -msgstr "" +msgstr "கோப்பைகள்-சாதனம் செயல்படுத்த முடியவில்லை." #: scheduler/ipp.c:7170 scheduler/ipp.c:7407 msgid "cups-driverd failed to execute." -msgstr "" +msgstr "கோப்பை இயக்கி இயக்கத் தவறிவிட்டது." #: scheduler/ipp.c:4427 msgid "cups-driverd failed to get PPD file - see error_log for details." msgstr "" +"cups-driverd PPD கோப்பைப் பெற முடியவில்லை - விவரங்களுக்கு error_log ஐப் பார்க்கவும்." #: tools/cups-oauth.c:104 msgid "cups-oauth: Missing Authorization Server URI after '-a'." -msgstr "" +msgstr "cups-auth: '-a'க்குப் பிறகு அங்கீகார சேவையக யூரி இல்லை." #: tools/cups-oauth.c:221 msgid "cups-oauth: Missing client_id and/or client_secret." -msgstr "" +msgstr "cups-auth: Client_id மற்றும்/அல்லது client_secret இல்லை." #: tools/cups-oauth.c:206 msgid "cups-oauth: Missing resource URI and/or access token." -msgstr "" +msgstr "cups-auth: ஆதார யூரி மற்றும்/அல்லது அணுகல் கிள்ளாக்கு இல்லை." #: tools/cups-oauth.c:169 msgid "cups-oauth: Missing resource URI and/or device token." -msgstr "" +msgstr "cups-auth: ஆதார யூரி மற்றும்/அல்லது சாதன கிள்ளாக்கு இல்லை." #: tools/cups-oauth.c:115 msgid "cups-oauth: Missing scope(s) after '-s'." -msgstr "" +msgstr "cups-auth: '-s'க்குப் பிறகு ச்கோப்(கள்) இல்லை." #: tools/cups-oauth.c:130 msgid "cups-oauth: No authorization server specified." -msgstr "" +msgstr "cups-auth: அங்கீகார சேவையகம் எதுவும் குறிப்பிடப்படவில்லை." #: tools/cups-oauth.c:272 #, c-format msgid "cups-oauth: Unable to get access token from '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "cups-oauth: '%s' இலிருந்து அணுகல் கிள்ளாக்கைப் பெற முடியவில்லை: %s" #: tools/cups-oauth.c:265 #, c-format msgid "cups-oauth: Unable to get authorization from '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "cups-oauth: '%s' இலிருந்து ஏற்பு பெற முடியவில்லை: %s" #: tools/cups-oauth.c:380 #, c-format msgid "cups-oauth: Unable to get device authorization from '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "cups-oauth: '%s' இலிருந்து சாதன அங்கீகாரத்தைப் பெற முடியவில்லை: %s" #: tools/cups-oauth.c:434 #, c-format msgid "cups-oauth: Unable to get device token from '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "cups-oauth: '%s' இலிருந்து சாதன கிள்ளாக்கைப் பெற முடியவில்லை: %s" #: tools/cups-oauth.c:258 tools/cups-oauth.c:373 tools/cups-oauth.c:425 #: tools/cups-oauth.c:475 #, c-format msgid "cups-oauth: Unable to get metadata for '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "cups-oauth: '%s'க்கான மெட்டாடேட்டாவைப் பெற முடியவில்லை: %s" #: tools/cups-oauth.c:555 #, c-format msgid "cups-oauth: Unable to get user ID for '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "cups-oauth: '%s'க்கான பயனர் ஐடியைப் பெற முடியவில்லை: %s" #: tools/cups-oauth.c:229 #, c-format msgid "cups-oauth: Unknown command '%s'." -msgstr "" +msgstr "cups-oauth: தெரியாத கட்டளை '%s'." #: tools/cups-x509.c:229 #, c-format msgid "cups-x509: Bad DAYS value '%s' after '-d'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '-d'க்குப் பிறகு மோசமான DAYS மதிப்பு '%s'." #: tools/cups-x509.c:816 msgid "cups-x509: Bad HTTP version." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: மோசமான HTTP பதிப்பு." #: tools/cups-x509.c:308 #, c-format msgid "cups-x509: Bad certificate type '%s'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: மோசமான சான்றிதழ் வகை '%s'." #: tools/cups-x509.c:345 #, c-format msgid "cups-x509: Bad key usage '%s'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: மோசமான விசை பயன்பாடு '%s'." #: tools/cups-x509.c:256 #, c-format msgid "cups-x509: Bad purpose '%s'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: தவறான நோக்கம் '%s'." #: tools/cups-x509.c:808 #, c-format msgid "cups-x509: Bad request line (%s)." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: தவறான கோரிக்கை வரி (%s)." #: tools/cups-x509.c:812 msgid "cups-x509: Bad/unknown operation." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: மோசமான/தெரியாத செயல்பாடு." #: tools/cups-x509.c:806 msgid "cups-x509: Client closed connection." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: வாங்கி மூடப்பட்ட இணைப்பு." #: tools/cups-x509.c:179 msgid "cups-x509: Missing CSR filename after '-R'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '-R'க்குப் பிறகு CSR கோப்புப் பெயர் இல்லை." #: tools/cups-x509.c:275 msgid "cups-x509: Missing certificate type after '-t'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '-t'க்குப் பிறகு சான்றிதழ் வகை இல்லை." #: tools/cups-x509.c:149 msgid "cups-x509: Missing country after '-C'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '-C'க்குப் பிறகு நாடு காணவில்லை." #: tools/cups-x509.c:224 msgid "cups-x509: Missing expiration days after '-d'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '-d'க்குப் பிறகு காலாவதி நாட்கள் இல்லை." #: tools/cups-x509.c:317 msgid "cups-x509: Missing key usage after '-u'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '-u'க்குப் பிறகு முக்கிய பயன்பாடு இல்லை." #: tools/cups-x509.c:159 msgid "cups-x509: Missing locality/city/town after '-L'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '-L'க்குப் பிறகு இடம்/நகரம்/நகரம் இல்லை." #: tools/cups-x509.c:169 msgid "cups-x509: Missing organization after '-O'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '-O' க்குப் பிறகு அமைப்பு இல்லை." #: tools/cups-x509.c:199 msgid "cups-x509: Missing organizational unit after '-U'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '-U' க்குப் பிறகு நிறுவன அலகு இல்லை." #: tools/cups-x509.c:238 msgid "cups-x509: Missing purpose after '-p'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '-p'க்குப் பிறகு நோக்கம் இல்லை." #: tools/cups-x509.c:265 msgid "cups-x509: Missing root name after '-r'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '-r' க்குப் பிறகு ரூட் பெயர் இல்லை." #: tools/cups-x509.c:189 msgid "cups-x509: Missing state/province after '-S'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '-S'க்குப் பிறகு மாநிலம்/ மாகாணம் இல்லை." #: tools/cups-x509.c:381 msgid "cups-x509: Missing sub-command argument." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: துணை-கட்டளை உரையாடல் இல்லை." #: tools/cups-x509.c:209 msgid "cups-x509: Missing subjectAltName after '-a'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '-a'க்குப் பிறகு SubjectAltName இல்லை." #: tools/cups-x509.c:479 #, c-format msgid "cups-x509: No request for '%s'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '%s'க்கான கோரிக்கை இல்லை." #: tools/cups-x509.c:214 msgid "cups-x509: Too many subjectAltName values." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: பல subjectAltName மதிப்புகள்." #: tools/cups-x509.c:784 #, c-format msgid "cups-x509: Unable to accept connection: %s" -msgstr "" +msgstr "cups-x509: இணைப்பை ஏற்க முடியவில்லை: %s" #: tools/cups-x509.c:448 #, c-format msgid "cups-x509: Unable to access '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '%s' ஐ அணுக முடியவில்லை: %s" #: tools/cups-x509.c:461 #, c-format msgid "cups-x509: Unable to allocate memory for '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '%s'க்கு நினைவகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை: %s" #: tools/cups-x509.c:588 #, c-format msgid "cups-x509: Unable to connect to '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை: %s" #: tools/cups-x509.c:485 tools/cups-x509.c:534 #, c-format msgid "cups-x509: Unable to create certificate (%s)" -msgstr "" +msgstr "cups-x509: சான்றிதழை உருவாக்க முடியவில்லை (%s)" #: tools/cups-x509.c:646 #, c-format msgid "cups-x509: Unable to create certificate request (%s)" -msgstr "" +msgstr "cups-x509: சான்றிதழ் கோரிக்கையை உருவாக்க முடியவில்லை (%s)" #: tools/cups-x509.c:794 #, c-format msgid "cups-x509: Unable to encrypt connection: %s" -msgstr "" +msgstr "cups-x509: இணைப்பை குறியாக்க முடியவில்லை: %s" #: tools/cups-x509.c:499 tools/cups-x509.c:545 #, c-format msgid "cups-x509: Unable to get generated certificate for '%s'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '%s' க்காக உருவாக்கப்பட்ட சான்றிதழைப் பெற முடியவில்லை." #: tools/cups-x509.c:657 #, c-format msgid "cups-x509: Unable to get generated certificate request for '%s'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '%s'க்கான சான்றிதழ் கோரிக்கையை உருவாக்க முடியவில்லை." #: tools/cups-x509.c:556 #, c-format msgid "cups-x509: Unable to get generated private key for '%s'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '%s'க்கான தனிப்பட்ட விசையை உருவாக்க முடியவில்லை." #: tools/cups-x509.c:751 #, c-format msgid "cups-x509: Unable to listen on port %d: %s" -msgstr "" +msgstr "cups-x509: போர்ட்டில் கேட்க முடியவில்லை %d: %s" #: tools/cups-x509.c:468 #, c-format msgid "cups-x509: Unable to read '%s'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '%s' ஐப் படிக்க முடியவில்லை." #: tools/cups-x509.c:454 #, c-format msgid "cups-x509: Unable to stat '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "cups-x509: '%s' ஐக் குறிப்பிட முடியவில்லை: %s" #: tools/cups-x509.c:420 #, c-format msgid "cups-x509: Unknown command '%s'." -msgstr "" +msgstr "cups-x509: தெரியாத கட்டளை '%s'." #: systemv/cupsctl.c:167 #, c-format msgid "cupsctl: Cannot set %s directly." -msgstr "" +msgstr "cupsctl: %s ஐ நேரடியாக அமைக்க முடியாது." #: systemv/cupsctl.c:180 #, c-format msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s" -msgstr "" +msgstr "cupsctl: சேவையகத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை: %s" #: systemv/cupsctl.c:223 #, c-format msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "cupsctl: தெரியாத விருப்பம் \"%s\"" #: systemv/cupsctl.c:225 #, c-format msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"" -msgstr "" +msgstr "cupsctl: தெரியாத விருப்பம் \"-%c\"" #: scheduler/main.c:171 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option." msgstr "" +"cupsd: \"-c\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் கட்டமைப்பு கோப்பு பெயர்." #: scheduler/main.c:266 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option." msgstr "" +"cupsd: \"-s\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் cups-files.conf கோப்பு பெயர்." #: scheduler/main.c:240 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode." msgstr "" +"cupsd: தேவைக்கேற்ப உதவி தொகுக்கப்படவில்லை, சாதாரண பயன்முறையில் இயங்குகிறது." #: scheduler/main.c:277 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed." -msgstr "" +msgstr "cupsd: Relative cups-files.conf கோப்பு பெயர் அனுமதிக்கப்படவில்லை." #: scheduler/main.c:202 scheduler/main.c:209 msgid "cupsd: Unable to get current directory." -msgstr "" +msgstr "cupsd: தற்போதைய கோப்பகத்தைப் பெற முடியவில்லை." #: scheduler/main.c:335 scheduler/main.c:345 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file." -msgstr "" +msgstr "cupsd: cups-files.conf கோப்பிற்கான பாதையைப் பெற முடியவில்லை." #: scheduler/main.c:316 #, c-format msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting." -msgstr "" +msgstr "cupsd: தெரியாத உரையாடல் \"%s\" - கருக்கலைப்பு." #: scheduler/main.c:308 #, c-format msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting." -msgstr "" +msgstr "cupsd: தெரியாத விருப்பம் \"%c\" - கருக்கலைப்பு." #: scheduler/cupsfilter.c:1335 #, c-format msgid "cupsfilter: Invalid document number %d." -msgstr "" +msgstr "cupsfilter: தவறான ஆவண எண் %d." #: scheduler/cupsfilter.c:1329 #, c-format msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d." -msgstr "" +msgstr "கோப்பை வடிகட்டி: தவறான வேலை அடையாளம் %d." #: scheduler/cupsfilter.c:389 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified." -msgstr "" +msgstr "cupsfilter: ஒரே ஒரு கோப்பு பெயரை மட்டுமே குறிப்பிட முடியும்." #: scheduler/cupsfilter.c:1377 #, c-format msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s" -msgstr "" +msgstr "cupsfilter: வேலைக் கோப்பைப் பெற முடியவில்லை - %s" #: systemv/cupstestppd.c:239 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option." -msgstr "" +msgstr "cupstestppd: -q விருப்பம் -v விருப்பத்துடன் பொருந்தாது." #: systemv/cupstestppd.c:255 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option." -msgstr "" +msgstr "cupstestppd: -v விருப்பம் -q விருப்பத்துடன் பொருந்தாது." #. TRANSLATORS: Detailed Status Message #: locale/ipp-strings.c:202 msgid "detailed-status-message" -msgstr "" +msgstr "விரிவான-நிலை-செய்தி" #: systemv/lpstat.c:1270 systemv/lpstat.c:1273 systemv/lpstat.c:1276 #, c-format msgid "device for %s/%s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s/%s க்கான சாதனம்: %s" #: systemv/lpstat.c:1256 systemv/lpstat.c:1259 systemv/lpstat.c:1262 #, c-format msgid "device for %s: %s" -msgstr "" +msgstr "%s க்கான சாதனம்: %s" #. TRANSLATORS: Copies #: locale/ipp-strings.c:204 msgid "document-copies" -msgstr "" +msgstr "ஆவண-நகல்கள்" #. TRANSLATORS: Document Privacy Attributes #: locale/ipp-strings.c:206 msgid "document-privacy-attributes" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-தனியுரிமை-பண்புகள்" #. TRANSLATORS: All #: locale/ipp-strings.c:208 msgid "document-privacy-attributes.all" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-தனியுரிமை-பண்புகள்.அனைத்தும்" #. TRANSLATORS: Default #: locale/ipp-strings.c:210 msgid "document-privacy-attributes.default" -msgstr "" +msgstr "document-privacy-attributes.default" #. TRANSLATORS: Document Description #: locale/ipp-strings.c:212 msgid "document-privacy-attributes.document-description" -msgstr "" +msgstr "document-privacy-attributes.document-description" #. TRANSLATORS: Document Template #: locale/ipp-strings.c:214 msgid "document-privacy-attributes.document-template" -msgstr "" +msgstr "document-privacy-attributes.document-template" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:216 msgid "document-privacy-attributes.none" -msgstr "" +msgstr "document-privacy-attributes.none" #. TRANSLATORS: Document Privacy Scope #: locale/ipp-strings.c:218 msgid "document-privacy-scope" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-தனியுரிமை-நோக்கம்" #. TRANSLATORS: All #: locale/ipp-strings.c:220 msgid "document-privacy-scope.all" -msgstr "" +msgstr "document-privacy-scope.all" #. TRANSLATORS: Default #: locale/ipp-strings.c:222 msgid "document-privacy-scope.default" -msgstr "" +msgstr "document-privacy-scope.default" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:224 msgid "document-privacy-scope.none" -msgstr "" +msgstr "document-privacy-scope.இல்லை" #. TRANSLATORS: Owner #: locale/ipp-strings.c:226 msgid "document-privacy-scope.owner" -msgstr "" +msgstr "document-privacy-scope.owner" #. TRANSLATORS: Document State #: locale/ipp-strings.c:228 msgid "document-state" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை" #. TRANSLATORS: Detailed Document State #: locale/ipp-strings.c:230 msgid "document-state-reasons" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்" #. TRANSLATORS: Aborted By System #: locale/ipp-strings.c:232 msgid "document-state-reasons.aborted-by-system" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.அபார்ட்-பை-சிச்டம்" #. TRANSLATORS: Canceled At Device #: locale/ipp-strings.c:234 msgid "document-state-reasons.canceled-at-device" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.சாதனத்தில் ரத்துசெய்யப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Canceled By Operator #: locale/ipp-strings.c:236 msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள். ரத்து செய்யப்பட்ட-ஆபரேட்டர்" #. TRANSLATORS: Canceled By User #: locale/ipp-strings.c:238 msgid "document-state-reasons.canceled-by-user" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.பயனர் மூலம் ரத்து செய்யப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Completed Successfully #: locale/ipp-strings.c:240 msgid "document-state-reasons.completed-successfully" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.முடிவு-வெற்றிகரமாக" #. TRANSLATORS: Completed With Errors #: locale/ipp-strings.c:242 msgid "document-state-reasons.completed-with-errors" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள். பிழைகளுடன் முடிக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Completed With Warnings #: locale/ipp-strings.c:244 msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.எச்சரிக்கைகளுடன் முடிக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Compression Error #: locale/ipp-strings.c:246 msgid "document-state-reasons.compression-error" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.சுருக்க-பிழை" #. TRANSLATORS: Data Insufficient #: locale/ipp-strings.c:248 msgid "document-state-reasons.data-insufficient" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.தரவு-இல்லாதது" #. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify #: locale/ipp-strings.c:250 msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify" -msgstr "" +msgstr "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify" #. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported #: locale/ipp-strings.c:252 msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.டிசிட்டல்-கையொப்பம்-வகை-ஆதரிக்கப்படவில்லை" #. TRANSLATORS: Digital Signature Wait #: locale/ipp-strings.c:254 msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.டிசிட்டல்-கையொப்பம்-காத்திருப்பு" #. TRANSLATORS: Document Access Error #: locale/ipp-strings.c:256 msgid "document-state-reasons.document-access-error" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.document-access-error" #. TRANSLATORS: Document Fetchable #: locale/ipp-strings.c:258 msgid "document-state-reasons.document-fetchable" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.ஆவணம்-பெறக்கூடியவை" #. TRANSLATORS: Document Format Error #: locale/ipp-strings.c:260 msgid "document-state-reasons.document-format-error" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.document-format-error" #. TRANSLATORS: Document Password Error #: locale/ipp-strings.c:262 msgid "document-state-reasons.document-password-error" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.document-password-error" #. TRANSLATORS: Document Permission Error #: locale/ipp-strings.c:264 msgid "document-state-reasons.document-permission-error" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.document-permission-error" #. TRANSLATORS: Document Security Error #: locale/ipp-strings.c:266 msgid "document-state-reasons.document-security-error" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.document-security-error" #. TRANSLATORS: Document Unprintable Error #: locale/ipp-strings.c:268 msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.document-unprintable-error" #. TRANSLATORS: Errors Detected #: locale/ipp-strings.c:270 msgid "document-state-reasons.errors-detected" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.பிழைகள்-கண்டறியப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Incoming #: locale/ipp-strings.c:272 msgid "document-state-reasons.incoming" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.உள்வரும்" #. TRANSLATORS: Interpreting #: locale/ipp-strings.c:274 msgid "document-state-reasons.interpreting" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.விளக்கம்" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:276 msgid "document-state-reasons.none" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள். எதுவுமில்லை" #. TRANSLATORS: Outgoing #: locale/ipp-strings.c:278 msgid "document-state-reasons.outgoing" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.வெளிச்செல்லும்" #. TRANSLATORS: Printing #: locale/ipp-strings.c:280 msgid "document-state-reasons.printing" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.அச்சிடும்" #. TRANSLATORS: Processing To Stop Point #: locale/ipp-strings.c:282 msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.செயலாக்க-நிறுத்த-புள்ளி" #. TRANSLATORS: Queued #: locale/ipp-strings.c:284 msgid "document-state-reasons.queued" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.வரிசை" #. TRANSLATORS: Queued For Marker #: locale/ipp-strings.c:286 msgid "document-state-reasons.queued-for-marker" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.மார்க்கருக்கு வரிசையில்" #. TRANSLATORS: Queued In Device #: locale/ipp-strings.c:288 msgid "document-state-reasons.queued-in-device" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.வரிசையில்-சாதனத்தில்" #. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready #: locale/ipp-strings.c:290 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.வளங்கள்-தயாரில்லை" #. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported #: locale/ipp-strings.c:292 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.வளங்கள்-ஆதரிக்கப்படவில்லை" #. TRANSLATORS: Submission Interrupted #: locale/ipp-strings.c:294 msgid "document-state-reasons.submission-interrupted" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.சமர்ப்பித்தல்-தடை" #. TRANSLATORS: Transforming #: locale/ipp-strings.c:296 msgid "document-state-reasons.transforming" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.மாற்றம்" #. TRANSLATORS: Unsupported Compression #: locale/ipp-strings.c:298 msgid "document-state-reasons.unsupported-compression" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.ஆதரவற்ற-அமுக்கம்" #. TRANSLATORS: Unsupported Document Format #: locale/ipp-strings.c:300 msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள். ஆதரிக்கப்படாத-ஆவண-வடிவம்" #. TRANSLATORS: Warnings Detected #: locale/ipp-strings.c:302 msgid "document-state-reasons.warnings-detected" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை-காரணங்கள்.எச்சரிக்கைகள்-கண்டறியப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Pending #: locale/ipp-strings.c:304 msgid "document-state.3" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை.3" #. TRANSLATORS: Processing #: locale/ipp-strings.c:306 msgid "document-state.5" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை.5" #. TRANSLATORS: Stopped #: locale/ipp-strings.c:308 msgid "document-state.6" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை.6" #. TRANSLATORS: Canceled #: locale/ipp-strings.c:310 msgid "document-state.7" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை.7" #. TRANSLATORS: Aborted #: locale/ipp-strings.c:312 msgid "document-state.8" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை.8" #. TRANSLATORS: Completed #: locale/ipp-strings.c:314 msgid "document-state.9" -msgstr "" +msgstr "ஆவணம்-நிலை.9" #: cups/snmp.c:968 msgid "error-index uses indefinite length" -msgstr "" +msgstr "பிழை-குறியீடு காலவரையற்ற நீளத்தைப் பயன்படுத்துகிறது" #: cups/snmp.c:960 msgid "error-status uses indefinite length" -msgstr "" +msgstr "பிழை நிலை காலவரையற்ற நீளத்தைப் பயன்படுத்துகிறது" #: tools/ippfind.c:2026 msgid "" "expression --and expression\n" " Logical AND" msgstr "" +"வெளிப்பாடு - மற்றும் வெளிப்பாடு \n" +"தருக்க மற்றும்" #: tools/ippfind.c:2028 msgid "" "expression --or expression\n" " Logical OR" msgstr "" +"வெளிப்பாடு --அல்லது வெளிப்பாடு \n" +"தருக்க OR" #: tools/ippfind.c:2025 msgid "expression expression Logical AND" -msgstr "" +msgstr "வெளிப்பாடு வெளிப்பாடு தருக்க மற்றும்" #. TRANSLATORS: Feed Orientation #: locale/ipp-strings.c:316 msgid "feed-orientation" -msgstr "" +msgstr "ஊட்ட-நோக்குநிலை" #. TRANSLATORS: Long Edge First #: locale/ipp-strings.c:318 msgid "feed-orientation.long-edge-first" -msgstr "" +msgstr "ஊட்ட-நோக்குநிலை.நீண்ட-விளிம்பு-முதல்" #. TRANSLATORS: Short Edge First #: locale/ipp-strings.c:320 msgid "feed-orientation.short-edge-first" -msgstr "" +msgstr "ஊட்ட-நோக்குநிலை.குறுகிய முனை-முதல்" #. TRANSLATORS: Fetch Status Code #: locale/ipp-strings.c:322 msgid "fetch-status-code" -msgstr "" +msgstr "fetch-status-code" #. TRANSLATORS: Finishing Template #: locale/ipp-strings.c:324 msgid "finishing-template" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு" #. TRANSLATORS: Bale #: locale/ipp-strings.c:326 msgid "finishing-template.bale" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.பேல்" #. TRANSLATORS: Bind #: locale/ipp-strings.c:328 msgid "finishing-template.bind" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.பைண்ட்" #. TRANSLATORS: Bind Bottom #: locale/ipp-strings.c:330 msgid "finishing-template.bind-bottom" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.பைண்ட்-கீழே" #. TRANSLATORS: Bind Left #: locale/ipp-strings.c:332 msgid "finishing-template.bind-left" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.பைண்ட்-இடது" #. TRANSLATORS: Bind Right #: locale/ipp-strings.c:334 msgid "finishing-template.bind-right" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.பைண்ட்-வலது" #. TRANSLATORS: Bind Top #: locale/ipp-strings.c:336 msgid "finishing-template.bind-top" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.பைண்ட்-டாப்" #. TRANSLATORS: Booklet Maker #: locale/ipp-strings.c:338 msgid "finishing-template.booklet-maker" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.புத்தகத்தை உருவாக்குபவர்" #. TRANSLATORS: Coat #: locale/ipp-strings.c:340 msgid "finishing-template.coat" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.கோட்" #. TRANSLATORS: Cover #: locale/ipp-strings.c:342 msgid "finishing-template.cover" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.கவர்" #. TRANSLATORS: Edge Stitch #: locale/ipp-strings.c:344 msgid "finishing-template.edge-stitch" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.எட்ச்-தையல்" #. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom #: locale/ipp-strings.c:346 msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.எட்ச்-தையல்-கீழே" #. TRANSLATORS: Edge Stitch Left #: locale/ipp-strings.c:348 msgid "finishing-template.edge-stitch-left" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.எட்ச்-தையல்-இடது" #. TRANSLATORS: Edge Stitch Right #: locale/ipp-strings.c:350 msgid "finishing-template.edge-stitch-right" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.எட்ச்-தையல்-வலது" #. TRANSLATORS: Edge Stitch Top #: locale/ipp-strings.c:352 msgid "finishing-template.edge-stitch-top" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.edge-stitch-top" #. TRANSLATORS: Fold #: locale/ipp-strings.c:354 msgid "finishing-template.fold" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.மடிப்பு" #. TRANSLATORS: Accordion Fold #: locale/ipp-strings.c:356 msgid "finishing-template.fold-accordion" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.மடிப்பு-துருத்தி" #. TRANSLATORS: Double Gate Fold #: locale/ipp-strings.c:358 @@ -8288,187 +8631,187 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Engineering Z Fold #: locale/ipp-strings.c:360 msgid "finishing-template.fold-engineering-z" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு. மடங்கு-பொறியியல்-z" #. TRANSLATORS: Gate Fold #: locale/ipp-strings.c:362 msgid "finishing-template.fold-gate" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.மடிப்பு-வாயில்" #. TRANSLATORS: Half Fold #: locale/ipp-strings.c:364 msgid "finishing-template.fold-half" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.மடிப்பு-அரை" #. TRANSLATORS: Half Z Fold #: locale/ipp-strings.c:366 msgid "finishing-template.fold-half-z" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.fold-half-z" #. TRANSLATORS: Left Gate Fold #: locale/ipp-strings.c:368 msgid "finishing-template.fold-left-gate" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.மடிப்பு-இடது-வாயில்" #. TRANSLATORS: Letter Fold #: locale/ipp-strings.c:370 msgid "finishing-template.fold-letter" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.மடிப்பு-கடிதம்" #. TRANSLATORS: Parallel Fold #: locale/ipp-strings.c:372 msgid "finishing-template.fold-parallel" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.மடிப்பு-இணை" #. TRANSLATORS: Poster Fold #: locale/ipp-strings.c:374 msgid "finishing-template.fold-poster" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.மடிப்பு-சுவரொட்டி" #. TRANSLATORS: Right Gate Fold #: locale/ipp-strings.c:376 msgid "finishing-template.fold-right-gate" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.மடிப்பு-வலது-வாயில்" #. TRANSLATORS: Z Fold #: locale/ipp-strings.c:378 msgid "finishing-template.fold-z" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு. மடங்கு-z" #. TRANSLATORS: JDF F10-1 #: locale/ipp-strings.c:380 msgid "finishing-template.jdf-f10-1" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f10-1" #. TRANSLATORS: JDF F10-2 #: locale/ipp-strings.c:382 msgid "finishing-template.jdf-f10-2" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f10-2" #. TRANSLATORS: JDF F10-3 #: locale/ipp-strings.c:384 msgid "finishing-template.jdf-f10-3" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f10-3" #. TRANSLATORS: JDF F12-1 #: locale/ipp-strings.c:386 msgid "finishing-template.jdf-f12-1" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f12-1" #. TRANSLATORS: JDF F12-10 #: locale/ipp-strings.c:388 msgid "finishing-template.jdf-f12-10" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f12-10" #. TRANSLATORS: JDF F12-11 #: locale/ipp-strings.c:390 msgid "finishing-template.jdf-f12-11" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f12-11" #. TRANSLATORS: JDF F12-12 #: locale/ipp-strings.c:392 msgid "finishing-template.jdf-f12-12" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f12-12" #. TRANSLATORS: JDF F12-13 #: locale/ipp-strings.c:394 msgid "finishing-template.jdf-f12-13" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f12-13" #. TRANSLATORS: JDF F12-14 #: locale/ipp-strings.c:396 msgid "finishing-template.jdf-f12-14" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f12-14" #. TRANSLATORS: JDF F12-2 #: locale/ipp-strings.c:398 msgid "finishing-template.jdf-f12-2" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f12-2" #. TRANSLATORS: JDF F12-3 #: locale/ipp-strings.c:400 msgid "finishing-template.jdf-f12-3" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f12-3" #. TRANSLATORS: JDF F12-4 #: locale/ipp-strings.c:402 msgid "finishing-template.jdf-f12-4" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f12-4" #. TRANSLATORS: JDF F12-5 #: locale/ipp-strings.c:404 msgid "finishing-template.jdf-f12-5" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f12-5" #. TRANSLATORS: JDF F12-6 #: locale/ipp-strings.c:406 msgid "finishing-template.jdf-f12-6" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f12-6" #. TRANSLATORS: JDF F12-7 #: locale/ipp-strings.c:408 msgid "finishing-template.jdf-f12-7" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f12-7" #. TRANSLATORS: JDF F12-8 #: locale/ipp-strings.c:410 msgid "finishing-template.jdf-f12-8" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f12-8" #. TRANSLATORS: JDF F12-9 #: locale/ipp-strings.c:412 msgid "finishing-template.jdf-f12-9" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f12-9" #. TRANSLATORS: JDF F14-1 #: locale/ipp-strings.c:414 msgid "finishing-template.jdf-f14-1" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f14-1" #. TRANSLATORS: JDF F16-1 #: locale/ipp-strings.c:416 msgid "finishing-template.jdf-f16-1" -msgstr "" +msgstr "நிறைவு-வார்ப்புரு.jdf-f16-1" #. TRANSLATORS: JDF F16-10 #: locale/ipp-strings.c:418 msgid "finishing-template.jdf-f16-10" -msgstr "" +msgstr "நிறைவு-வார்ப்புரு.jdf-f16-10" #. TRANSLATORS: JDF F16-11 #: locale/ipp-strings.c:420 msgid "finishing-template.jdf-f16-11" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f16-11" #. TRANSLATORS: JDF F16-12 #: locale/ipp-strings.c:422 msgid "finishing-template.jdf-f16-12" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f16-12" #. TRANSLATORS: JDF F16-13 #: locale/ipp-strings.c:424 msgid "finishing-template.jdf-f16-13" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f16-13" #. TRANSLATORS: JDF F16-14 #: locale/ipp-strings.c:426 msgid "finishing-template.jdf-f16-14" -msgstr "" +msgstr "finishing-template.jdf-f16-14" #. TRANSLATORS: JDF F16-2 #: locale/ipp-strings.c:428 msgid "finishing-template.jdf-f16-2" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f16-2" #. TRANSLATORS: JDF F16-3 #: locale/ipp-strings.c:430 msgid "finishing-template.jdf-f16-3" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f16-3" #. TRANSLATORS: JDF F16-4 #: locale/ipp-strings.c:432 msgid "finishing-template.jdf-f16-4" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f16-4" #. TRANSLATORS: JDF F16-5 #: locale/ipp-strings.c:434 @@ -8478,717 +8821,717 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: JDF F16-6 #: locale/ipp-strings.c:436 msgid "finishing-template.jdf-f16-6" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f16-6" #. TRANSLATORS: JDF F16-7 #: locale/ipp-strings.c:438 msgid "finishing-template.jdf-f16-7" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f16-7" #. TRANSLATORS: JDF F16-8 #: locale/ipp-strings.c:440 msgid "finishing-template.jdf-f16-8" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f16-8" #. TRANSLATORS: JDF F16-9 #: locale/ipp-strings.c:442 msgid "finishing-template.jdf-f16-9" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f16-9" #. TRANSLATORS: JDF F18-1 #: locale/ipp-strings.c:444 msgid "finishing-template.jdf-f18-1" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f18-1" #. TRANSLATORS: JDF F18-2 #: locale/ipp-strings.c:446 msgid "finishing-template.jdf-f18-2" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f18-2" #. TRANSLATORS: JDF F18-3 #: locale/ipp-strings.c:448 msgid "finishing-template.jdf-f18-3" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f18-3" #. TRANSLATORS: JDF F18-4 #: locale/ipp-strings.c:450 msgid "finishing-template.jdf-f18-4" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f18-4" #. TRANSLATORS: JDF F18-5 #: locale/ipp-strings.c:452 msgid "finishing-template.jdf-f18-5" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f18-5" #. TRANSLATORS: JDF F18-6 #: locale/ipp-strings.c:454 msgid "finishing-template.jdf-f18-6" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f18-6" #. TRANSLATORS: JDF F18-7 #: locale/ipp-strings.c:456 msgid "finishing-template.jdf-f18-7" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f18-7" #. TRANSLATORS: JDF F18-8 #: locale/ipp-strings.c:458 msgid "finishing-template.jdf-f18-8" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f18-8" #. TRANSLATORS: JDF F18-9 #: locale/ipp-strings.c:460 msgid "finishing-template.jdf-f18-9" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f18-9" #. TRANSLATORS: JDF F2-1 #: locale/ipp-strings.c:462 msgid "finishing-template.jdf-f2-1" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f2-1" #. TRANSLATORS: JDF F20-1 #: locale/ipp-strings.c:464 msgid "finishing-template.jdf-f20-1" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f20-1" #. TRANSLATORS: JDF F20-2 #: locale/ipp-strings.c:466 msgid "finishing-template.jdf-f20-2" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f20-2" #. TRANSLATORS: JDF F24-1 #: locale/ipp-strings.c:468 msgid "finishing-template.jdf-f24-1" -msgstr "" +msgstr "நிறைவு-வார்ப்புரு.jdf-f24-1" #. TRANSLATORS: JDF F24-10 #: locale/ipp-strings.c:470 msgid "finishing-template.jdf-f24-10" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f24-10" #. TRANSLATORS: JDF F24-11 #: locale/ipp-strings.c:472 msgid "finishing-template.jdf-f24-11" -msgstr "" +msgstr "நிறைவு-வார்ப்புரு.jdf-f24-11" #. TRANSLATORS: JDF F24-2 #: locale/ipp-strings.c:474 msgid "finishing-template.jdf-f24-2" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f24-2" #. TRANSLATORS: JDF F24-3 #: locale/ipp-strings.c:476 msgid "finishing-template.jdf-f24-3" -msgstr "" +msgstr "நிறைவு-வார்ப்புரு.jdf-f24-3" #. TRANSLATORS: JDF F24-4 #: locale/ipp-strings.c:478 msgid "finishing-template.jdf-f24-4" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f24-4" #. TRANSLATORS: JDF F24-5 #: locale/ipp-strings.c:480 msgid "finishing-template.jdf-f24-5" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f24-5" #. TRANSLATORS: JDF F24-6 #: locale/ipp-strings.c:482 msgid "finishing-template.jdf-f24-6" -msgstr "" +msgstr "நிறைவு-வார்ப்புரு.jdf-f24-6" #. TRANSLATORS: JDF F24-7 #: locale/ipp-strings.c:484 msgid "finishing-template.jdf-f24-7" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f24-7" #. TRANSLATORS: JDF F24-8 #: locale/ipp-strings.c:486 msgid "finishing-template.jdf-f24-8" -msgstr "" +msgstr "நிறைவு-வார்ப்புரு.jdf-f24-8" #. TRANSLATORS: JDF F24-9 #: locale/ipp-strings.c:488 msgid "finishing-template.jdf-f24-9" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f24-9" #. TRANSLATORS: JDF F28-1 #: locale/ipp-strings.c:490 msgid "finishing-template.jdf-f28-1" -msgstr "" +msgstr "நிறைவு-வார்ப்புரு.jdf-f28-1" #. TRANSLATORS: JDF F32-1 #: locale/ipp-strings.c:492 msgid "finishing-template.jdf-f32-1" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f32-1" #. TRANSLATORS: JDF F32-2 #: locale/ipp-strings.c:494 msgid "finishing-template.jdf-f32-2" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f32-2" #. TRANSLATORS: JDF F32-3 #: locale/ipp-strings.c:496 msgid "finishing-template.jdf-f32-3" -msgstr "" +msgstr "நிறைவு-வார்ப்புரு.jdf-f32-3" #. TRANSLATORS: JDF F32-4 #: locale/ipp-strings.c:498 msgid "finishing-template.jdf-f32-4" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f32-4" #. TRANSLATORS: JDF F32-5 #: locale/ipp-strings.c:500 msgid "finishing-template.jdf-f32-5" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f32-5" #. TRANSLATORS: JDF F32-6 #: locale/ipp-strings.c:502 msgid "finishing-template.jdf-f32-6" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f32-6" #. TRANSLATORS: JDF F32-7 #: locale/ipp-strings.c:504 msgid "finishing-template.jdf-f32-7" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f32-7" #. TRANSLATORS: JDF F32-8 #: locale/ipp-strings.c:506 msgid "finishing-template.jdf-f32-8" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f32-8" #. TRANSLATORS: JDF F32-9 #: locale/ipp-strings.c:508 msgid "finishing-template.jdf-f32-9" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f32-9" #. TRANSLATORS: JDF F36-1 #: locale/ipp-strings.c:510 msgid "finishing-template.jdf-f36-1" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f36-1" #. TRANSLATORS: JDF F36-2 #: locale/ipp-strings.c:512 msgid "finishing-template.jdf-f36-2" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f36-2" #. TRANSLATORS: JDF F4-1 #: locale/ipp-strings.c:514 msgid "finishing-template.jdf-f4-1" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f4-1" #. TRANSLATORS: JDF F4-2 #: locale/ipp-strings.c:516 msgid "finishing-template.jdf-f4-2" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f4-2" #. TRANSLATORS: JDF F40-1 #: locale/ipp-strings.c:518 msgid "finishing-template.jdf-f40-1" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f40-1" #. TRANSLATORS: JDF F48-1 #: locale/ipp-strings.c:520 msgid "finishing-template.jdf-f48-1" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f48-1" #. TRANSLATORS: JDF F48-2 #: locale/ipp-strings.c:522 msgid "finishing-template.jdf-f48-2" -msgstr "" +msgstr "நிறைவு-வார்ப்புரு.jdf-f48-2" #. TRANSLATORS: JDF F6-1 #: locale/ipp-strings.c:524 msgid "finishing-template.jdf-f6-1" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f6-1" #. TRANSLATORS: JDF F6-2 #: locale/ipp-strings.c:526 msgid "finishing-template.jdf-f6-2" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f6-2" #. TRANSLATORS: JDF F6-3 #: locale/ipp-strings.c:528 msgid "finishing-template.jdf-f6-3" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f6-3" #. TRANSLATORS: JDF F6-4 #: locale/ipp-strings.c:530 msgid "finishing-template.jdf-f6-4" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f6-4" #. TRANSLATORS: JDF F6-5 #: locale/ipp-strings.c:532 msgid "finishing-template.jdf-f6-5" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f6-5" #. TRANSLATORS: JDF F6-6 #: locale/ipp-strings.c:534 msgid "finishing-template.jdf-f6-6" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f6-6" #. TRANSLATORS: JDF F6-7 #: locale/ipp-strings.c:536 msgid "finishing-template.jdf-f6-7" -msgstr "" +msgstr "நிறைவு-வார்ப்புரு.jdf-f6-7" #. TRANSLATORS: JDF F6-8 #: locale/ipp-strings.c:538 msgid "finishing-template.jdf-f6-8" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f6-8" #. TRANSLATORS: JDF F64-1 #: locale/ipp-strings.c:540 msgid "finishing-template.jdf-f64-1" -msgstr "" +msgstr "நிறைவு-வார்ப்புரு.jdf-f64-1" #. TRANSLATORS: JDF F64-2 #: locale/ipp-strings.c:542 msgid "finishing-template.jdf-f64-2" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f64-2" #. TRANSLATORS: JDF F8-1 #: locale/ipp-strings.c:544 msgid "finishing-template.jdf-f8-1" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f8-1" #. TRANSLATORS: JDF F8-2 #: locale/ipp-strings.c:546 msgid "finishing-template.jdf-f8-2" -msgstr "" +msgstr "நிறைவு-வார்ப்புரு.jdf-f8-2" #. TRANSLATORS: JDF F8-3 #: locale/ipp-strings.c:548 msgid "finishing-template.jdf-f8-3" -msgstr "" +msgstr "நிறைவு-வார்ப்புரு.jdf-f8-3" #. TRANSLATORS: JDF F8-4 #: locale/ipp-strings.c:550 msgid "finishing-template.jdf-f8-4" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f8-4" #. TRANSLATORS: JDF F8-5 #: locale/ipp-strings.c:552 msgid "finishing-template.jdf-f8-5" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f8-5" #. TRANSLATORS: JDF F8-6 #: locale/ipp-strings.c:554 msgid "finishing-template.jdf-f8-6" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f8-6" #. TRANSLATORS: JDF F8-7 #: locale/ipp-strings.c:556 msgid "finishing-template.jdf-f8-7" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.jdf-f8-7" #. TRANSLATORS: Jog Offset #: locale/ipp-strings.c:558 msgid "finishing-template.jog-offset" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.சாக்-ஆஃப்செட்" #. TRANSLATORS: Laminate #: locale/ipp-strings.c:560 msgid "finishing-template.laminate" -msgstr "" +msgstr "finishing-template.laminate" #. TRANSLATORS: Punch #: locale/ipp-strings.c:562 msgid "finishing-template.punch" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு" #. TRANSLATORS: Punch Bottom Left #: locale/ipp-strings.c:564 msgid "finishing-template.punch-bottom-left" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.punch-bottom-left" #. TRANSLATORS: Punch Bottom Right #: locale/ipp-strings.c:566 msgid "finishing-template.punch-bottom-right" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு. குத்து-கீழ்-வலது" #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom #: locale/ipp-strings.c:568 msgid "finishing-template.punch-dual-bottom" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு. குத்து-இரட்டை-கீழ்" #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left #: locale/ipp-strings.c:570 msgid "finishing-template.punch-dual-left" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு. குத்து-இரட்டை-இடது" #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right #: locale/ipp-strings.c:572 msgid "finishing-template.punch-dual-right" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு. குத்து-இரட்டை-வலது" #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top #: locale/ipp-strings.c:574 msgid "finishing-template.punch-dual-top" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு. பஞ்ச்-இரட்டை-மேல்" #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom #: locale/ipp-strings.c:576 msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.குத்து-பல-கீழே" #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left #: locale/ipp-strings.c:578 msgid "finishing-template.punch-multiple-left" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு. குத்து-பல-இடது" #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right #: locale/ipp-strings.c:580 msgid "finishing-template.punch-multiple-right" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு. குத்து-பல-வலது" #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top #: locale/ipp-strings.c:582 msgid "finishing-template.punch-multiple-top" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.பஞ்ச்-மல்டிபிள்-டாப்" #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom #: locale/ipp-strings.c:584 msgid "finishing-template.punch-quad-bottom" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு. பஞ்ச்-குவாட்-பாட்டம்" #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left #: locale/ipp-strings.c:586 msgid "finishing-template.punch-quad-left" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு. பஞ்ச்-குவாட்-இடது" #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right #: locale/ipp-strings.c:588 msgid "finishing-template.punch-quad-right" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.punch-quad-right" #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top #: locale/ipp-strings.c:590 msgid "finishing-template.punch-quad-top" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.punch-quad-top" #. TRANSLATORS: Punch Top Left #: locale/ipp-strings.c:592 msgid "finishing-template.punch-top-left" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.punch-மேல்-இடது" #. TRANSLATORS: Punch Top Right #: locale/ipp-strings.c:594 msgid "finishing-template.punch-top-right" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.punch-மேல்-வலது" #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom #: locale/ipp-strings.c:596 msgid "finishing-template.punch-triple-bottom" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு" #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left #: locale/ipp-strings.c:598 msgid "finishing-template.punch-triple-left" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு. குத்து-மூன்று-இடது" #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right #: locale/ipp-strings.c:600 msgid "finishing-template.punch-triple-right" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்" #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top #: locale/ipp-strings.c:602 msgid "finishing-template.punch-triple-top" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.punch-triple-top" #. TRANSLATORS: Saddle Stitch #: locale/ipp-strings.c:604 msgid "finishing-template.saddle-stitch" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.சேணம்-தையல்" #. TRANSLATORS: Staple #: locale/ipp-strings.c:606 msgid "finishing-template.staple" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.ச்டேபிள்" #. TRANSLATORS: Staple Bottom Left #: locale/ipp-strings.c:608 msgid "finishing-template.staple-bottom-left" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.ச்டேபிள்-கீழ்-இடது" #. TRANSLATORS: Staple Bottom Right #: locale/ipp-strings.c:610 msgid "finishing-template.staple-bottom-right" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.ச்டேபிள்-கீழ்-வலது" #. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom #: locale/ipp-strings.c:612 msgid "finishing-template.staple-dual-bottom" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு. பிரதான-இரட்டை-கீழே" #. TRANSLATORS: 2 Staples on Left #: locale/ipp-strings.c:614 msgid "finishing-template.staple-dual-left" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு. பிரதான-இரட்டை-இடது" #. TRANSLATORS: 2 Staples on Right #: locale/ipp-strings.c:616 msgid "finishing-template.staple-dual-right" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு. பிரதான-இரட்டை-வலது" #. TRANSLATORS: 2 Staples on Top #: locale/ipp-strings.c:618 msgid "finishing-template.staple-dual-top" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.ச்டேபிள்-டூயல்-டாப்" #. TRANSLATORS: Staple Top Left #: locale/ipp-strings.c:620 msgid "finishing-template.staple-top-left" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.ச்டேபிள்-மேல்-இடது" #. TRANSLATORS: Staple Top Right #: locale/ipp-strings.c:622 msgid "finishing-template.staple-top-right" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.ச்டேபிள்-மேல்-வலது" #. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom #: locale/ipp-strings.c:624 msgid "finishing-template.staple-triple-bottom" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.ச்டேபிள்-டிரிபிள்-பாட்டம்" #. TRANSLATORS: 3 Staples on Left #: locale/ipp-strings.c:626 msgid "finishing-template.staple-triple-left" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.ச்டேபிள்-ட்ரிபிள்-இடது" #. TRANSLATORS: 3 Staples on Right #: locale/ipp-strings.c:628 msgid "finishing-template.staple-triple-right" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.ச்டேபிள்-ட்ரிபிள்-வலது" #. TRANSLATORS: 3 Staples on Top #: locale/ipp-strings.c:630 msgid "finishing-template.staple-triple-top" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.ச்டேபிள்-டிரிபிள்-டாப்" #. TRANSLATORS: Trim #: locale/ipp-strings.c:632 msgid "finishing-template.trim" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு.டிரிம்" #. TRANSLATORS: Trim After Every Set #: locale/ipp-strings.c:634 msgid "finishing-template.trim-after-copies" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு. trim-after-copies" #. TRANSLATORS: Trim After Every Document #: locale/ipp-strings.c:636 msgid "finishing-template.trim-after-documents" -msgstr "" +msgstr "நிறைவு-வார்ப்புரு. trim-after-documents" #. TRANSLATORS: Trim After Job #: locale/ipp-strings.c:638 msgid "finishing-template.trim-after-job" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-வார்ப்புரு. trim-after-job" #. TRANSLATORS: Trim After Every Page #: locale/ipp-strings.c:640 msgid "finishing-template.trim-after-pages" -msgstr "" +msgstr "template.trim-after-pages" #. TRANSLATORS: Trim After Every Set #: locale/ipp-strings.c:642 msgid "finishing-template.trim-after-sets" -msgstr "" +msgstr "ஃபினிசிங்-டெம்ப்ளேட்.ட்ரிம்-ஆஃப்டர்-செட்" #. TRANSLATORS: Trim After Every Page #: locale/ipp-strings.c:644 msgid "finishing-template.trim-after-sheets" -msgstr "" +msgstr "வார்ப்புரு. trim-after-sheets" #. TRANSLATORS: Finishings #: locale/ipp-strings.c:646 msgid "finishings" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்" #. TRANSLATORS: Finishings #: locale/ipp-strings.c:648 msgid "finishings-col" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்-கொல்" #. TRANSLATORS: Fold #: locale/ipp-strings.c:650 msgid "finishings.10" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.10" #. TRANSLATORS: Z Fold #: locale/ipp-strings.c:652 msgid "finishings.100" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.100" #. TRANSLATORS: Engineering Z Fold #: locale/ipp-strings.c:654 msgid "finishings.101" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.101" #. TRANSLATORS: Trim #: locale/ipp-strings.c:656 msgid "finishings.11" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.11" #. TRANSLATORS: Bale #: locale/ipp-strings.c:658 msgid "finishings.12" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.12" #. TRANSLATORS: Booklet Maker #: locale/ipp-strings.c:660 msgid "finishings.13" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.13" #. TRANSLATORS: Jog Offset #: locale/ipp-strings.c:662 msgid "finishings.14" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.14" #. TRANSLATORS: Coat #: locale/ipp-strings.c:664 msgid "finishings.15" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.15" #. TRANSLATORS: Laminate #: locale/ipp-strings.c:666 msgid "finishings.16" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.16" #. TRANSLATORS: Staple Top Left #: locale/ipp-strings.c:668 msgid "finishings.20" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.20" #. TRANSLATORS: Staple Bottom Left #: locale/ipp-strings.c:670 msgid "finishings.21" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.21" #. TRANSLATORS: Staple Top Right #: locale/ipp-strings.c:672 msgid "finishings.22" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.22" #. TRANSLATORS: Staple Bottom Right #: locale/ipp-strings.c:674 msgid "finishings.23" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.23" #. TRANSLATORS: Edge Stitch Left #: locale/ipp-strings.c:676 msgid "finishings.24" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.24" #. TRANSLATORS: Edge Stitch Top #: locale/ipp-strings.c:678 msgid "finishings.25" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.25" #. TRANSLATORS: Edge Stitch Right #: locale/ipp-strings.c:680 msgid "finishings.26" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.26" #. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom #: locale/ipp-strings.c:682 msgid "finishings.27" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.27" #. TRANSLATORS: 2 Staples on Left #: locale/ipp-strings.c:684 msgid "finishings.28" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.28" #. TRANSLATORS: 2 Staples on Top #: locale/ipp-strings.c:686 msgid "finishings.29" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.29" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:688 msgid "finishings.3" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.3" #. TRANSLATORS: 2 Staples on Right #: locale/ipp-strings.c:690 msgid "finishings.30" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.30" #. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom #: locale/ipp-strings.c:692 msgid "finishings.31" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.31" #. TRANSLATORS: 3 Staples on Left #: locale/ipp-strings.c:694 msgid "finishings.32" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.32" #. TRANSLATORS: 3 Staples on Top #: locale/ipp-strings.c:696 msgid "finishings.33" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.33" #. TRANSLATORS: 3 Staples on Right #: locale/ipp-strings.c:698 msgid "finishings.34" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.34" #. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom #: locale/ipp-strings.c:700 msgid "finishings.35" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.35" #. TRANSLATORS: Staple #: locale/ipp-strings.c:702 msgid "finishings.4" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.4" #. TRANSLATORS: Punch #: locale/ipp-strings.c:704 msgid "finishings.5" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.5" #. TRANSLATORS: Bind Left #: locale/ipp-strings.c:706 msgid "finishings.50" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.50" #. TRANSLATORS: Bind Top #: locale/ipp-strings.c:708 msgid "finishings.51" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.51" #. TRANSLATORS: Bind Right #: locale/ipp-strings.c:710 msgid "finishings.52" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.52" #. TRANSLATORS: Bind Bottom #: locale/ipp-strings.c:712 msgid "finishings.53" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.53" #. TRANSLATORS: Cover #: locale/ipp-strings.c:714 msgid "finishings.6" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.6" #. TRANSLATORS: Trim Pages #: locale/ipp-strings.c:716 msgid "finishings.60" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.60" #. TRANSLATORS: Trim Documents #: locale/ipp-strings.c:718 msgid "finishings.61" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.61" #. TRANSLATORS: Trim Copies #: locale/ipp-strings.c:720 msgid "finishings.62" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.62" #. TRANSLATORS: Trim Job #: locale/ipp-strings.c:722 @@ -9198,167 +9541,167 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Bind #: locale/ipp-strings.c:724 msgid "finishings.7" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.7" #. TRANSLATORS: Punch Top Left #: locale/ipp-strings.c:726 msgid "finishings.70" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.70" #. TRANSLATORS: Punch Bottom Left #: locale/ipp-strings.c:728 msgid "finishings.71" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.71" #. TRANSLATORS: Punch Top Right #: locale/ipp-strings.c:730 msgid "finishings.72" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.72" #. TRANSLATORS: Punch Bottom Right #: locale/ipp-strings.c:732 msgid "finishings.73" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.73" #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left #: locale/ipp-strings.c:734 msgid "finishings.74" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.74" #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top #: locale/ipp-strings.c:736 msgid "finishings.75" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.75" #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right #: locale/ipp-strings.c:738 msgid "finishings.76" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.76" #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom #: locale/ipp-strings.c:740 msgid "finishings.77" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.77" #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left #: locale/ipp-strings.c:742 msgid "finishings.78" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.78" #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top #: locale/ipp-strings.c:744 msgid "finishings.79" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.79" #. TRANSLATORS: Saddle Stitch #: locale/ipp-strings.c:746 msgid "finishings.8" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.8" #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right #: locale/ipp-strings.c:748 msgid "finishings.80" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.80" #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom #: locale/ipp-strings.c:750 msgid "finishings.81" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.81" #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left #: locale/ipp-strings.c:752 msgid "finishings.82" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.82" #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top #: locale/ipp-strings.c:754 msgid "finishings.83" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.83" #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right #: locale/ipp-strings.c:756 msgid "finishings.84" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.84" #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom #: locale/ipp-strings.c:758 msgid "finishings.85" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.85" #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left #: locale/ipp-strings.c:760 msgid "finishings.86" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.86" #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top #: locale/ipp-strings.c:762 msgid "finishings.87" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.87" #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right #: locale/ipp-strings.c:764 msgid "finishings.88" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.88" #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom #: locale/ipp-strings.c:766 msgid "finishings.89" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.89" #. TRANSLATORS: Edge Stitch #: locale/ipp-strings.c:768 msgid "finishings.9" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.9" #. TRANSLATORS: Accordion Fold #: locale/ipp-strings.c:770 msgid "finishings.90" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.90" #. TRANSLATORS: Double Gate Fold #: locale/ipp-strings.c:772 msgid "finishings.91" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.91" #. TRANSLATORS: Gate Fold #: locale/ipp-strings.c:774 msgid "finishings.92" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.92" #. TRANSLATORS: Half Fold #: locale/ipp-strings.c:776 msgid "finishings.93" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.93" #. TRANSLATORS: Half Z Fold #: locale/ipp-strings.c:778 msgid "finishings.94" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.94" #. TRANSLATORS: Left Gate Fold #: locale/ipp-strings.c:780 msgid "finishings.95" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.95" #. TRANSLATORS: Letter Fold #: locale/ipp-strings.c:782 msgid "finishings.96" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.96" #. TRANSLATORS: Parallel Fold #: locale/ipp-strings.c:784 msgid "finishings.97" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.97" #. TRANSLATORS: Poster Fold #: locale/ipp-strings.c:786 msgid "finishings.98" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.98" #. TRANSLATORS: Right Gate Fold #: locale/ipp-strings.c:788 msgid "finishings.99" -msgstr "" +msgstr "முடித்தல்.99" #. TRANSLATORS: Fold #: locale/ipp-strings.c:790 @@ -9368,214 +9711,219 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Fold Direction #: locale/ipp-strings.c:792 msgid "folding-direction" -msgstr "" +msgstr "மடிப்பு-திசை" #. TRANSLATORS: Inward #: locale/ipp-strings.c:794 msgid "folding-direction.inward" -msgstr "" +msgstr "மடிப்பு-திசை.உள்நோக்கி" #. TRANSLATORS: Outward #: locale/ipp-strings.c:796 msgid "folding-direction.outward" -msgstr "" +msgstr "மடிப்பு-திசை.வெளிப்புறம்" #. TRANSLATORS: Fold Position #: locale/ipp-strings.c:798 msgid "folding-offset" -msgstr "" +msgstr "மடிப்பு-ஆஃப்செட்" #. TRANSLATORS: Fold Edge #: locale/ipp-strings.c:800 msgid "folding-reference-edge" -msgstr "" +msgstr "மடிப்பு-குறிப்பு-விளிம்பு" #. TRANSLATORS: Bottom #: locale/ipp-strings.c:802 msgid "folding-reference-edge.bottom" -msgstr "" +msgstr "folding-reference-edge.bottom" #. TRANSLATORS: Left #: locale/ipp-strings.c:804 msgid "folding-reference-edge.left" -msgstr "" +msgstr "folding-reference-edge.left" #. TRANSLATORS: Right #: locale/ipp-strings.c:806 msgid "folding-reference-edge.right" -msgstr "" +msgstr "folding-reference-edge.right" #. TRANSLATORS: Top #: locale/ipp-strings.c:808 msgid "folding-reference-edge.top" -msgstr "" +msgstr "folding-reference-edge.top" #. TRANSLATORS: Font Name #: locale/ipp-strings.c:810 msgid "font-name-requested" -msgstr "" +msgstr "எழுத்துரு-பெயர்-கோரிக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Font Size #: locale/ipp-strings.c:812 msgid "font-size-requested" -msgstr "" +msgstr "எழுத்துரு அளவு கோரிக்கை" #. TRANSLATORS: Force Front Side #: locale/ipp-strings.c:814 msgid "force-front-side" -msgstr "" +msgstr "படை-முன்-பக்கம்" #. TRANSLATORS: From Name #: locale/ipp-strings.c:816 msgid "from-name" -msgstr "" +msgstr "பெயரிலிருந்து" #: tools/cups-oauth.c:665 msgid "get-access-token [RESOURCE] Get the current access token" -msgstr "" +msgstr "get-access-token [RESOURCE] தற்போதைய அணுகல் கிள்ளாக்கைப் பெறவும்" #: tools/cups-oauth.c:666 msgid "get-client-id Get the client ID for the authorization server" -msgstr "" +msgstr "get-client-id அங்கீகார சேவையகத்திற்கான கிளையன்ட் ஐடியைப் பெறுங்கள்" #: tools/cups-oauth.c:667 msgid "get-device-grant [RESOURCE] Authorize access through a device" -msgstr "" +msgstr "get-device-grant [RESOURCE] ஒரு சாதனத்தின் மூலம் அணுகலை அங்கீகரிக்கவும்" #: tools/cups-oauth.c:668 msgid "" "get-device-token [RESOURCE] DEVICE-CODE\n" " Wait for the device access token" msgstr "" +"get-device-token [RESOURCE] DEVICE-CODE \n" +"சாதன அணுகல் டோக்கனுக்காக காத்திருக்கவும்" #: tools/cups-oauth.c:670 msgid "get-metadata [NAME] Get metadata from the authorization server" msgstr "" +"get-metadata [NAME] அங்கீகார சேவையகத்திலிருந்து மெட்டாடேட்டாவைப் பெறவும்" #: tools/cups-oauth.c:671 msgid "get-user-id [RESOURCE] [NAME] Get the authorized user ID" -msgstr "" +msgstr "get-user-id [RESOURCE] [NAME] அங்கீகரிக்கப்பட்ட பயனர் ஐடியைப் பெறுங்கள்" #: cups/notify.c:74 msgid "held" -msgstr "" +msgstr "நடைபெற்றது" #: berkeley/lpc.c:197 msgid "help\t\tGet help on commands." -msgstr "" +msgstr "உதவி கட்டளைகளில் உதவி பெறவும்." #: cups/notify.c:115 msgid "idle" -msgstr "" +msgstr "நிலையிக்கம்" #. TRANSLATORS: Imposition Template #: locale/ipp-strings.c:818 msgid "imposition-template" -msgstr "" +msgstr "சுமத்துதல்-வார்ப்புரு" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:820 msgid "imposition-template.none" -msgstr "" +msgstr "சுமத்துதல்-வார்ப்புரு. எதுவுமில்லை" #. TRANSLATORS: Signature #: locale/ipp-strings.c:822 msgid "imposition-template.signature" -msgstr "" +msgstr "சுமத்துதல்-வார்ப்புரு.கையொப்பம்" #. TRANSLATORS: Insert Page Number #: locale/ipp-strings.c:824 msgid "insert-after-page-number" -msgstr "" +msgstr "செருகு-பின்-பக்கம்-எண்" #. TRANSLATORS: Insert Count #: locale/ipp-strings.c:826 msgid "insert-count" -msgstr "" +msgstr "செருகு-எண்ணிக்கை" #. TRANSLATORS: Insert Sheet #: locale/ipp-strings.c:828 msgid "insert-sheet" -msgstr "" +msgstr "செருகு-தாள்" #: tools/cups-x509.c:963 msgid "" "install COMMON-NAME FILENAME.crt [FILENAME.key]\n" " Install a certificate and (optional) private key." msgstr "" +"COMMON-NAME FILENAME.crt [FILENAME.key] ஐ நிறுவவும் \n" +"சான்றிதழ் மற்றும் (விரும்பினால்) தனிப்பட்ட விசையை நிறுவவும்." #: tools/ippeveprinter.c:4855 msgid "ippeveprinter: Unable to create IPP mapping of PPD file." -msgstr "" +msgstr "ippeveprinter: PPD கோப்பின் IPP மேப்பிங்கை உருவாக்க முடியவில்லை." #: tools/ippeveprinter.c:4847 #, c-format msgid "ippeveprinter: Unable to open \"%s\": %s on line %d." -msgstr "" +msgstr "ippeveprinter: \"%s\" ஐ திறக்க முடியவில்லை: %d வரியில் %s." #: tools/ippfind.c:1827 #, c-format msgid "ippfind: Bad regular expression: %s" -msgstr "" +msgstr "ippfind: மோசமான வழக்கமான வெளிப்பாடு: %s" #: tools/ippfind.c:226 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or." -msgstr "" +msgstr "ippfind: பயன்படுத்த முடியாது --மற்றும் பிறகு --அல்லது." #: tools/ippfind.c:495 #, c-format msgid "ippfind: Expected key name after %s." -msgstr "" +msgstr "ippfind: %sக்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் முக்கிய பெயர்." #: tools/ippfind.c:445 tools/ippfind.c:619 #, c-format msgid "ippfind: Expected port range after %s." -msgstr "" +msgstr "ippfind: %sக்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் துறைமுகம் வரம்பு." #: tools/ippfind.c:259 #, c-format msgid "ippfind: Expected program after %s." -msgstr "" +msgstr "ippfind: %sக்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் நிரல்." #: tools/ippfind.c:276 #, c-format msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s." -msgstr "" +msgstr "ippfind: %s க்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் அரை-பெருங்குடல்." #: tools/ippfind.c:1404 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution." -msgstr "" +msgstr "ippfind: மாற்றீட்டில் நெருக்கமான அடைப்புக்குறி இல்லை." #: tools/ippfind.c:917 msgid "ippfind: Missing close parenthesis." -msgstr "" +msgstr "ippfind: நெருங்கிய அடைப்புக்குறி இல்லை." #: tools/ippfind.c:233 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"." -msgstr "" +msgstr "ippfind: \"--மற்றும்\" க்கு முன் வெளிப்பாடு இல்லை." #: tools/ippfind.c:358 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"." -msgstr "" +msgstr "ippfind: \"--or\" க்கு முன் வெளிப்பாடு இல்லை." #: tools/ippfind.c:756 #, c-format msgid "ippfind: Missing key name after %s." -msgstr "" +msgstr "ippfind: %sக்குப் பிறகு முக்கிய பெயர் இல்லை." #: tools/ippfind.c:327 tools/ippfind.c:606 #, c-format msgid "ippfind: Missing name after %s." -msgstr "" +msgstr "ippfind: %sக்குப் பிறகு பெயர் இல்லை." #: tools/ippfind.c:891 msgid "ippfind: Missing open parenthesis." -msgstr "" +msgstr "ippfind: திறந்த அடைப்புக்குறியைக் காணவில்லை." #: tools/ippfind.c:786 #, c-format msgid "ippfind: Missing program after %s." -msgstr "" +msgstr "ippfind: %sக்குப் பிறகு நிரல் இல்லை." #: tools/ippfind.c:245 tools/ippfind.c:299 tools/ippfind.c:340 #: tools/ippfind.c:430 tools/ippfind.c:512 tools/ippfind.c:527 @@ -9583,740 +9931,743 @@ msgstr "" #: tools/ippfind.c:771 #, c-format msgid "ippfind: Missing regular expression after %s." -msgstr "" +msgstr "ippfind: %sக்குப் பிறகு வழக்கமான வெளிப்பாடு இல்லை." #: tools/ippfind.c:804 #, c-format msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s." -msgstr "" +msgstr "ippfind: %sக்குப் பிறகு அரை-பெருங்குடல் இல்லை." #: tools/ippfind.c:1354 tools/ippfind.c:1378 msgid "ippfind: Out of memory." -msgstr "" +msgstr "ippfind: நினைவகம் இல்லை." #: tools/ippfind.c:864 msgid "ippfind: Too many parenthesis." -msgstr "" +msgstr "ippfind: பல அடைப்புக்குறிகள்." #: tools/ippfind.c:1480 tools/ippfind.c:1504 #, c-format msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s" -msgstr "" +msgstr "ippfind: \"%s\" ஐ இயக்க முடியவில்லை: %s" #: tools/ippfind.c:1433 #, c-format msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"." -msgstr "" +msgstr "ippfind: தெரியாத மாறி \"{%s}\"." #: tools/ipptool.c:556 tools/ipptool.c:592 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", and \"-X\"." msgstr "" +"ipptool: \"-i\" மற்றும் \"-n\" ஆகியவை \"--ippserver\", \"-P\" மற்றும் \"-X\" " +"ஆகியவற்றுடன் பொருந்தாது." #: tools/ipptool.c:619 tools/ipptool.c:697 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"." msgstr "" +"ipptool: \"-i\" மற்றும் \"-n\" ஆகியவை \"-P\" மற்றும் \"-X\" உடன் பொருந்தாது." #: tools/ipptool.c:724 #, c-format msgid "ipptool: Bad URI \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ipptool: மோசமான யூரி \"%s\"." #: tools/ipptool.c:549 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"." -msgstr "" +msgstr "ipptool: \"-i\"க்கு தவறான வினாடிகள்." #: tools/ipptool.c:714 msgid "ipptool: May only specify a single URI." -msgstr "" +msgstr "ipptool: ஒரு யூரி ஐ மட்டும் குறிப்பிடலாம்." #: tools/ipptool.c:582 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"." -msgstr "" +msgstr "ipptool: \"-n\"க்கான எண்ணிக்கை இல்லை." #: tools/ipptool.c:355 #, c-format msgid "ipptool: Missing filename for \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ipptool: \"%s\"க்கான கோப்பு பெயர் இல்லை." #: tools/ipptool.c:458 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"." -msgstr "" +msgstr "ipptool: \"-f\"க்கான கோப்பு பெயர் இல்லை." #: tools/ipptool.c:436 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"." -msgstr "" +msgstr "ipptool: \"-d\"க்கான பெயர்=மதிப்பு இல்லை." #: tools/ipptool.c:541 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"." -msgstr "" +msgstr "ipptool: \"-i\"க்கான வினாடிகள் இல்லை." #: tools/ipptool.c:737 msgid "ipptool: URI required before test file." -msgstr "" +msgstr "ipptool: சோதனைக் கோப்புக்கு முன் யூரி தேவை." #: tools/ipptool.c:854 #, c-format msgid "ipptool: Unable to allocate memory: %s" -msgstr "" +msgstr "ipptool: நினைவகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை: %s" #. TRANSLATORS: Job Account ID #: locale/ipp-strings.c:830 msgid "job-account-id" -msgstr "" +msgstr "வேலை கணக்கு அடையாளம்" #. TRANSLATORS: Job Account Type #: locale/ipp-strings.c:832 msgid "job-account-type" -msgstr "" +msgstr "வேலை கணக்கு வகை" #. TRANSLATORS: General #: locale/ipp-strings.c:834 msgid "job-account-type.general" -msgstr "" +msgstr "வேலை கணக்கு வகை.பொது" #. TRANSLATORS: Group #: locale/ipp-strings.c:836 msgid "job-account-type.group" -msgstr "" +msgstr "job-account-type.group" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:838 msgid "job-account-type.none" -msgstr "" +msgstr "வேலை-கணக்கு-வகை. எதுவுமில்லை" #. TRANSLATORS: Job Accounting Output Bin #: locale/ipp-strings.c:840 msgid "job-accounting-output-bin" -msgstr "" +msgstr "வேலை-கணக்கியல்-அவுட்புட்-பின்" #. TRANSLATORS: Job Accounting Sheets #: locale/ipp-strings.c:842 msgid "job-accounting-sheets" -msgstr "" +msgstr "வேலை கணக்கு தாள்கள்" #. TRANSLATORS: Type of Job Accounting Sheets #: locale/ipp-strings.c:844 msgid "job-accounting-sheets-type" -msgstr "" +msgstr "வேலை-கணக்கியல்-தாள்கள்-வகை" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:846 msgid "job-accounting-sheets-type.none" -msgstr "" +msgstr "வேலை-கணக்கியல்-தாள்கள்-வகை. எதுவுமில்லை" #. TRANSLATORS: Standard #: locale/ipp-strings.c:848 msgid "job-accounting-sheets-type.standard" -msgstr "" +msgstr "வேலை-கணக்கியல்-தாள்கள்-வகை.தரநிலை" #. TRANSLATORS: Job Accounting User ID #: locale/ipp-strings.c:850 msgid "job-accounting-user-id" -msgstr "" +msgstr "job-accounting-user-id" #. TRANSLATORS: Job Cancel After #: locale/ipp-strings.c:852 msgid "job-cancel-after" -msgstr "" +msgstr "வேலை ரத்து-பிறகு" #. TRANSLATORS: Copies #: locale/ipp-strings.c:854 msgid "job-copies" -msgstr "" +msgstr "வேலை பிரதிகள்" #. TRANSLATORS: Back Cover #: locale/ipp-strings.c:856 msgid "job-cover-back" -msgstr "" +msgstr "வேலை-மறைப்பு-மீண்டும்" #. TRANSLATORS: Front Cover #: locale/ipp-strings.c:858 msgid "job-cover-front" -msgstr "" +msgstr "வேலை-கவர்-முன்" #. TRANSLATORS: Delay Output Until #: locale/ipp-strings.c:860 msgid "job-delay-output-until" -msgstr "" +msgstr "வேலை-தாமதம்-வெளியீடு-வரை" #. TRANSLATORS: Delay Output Until #: locale/ipp-strings.c:862 msgid "job-delay-output-until-time" -msgstr "" +msgstr "வேலை-தாமதம்-வெளியீடு-நேரம் வரை" #. TRANSLATORS: Daytime #: locale/ipp-strings.c:864 msgid "job-delay-output-until.day-time" -msgstr "" +msgstr "வேலை-தாமதம்-வெளியீடு-நாள் வரை" #. TRANSLATORS: Evening #: locale/ipp-strings.c:866 msgid "job-delay-output-until.evening" -msgstr "" +msgstr "வேலை-தாமதம்-வெளியீடு-மாலை வரை" #. TRANSLATORS: Released #: locale/ipp-strings.c:868 msgid "job-delay-output-until.indefinite" -msgstr "" +msgstr "வேலை-தாமதம்-வெளியீடு-வரை" #. TRANSLATORS: Night #: locale/ipp-strings.c:870 msgid "job-delay-output-until.night" -msgstr "" +msgstr "job-delay-output-until.night" #. TRANSLATORS: No Delay #: locale/ipp-strings.c:872 msgid "job-delay-output-until.no-delay-output" -msgstr "" +msgstr "job-delay-output-until.no-delay-output" #. TRANSLATORS: Second Shift #: locale/ipp-strings.c:874 msgid "job-delay-output-until.second-shift" -msgstr "" +msgstr "job-delay-output-until.second-shift" #. TRANSLATORS: Third Shift #: locale/ipp-strings.c:876 msgid "job-delay-output-until.third-shift" -msgstr "" +msgstr "job-delay-output-until.third-shift" #. TRANSLATORS: Weekend #: locale/ipp-strings.c:878 msgid "job-delay-output-until.weekend" -msgstr "" +msgstr "job-delay-output-until.weekend" #. TRANSLATORS: On Error #: locale/ipp-strings.c:880 msgid "job-error-action" -msgstr "" +msgstr "job-error-action" #. TRANSLATORS: Abort Job #: locale/ipp-strings.c:882 msgid "job-error-action.abort-job" -msgstr "" +msgstr "job-error-action.abort-job" #. TRANSLATORS: Cancel Job #: locale/ipp-strings.c:884 msgid "job-error-action.cancel-job" -msgstr "" +msgstr "job-error-action.cancel-job" #. TRANSLATORS: Continue Job #: locale/ipp-strings.c:886 msgid "job-error-action.continue-job" -msgstr "" +msgstr "job-error-action.continue-job" #. TRANSLATORS: Suspend Job #: locale/ipp-strings.c:888 msgid "job-error-action.suspend-job" -msgstr "" +msgstr "job-error-action.suspend-job" #. TRANSLATORS: Print Error Sheet #: locale/ipp-strings.c:890 msgid "job-error-sheet" -msgstr "" +msgstr "job-error-sheet" #. TRANSLATORS: Type of Error Sheet #: locale/ipp-strings.c:892 msgid "job-error-sheet-type" -msgstr "" +msgstr "job-error-sheet-type" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:894 msgid "job-error-sheet-type.none" -msgstr "" +msgstr "job-error-sheet-type.none" #. TRANSLATORS: Standard #: locale/ipp-strings.c:896 msgid "job-error-sheet-type.standard" -msgstr "" +msgstr "job-error-sheet-type.standard" #. TRANSLATORS: Print Error Sheet #: locale/ipp-strings.c:898 msgid "job-error-sheet-when" -msgstr "" +msgstr "job-error-sheet-when" #. TRANSLATORS: Always #: locale/ipp-strings.c:900 msgid "job-error-sheet-when.always" -msgstr "" +msgstr "job-error-sheet-when.always" #. TRANSLATORS: On Error #: locale/ipp-strings.c:902 msgid "job-error-sheet-when.on-error" -msgstr "" +msgstr "job-error-sheet-when.on-error" #. TRANSLATORS: Job Finishings #: locale/ipp-strings.c:904 msgid "job-finishings" -msgstr "" +msgstr "job-finishings" #. TRANSLATORS: Hold Until #: locale/ipp-strings.c:906 msgid "job-hold-until" -msgstr "" +msgstr "job-hold-until" #. TRANSLATORS: Hold Until #: locale/ipp-strings.c:908 msgid "job-hold-until-time" -msgstr "" +msgstr "job-hold-until-time" #. TRANSLATORS: Daytime #: locale/ipp-strings.c:910 msgid "job-hold-until.day-time" -msgstr "" +msgstr "job-hold-until.day-time" #. TRANSLATORS: Evening #: locale/ipp-strings.c:912 msgid "job-hold-until.evening" -msgstr "" +msgstr "job-hold-until.evening" #. TRANSLATORS: Released #: locale/ipp-strings.c:914 msgid "job-hold-until.indefinite" -msgstr "" +msgstr "job-hold-until.indefinite" #. TRANSLATORS: Night #: locale/ipp-strings.c:916 msgid "job-hold-until.night" -msgstr "" +msgstr "இரவு வரை வேலை நிறுத்தம்" #. TRANSLATORS: No Hold #: locale/ipp-strings.c:918 msgid "job-hold-until.no-hold" -msgstr "" +msgstr "job-hold-until.no-hold" #. TRANSLATORS: Second Shift #: locale/ipp-strings.c:920 msgid "job-hold-until.second-shift" -msgstr "" +msgstr "job-hold-until.second-shift" #. TRANSLATORS: Third Shift #: locale/ipp-strings.c:922 msgid "job-hold-until.third-shift" -msgstr "" +msgstr "மூன்றாம் சிப்ட் வரை வேலை நிறுத்தம்" #. TRANSLATORS: Weekend #: locale/ipp-strings.c:924 msgid "job-hold-until.weekend" -msgstr "" +msgstr "வார இறுதி வரை வேலை நிறுத்தம்" #. TRANSLATORS: Job Mandatory Attributes #: locale/ipp-strings.c:926 msgid "job-mandatory-attributes" -msgstr "" +msgstr "வேலை-கட்டாய-பண்புகள்" #. TRANSLATORS: Title #: locale/ipp-strings.c:928 msgid "job-name" -msgstr "" +msgstr "வேலை-பெயர்" #. TRANSLATORS: Job Pages #: locale/ipp-strings.c:930 msgid "job-pages" -msgstr "" +msgstr "job-pages" #. TRANSLATORS: Job Pages #: locale/ipp-strings.c:932 msgid "job-pages-col" -msgstr "" +msgstr "job-pages-col" #. TRANSLATORS: Job Phone Number #: locale/ipp-strings.c:934 msgid "job-phone-number" -msgstr "" +msgstr "job-phone-number" #: scheduler/ipp.c:8175 msgid "job-printer-uri attribute missing." -msgstr "" +msgstr "job-printer-uri பண்புக்கூறு இல்லை." #. TRANSLATORS: Job Priority #: locale/ipp-strings.c:936 msgid "job-priority" -msgstr "" +msgstr "வேலை முன்னுரிமை" #. TRANSLATORS: Job Privacy Attributes #: locale/ipp-strings.c:938 msgid "job-privacy-attributes" -msgstr "" +msgstr "job-privacy-attributes" #. TRANSLATORS: All #: locale/ipp-strings.c:940 msgid "job-privacy-attributes.all" -msgstr "" +msgstr "job-privacy-attributes.all" #. TRANSLATORS: Default #: locale/ipp-strings.c:942 msgid "job-privacy-attributes.default" -msgstr "" +msgstr "job-privacy-attributes.default" #. TRANSLATORS: Job Description #: locale/ipp-strings.c:944 msgid "job-privacy-attributes.job-description" -msgstr "" +msgstr "job-privacy-attributes.job-description" #. TRANSLATORS: Job Template #: locale/ipp-strings.c:946 msgid "job-privacy-attributes.job-template" -msgstr "" +msgstr "job-privacy-attributes.job-template" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:948 msgid "job-privacy-attributes.none" -msgstr "" +msgstr "job-privacy-attributes.none" #. TRANSLATORS: Job Privacy Scope #: locale/ipp-strings.c:950 msgid "job-privacy-scope" -msgstr "" +msgstr "job-privacy-scope" #. TRANSLATORS: All #: locale/ipp-strings.c:952 msgid "job-privacy-scope.all" -msgstr "" +msgstr "job-privacy-scope.all" #. TRANSLATORS: Default #: locale/ipp-strings.c:954 msgid "job-privacy-scope.default" -msgstr "" +msgstr "job-privacy-scope.default" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:956 msgid "job-privacy-scope.none" -msgstr "" +msgstr "job-privacy-scope.none" #. TRANSLATORS: Owner #: locale/ipp-strings.c:958 msgid "job-privacy-scope.owner" -msgstr "" +msgstr "job-privacy-scope.owner" #. TRANSLATORS: Job Recipient Name #: locale/ipp-strings.c:960 msgid "job-recipient-name" -msgstr "" +msgstr "job-recipient-name" #. TRANSLATORS: Job Retain Until #: locale/ipp-strings.c:962 msgid "job-retain-until" -msgstr "" +msgstr "job-retain-until" #. TRANSLATORS: Job Retain Until Interval #: locale/ipp-strings.c:964 msgid "job-retain-until-interval" -msgstr "" +msgstr "job-retain-until-interval" #. TRANSLATORS: Job Retain Until Time #: locale/ipp-strings.c:966 msgid "job-retain-until-time" -msgstr "" +msgstr "job-retain-until-time" #. TRANSLATORS: End Of Day #: locale/ipp-strings.c:968 msgid "job-retain-until.end-of-day" -msgstr "" +msgstr "job-retain-until.end-of-day" #. TRANSLATORS: End Of Month #: locale/ipp-strings.c:970 msgid "job-retain-until.end-of-month" -msgstr "" +msgstr "மாத இறுதி வரை வேலை தக்கவைக்க" #. TRANSLATORS: End Of Week #: locale/ipp-strings.c:972 msgid "job-retain-until.end-of-week" -msgstr "" +msgstr "job-retain-until.end-of-week" #. TRANSLATORS: Indefinite #: locale/ipp-strings.c:974 msgid "job-retain-until.indefinite" -msgstr "" +msgstr "job-retain-until.indefinite" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:976 msgid "job-retain-until.none" -msgstr "" +msgstr "job-retain-until.none" #. TRANSLATORS: Job Save Disposition #: locale/ipp-strings.c:978 msgid "job-save-disposition" -msgstr "" +msgstr "job-save-disposition" #. TRANSLATORS: Job Sheet Message #: locale/ipp-strings.c:980 msgid "job-sheet-message" -msgstr "" +msgstr "வேலை-தாள்-செய்தி" #. TRANSLATORS: Banner Page #: locale/ipp-strings.c:982 msgid "job-sheets" -msgstr "" +msgstr "job-sheets" #. TRANSLATORS: Banner Page #: locale/ipp-strings.c:984 msgid "job-sheets-col" -msgstr "" +msgstr "வேலை தாள்கள்" #. TRANSLATORS: First Page in Document #: locale/ipp-strings.c:986 msgid "job-sheets.first-print-stream-page" -msgstr "" +msgstr "job-sheets.first-print-stream-page" #. TRANSLATORS: Start and End Sheets #: locale/ipp-strings.c:988 msgid "job-sheets.job-both-sheet" -msgstr "" +msgstr "job-sheets.job-இரண்டு-தாள்" #. TRANSLATORS: End Sheet #: locale/ipp-strings.c:990 msgid "job-sheets.job-end-sheet" -msgstr "" +msgstr "job-sheets.job-end-sheet" #. TRANSLATORS: Start Sheet #: locale/ipp-strings.c:992 msgid "job-sheets.job-start-sheet" -msgstr "" +msgstr "job-sheets.job-start-sheet" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:994 msgid "job-sheets.none" -msgstr "" +msgstr "job-sheets.none" #. TRANSLATORS: Standard #: locale/ipp-strings.c:996 msgid "job-sheets.standard" -msgstr "" +msgstr "பணித்தாள்கள்.தரநிலை" #. TRANSLATORS: Job State #: locale/ipp-strings.c:998 msgid "job-state" -msgstr "" +msgstr "job-state" #. TRANSLATORS: Job State Message #: locale/ipp-strings.c:1000 msgid "job-state-message" -msgstr "" +msgstr "job-state-message" #. TRANSLATORS: Detailed Job State #: locale/ipp-strings.c:1002 msgid "job-state-reasons" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons" #. TRANSLATORS: Stopping #: locale/ipp-strings.c:1004 msgid "job-state-reasons.aborted-by-system" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.aborted-by-system" #. TRANSLATORS: Account Authorization Failed #: locale/ipp-strings.c:1006 msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.account-authorization-failed" #. TRANSLATORS: Account Closed #: locale/ipp-strings.c:1008 msgid "job-state-reasons.account-closed" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.கணக்கு மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Account Info Needed #: locale/ipp-strings.c:1010 msgid "job-state-reasons.account-info-needed" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.கணக்கு-தகவல்-தேவை" #. TRANSLATORS: Account Limit Reached #: locale/ipp-strings.c:1012 msgid "job-state-reasons.account-limit-reached" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.account-limit-reached" #. TRANSLATORS: Decompression error #: locale/ipp-strings.c:1014 msgid "job-state-reasons.compression-error" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள். சுருக்க-பிழை" #. TRANSLATORS: Conflicting Attributes #: locale/ipp-strings.c:1016 msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.முரண்பாடு-பண்புகள்" #. TRANSLATORS: Connected To Destination #: locale/ipp-strings.c:1018 msgid "job-state-reasons.connected-to-destination" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.இணைப்பு-இலக்கு" #. TRANSLATORS: Connecting To Destination #: locale/ipp-strings.c:1020 msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.connecting-to-destination" #. TRANSLATORS: Destination Uri Failed #: locale/ipp-strings.c:1022 msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள். destination-uri-failed" #. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify #: locale/ipp-strings.c:1024 msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify" #. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported #: locale/ipp-strings.c:1026 msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported" #. TRANSLATORS: Document Access Error #: locale/ipp-strings.c:1028 msgid "job-state-reasons.document-access-error" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.document-access-error" #. TRANSLATORS: Document Format Error #: locale/ipp-strings.c:1030 msgid "job-state-reasons.document-format-error" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.document-format-error" #. TRANSLATORS: Document Password Error #: locale/ipp-strings.c:1032 msgid "job-state-reasons.document-password-error" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.document-password-error" #. TRANSLATORS: Document Permission Error #: locale/ipp-strings.c:1034 msgid "job-state-reasons.document-permission-error" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.document-permission-error" #. TRANSLATORS: Document Security Error #: locale/ipp-strings.c:1036 msgid "job-state-reasons.document-security-error" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள். ஆவணம்-பாதுகாப்பு-பிழை" #. TRANSLATORS: Document Unprintable Error #: locale/ipp-strings.c:1038 msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.ஆவணம்-அச்சிட முடியாத-பிழை" #. TRANSLATORS: Errors Detected #: locale/ipp-strings.c:1040 msgid "job-state-reasons.errors-detected" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள். பிழைகள்-கண்டறியப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Canceled at printer #: locale/ipp-strings.c:1042 msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-cancelled-at-device" #. TRANSLATORS: Canceled by operator #: locale/ipp-strings.c:1044 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-cancelled-by-operator" #. TRANSLATORS: Canceled by user #: locale/ipp-strings.c:1046 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-cancelled-by-user" #. TRANSLATORS: #: locale/ipp-strings.c:1048 msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-completed-successfully" #. TRANSLATORS: Completed with errors #: locale/ipp-strings.c:1050 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-completed-with-errors" #. TRANSLATORS: Completed with warnings #: locale/ipp-strings.c:1052 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings" -msgstr "" +msgstr "சாப்-ச்டேட்-காரணங்கள்.எச்சரிக்கைகளுடன் வேலை முடிக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Insufficient data #: locale/ipp-strings.c:1054 msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-data-inpot" #. TRANSLATORS: Job Delay Output Until Specified #: locale/ipp-strings.c:1056 msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-delay-output-வரை-குறிப்பிடப்படும்" #. TRANSLATORS: Job Digital Signature Wait #: locale/ipp-strings.c:1058 msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-digital-signature-wait" #. TRANSLATORS: Job Fetchable #: locale/ipp-strings.c:1060 msgid "job-state-reasons.job-fetchable" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.வேலை-பெறக்கூடியது" #. TRANSLATORS: Job Held For Review #: locale/ipp-strings.c:1062 msgid "job-state-reasons.job-held-for-review" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons. job-hold-for-review" #. TRANSLATORS: Job held #: locale/ipp-strings.c:1064 msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-hold-uptil-specified" #. TRANSLATORS: Incoming #: locale/ipp-strings.c:1066 msgid "job-state-reasons.job-incoming" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-incoming" #. TRANSLATORS: Interpreting #: locale/ipp-strings.c:1068 msgid "job-state-reasons.job-interpreting" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள். வேலை விளக்கம்" #. TRANSLATORS: Outgoing #: locale/ipp-strings.c:1070 msgid "job-state-reasons.job-outgoing" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-outgoing" #. TRANSLATORS: Job Password Wait #: locale/ipp-strings.c:1072 msgid "job-state-reasons.job-password-wait" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-password-wait" #. TRANSLATORS: Job Printed Successfully #: locale/ipp-strings.c:1074 msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-printed-successfully" #. TRANSLATORS: Job Printed With Errors #: locale/ipp-strings.c:1076 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons. job-printed-with-errors" #. TRANSLATORS: Job Printed With Warnings #: locale/ipp-strings.c:1078 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons. job-printed-with-warnings" #. TRANSLATORS: Printing #: locale/ipp-strings.c:1080 msgid "job-state-reasons.job-printing" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-printing" #. TRANSLATORS: Preparing to print #: locale/ipp-strings.c:1082 msgid "job-state-reasons.job-queued" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-queued" #. TRANSLATORS: Processing document #: locale/ipp-strings.c:1084 msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-queued-for-marker" #. TRANSLATORS: Job Release Wait #: locale/ipp-strings.c:1086 msgid "job-state-reasons.job-release-wait" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-release-wait" #. TRANSLATORS: Restartable #: locale/ipp-strings.c:1088 msgid "job-state-reasons.job-restartable" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-restartable" #. TRANSLATORS: Job Resuming #: locale/ipp-strings.c:1090 msgid "job-state-reasons.job-resuming" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-resuming" #. TRANSLATORS: Job Saved Successfully #: locale/ipp-strings.c:1092 @@ -10326,289 +10677,295 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Job Saved With Errors #: locale/ipp-strings.c:1094 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-saved-with-errors" #. TRANSLATORS: Job Saved With Warnings #: locale/ipp-strings.c:1096 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons. job-save-with-warnings" #. TRANSLATORS: Job Saving #: locale/ipp-strings.c:1098 msgid "job-state-reasons.job-saving" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள். வேலை சேமிப்பு" #. TRANSLATORS: Job Spooling #: locale/ipp-strings.c:1100 msgid "job-state-reasons.job-spooling" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.job-sooling" #. TRANSLATORS: Job Streaming #: locale/ipp-strings.c:1102 msgid "job-state-reasons.job-streaming" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-streaming" #. TRANSLATORS: Suspended #: locale/ipp-strings.c:1104 msgid "job-state-reasons.job-suspended" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-suspended" #. TRANSLATORS: Job Suspended By Operator #: locale/ipp-strings.c:1106 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-suspended-by-operator" #. TRANSLATORS: Job Suspended By System #: locale/ipp-strings.c:1108 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-suspended-by-system" #. TRANSLATORS: Job Suspended By User #: locale/ipp-strings.c:1110 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.job-suspended-by-user" #. TRANSLATORS: Job Suspending #: locale/ipp-strings.c:1112 msgid "job-state-reasons.job-suspending" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள். வேலை-நிறுத்தம்" #. TRANSLATORS: Job Transferring #: locale/ipp-strings.c:1114 msgid "job-state-reasons.job-transferring" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள். வேலை இடமாற்றம்" #. TRANSLATORS: Transforming #: locale/ipp-strings.c:1116 msgid "job-state-reasons.job-transforming" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.வேலை-மாற்றம்" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:1118 msgid "job-state-reasons.none" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள். எதுவுமில்லை" #. TRANSLATORS: Printer offline #: locale/ipp-strings.c:1120 msgid "job-state-reasons.printer-stopped" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.அச்சுப்பொறி நிறுத்தப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Printer partially stopped #: locale/ipp-strings.c:1122 msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.அச்சுப்பொறி-நிறுத்தப்பட்ட-பகுதியாக" #. TRANSLATORS: Stopping #: locale/ipp-strings.c:1124 msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.செயலாக்க-நிறுத்த-புள்ளி" #. TRANSLATORS: Ready #: locale/ipp-strings.c:1126 msgid "job-state-reasons.queued-in-device" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.வரிசையில்-சாதனத்தில்" #. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready #: locale/ipp-strings.c:1128 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.வளங்கள்-தயார்-இல்லை" #. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported #: locale/ipp-strings.c:1130 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள். வளங்கள்-ஆதரவு இல்லை" #. TRANSLATORS: Service offline #: locale/ipp-strings.c:1132 msgid "job-state-reasons.service-off-line" -msgstr "" +msgstr "job-state-reasons.service-off-line" #. TRANSLATORS: Submission Interrupted #: locale/ipp-strings.c:1134 msgid "job-state-reasons.submission-interrupted" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.சமர்ப்பித்தல்-தடை" #. TRANSLATORS: Unsupported Attributes Or Values #: locale/ipp-strings.c:1136 msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள். ஆதரிக்கப்படாத பண்புக்கூறுகள் அல்லது மதிப்புகள்" #. TRANSLATORS: Unsupported Compression #: locale/ipp-strings.c:1138 msgid "job-state-reasons.unsupported-compression" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.ஆதரவற்ற-அமுக்கம்" #. TRANSLATORS: Unsupported Document Format #: locale/ipp-strings.c:1140 msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள். unsupported-document-format" #. TRANSLATORS: Waiting For User Action #: locale/ipp-strings.c:1142 msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.பயனர்-நடவடிக்கைக்காக காத்திருக்கிறது" #. TRANSLATORS: Warnings Detected #: locale/ipp-strings.c:1144 msgid "job-state-reasons.warnings-detected" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை-காரணங்கள்.எச்சரிக்கைகள்-கண்டறியப்பட்டன" #. TRANSLATORS: Pending #: locale/ipp-strings.c:1146 msgid "job-state.3" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை.3" #. TRANSLATORS: Held #: locale/ipp-strings.c:1148 msgid "job-state.4" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை.4" #. TRANSLATORS: Processing #: locale/ipp-strings.c:1150 msgid "job-state.5" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை.5" #. TRANSLATORS: Stopped #: locale/ipp-strings.c:1152 msgid "job-state.6" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை.6" #. TRANSLATORS: Canceled #: locale/ipp-strings.c:1154 msgid "job-state.7" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை.7" #. TRANSLATORS: Aborted #: locale/ipp-strings.c:1156 msgid "job-state.8" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை.8" #. TRANSLATORS: Completed #: locale/ipp-strings.c:1158 msgid "job-state.9" -msgstr "" +msgstr "வேலை-நிலை.9" #. TRANSLATORS: Laminate Pages #: locale/ipp-strings.c:1160 msgid "laminating" -msgstr "" +msgstr "லேமினேட்டிங்" #. TRANSLATORS: Laminate #: locale/ipp-strings.c:1162 msgid "laminating-sides" -msgstr "" +msgstr "லேமினேட்டிங்-பக்கங்கள்" #. TRANSLATORS: Back Only #: locale/ipp-strings.c:1164 msgid "laminating-sides.back" -msgstr "" +msgstr "லேமினேட்டிங்-பக்கங்கள்.முதுகு" #. TRANSLATORS: Front and Back #: locale/ipp-strings.c:1166 msgid "laminating-sides.both" -msgstr "" +msgstr "லேமினேட்டிங்-பக்கங்கள்.இரண்டும்" #. TRANSLATORS: Front Only #: locale/ipp-strings.c:1168 msgid "laminating-sides.front" -msgstr "" +msgstr "லேமினேட்டிங்-பக்கங்கள்.முன்" #. TRANSLATORS: Type of Lamination #: locale/ipp-strings.c:1170 msgid "laminating-type" -msgstr "" +msgstr "லேமினேட்டிங்-வகை" #. TRANSLATORS: Archival #: locale/ipp-strings.c:1172 msgid "laminating-type.archival" -msgstr "" +msgstr "லேமினேட்டிங்-வகை.archival" #. TRANSLATORS: Glossy #: locale/ipp-strings.c:1174 msgid "laminating-type.glossy" -msgstr "" +msgstr "லேமினேட்டிங்-வகை.பளபளப்பான" #. TRANSLATORS: High Gloss #: locale/ipp-strings.c:1176 msgid "laminating-type.high-gloss" -msgstr "" +msgstr "லேமினேட்டிங்-வகை.உயர்-பளபளப்பு" #. TRANSLATORS: Matte #: locale/ipp-strings.c:1178 msgid "laminating-type.matte" -msgstr "" +msgstr "லேமினேட்டிங்-வகை.மேட்" #. TRANSLATORS: Semi-gloss #: locale/ipp-strings.c:1180 msgid "laminating-type.semi-gloss" -msgstr "" +msgstr "லேமினேட்டிங்-வகை.அரை-பளபளப்பு" #. TRANSLATORS: Translucent #: locale/ipp-strings.c:1182 msgid "laminating-type.translucent" -msgstr "" +msgstr "லேமினேட்டிங்-வகை.கசியும்" #. TRANSLATORS: Logo #: locale/ipp-strings.c:1184 msgid "logo" -msgstr "" +msgstr "சின்னம்" #: systemv/lpadmin.c:123 systemv/lpadmin.c:374 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters." msgstr "" +"lpadmin: வகுப்பின் பெயரில் அச்சிடக்கூடிய எழுத்துக்கள் மட்டுமே இருக்க வேண்டும்." #: systemv/lpadmin.c:213 #, c-format msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option." -msgstr "" +msgstr "lpadmin: \"-%c\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் PPD." #: systemv/lpadmin.c:455 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option." msgstr "" +"lpadmin: \"-u\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் அனுமதி/மறுப்பு:பயனர் பட்டியல்." #: systemv/lpadmin.c:365 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option." -msgstr "" +msgstr "lpadmin: \"-r\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் வகுப்பு." #: systemv/lpadmin.c:113 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option." msgstr "" +"lpadmin: \"-c\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் வகுப்பின் பெயர்." #: systemv/lpadmin.c:549 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option." -msgstr "" +msgstr "lpadmin: \"-D\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் விளக்கம்." #: systemv/lpadmin.c:485 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option." -msgstr "" +msgstr "lpadmin: \"-v\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் சாதன URI." #: systemv/lpadmin.c:562 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option." msgstr "" +"lpadmin: \"-I\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் கோப்பு வகை(கள்)." #: systemv/lpadmin.c:192 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option." -msgstr "" +msgstr "lpadmin: \"-h\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் ஓச்ட்பெயர்." #: systemv/lpadmin.c:581 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option." -msgstr "" +msgstr "lpadmin: \"-L\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் இடம்." #: systemv/lpadmin.c:278 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option." -msgstr "" +msgstr "lpadmin: \"-m\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் மாதிரி." #: systemv/lpadmin.c:413 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option." -msgstr "" +msgstr "lpadmin: \"-R\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பெயர்." #: systemv/lpadmin.c:298 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option." msgstr "" +"lpadmin: \"-o\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பெயர்=மதிப்பு." #: systemv/lpadmin.c:318 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option." msgstr "" +"lpadmin: \"-p\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் அச்சுப்பொறி." #: systemv/lpadmin.c:155 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option." @@ -10617,136 +10974,156 @@ msgstr "" #: systemv/lpadmin.c:518 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option." msgstr "" +"lpadmin: \"-x\" விருப்பத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் அச்சுப்பொறி அல்லது வகுப்பு." #: systemv/lpadmin.c:946 msgid "lpadmin: No member names were seen." -msgstr "" +msgstr "lpadmin: உறுப்பினர் பெயர்கள் எதுவும் காணப்படவில்லை." #: systemv/lpadmin.c:741 #, c-format msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s." -msgstr "" +msgstr "lpadmin: அச்சுப்பொறி %s ஏற்கனவே %s வகுப்பில் உறுப்பினராக உள்ளது." #: systemv/lpadmin.c:960 #, c-format msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s." -msgstr "" +msgstr "lpadmin: அச்சுப்பொறி %s %s வகுப்பில் உறுப்பினராக இல்லை." #: systemv/lpadmin.c:626 msgid "lpadmin: Printer drivers are deprecated and will stop working in a future version of CUPS." msgstr "" +"lpadmin: அச்சுப்பொறி இயக்கிகள் நிறுத்தப்பட்டு, எதிர்கால CUPS பதிப்பில் வேலை செய்வதை " +"நிறுத்திவிடும்." #: systemv/lpadmin.c:164 systemv/lpadmin.c:327 systemv/lpadmin.c:527 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters." msgstr "" +"lpadmin: அச்சுப்பொறியின் பெயரில் அச்சிடக்கூடிய எழுத்துக்கள் மட்டுமே இருக்க வேண்டும்." #: systemv/lpadmin.c:614 msgid "lpadmin: Raw queues are deprecated and will stop working in a future version of CUPS." msgstr "" +"lpadmin: கச்சா வரிசைகள் நிறுத்தப்பட்டு, CUPS இன் எதிர்காலப் பதிப்பில் வேலை செய்வதை " +"நிறுத்தும்." #: systemv/lpadmin.c:612 msgid "lpadmin: Raw queues are no longer supported on macOS." -msgstr "" +msgstr "lpadmin: MacOS இல் மூல வரிசைகள் இனி ஆதரிக்கப்படாது." #: systemv/lpadmin.c:231 msgid "lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security reasons." msgstr "" +"lpadmin: பாதுகாப்பு காரணங்களுக்காக சிச்டம் V இடைமுக ச்கிரிப்டுகள் இனி ஆதரிக்கப்படாது." #: systemv/lpadmin.c:97 msgid "" "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n" " You must specify a printer name first." msgstr "" +"lpadmin: வகுப்பில் பிரிண்டரைச் சேர்க்க முடியவில்லை: \n" +"முதலில் அச்சுப்பொறியின் பெயரைக் குறிப்பிட வேண்டும்." #: systemv/lpadmin.c:89 systemv/lpadmin.c:139 systemv/lpadmin.c:257 #: systemv/lpadmin.c:340 systemv/lpadmin.c:389 systemv/lpadmin.c:501 #: systemv/lpadmin.c:645 #, c-format msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s" -msgstr "" +msgstr "lpadmin: Unable பெறுநர் இணை பெறுநர் server: %s" #: systemv/lpadmin.c:1331 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file" -msgstr "" +msgstr "lpadmin: தற்காலிக கோப்பை உருவாக்க முடியவில்லை" #: systemv/lpadmin.c:397 msgid "" "lpadmin: Unable to delete option:\n" " You must specify a printer name first." msgstr "" +"lpadmin: விருப்பத்தை நீக்க முடியவில்லை: \n" +"முதலில் அச்சுப்பொறியின் பெயரைக் குறிப்பிட வேண்டும்." #: systemv/lpadmin.c:1337 #, c-format msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s" -msgstr "" +msgstr "lpadmin: PPD \"%s\" ஐ திறக்க முடியவில்லை: %s" #: systemv/lpadmin.c:1322 #, c-format msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d." -msgstr "" +msgstr "lpadmin: PPD \"%s\" ஐ திறக்க முடியவில்லை: %d வரியில் %s." #: systemv/lpadmin.c:349 msgid "" "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n" " You must specify a printer name first." msgstr "" +"lpadmin: வகுப்பில் இருந்து பிரிண்டரை அகற்ற முடியவில்லை: \n" +"முதலில் அச்சுப்பொறியின் பெயரைக் குறிப்பிட வேண்டும்." #: systemv/lpadmin.c:634 msgid "" "lpadmin: Unable to set the printer options:\n" " You must specify a printer name first." msgstr "" +"lpadmin: பிரிண்டர் விருப்பங்களை அமைக்க முடியவில்லை: \n" +"முதலில் அச்சுப்பொறியின் பெயரைக் குறிப்பிட வேண்டும்." #: systemv/lpadmin.c:468 #, c-format msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "lpadmin: தெரியாத அனுமதி/மறுத்தல் விருப்பம் \"%s\"." #: systemv/lpadmin.c:597 #, c-format msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "lpadmin: தெரியாத உரையாடல் \"%s\"." #: systemv/lpadmin.c:590 #, c-format msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"." -msgstr "" +msgstr "lpadmin: தெரியாத விருப்பம் \"%c\"." #: systemv/lpadmin.c:618 msgid "lpadmin: Use the 'everywhere' model for shared printers." msgstr "" +"lpadmin: பகிரப்பட்ட அச்சுப்பொறிகளுக்கு 'எல்லா இடங்களிலும்' மாதிரியைப் பயன்படுத்தவும்." #: systemv/lpadmin.c:566 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored." -msgstr "" +msgstr "lpadmin: முன்னறிவிப்பு - உள்ளடக்க வகை பட்டியல் புறக்கணிக்கப்பட்டது." #: berkeley/lpc.c:64 berkeley/lpc.c:92 berkeley/lpc.c:128 msgid "lpc> " -msgstr "" +msgstr "lpc> " #: systemv/lpinfo.c:81 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"." msgstr "" +"lpinfo: \"--device-id\"க்குப் பிறகு 1284 சாதன அடையாளம் சரம் எதிர்பார்க்கப்படுகிறது." #: systemv/lpinfo.c:130 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"." -msgstr "" +msgstr "lpinfo: \"--language\" க்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் மொழி." #: systemv/lpinfo.c:145 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"." msgstr "" +"lpinfo: \"--make-and-model\" க்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் தயாரிப்பு மற்றும் மாதிரி." #: systemv/lpinfo.c:160 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"." -msgstr "" +msgstr "lpinfo: \"--product\" க்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் தயாரிப்பு சரம்." #: systemv/lpinfo.c:97 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"." msgstr "" +"lpinfo: \"--exclude-schemes\" க்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் திட்டப் பட்டியல்." #: systemv/lpinfo.c:115 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"." msgstr "" +"lpinfo: \"--include-schemes\" க்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் திட்டப் பட்டியல்." #: systemv/lpinfo.c:175 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"." @@ -10755,460 +11132,460 @@ msgstr "" #: systemv/lpmove.c:125 #, c-format msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s" -msgstr "" +msgstr "lpmove: சேவையகத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை: %s" #: systemv/lpmove.c:113 #, c-format msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "lpmove: தெரியாத உரையாடல் \"%s\"." #: systemv/lpoptions.c:150 systemv/lpoptions.c:168 systemv/lpoptions.c:247 msgid "lpoptions: No printers." -msgstr "" +msgstr "பாப்சன்கள்: பிரிண்டர்கள் இல்லை." #: systemv/lpoptions.c:224 #, c-format msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s" -msgstr "" +msgstr "lpoptions: பிரிண்டர் அல்லது நிகழ்வைச் சேர்க்க முடியவில்லை: %s" #: systemv/lpoptions.c:493 systemv/lpoptions.c:502 #, c-format msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s" -msgstr "" +msgstr "lpoptions: %s: %sக்கான PPD கோப்பைப் பெற முடியவில்லை" #: systemv/lpoptions.c:512 #, c-format msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s." -msgstr "" +msgstr "lpoptions: %sக்கான PPD கோப்பை திறக்க முடியவில்லை." #: systemv/lpoptions.c:96 msgid "lpoptions: Unknown printer or class." -msgstr "" +msgstr "lpoptions: தெரியாத பிரிண்டர் அல்லது வகுப்பு." #: systemv/lpstat.c:1110 #, c-format msgid "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "lpstat: பிழை - %s சூழல் மாறி பெயர்கள் இல்லாத இலக்கு \"%s\"." #. TRANSLATORS: Amount of Material #: locale/ipp-strings.c:1186 msgid "material-amount" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-தொகை" #. TRANSLATORS: Amount Units #: locale/ipp-strings.c:1188 msgid "material-amount-units" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-அளவு-அலகுகள்" #. TRANSLATORS: Grams #: locale/ipp-strings.c:1190 msgid "material-amount-units.g" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-அளவு-அலகுகள்.சி" #. TRANSLATORS: Kilograms #: locale/ipp-strings.c:1192 msgid "material-amount-units.kg" -msgstr "" +msgstr "material-amount-units.kg" #. TRANSLATORS: Liters #: locale/ipp-strings.c:1194 msgid "material-amount-units.l" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-தொகை-அலகுகள்.எல்" #. TRANSLATORS: Meters #: locale/ipp-strings.c:1196 msgid "material-amount-units.m" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-அளவு-அலகுகள்.m" #. TRANSLATORS: Milliliters #: locale/ipp-strings.c:1198 msgid "material-amount-units.ml" -msgstr "" +msgstr "material-amount-units.ml" #. TRANSLATORS: Millimeters #: locale/ipp-strings.c:1200 msgid "material-amount-units.mm" -msgstr "" +msgstr "material-amount-units.mm" #. TRANSLATORS: Material Color #: locale/ipp-strings.c:1202 msgid "material-color" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-நிறம்" #. TRANSLATORS: Material Diameter #: locale/ipp-strings.c:1204 msgid "material-diameter" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-விட்டம்" #. TRANSLATORS: Material Diameter Tolerance #: locale/ipp-strings.c:1206 msgid "material-diameter-tolerance" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-விட்டம்-சகிப்புத்தன்மை" #. TRANSLATORS: Material Fill Density #: locale/ipp-strings.c:1208 msgid "material-fill-density" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-நிரப்பு-அடர்வு" #. TRANSLATORS: Material Name #: locale/ipp-strings.c:1210 msgid "material-name" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-பெயர்" #. TRANSLATORS: Material Nozzle Diameter #: locale/ipp-strings.c:1212 msgid "material-nozzle-diameter" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-முனை-விட்டம்" #. TRANSLATORS: Use Material For #: locale/ipp-strings.c:1214 msgid "material-purpose" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-நோக்கம்" #. TRANSLATORS: Everything #: locale/ipp-strings.c:1216 msgid "material-purpose.all" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-நோக்கம்.அனைத்தும்" #. TRANSLATORS: Base #: locale/ipp-strings.c:1218 msgid "material-purpose.base" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-நோக்கம்.அடிப்படை" #. TRANSLATORS: In-fill #: locale/ipp-strings.c:1220 msgid "material-purpose.in-fill" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-நோக்கம்.in-நிரப்பு" #. TRANSLATORS: Shell #: locale/ipp-strings.c:1222 msgid "material-purpose.shell" -msgstr "" +msgstr "material-purpose.shell" #. TRANSLATORS: Supports #: locale/ipp-strings.c:1224 msgid "material-purpose.support" -msgstr "" +msgstr "material-purpose.support" #. TRANSLATORS: Feed Rate #: locale/ipp-strings.c:1226 msgid "material-rate" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-விகிதம்" #. TRANSLATORS: Feed Rate Units #: locale/ipp-strings.c:1228 msgid "material-rate-units" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-விகித-அலகுகள்" #. TRANSLATORS: Milligrams per second #: locale/ipp-strings.c:1230 msgid "material-rate-units.mg_second" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-விகித அலகுகள்.mg_second" #. TRANSLATORS: Milliliters per second #: locale/ipp-strings.c:1232 msgid "material-rate-units.ml_second" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-விகித அலகுகள்.ml_second" #. TRANSLATORS: Millimeters per second #: locale/ipp-strings.c:1234 msgid "material-rate-units.mm_second" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-விகித அலகுகள்.mm_second" #. TRANSLATORS: Material Retraction #: locale/ipp-strings.c:1236 msgid "material-retraction" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-திரும்புதல்" #. TRANSLATORS: Material Shell Thickness #: locale/ipp-strings.c:1238 msgid "material-shell-thickness" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-செல்-தடிமன்" #. TRANSLATORS: Material Temperature #: locale/ipp-strings.c:1240 msgid "material-temperature" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Material Type #: locale/ipp-strings.c:1242 msgid "material-type" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை" #. TRANSLATORS: ABS #: locale/ipp-strings.c:1244 msgid "material-type.abs" -msgstr "" +msgstr "பொருள் வகை.abs" #. TRANSLATORS: Carbon Fiber ABS #: locale/ipp-strings.c:1246 msgid "material-type.abs-carbon-fiber" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை.abs-கார்பன்-ஃபைபர்" #. TRANSLATORS: Carbon Nanotube ABS #: locale/ipp-strings.c:1248 msgid "material-type.abs-carbon-nanotube" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை.abs-கார்பன்-நானோகுழாய்" #. TRANSLATORS: Chocolate #: locale/ipp-strings.c:1250 msgid "material-type.chocolate" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை.சாக்லேட்" #. TRANSLATORS: Gold #: locale/ipp-strings.c:1252 msgid "material-type.gold" -msgstr "" +msgstr "material-type.gold" #. TRANSLATORS: Nylon #: locale/ipp-strings.c:1254 msgid "material-type.nylon" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை.நைலான்" #. TRANSLATORS: Pet #: locale/ipp-strings.c:1256 msgid "material-type.pet" -msgstr "" +msgstr "material-type.pet" #. TRANSLATORS: Photopolymer #: locale/ipp-strings.c:1258 msgid "material-type.photopolymer" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை.ஃபோட்டோபாலிமர்" #. TRANSLATORS: PLA #: locale/ipp-strings.c:1260 msgid "material-type.pla" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை.pla" #. TRANSLATORS: Conductive PLA #: locale/ipp-strings.c:1262 msgid "material-type.pla-conductive" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை.pla-கடத்தும்" #. TRANSLATORS: Pla Dissolvable #: locale/ipp-strings.c:1264 msgid "material-type.pla-dissolvable" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை.pla-கரைக்கக்கூடிய" #. TRANSLATORS: Flexible PLA #: locale/ipp-strings.c:1266 msgid "material-type.pla-flexible" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை.pla-நெகிழ்வான" #. TRANSLATORS: Magnetic PLA #: locale/ipp-strings.c:1268 msgid "material-type.pla-magnetic" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை.pla-காந்தம்" #. TRANSLATORS: Steel PLA #: locale/ipp-strings.c:1270 msgid "material-type.pla-steel" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை.பிளா-எஃகு" #. TRANSLATORS: Stone PLA #: locale/ipp-strings.c:1272 msgid "material-type.pla-stone" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை.பிளா-கல்" #. TRANSLATORS: Wood PLA #: locale/ipp-strings.c:1274 msgid "material-type.pla-wood" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை.pla-மரம்" #. TRANSLATORS: Polycarbonate #: locale/ipp-strings.c:1276 msgid "material-type.polycarbonate" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை.பாலிகார்பனேட்" #. TRANSLATORS: Dissolvable PVA #: locale/ipp-strings.c:1278 msgid "material-type.pva-dissolvable" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை.pva-கரைக்கக்கூடிய" #. TRANSLATORS: Silver #: locale/ipp-strings.c:1280 msgid "material-type.silver" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை.வெள்ளி" #. TRANSLATORS: Titanium #: locale/ipp-strings.c:1282 msgid "material-type.titanium" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை.டைட்டானியம்" #. TRANSLATORS: Wax #: locale/ipp-strings.c:1284 msgid "material-type.wax" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-வகை.மெழுகு" #. TRANSLATORS: Materials #: locale/ipp-strings.c:1286 msgid "materials-col" -msgstr "" +msgstr "பொருட்கள்-கோல்" #. TRANSLATORS: Media #: locale/ipp-strings.c:1288 msgid "media" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்" #. TRANSLATORS: Back Coating of Media #: locale/ipp-strings.c:1290 msgid "media-back-coating" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-பின்-பூச்சு" #. TRANSLATORS: Glossy #: locale/ipp-strings.c:1292 msgid "media-back-coating.glossy" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-பின்-பூச்சு.பளபளப்பான" #. TRANSLATORS: High Gloss #: locale/ipp-strings.c:1294 msgid "media-back-coating.high-gloss" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-முதுகு-பூச்சு.உயர்-பளபளப்பு" #. TRANSLATORS: Matte #: locale/ipp-strings.c:1296 msgid "media-back-coating.matte" -msgstr "" +msgstr "media-back-coating.matte" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:1298 msgid "media-back-coating.none" -msgstr "" +msgstr "media-back-coating.இல்லை" #. TRANSLATORS: Satin #: locale/ipp-strings.c:1300 msgid "media-back-coating.satin" -msgstr "" +msgstr "media-back-coating.satin" #. TRANSLATORS: Semi-gloss #: locale/ipp-strings.c:1302 msgid "media-back-coating.semi-gloss" -msgstr "" +msgstr "media-back-coating.semi-gloss" #. TRANSLATORS: Media Bottom Margin #: locale/ipp-strings.c:1304 msgid "media-bottom-margin" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-கீழ்-விளிம்பு" #. TRANSLATORS: Media #: locale/ipp-strings.c:1306 msgid "media-col" -msgstr "" +msgstr "அரை முட்டைக்கோச்" #. TRANSLATORS: Media Color #: locale/ipp-strings.c:1308 msgid "media-color" -msgstr "" +msgstr "ஊடக நிறம்" #. TRANSLATORS: Black #: locale/ipp-strings.c:1310 msgid "media-color.black" -msgstr "" +msgstr "media-color.black" #. TRANSLATORS: Blue #: locale/ipp-strings.c:1312 msgid "media-color.blue" -msgstr "" +msgstr "media-color.blue" #. TRANSLATORS: Brown #: locale/ipp-strings.c:1314 msgid "media-color.brown" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.பழுப்பு" #. TRANSLATORS: Buff #: locale/ipp-strings.c:1316 msgid "media-color.buff" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வண்ணம்" #. TRANSLATORS: Clear Black #: locale/ipp-strings.c:1318 msgid "media-color.clear-black" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.தெளிவான-கருப்பு" #. TRANSLATORS: Clear Blue #: locale/ipp-strings.c:1320 msgid "media-color.clear-blue" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.தெளிவு-நீலம்" #. TRANSLATORS: Clear Brown #: locale/ipp-strings.c:1322 msgid "media-color.clear-brown" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.தெளிவான-பழுப்பு" #. TRANSLATORS: Clear Buff #: locale/ipp-strings.c:1324 msgid "media-color.clear-buff" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.தெளிவான-பஃப்" #. TRANSLATORS: Clear Cyan #: locale/ipp-strings.c:1326 msgid "media-color.clear-cyan" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.தெளிவு-சியான்" #. TRANSLATORS: Clear Gold #: locale/ipp-strings.c:1328 msgid "media-color.clear-gold" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.தெளிவு-தங்கம்" #. TRANSLATORS: Clear Goldenrod #: locale/ipp-strings.c:1330 msgid "media-color.clear-goldenrod" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.தெளிவு-தங்கம்" #. TRANSLATORS: Clear Gray #: locale/ipp-strings.c:1332 msgid "media-color.clear-gray" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.தெளிவான-சாம்பல்" #. TRANSLATORS: Clear Green #: locale/ipp-strings.c:1334 msgid "media-color.clear-green" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.தெளிவான-பச்சை" #. TRANSLATORS: Clear Ivory #: locale/ipp-strings.c:1336 msgid "media-color.clear-ivory" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.தெளிவான-தந்தம்" #. TRANSLATORS: Clear Magenta #: locale/ipp-strings.c:1338 msgid "media-color.clear-magenta" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.தெளிவான-மெசந்தா" #. TRANSLATORS: Clear Multi Color #: locale/ipp-strings.c:1340 msgid "media-color.clear-multi-color" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.தெளிவு-பல வண்ணம்" #. TRANSLATORS: Clear Mustard #: locale/ipp-strings.c:1342 msgid "media-color.clear-mustard" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.தெளிவான-கடுகு" #. TRANSLATORS: Clear Orange #: locale/ipp-strings.c:1344 msgid "media-color.clear-orange" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.தெளிவான-ஆரஞ்சு" #. TRANSLATORS: Clear Pink #: locale/ipp-strings.c:1346 msgid "media-color.clear-pink" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.தெளிவான-இளஞ்சிவப்பு" #. TRANSLATORS: Clear Red #: locale/ipp-strings.c:1348 msgid "media-color.clear-red" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.தெளிவான-சிவப்பு" #. TRANSLATORS: Clear Silver #: locale/ipp-strings.c:1350 msgid "media-color.clear-silver" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.தெளிவான-வெள்ளி" #. TRANSLATORS: Clear Turquoise #: locale/ipp-strings.c:1352 msgid "media-color.clear-turquoise" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.தெளிவான-டர்க்கைச்" #. TRANSLATORS: Clear Violet #: locale/ipp-strings.c:1354 @@ -11218,472 +11595,472 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Clear White #: locale/ipp-strings.c:1356 msgid "media-color.clear-white" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.தெளிவான-வெள்ளை" #. TRANSLATORS: Clear Yellow #: locale/ipp-strings.c:1358 msgid "media-color.clear-yellow" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.தெளிவான-மஞ்சள்" #. TRANSLATORS: Cyan #: locale/ipp-strings.c:1360 msgid "media-color.cyan" -msgstr "" +msgstr "ஊடக நிறம்.சியான்" #. TRANSLATORS: Dark Blue #: locale/ipp-strings.c:1362 msgid "media-color.dark-blue" -msgstr "" +msgstr "ஊடக நிறம்.அடர் நீலம்" #. TRANSLATORS: Dark Brown #: locale/ipp-strings.c:1364 msgid "media-color.dark-brown" -msgstr "" +msgstr "ஊடக நிறம்.அடர் பழுப்பு" #. TRANSLATORS: Dark Buff #: locale/ipp-strings.c:1366 msgid "media-color.dark-buff" -msgstr "" +msgstr "media-color.dark-buff" #. TRANSLATORS: Dark Cyan #: locale/ipp-strings.c:1368 msgid "media-color.dark-cyan" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.அடர்-சியான்" #. TRANSLATORS: Dark Gold #: locale/ipp-strings.c:1370 msgid "media-color.dark-gold" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.அடர்-தங்கம்" #. TRANSLATORS: Dark Goldenrod #: locale/ipp-strings.c:1372 msgid "media-color.dark-goldenrod" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.அடர்-தங்கம்" #. TRANSLATORS: Dark Gray #: locale/ipp-strings.c:1374 msgid "media-color.dark-gray" -msgstr "" +msgstr "ஊடக நிறம்.அடர் சாம்பல்" #. TRANSLATORS: Dark Green #: locale/ipp-strings.c:1376 msgid "media-color.dark-green" -msgstr "" +msgstr "ஊடக நிறம்.அடர் பச்சை" #. TRANSLATORS: Dark Ivory #: locale/ipp-strings.c:1378 msgid "media-color.dark-ivory" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.அடர்-தந்தம்" #. TRANSLATORS: Dark Magenta #: locale/ipp-strings.c:1380 msgid "media-color.dark-magenta" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.அடர்-மெசந்தா" #. TRANSLATORS: Dark Mustard #: locale/ipp-strings.c:1382 msgid "media-color.dark-mustard" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.அடர்-கடுகு" #. TRANSLATORS: Dark Orange #: locale/ipp-strings.c:1384 msgid "media-color.dark-orange" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.அடர்-ஆரஞ்சு" #. TRANSLATORS: Dark Pink #: locale/ipp-strings.c:1386 msgid "media-color.dark-pink" -msgstr "" +msgstr "ஊடக நிறம்.அடர் இளஞ்சிவப்பு" #. TRANSLATORS: Dark Red #: locale/ipp-strings.c:1388 msgid "media-color.dark-red" -msgstr "" +msgstr "ஊடக நிறம்.அடர் சிவப்பு" #. TRANSLATORS: Dark Silver #: locale/ipp-strings.c:1390 msgid "media-color.dark-silver" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.அடர்-வெள்ளி" #. TRANSLATORS: Dark Turquoise #: locale/ipp-strings.c:1392 msgid "media-color.dark-turquoise" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.அடர்-டர்க்கைச்" #. TRANSLATORS: Dark Violet #: locale/ipp-strings.c:1394 msgid "media-color.dark-violet" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.அடர் ஊதா" #. TRANSLATORS: Dark Yellow #: locale/ipp-strings.c:1396 msgid "media-color.dark-yellow" -msgstr "" +msgstr "ஊடக நிறம்.அடர் மஞ்சள்" #. TRANSLATORS: Gold #: locale/ipp-strings.c:1398 msgid "media-color.gold" -msgstr "" +msgstr "media-color.gold" #. TRANSLATORS: Goldenrod #: locale/ipp-strings.c:1400 msgid "media-color.goldenrod" -msgstr "" +msgstr "media-color.goldenrod" #. TRANSLATORS: Gray #: locale/ipp-strings.c:1402 msgid "media-color.gray" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.சாம்பல்" #. TRANSLATORS: Green #: locale/ipp-strings.c:1404 msgid "media-color.green" -msgstr "" +msgstr "media-color.green" #. TRANSLATORS: Ivory #: locale/ipp-strings.c:1406 msgid "media-color.ivory" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம். தந்தம்" #. TRANSLATORS: Light Black #: locale/ipp-strings.c:1408 msgid "media-color.light-black" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-நிறம்.வெளிர்-கருப்பு" #. TRANSLATORS: Light Blue #: locale/ipp-strings.c:1410 msgid "media-color.light-blue" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.வெளிர்-நீலம்" #. TRANSLATORS: Light Brown #: locale/ipp-strings.c:1412 msgid "media-color.light-brown" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.வெளிர்-பழுப்பு" #. TRANSLATORS: Light Buff #: locale/ipp-strings.c:1414 msgid "media-color.light-buff" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.ஒளி-பஃப்" #. TRANSLATORS: Light Cyan #: locale/ipp-strings.c:1416 msgid "media-color.light-cyan" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.ஒளி-சியான்" #. TRANSLATORS: Light Gold #: locale/ipp-strings.c:1418 msgid "media-color.light-gold" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.ஒளி-தங்கம்" #. TRANSLATORS: Light Goldenrod #: locale/ipp-strings.c:1420 msgid "media-color.light-goldenrod" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.ஒளி-தங்கம்" #. TRANSLATORS: Light Gray #: locale/ipp-strings.c:1422 msgid "media-color.light-gray" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.வெளிர்-சாம்பல்" #. TRANSLATORS: Light Green #: locale/ipp-strings.c:1424 msgid "media-color.light-green" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.வெளிர்-பச்சை" #. TRANSLATORS: Light Ivory #: locale/ipp-strings.c:1426 msgid "media-color.light-ivory" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.ஒளி-தந்தம்" #. TRANSLATORS: Light Magenta #: locale/ipp-strings.c:1428 msgid "media-color.light-magenta" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.ஒளி-மெசந்தா" #. TRANSLATORS: Light Mustard #: locale/ipp-strings.c:1430 msgid "media-color.light-mustard" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.ஒளி-கடுகு" #. TRANSLATORS: Light Orange #: locale/ipp-strings.c:1432 msgid "media-color.light-orange" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.வெளிர்-ஆரஞ்சு" #. TRANSLATORS: Light Pink #: locale/ipp-strings.c:1434 msgid "media-color.light-pink" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.ஒளி-இளஞ்சிவப்பு" #. TRANSLATORS: Light Red #: locale/ipp-strings.c:1436 msgid "media-color.light-red" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.வெளிர்-சிவப்பு" #. TRANSLATORS: Light Silver #: locale/ipp-strings.c:1438 msgid "media-color.light-silver" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.ஒளி-வெள்ளி" #. TRANSLATORS: Light Turquoise #: locale/ipp-strings.c:1440 msgid "media-color.light-turquoise" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.ஒளி-டர்க்கைச்" #. TRANSLATORS: Light Violet #: locale/ipp-strings.c:1442 msgid "media-color.light-violet" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.ஒளி-வயலட்" #. TRANSLATORS: Light Yellow #: locale/ipp-strings.c:1444 msgid "media-color.light-yellow" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.வெளிர்-மஞ்சள்" #. TRANSLATORS: Magenta #: locale/ipp-strings.c:1446 msgid "media-color.magenta" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.மெசந்தா" #. TRANSLATORS: Multi-color #: locale/ipp-strings.c:1448 msgid "media-color.multi-color" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.பல வண்ணம்" #. TRANSLATORS: Mustard #: locale/ipp-strings.c:1450 msgid "media-color.mustard" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.கடுகு" #. TRANSLATORS: No Color #: locale/ipp-strings.c:1452 msgid "media-color.no-color" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.நோ-நிறம்" #. TRANSLATORS: Orange #: locale/ipp-strings.c:1454 msgid "media-color.orange" -msgstr "" +msgstr "media-color.orange" #. TRANSLATORS: Pink #: locale/ipp-strings.c:1456 msgid "media-color.pink" -msgstr "" +msgstr "media-color.pink" #. TRANSLATORS: Red #: locale/ipp-strings.c:1458 msgid "media-color.red" -msgstr "" +msgstr "media-color.red" #. TRANSLATORS: Silver #: locale/ipp-strings.c:1460 msgid "media-color.silver" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.வெள்ளி" #. TRANSLATORS: Turquoise #: locale/ipp-strings.c:1462 msgid "media-color.turquoise" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.டர்க்கைச்" #. TRANSLATORS: Violet #: locale/ipp-strings.c:1464 msgid "media-color.violet" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.வயலட்" #. TRANSLATORS: White #: locale/ipp-strings.c:1466 msgid "media-color.white" -msgstr "" +msgstr "ஊடக நிறம்.வெள்ளை" #. TRANSLATORS: Yellow #: locale/ipp-strings.c:1468 msgid "media-color.yellow" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-நிறம்.மஞ்சள்" #. TRANSLATORS: Front Coating of Media #: locale/ipp-strings.c:1470 msgid "media-front-coating" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-முன்-பூச்சு" #. TRANSLATORS: Media Grain #: locale/ipp-strings.c:1472 msgid "media-grain" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-தானியம்" #. TRANSLATORS: Cross-Feed Direction #: locale/ipp-strings.c:1474 msgid "media-grain.x-direction" -msgstr "" +msgstr "media-grain.x-direction" #. TRANSLATORS: Feed Direction #: locale/ipp-strings.c:1476 msgid "media-grain.y-direction" -msgstr "" +msgstr "media-grain.y-direction" #. TRANSLATORS: Media Hole Count #: locale/ipp-strings.c:1478 msgid "media-hole-count" -msgstr "" +msgstr "ஊடக துளை எண்ணிக்கை" #. TRANSLATORS: Media Info #: locale/ipp-strings.c:1480 msgid "media-info" -msgstr "" +msgstr "ஊடக செய்தி" #. TRANSLATORS: Force Media #: locale/ipp-strings.c:1482 msgid "media-input-tray-check" -msgstr "" +msgstr "media-input-tray-check" #. TRANSLATORS: Media Left Margin #: locale/ipp-strings.c:1484 msgid "media-left-margin" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-இடது ஓரம்" #. TRANSLATORS: Pre-printed Media #: locale/ipp-strings.c:1486 msgid "media-pre-printed" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-முன் அச்சிடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Blank #: locale/ipp-strings.c:1488 msgid "media-pre-printed.blank" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-முன் அச்சிடப்பட்டது.வெற்று" #. TRANSLATORS: Letterhead #: locale/ipp-strings.c:1490 msgid "media-pre-printed.letter-head" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-முன் அச்சிடப்பட்டது.லெட்டர்-எட்" #. TRANSLATORS: Pre-printed #: locale/ipp-strings.c:1492 msgid "media-pre-printed.pre-printed" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-முன் அச்சிடப்பட்டது.முன் அச்சிடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Recycled Media #: locale/ipp-strings.c:1494 msgid "media-recycled" -msgstr "" +msgstr "ஊடக மறுசுழற்சி" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:1496 msgid "media-recycled.none" -msgstr "" +msgstr "மீடியா மறுசுழற்சி. இல்லை" #. TRANSLATORS: Standard #: locale/ipp-strings.c:1498 msgid "media-recycled.standard" -msgstr "" +msgstr "ஊடக மறுசுழற்சி.தரநிலை" #. TRANSLATORS: Media Right Margin #: locale/ipp-strings.c:1500 msgid "media-right-margin" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-வலது விளிம்பு" #. TRANSLATORS: Media Dimensions #: locale/ipp-strings.c:1502 msgid "media-size" -msgstr "" +msgstr "ஊடக அளவு" #. TRANSLATORS: Media Name #: locale/ipp-strings.c:1504 msgid "media-size-name" -msgstr "" +msgstr "ஊடக அளவு-பெயர்" #. TRANSLATORS: Media Source #: locale/ipp-strings.c:1506 msgid "media-source" -msgstr "" +msgstr "ஊடக சான்று" #. TRANSLATORS: Alternate #: locale/ipp-strings.c:1508 msgid "media-source.alternate" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-ஆதாரம்.மாற்று" #. TRANSLATORS: Alternate Roll #: locale/ipp-strings.c:1510 msgid "media-source.alternate-roll" -msgstr "" +msgstr "media-source.alternate-roll" #. TRANSLATORS: Automatic #: locale/ipp-strings.c:1512 msgid "media-source.auto" -msgstr "" +msgstr "media-source.auto" #. TRANSLATORS: Bottom #: locale/ipp-strings.c:1514 msgid "media-source.bottom" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-மூலம்.கீழே" #. TRANSLATORS: By-pass Tray #: locale/ipp-strings.c:1516 msgid "media-source.by-pass-tray" -msgstr "" +msgstr "media-source.by-pass-tray" #. TRANSLATORS: Center #: locale/ipp-strings.c:1518 msgid "media-source.center" -msgstr "" +msgstr "media-source.center" #. TRANSLATORS: Disc #: locale/ipp-strings.c:1520 msgid "media-source.disc" -msgstr "" +msgstr "media-source.disc" #. TRANSLATORS: Envelope #: locale/ipp-strings.c:1522 msgid "media-source.envelope" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-ஆதாரம்.உறை" #. TRANSLATORS: Hagaki #: locale/ipp-strings.c:1524 msgid "media-source.hagaki" -msgstr "" +msgstr "ஊடக ஆதாரம்.ஆகாகி" #. TRANSLATORS: Large Capacity #: locale/ipp-strings.c:1526 msgid "media-source.large-capacity" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-மூலம்.பெரிய திறன்" #. TRANSLATORS: Left #: locale/ipp-strings.c:1528 msgid "media-source.left" -msgstr "" +msgstr "ஊடக ஆதாரம்.இடது" #. TRANSLATORS: Main #: locale/ipp-strings.c:1530 msgid "media-source.main" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-ஆதாரம்.முக்கிய" #. TRANSLATORS: Main Roll #: locale/ipp-strings.c:1532 msgid "media-source.main-roll" -msgstr "" +msgstr "media-source.main-roll" #. TRANSLATORS: Manual #: locale/ipp-strings.c:1534 msgid "media-source.manual" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-ஆதாரம்.கையேடு" #. TRANSLATORS: Middle #: locale/ipp-strings.c:1536 msgid "media-source.middle" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-மூலம்.நடு" #. TRANSLATORS: Photo #: locale/ipp-strings.c:1538 msgid "media-source.photo" -msgstr "" +msgstr "media-source.photo" #. TRANSLATORS: Rear #: locale/ipp-strings.c:1540 msgid "media-source.rear" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-மூலம்.பின்புறம்" #. TRANSLATORS: Right #: locale/ipp-strings.c:1542 msgid "media-source.right" -msgstr "" +msgstr "ஊடக ஆதாரம்.வலது" #. TRANSLATORS: Roll 1 #: locale/ipp-strings.c:1544 @@ -11693,147 +12070,147 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Roll 10 #: locale/ipp-strings.c:1546 msgid "media-source.roll-10" -msgstr "" +msgstr "media-source.roll-10" #. TRANSLATORS: Roll 2 #: locale/ipp-strings.c:1548 msgid "media-source.roll-2" -msgstr "" +msgstr "media-source.roll-2" #. TRANSLATORS: Roll 3 #: locale/ipp-strings.c:1550 msgid "media-source.roll-3" -msgstr "" +msgstr "media-source.roll-3" #. TRANSLATORS: Roll 4 #: locale/ipp-strings.c:1552 msgid "media-source.roll-4" -msgstr "" +msgstr "media-source.roll-4" #. TRANSLATORS: Roll 5 #: locale/ipp-strings.c:1554 msgid "media-source.roll-5" -msgstr "" +msgstr "media-source.roll-5" #. TRANSLATORS: Roll 6 #: locale/ipp-strings.c:1556 msgid "media-source.roll-6" -msgstr "" +msgstr "media-source.roll-6" #. TRANSLATORS: Roll 7 #: locale/ipp-strings.c:1558 msgid "media-source.roll-7" -msgstr "" +msgstr "media-source.roll-7" #. TRANSLATORS: Roll 8 #: locale/ipp-strings.c:1560 msgid "media-source.roll-8" -msgstr "" +msgstr "media-source.roll-8" #. TRANSLATORS: Roll 9 #: locale/ipp-strings.c:1562 msgid "media-source.roll-9" -msgstr "" +msgstr "media-source.roll-9" #. TRANSLATORS: Side #: locale/ipp-strings.c:1564 msgid "media-source.side" -msgstr "" +msgstr "media-source.side" #. TRANSLATORS: Top #: locale/ipp-strings.c:1566 msgid "media-source.top" -msgstr "" +msgstr "media-source.top" #. TRANSLATORS: Tray 1 #: locale/ipp-strings.c:1568 msgid "media-source.tray-1" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-1" #. TRANSLATORS: Tray 10 #: locale/ipp-strings.c:1570 msgid "media-source.tray-10" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-10" #. TRANSLATORS: Tray 11 #: locale/ipp-strings.c:1572 msgid "media-source.tray-11" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-11" #. TRANSLATORS: Tray 12 #: locale/ipp-strings.c:1574 msgid "media-source.tray-12" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-12" #. TRANSLATORS: Tray 13 #: locale/ipp-strings.c:1576 msgid "media-source.tray-13" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-13" #. TRANSLATORS: Tray 14 #: locale/ipp-strings.c:1578 msgid "media-source.tray-14" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-14" #. TRANSLATORS: Tray 15 #: locale/ipp-strings.c:1580 msgid "media-source.tray-15" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-15" #. TRANSLATORS: Tray 16 #: locale/ipp-strings.c:1582 msgid "media-source.tray-16" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-16" #. TRANSLATORS: Tray 17 #: locale/ipp-strings.c:1584 msgid "media-source.tray-17" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-17" #. TRANSLATORS: Tray 18 #: locale/ipp-strings.c:1586 msgid "media-source.tray-18" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-18" #. TRANSLATORS: Tray 19 #: locale/ipp-strings.c:1588 msgid "media-source.tray-19" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-19" #. TRANSLATORS: Tray 2 #: locale/ipp-strings.c:1590 msgid "media-source.tray-2" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-2" #. TRANSLATORS: Tray 20 #: locale/ipp-strings.c:1592 msgid "media-source.tray-20" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-20" #. TRANSLATORS: Tray 3 #: locale/ipp-strings.c:1594 msgid "media-source.tray-3" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-3" #. TRANSLATORS: Tray 4 #: locale/ipp-strings.c:1596 msgid "media-source.tray-4" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-4" #. TRANSLATORS: Tray 5 #: locale/ipp-strings.c:1598 msgid "media-source.tray-5" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-5" #. TRANSLATORS: Tray 6 #: locale/ipp-strings.c:1600 msgid "media-source.tray-6" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-6" #. TRANSLATORS: Tray 7 #: locale/ipp-strings.c:1602 msgid "media-source.tray-7" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-7" #. TRANSLATORS: Tray 8 #: locale/ipp-strings.c:1604 @@ -11843,142 +12220,142 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Tray 9 #: locale/ipp-strings.c:1606 msgid "media-source.tray-9" -msgstr "" +msgstr "media-source.tray-9" #. TRANSLATORS: Media Thickness #: locale/ipp-strings.c:1608 msgid "media-thickness" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-தடிமன்" #. TRANSLATORS: Media Tooth (Texture) #: locale/ipp-strings.c:1610 msgid "media-tooth" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-பல்" #. TRANSLATORS: Antique #: locale/ipp-strings.c:1612 msgid "media-tooth.antique" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-பல்.பழங்காலம்" #. TRANSLATORS: Extra Smooth #: locale/ipp-strings.c:1614 msgid "media-tooth.calendared" -msgstr "" +msgstr "media-tooth.calendared" #. TRANSLATORS: Coarse #: locale/ipp-strings.c:1616 msgid "media-tooth.coarse" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-பல்.கரடு" #. TRANSLATORS: Fine #: locale/ipp-strings.c:1618 msgid "media-tooth.fine" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-பல்.நன்றாக" #. TRANSLATORS: Linen #: locale/ipp-strings.c:1620 msgid "media-tooth.linen" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-tooth.linen" #. TRANSLATORS: Medium #: locale/ipp-strings.c:1622 msgid "media-tooth.medium" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-பல்.மீடியம்" #. TRANSLATORS: Smooth #: locale/ipp-strings.c:1624 msgid "media-tooth.smooth" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-பல்.மென்மையான" #. TRANSLATORS: Stipple #: locale/ipp-strings.c:1626 msgid "media-tooth.stipple" -msgstr "" +msgstr "media-tooth.stipple" #. TRANSLATORS: Rough #: locale/ipp-strings.c:1628 msgid "media-tooth.uncalendared" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-பல்.அன்காலண்டர்" #. TRANSLATORS: Vellum #: locale/ipp-strings.c:1630 msgid "media-tooth.vellum" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-பல்.வெல்லம்" #. TRANSLATORS: Media Top Margin #: locale/ipp-strings.c:1632 msgid "media-top-margin" -msgstr "" +msgstr "மீடியா-டாப்-மார்சின்" #. TRANSLATORS: Media Type #: locale/ipp-strings.c:1634 msgid "media-type" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை" #. TRANSLATORS: Aluminum #: locale/ipp-strings.c:1636 msgid "media-type.aluminum" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.அலுமினியம்" #. TRANSLATORS: Automatic #: locale/ipp-strings.c:1638 msgid "media-type.auto" -msgstr "" +msgstr "media-type.auto" #. TRANSLATORS: Back Print Film #: locale/ipp-strings.c:1640 msgid "media-type.back-print-film" -msgstr "" +msgstr "media-type.back-print-film" #. TRANSLATORS: Cardboard #: locale/ipp-strings.c:1642 msgid "media-type.cardboard" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.அட்டை" #. TRANSLATORS: Cardstock #: locale/ipp-strings.c:1644 msgid "media-type.cardstock" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.அட்டைச்டாக்" #. TRANSLATORS: CD #: locale/ipp-strings.c:1646 msgid "media-type.cd" -msgstr "" +msgstr "media-type.cd" #. TRANSLATORS: Photo Advanced Paper #: locale/ipp-strings.c:1648 msgid "media-type.com.hp.advanced-photo" -msgstr "" +msgstr "media-type.com.hp.advanced-photo" #. TRANSLATORS: Brochure Glossy Paper #: locale/ipp-strings.c:1650 msgid "media-type.com.hp.brochure-glossy" -msgstr "" +msgstr "media-type.com.hp.brochure-glossy" #. TRANSLATORS: Brochure Matte Paper #: locale/ipp-strings.c:1652 msgid "media-type.com.hp.brochure-matte" -msgstr "" +msgstr "media-type.com.hp.brochure-matte" #. TRANSLATORS: Matte Coverstock #: locale/ipp-strings.c:1654 msgid "media-type.com.hp.cover-matte" -msgstr "" +msgstr "media-type.com.hp.cover-matte" #. TRANSLATORS: EcoSMART Lite Paper #: locale/ipp-strings.c:1656 msgid "media-type.com.hp.ecosmart-lite" -msgstr "" +msgstr "media-type.com.hp.ecosmart-lite" #. TRANSLATORS: Everyday Glossy Paper #: locale/ipp-strings.c:1658 msgid "media-type.com.hp.everyday-glossy" -msgstr "" +msgstr "media-type.com.hp.everyday-glossy" #. TRANSLATORS: Everyday Matte Paper #: locale/ipp-strings.c:1660 msgid "media-type.com.hp.everyday-matte" -msgstr "" +msgstr "media-type.com.hp.everyday-matte" #. TRANSLATORS: Extra Heavyweight Paper #: locale/ipp-strings.c:1662 @@ -11988,92 +12365,92 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Intermediate Paper #: locale/ipp-strings.c:1664 msgid "media-type.com.hp.intermediate" -msgstr "" +msgstr "media-type.com.hp.intermediate" #. TRANSLATORS: Mid-Weight Paper #: locale/ipp-strings.c:1666 msgid "media-type.com.hp.mid-weight" -msgstr "" +msgstr "media-type.com.hp.mid-weight" #. TRANSLATORS: Inkjet Premium Paper #: locale/ipp-strings.c:1668 msgid "media-type.com.hp.premium-inkjet" -msgstr "" +msgstr "media-type.com.hp.premium-inkjet" #. TRANSLATORS: Photo Premium Paper #: locale/ipp-strings.c:1670 msgid "media-type.com.hp.premium-photo" -msgstr "" +msgstr "media-type.com.hp.premium-photo" #. TRANSLATORS: Premium Matte Presentation Paper #: locale/ipp-strings.c:1672 msgid "media-type.com.hp.premium-presentation-matte" -msgstr "" +msgstr "media-type.com.hp.premium-presentation-matte" #. TRANSLATORS: Continuous #: locale/ipp-strings.c:1674 msgid "media-type.continuous" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.தொடர்ச்சியான" #. TRANSLATORS: Continuous Long #: locale/ipp-strings.c:1676 msgid "media-type.continuous-long" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.தொடர்-நீண்ட" #. TRANSLATORS: Continuous Short #: locale/ipp-strings.c:1678 msgid "media-type.continuous-short" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.தொடர்ச்சி-குறுகிய" #. TRANSLATORS: Corrugated Board #: locale/ipp-strings.c:1680 msgid "media-type.corrugated-board" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.நெளி பலகை" #. TRANSLATORS: Optical Disc #: locale/ipp-strings.c:1682 msgid "media-type.disc" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.வட்டு" #. TRANSLATORS: Glossy Optical Disc #: locale/ipp-strings.c:1684 msgid "media-type.disc-glossy" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.வட்டு-பளபளப்பான" #. TRANSLATORS: High Gloss Optical Disc #: locale/ipp-strings.c:1686 msgid "media-type.disc-high-gloss" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.வட்டு-உயர்-பளபளப்பு" #. TRANSLATORS: Matte Optical Disc #: locale/ipp-strings.c:1688 msgid "media-type.disc-matte" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.டிச்க்-மேட்" #. TRANSLATORS: Satin Optical Disc #: locale/ipp-strings.c:1690 msgid "media-type.disc-satin" -msgstr "" +msgstr "media-type.disc-satin" #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Optical Disc #: locale/ipp-strings.c:1692 msgid "media-type.disc-semi-gloss" -msgstr "" +msgstr "media-type.disc-semi-gloss" #. TRANSLATORS: Double Wall #: locale/ipp-strings.c:1694 msgid "media-type.double-wall" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.இரட்டைச் சுவர்" #. TRANSLATORS: Dry Film #: locale/ipp-strings.c:1696 msgid "media-type.dry-film" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.உலர்-படம்" #. TRANSLATORS: DVD #: locale/ipp-strings.c:1698 msgid "media-type.dvd" -msgstr "" +msgstr "media-type.dvd" #. TRANSLATORS: Embossing Foil #: locale/ipp-strings.c:1700 @@ -12083,1192 +12460,1192 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: End Board #: locale/ipp-strings.c:1702 msgid "media-type.end-board" -msgstr "" +msgstr "media-type.end-board" #. TRANSLATORS: Envelope #: locale/ipp-strings.c:1704 msgid "media-type.envelope" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.உறை" #. TRANSLATORS: Archival Envelope #: locale/ipp-strings.c:1706 msgid "media-type.envelope-archival" -msgstr "" +msgstr "media-type.envelope-archival" #. TRANSLATORS: Bond Envelope #: locale/ipp-strings.c:1708 msgid "media-type.envelope-bond" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-வகை.உறை-பத்திரம்" #. TRANSLATORS: Coated Envelope #: locale/ipp-strings.c:1710 msgid "media-type.envelope-coated" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.உறை-பூசிய" #. TRANSLATORS: Cotton Envelope #: locale/ipp-strings.c:1712 msgid "media-type.envelope-cotton" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-வகை.உறை-பருத்தி" #. TRANSLATORS: Fine Envelope #: locale/ipp-strings.c:1714 msgid "media-type.envelope-fine" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-வகை.உறை-நன்றாக" #. TRANSLATORS: Heavyweight Envelope #: locale/ipp-strings.c:1716 msgid "media-type.envelope-heavyweight" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-வகை.உறை-கடுமையான எடை" #. TRANSLATORS: Inkjet Envelope #: locale/ipp-strings.c:1718 msgid "media-type.envelope-inkjet" -msgstr "" +msgstr "media-type.envelope-inkjet" #. TRANSLATORS: Lightweight Envelope #: locale/ipp-strings.c:1720 msgid "media-type.envelope-lightweight" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-வகை.உறை-இலகு எடை" #. TRANSLATORS: Plain Envelope #: locale/ipp-strings.c:1722 msgid "media-type.envelope-plain" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-வகை.உறை-சமவெளி" #. TRANSLATORS: Preprinted Envelope #: locale/ipp-strings.c:1724 msgid "media-type.envelope-preprinted" -msgstr "" +msgstr "media-type.envelope-preprinted" #. TRANSLATORS: Windowed Envelope #: locale/ipp-strings.c:1726 msgid "media-type.envelope-window" -msgstr "" +msgstr "media-type.envelope-window" #. TRANSLATORS: Fabric #: locale/ipp-strings.c:1728 msgid "media-type.fabric" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.துணி" #. TRANSLATORS: Archival Fabric #: locale/ipp-strings.c:1730 msgid "media-type.fabric-archival" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-வகை.துணி-காப்பகம்" #. TRANSLATORS: Glossy Fabric #: locale/ipp-strings.c:1732 msgid "media-type.fabric-glossy" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.துணி-பளபளப்பான" #. TRANSLATORS: High Gloss Fabric #: locale/ipp-strings.c:1734 msgid "media-type.fabric-high-gloss" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.துணி-உயர்-பளபளப்பு" #. TRANSLATORS: Matte Fabric #: locale/ipp-strings.c:1736 msgid "media-type.fabric-matte" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.துணி-மேட்" #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Fabric #: locale/ipp-strings.c:1738 msgid "media-type.fabric-semi-gloss" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.துணி-அரை-பளபளப்பு" #. TRANSLATORS: Waterproof Fabric #: locale/ipp-strings.c:1740 msgid "media-type.fabric-waterproof" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.துணி-நீர்ப்புகா" #. TRANSLATORS: Film #: locale/ipp-strings.c:1742 msgid "media-type.film" -msgstr "" +msgstr "media-type.film" #. TRANSLATORS: Flexo Base #: locale/ipp-strings.c:1744 msgid "media-type.flexo-base" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.flexo-அடிப்படை" #. TRANSLATORS: Flexo Photo Polymer #: locale/ipp-strings.c:1746 msgid "media-type.flexo-photo-polymer" -msgstr "" +msgstr "மீடியா-வகை.ஃப்ளெக்சோ-ஃபோட்டோ-பாலிமர்" #. TRANSLATORS: Flute #: locale/ipp-strings.c:1748 msgid "media-type.flute" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.புல்லாங்குழல்" #. TRANSLATORS: Foil #: locale/ipp-strings.c:1750 msgid "media-type.foil" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.படலம்" #. TRANSLATORS: Full Cut Tabs #: locale/ipp-strings.c:1752 msgid "media-type.full-cut-tabs" -msgstr "" +msgstr "media-type.full-cut-tabs" #. TRANSLATORS: Glass #: locale/ipp-strings.c:1754 msgid "media-type.glass" -msgstr "" +msgstr "media-type.glass" #. TRANSLATORS: Glass Colored #: locale/ipp-strings.c:1756 msgid "media-type.glass-colored" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.கண்ணாடி நிறமுடையது" #. TRANSLATORS: Glass Opaque #: locale/ipp-strings.c:1758 msgid "media-type.glass-opaque" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.கண்ணாடி ஒளிபுகா" #. TRANSLATORS: Glass Surfaced #: locale/ipp-strings.c:1760 msgid "media-type.glass-surfaced" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.கண்ணாடி-மேற்பரப்பு" #. TRANSLATORS: Glass Textured #: locale/ipp-strings.c:1762 msgid "media-type.glass-textured" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.கண்ணாடி-அமைந்த" #. TRANSLATORS: Gravure Cylinder #: locale/ipp-strings.c:1764 msgid "media-type.gravure-cylinder" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.gravure-உருளை" #. TRANSLATORS: Image Setter Paper #: locale/ipp-strings.c:1766 msgid "media-type.image-setter-paper" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.படம் அமைக்கும் காகிதம்" #. TRANSLATORS: Imaging Cylinder #: locale/ipp-strings.c:1768 msgid "media-type.imaging-cylinder" -msgstr "" +msgstr "மீடியா-வகை.இமேசிங்-சிலிண்டர்" #. TRANSLATORS: Photo Paper Plus Glossy II #: locale/ipp-strings.c:1770 msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-plus-glossy-ii" -msgstr "" +msgstr "media-type.jp.co.canon-photo-paper-plus-glossy-ii" #. TRANSLATORS: Photo Paper Pro Platinum #: locale/ipp-strings.c:1772 msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-pro-platinum" -msgstr "" +msgstr "media-type.jp.co.canon-photo-paper-pro-platinum" #. TRANSLATORS: Photo Paper Plus Glossy II #: locale/ipp-strings.c:1774 msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-plus-glossy-ii" -msgstr "" +msgstr "media-type.jp.co.canon_photo-paper-plus-glossy-ii" #. TRANSLATORS: Photo Paper Pro Platinum #: locale/ipp-strings.c:1776 msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-pro-platinum" -msgstr "" +msgstr "media-type.jp.co.canon_photo-paper-pro-platinum" #. TRANSLATORS: Labels #: locale/ipp-strings.c:1778 msgid "media-type.labels" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.லேபிள்கள்" #. TRANSLATORS: Colored Labels #: locale/ipp-strings.c:1780 msgid "media-type.labels-colored" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.லேபிள்கள்-நிறம்" #. TRANSLATORS: Glossy Labels #: locale/ipp-strings.c:1782 msgid "media-type.labels-glossy" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.லேபிள்கள்-பளபளப்பான" #. TRANSLATORS: High Gloss Labels #: locale/ipp-strings.c:1784 msgid "media-type.labels-high-gloss" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.லேபிள்கள்-உயர்-பளபளப்பு" #. TRANSLATORS: Inkjet Labels #: locale/ipp-strings.c:1786 msgid "media-type.labels-inkjet" -msgstr "" +msgstr "media-type.labels-inkjet" #. TRANSLATORS: Matte Labels #: locale/ipp-strings.c:1788 msgid "media-type.labels-matte" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.லேபிள்கள்-மேட்" #. TRANSLATORS: Permanent Labels #: locale/ipp-strings.c:1790 msgid "media-type.labels-permanent" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.லேபிள்கள்-நிரந்தர" #. TRANSLATORS: Satin Labels #: locale/ipp-strings.c:1792 msgid "media-type.labels-satin" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.லேபிள்கள்-சாடின்" #. TRANSLATORS: Security Labels #: locale/ipp-strings.c:1794 msgid "media-type.labels-security" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.லேபிள்கள்-பாதுகாப்பு" #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Labels #: locale/ipp-strings.c:1796 msgid "media-type.labels-semi-gloss" -msgstr "" +msgstr "மீடியா-வகை.லேபிள்கள்-அரை-பளபளப்பு" #. TRANSLATORS: Laminating Foil #: locale/ipp-strings.c:1798 msgid "media-type.laminating-foil" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.லேமினேட்டிங்-படலம்" #. TRANSLATORS: Letterhead #: locale/ipp-strings.c:1800 msgid "media-type.letterhead" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.லெட்டர்எட்" #. TRANSLATORS: Metal #: locale/ipp-strings.c:1802 msgid "media-type.metal" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.உலோகம்" #. TRANSLATORS: Metal Glossy #: locale/ipp-strings.c:1804 msgid "media-type.metal-glossy" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.உலோகம்-பளபளப்பான" #. TRANSLATORS: Metal High Gloss #: locale/ipp-strings.c:1806 msgid "media-type.metal-high-gloss" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.உலோக-உயர்-பளபளப்பு" #. TRANSLATORS: Metal Matte #: locale/ipp-strings.c:1808 msgid "media-type.metal-matte" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.உலோக-மேட்" #. TRANSLATORS: Metal Satin #: locale/ipp-strings.c:1810 msgid "media-type.metal-satin" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.உலோக-சாடின்" #. TRANSLATORS: Metal Semi Gloss #: locale/ipp-strings.c:1812 msgid "media-type.metal-semi-gloss" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.உலோக-அரை-பளபளப்பான" #. TRANSLATORS: Mounting Tape #: locale/ipp-strings.c:1814 msgid "media-type.mounting-tape" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.மவுண்டிங்-டேப்" #. TRANSLATORS: Multi Layer #: locale/ipp-strings.c:1816 msgid "media-type.multi-layer" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.பல அடுக்கு" #. TRANSLATORS: Multi Part Form #: locale/ipp-strings.c:1818 msgid "media-type.multi-part-form" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.பல பகுதி வடிவம்" #. TRANSLATORS: Other #: locale/ipp-strings.c:1820 msgid "media-type.other" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.மற்றவை" #. TRANSLATORS: Paper #: locale/ipp-strings.c:1822 msgid "media-type.paper" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.தாள்" #. TRANSLATORS: Photo Paper #: locale/ipp-strings.c:1824 msgid "media-type.photographic" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.photographic" #. TRANSLATORS: Photographic Archival #: locale/ipp-strings.c:1826 msgid "media-type.photographic-archival" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-வகை.புகைப்பட-காப்பகம்" #. TRANSLATORS: Photo Film #: locale/ipp-strings.c:1828 msgid "media-type.photographic-film" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.புகைப்படம்" #. TRANSLATORS: Glossy Photo Paper #: locale/ipp-strings.c:1830 msgid "media-type.photographic-glossy" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.புகைப்பட-பளபளப்பான" #. TRANSLATORS: High Gloss Photo Paper #: locale/ipp-strings.c:1832 msgid "media-type.photographic-high-gloss" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.புகைப்பட-உயர்-பளபளப்பு" #. TRANSLATORS: Matte Photo Paper #: locale/ipp-strings.c:1834 msgid "media-type.photographic-matte" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.photographic-matte" #. TRANSLATORS: Satin Photo Paper #: locale/ipp-strings.c:1836 msgid "media-type.photographic-satin" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.புகைப்பட-சாடின்" #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Photo Paper #: locale/ipp-strings.c:1838 msgid "media-type.photographic-semi-gloss" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.புகைப்பட-அரை-பளபளப்பு" #. TRANSLATORS: Plastic #: locale/ipp-strings.c:1840 msgid "media-type.plastic" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.பிளாச்டிக்" #. TRANSLATORS: Plastic Archival #: locale/ipp-strings.c:1842 msgid "media-type.plastic-archival" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-வகை.பிளாச்டிக்-காப்பகம்" #. TRANSLATORS: Plastic Colored #: locale/ipp-strings.c:1844 msgid "media-type.plastic-colored" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.பிளாச்டிக் நிறமுடையது" #. TRANSLATORS: Plastic Glossy #: locale/ipp-strings.c:1846 msgid "media-type.plastic-glossy" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.பிளாச்டிக்-பளபளப்பான" #. TRANSLATORS: Plastic High Gloss #: locale/ipp-strings.c:1848 msgid "media-type.plastic-high-gloss" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.பிளாச்டிக்-உயர்-பளபளப்பு" #. TRANSLATORS: Plastic Matte #: locale/ipp-strings.c:1850 msgid "media-type.plastic-matte" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.பிளாச்டிக்-மேட்" #. TRANSLATORS: Plastic Satin #: locale/ipp-strings.c:1852 msgid "media-type.plastic-satin" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.பிளாச்டிக்-சாடின்" #. TRANSLATORS: Plastic Semi Gloss #: locale/ipp-strings.c:1854 msgid "media-type.plastic-semi-gloss" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.பிளாச்டிக்-அரை-பளபளப்பு" #. TRANSLATORS: Plate #: locale/ipp-strings.c:1856 msgid "media-type.plate" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.தட்டு" #. TRANSLATORS: Polyester #: locale/ipp-strings.c:1858 msgid "media-type.polyester" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.பாலியச்டர்" #. TRANSLATORS: Pre Cut Tabs #: locale/ipp-strings.c:1860 msgid "media-type.pre-cut-tabs" -msgstr "" +msgstr "media-type.pre-cut-tabs" #. TRANSLATORS: Roll #: locale/ipp-strings.c:1862 msgid "media-type.roll" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.ரோல்" #. TRANSLATORS: Screen #: locale/ipp-strings.c:1864 msgid "media-type.screen" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.திரை" #. TRANSLATORS: Screen Paged #: locale/ipp-strings.c:1866 msgid "media-type.screen-paged" -msgstr "" +msgstr "media-type.screen-paged" #. TRANSLATORS: Self Adhesive #: locale/ipp-strings.c:1868 msgid "media-type.self-adhesive" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.சுய பிசின்" #. TRANSLATORS: Self Adhesive Film #: locale/ipp-strings.c:1870 msgid "media-type.self-adhesive-film" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.சுய-ஒட்டு-படம்" #. TRANSLATORS: Shrink Foil #: locale/ipp-strings.c:1872 msgid "media-type.shrink-foil" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.சுருக்க-படலம்" #. TRANSLATORS: Single Face #: locale/ipp-strings.c:1874 msgid "media-type.single-face" -msgstr "" +msgstr "media-type.single-face" #. TRANSLATORS: Single Wall #: locale/ipp-strings.c:1876 msgid "media-type.single-wall" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.ஒற்றை சுவர்" #. TRANSLATORS: Sleeve #: locale/ipp-strings.c:1878 msgid "media-type.sleeve" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.ச்லீவ்" #. TRANSLATORS: Stationery #: locale/ipp-strings.c:1880 msgid "media-type.stationery" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை. எழுதுபொருள்" #. TRANSLATORS: Stationery Archival #: locale/ipp-strings.c:1882 msgid "media-type.stationery-archival" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-வகை.ச்டேசனரி-காப்பகம்" #. TRANSLATORS: Coated Paper #: locale/ipp-strings.c:1884 msgid "media-type.stationery-coated" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.ச்டேசனரி-பூசப்பட்ட" #. TRANSLATORS: Stationery Cotton #: locale/ipp-strings.c:1886 msgid "media-type.stationery-cotton" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-வகை. எழுதுபொருள்-பருத்தி" #. TRANSLATORS: Vellum Paper #: locale/ipp-strings.c:1888 msgid "media-type.stationery-fine" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை. எழுதுபொருள்-நன்றாக" #. TRANSLATORS: Heavyweight Paper #: locale/ipp-strings.c:1890 msgid "media-type.stationery-heavyweight" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை. எழுதுபொருள்-கடுமையான எடை" #. TRANSLATORS: Stationery Heavyweight Coated #: locale/ipp-strings.c:1892 msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை" #. TRANSLATORS: Stationery Inkjet Paper #: locale/ipp-strings.c:1894 msgid "media-type.stationery-inkjet" -msgstr "" +msgstr "media-type.stationery-inkjet" #. TRANSLATORS: Letterhead #: locale/ipp-strings.c:1896 msgid "media-type.stationery-letterhead" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை. எழுதுபொருள்-எழுத்து தலைப்பு" #. TRANSLATORS: Lightweight Paper #: locale/ipp-strings.c:1898 msgid "media-type.stationery-lightweight" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை. எழுதுபொருள்-இலகு எடை" #. TRANSLATORS: Preprinted Paper #: locale/ipp-strings.c:1900 msgid "media-type.stationery-preprinted" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-வகை. எழுதுபொருள்-முன் அச்சிடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Punched Paper #: locale/ipp-strings.c:1902 msgid "media-type.stationery-prepunched" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை. எழுதுபொருள்-முன்பஞ்ச்" #. TRANSLATORS: Tab Stock #: locale/ipp-strings.c:1904 msgid "media-type.tab-stock" -msgstr "" +msgstr "media-type.tab-stock" #. TRANSLATORS: Tractor #: locale/ipp-strings.c:1906 msgid "media-type.tractor" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.டிராக்டர்" #. TRANSLATORS: Transfer #: locale/ipp-strings.c:1908 msgid "media-type.transfer" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.பரிமாற்றம்" #. TRANSLATORS: Transparency #: locale/ipp-strings.c:1910 msgid "media-type.transparency" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.வெளிப்படைத்தன்மை" #. TRANSLATORS: Triple Wall #: locale/ipp-strings.c:1912 msgid "media-type.triple-wall" -msgstr "" +msgstr "ஊடக-வகை.மூன்று-சுவர்" #. TRANSLATORS: Wet Film #: locale/ipp-strings.c:1914 msgid "media-type.wet-film" -msgstr "" +msgstr "ஊடக வகை.ஈரமான படம்" #. TRANSLATORS: Media Weight (grams per m²) #: locale/ipp-strings.c:1916 msgid "media-weight-metric" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்-எடை-மெட்ரிக்" #. TRANSLATORS: 28 x 40″ #: locale/ipp-strings.c:1918 msgid "media.asme_f_28x40in" -msgstr "" +msgstr "media.asme_f_28x40in" #. TRANSLATORS: A4 or US Letter #: locale/ipp-strings.c:1920 msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in" -msgstr "" +msgstr "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in" #. TRANSLATORS: 2a0 #: locale/ipp-strings.c:1922 msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_2a0_1189x1682mm" #. TRANSLATORS: A0 #: locale/ipp-strings.c:1924 msgid "media.iso_a0_841x1189mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a0_841x1189mm" #. TRANSLATORS: A0x3 #: locale/ipp-strings.c:1926 msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a0x3_1189x2523mm" #. TRANSLATORS: A10 #: locale/ipp-strings.c:1928 msgid "media.iso_a10_26x37mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a10_26x37mm" #. TRANSLATORS: A1 #: locale/ipp-strings.c:1930 msgid "media.iso_a1_594x841mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a1_594x841mm" #. TRANSLATORS: A1x3 #: locale/ipp-strings.c:1932 msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a1x3_841x1783mm" #. TRANSLATORS: A1x4 #: locale/ipp-strings.c:1934 msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a1x4_841x2378mm" #. TRANSLATORS: A2 #: locale/ipp-strings.c:1936 msgid "media.iso_a2_420x594mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a2_420x594mm" #. TRANSLATORS: A2x3 #: locale/ipp-strings.c:1938 msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a2x3_594x1261mm" #. TRANSLATORS: A2x4 #: locale/ipp-strings.c:1940 msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a2x4_594x1682mm" #. TRANSLATORS: A2x5 #: locale/ipp-strings.c:1942 msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a2x5_594x2102mm" #. TRANSLATORS: A3 (Extra) #: locale/ipp-strings.c:1944 msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a3-extra_322x445mm" #. TRANSLATORS: A3 #: locale/ipp-strings.c:1946 msgid "media.iso_a3_297x420mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a3_297x420mm" #. TRANSLATORS: A3x3 #: locale/ipp-strings.c:1948 msgid "media.iso_a3x3_420x891mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a3x3_420x891mm" #. TRANSLATORS: A3x4 #: locale/ipp-strings.c:1950 msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a3x4_420x1189mm" #. TRANSLATORS: A3x5 #: locale/ipp-strings.c:1952 msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a3x5_420x1486mm" #. TRANSLATORS: A3x6 #: locale/ipp-strings.c:1954 msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a3x6_420x1783mm" #. TRANSLATORS: A3x7 #: locale/ipp-strings.c:1956 msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a3x7_420x2080mm" #. TRANSLATORS: A4 (Extra) #: locale/ipp-strings.c:1958 msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm" #. TRANSLATORS: A4 (Tab) #: locale/ipp-strings.c:1960 msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a4-tab_225x297mm" #. TRANSLATORS: A4 #: locale/ipp-strings.c:1962 msgid "media.iso_a4_210x297mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a4_210x297mm" #. TRANSLATORS: A4x3 #: locale/ipp-strings.c:1964 msgid "media.iso_a4x3_297x630mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a4x3_297x630mm" #. TRANSLATORS: A4x4 #: locale/ipp-strings.c:1966 msgid "media.iso_a4x4_297x841mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a4x4_297x841mm" #. TRANSLATORS: A4x5 #: locale/ipp-strings.c:1968 msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a4x5_297x1051mm" #. TRANSLATORS: A4x6 #: locale/ipp-strings.c:1970 msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a4x6_297x1261mm" #. TRANSLATORS: A4x7 #: locale/ipp-strings.c:1972 msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a4x7_297x1471mm" #. TRANSLATORS: A4x8 #: locale/ipp-strings.c:1974 msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a4x8_297x1682mm" #. TRANSLATORS: A4x9 #: locale/ipp-strings.c:1976 msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a4x9_297x1892mm" #. TRANSLATORS: A5 (Extra) #: locale/ipp-strings.c:1978 msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a5-extra_174x235mm" #. TRANSLATORS: A5 #: locale/ipp-strings.c:1980 msgid "media.iso_a5_148x210mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a5_148x210mm" #. TRANSLATORS: A6 #: locale/ipp-strings.c:1982 msgid "media.iso_a6_105x148mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a6_105x148mm" #. TRANSLATORS: A7 #: locale/ipp-strings.c:1984 msgid "media.iso_a7_74x105mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a7_74x105mm" #. TRANSLATORS: A8 #: locale/ipp-strings.c:1986 msgid "media.iso_a8_52x74mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_a8_52x74mm" #. TRANSLATORS: A9 #: locale/ipp-strings.c:1988 msgid "media.iso_a9_37x52mm" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்" #. TRANSLATORS: B0 #: locale/ipp-strings.c:1990 msgid "media.iso_b0_1000x1414mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_b0_1000x1414mm" #. TRANSLATORS: B10 #: locale/ipp-strings.c:1992 msgid "media.iso_b10_31x44mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_b10_31x44mm" #. TRANSLATORS: B1 #: locale/ipp-strings.c:1994 msgid "media.iso_b1_707x1000mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_b1_707x1000mm" #. TRANSLATORS: B2 #: locale/ipp-strings.c:1996 msgid "media.iso_b2_500x707mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_b2_500x707mm" #. TRANSLATORS: B3 #: locale/ipp-strings.c:1998 msgid "media.iso_b3_353x500mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_b3_353x500mm" #. TRANSLATORS: B4 #: locale/ipp-strings.c:2000 msgid "media.iso_b4_250x353mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_b4_250x353mm" #. TRANSLATORS: B5 (Extra) #: locale/ipp-strings.c:2002 msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_b5-extra_201x276mm" #. TRANSLATORS: Envelope B5 #: locale/ipp-strings.c:2004 msgid "media.iso_b5_176x250mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_b5_176x250mm" #. TRANSLATORS: B6 #: locale/ipp-strings.c:2006 msgid "media.iso_b6_125x176mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_b6_125x176mm" #. TRANSLATORS: Envelope B6/C4 #: locale/ipp-strings.c:2008 msgid "media.iso_b6c4_125x324mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_b6c4_125x324mm" #. TRANSLATORS: B7 #: locale/ipp-strings.c:2010 msgid "media.iso_b7_88x125mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_b7_88x125mm" #. TRANSLATORS: B8 #: locale/ipp-strings.c:2012 msgid "media.iso_b8_62x88mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_b8_62x88mm" #. TRANSLATORS: B9 #: locale/ipp-strings.c:2014 msgid "media.iso_b9_44x62mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_b9_44x62mm" #. TRANSLATORS: CEnvelope 0 #: locale/ipp-strings.c:2016 msgid "media.iso_c0_917x1297mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_c0_917x1297mm" #. TRANSLATORS: CEnvelope 10 #: locale/ipp-strings.c:2018 msgid "media.iso_c10_28x40mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_c10_28x40mm" #. TRANSLATORS: CEnvelope 1 #: locale/ipp-strings.c:2020 msgid "media.iso_c1_648x917mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_c1_648x917mm" #. TRANSLATORS: CEnvelope 2 #: locale/ipp-strings.c:2022 msgid "media.iso_c2_458x648mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_c2_458x648mm" #. TRANSLATORS: CEnvelope 3 #: locale/ipp-strings.c:2024 msgid "media.iso_c3_324x458mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_c3_324x458mm" #. TRANSLATORS: CEnvelope 4 #: locale/ipp-strings.c:2026 msgid "media.iso_c4_229x324mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_c4_229x324mm" #. TRANSLATORS: CEnvelope 5 #: locale/ipp-strings.c:2028 msgid "media.iso_c5_162x229mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_c5_162x229mm" #. TRANSLATORS: CEnvelope 6 #: locale/ipp-strings.c:2030 msgid "media.iso_c6_114x162mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_c6_114x162mm" #. TRANSLATORS: CEnvelope 6c5 #: locale/ipp-strings.c:2032 msgid "media.iso_c6c5_114x229mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_c6c5_114x229mm" #. TRANSLATORS: CEnvelope 7 #: locale/ipp-strings.c:2034 msgid "media.iso_c7_81x114mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_c7_81x114mm" #. TRANSLATORS: CEnvelope 7c6 #: locale/ipp-strings.c:2036 msgid "media.iso_c7c6_81x162mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_c7c6_81x162mm" #. TRANSLATORS: CEnvelope 8 #: locale/ipp-strings.c:2038 msgid "media.iso_c8_57x81mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_c8_57x81mm" #. TRANSLATORS: CEnvelope 9 #: locale/ipp-strings.c:2040 msgid "media.iso_c9_40x57mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_c9_40x57mm" #. TRANSLATORS: Envelope DL #: locale/ipp-strings.c:2042 msgid "media.iso_dl_110x220mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_dl_110x220mm" #. TRANSLATORS: Id-1 #: locale/ipp-strings.c:2044 msgid "media.iso_id-1_53.98x85.6mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_id-1_53.98x85.6mm" #. TRANSLATORS: Id-3 #: locale/ipp-strings.c:2046 msgid "media.iso_id-3_88x125mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_id-3_88x125mm" #. TRANSLATORS: ISO RA0 #: locale/ipp-strings.c:2048 msgid "media.iso_ra0_860x1220mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_ra0_860x1220mm" #. TRANSLATORS: ISO RA1 #: locale/ipp-strings.c:2050 msgid "media.iso_ra1_610x860mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_ra1_610x860mm" #. TRANSLATORS: ISO RA2 #: locale/ipp-strings.c:2052 msgid "media.iso_ra2_430x610mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_ra2_430x610mm" #. TRANSLATORS: ISO RA3 #: locale/ipp-strings.c:2054 msgid "media.iso_ra3_305x430mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_ra3_305x430mm" #. TRANSLATORS: ISO RA4 #: locale/ipp-strings.c:2056 msgid "media.iso_ra4_215x305mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_ra4_215x305mm" #. TRANSLATORS: ISO SRA0 #: locale/ipp-strings.c:2058 msgid "media.iso_sra0_900x1280mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_sra0_900x1280mm" #. TRANSLATORS: ISO SRA1 #: locale/ipp-strings.c:2060 msgid "media.iso_sra1_640x900mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_sra1_640x900mm" #. TRANSLATORS: ISO SRA2 #: locale/ipp-strings.c:2062 msgid "media.iso_sra2_450x640mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_sra2_450x640mm" #. TRANSLATORS: ISO SRA3 #: locale/ipp-strings.c:2064 msgid "media.iso_sra3_320x450mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_sra3_320x450mm" #. TRANSLATORS: ISO SRA4 #: locale/ipp-strings.c:2066 msgid "media.iso_sra4_225x320mm" -msgstr "" +msgstr "media.iso_sra4_225x320mm" #. TRANSLATORS: JIS B0 #: locale/ipp-strings.c:2068 msgid "media.jis_b0_1030x1456mm" -msgstr "" +msgstr "media.jis_b0_1030x1456mm" #. TRANSLATORS: JIS B10 #: locale/ipp-strings.c:2070 msgid "media.jis_b10_32x45mm" -msgstr "" +msgstr "media.jis_b10_32x45mm" #. TRANSLATORS: JIS B1 #: locale/ipp-strings.c:2072 msgid "media.jis_b1_728x1030mm" -msgstr "" +msgstr "media.jis_b1_728x1030mm" #. TRANSLATORS: JIS B2 #: locale/ipp-strings.c:2074 msgid "media.jis_b2_515x728mm" -msgstr "" +msgstr "media.jis_b2_515x728mm" #. TRANSLATORS: JIS B3 #: locale/ipp-strings.c:2076 msgid "media.jis_b3_364x515mm" -msgstr "" +msgstr "media.jis_b3_364x515mm" #. TRANSLATORS: JIS B4 #: locale/ipp-strings.c:2078 msgid "media.jis_b4_257x364mm" -msgstr "" +msgstr "media.jis_b4_257x364mm" #. TRANSLATORS: JIS B5 #: locale/ipp-strings.c:2080 msgid "media.jis_b5_182x257mm" -msgstr "" +msgstr "media.jis_b5_182x257mm" #. TRANSLATORS: JIS B6 #: locale/ipp-strings.c:2082 msgid "media.jis_b6_128x182mm" -msgstr "" +msgstr "media.jis_b6_128x182mm" #. TRANSLATORS: JIS B7 #: locale/ipp-strings.c:2084 msgid "media.jis_b7_91x128mm" -msgstr "" +msgstr "media.jis_b7_91x128mm" #. TRANSLATORS: JIS B8 #: locale/ipp-strings.c:2086 msgid "media.jis_b8_64x91mm" -msgstr "" +msgstr "media.jis_b8_64x91mm" #. TRANSLATORS: JIS B9 #: locale/ipp-strings.c:2088 msgid "media.jis_b9_45x64mm" -msgstr "" +msgstr "media.jis_b9_45x64mm" #. TRANSLATORS: JIS Executive #: locale/ipp-strings.c:2090 msgid "media.jis_exec_216x330mm" -msgstr "" +msgstr "media.jis_exec_216x330mm" #. TRANSLATORS: Envelope Chou 2 #: locale/ipp-strings.c:2092 msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm" -msgstr "" +msgstr "media.jpn_chou2_111.1x146mm" #. TRANSLATORS: Envelope Chou 3 #: locale/ipp-strings.c:2094 msgid "media.jpn_chou3_120x235mm" -msgstr "" +msgstr "media.jpn_chou3_120x235mm" #. TRANSLATORS: Envelope Chou 40 #: locale/ipp-strings.c:2096 msgid "media.jpn_chou40_90x225mm" -msgstr "" +msgstr "media.jpn_chou40_90x225mm" #. TRANSLATORS: Envelope Chou 4 #: locale/ipp-strings.c:2098 msgid "media.jpn_chou4_90x205mm" -msgstr "" +msgstr "media.jpn_chou4_90x205mm" #. TRANSLATORS: Hagaki #: locale/ipp-strings.c:2100 msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm" -msgstr "" +msgstr "media.jpn_hagaki_100x148mm" #. TRANSLATORS: Envelope Kahu #: locale/ipp-strings.c:2102 msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm" -msgstr "" +msgstr "media.jpn_kahu_240x322.1mm" #. TRANSLATORS: 270 x 382mm #: locale/ipp-strings.c:2104 msgid "media.jpn_kaku1_270x382mm" -msgstr "" +msgstr "media.jpn_kaku1_270x382mm" #. TRANSLATORS: Envelope Kahu 2 #: locale/ipp-strings.c:2106 msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm" -msgstr "" +msgstr "media.jpn_kaku2_240x332mm" #. TRANSLATORS: 216 x 277mm #: locale/ipp-strings.c:2108 msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm" -msgstr "" +msgstr "media.jpn_kaku3_216x277mm" #. TRANSLATORS: 197 x 267mm #: locale/ipp-strings.c:2110 msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm" -msgstr "" +msgstr "media.jpn_kaku4_197x267mm" #. TRANSLATORS: 190 x 240mm #: locale/ipp-strings.c:2112 msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm" -msgstr "" +msgstr "media.jpn_kaku5_190x240mm" #. TRANSLATORS: 142 x 205mm #: locale/ipp-strings.c:2114 msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm" -msgstr "" +msgstr "media.jpn_kaku7_142x205mm" #. TRANSLATORS: 119 x 197mm #: locale/ipp-strings.c:2116 msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm" -msgstr "" +msgstr "media.jpn_kaku8_119x197mm" #. TRANSLATORS: Oufuku Reply Postcard #: locale/ipp-strings.c:2118 msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm" -msgstr "" +msgstr "media.jpn_oufuku_148x200mm" #. TRANSLATORS: Envelope You 4 #: locale/ipp-strings.c:2120 msgid "media.jpn_you4_105x235mm" -msgstr "" +msgstr "media.jpn_you4_105x235mm" #. TRANSLATORS: 10 x 11″ #: locale/ipp-strings.c:2122 msgid "media.na_10x11_10x11in" -msgstr "" +msgstr "media.na_10x11_10x11in" #. TRANSLATORS: 10 x 13″ #: locale/ipp-strings.c:2124 msgid "media.na_10x13_10x13in" -msgstr "" +msgstr "media.na_10x13_10x13in" #. TRANSLATORS: 10 x 14″ #: locale/ipp-strings.c:2126 msgid "media.na_10x14_10x14in" -msgstr "" +msgstr "media.na_10x14_10x14in" #. TRANSLATORS: 10 x 15″ #: locale/ipp-strings.c:2128 msgid "media.na_10x15_10x15in" -msgstr "" +msgstr "media.na_10x15_10x15in" #. TRANSLATORS: 11 x 12″ #: locale/ipp-strings.c:2130 msgid "media.na_11x12_11x12in" -msgstr "" +msgstr "media.na_11x12_11x12in" #. TRANSLATORS: 11 x 15″ #: locale/ipp-strings.c:2132 msgid "media.na_11x15_11x15in" -msgstr "" +msgstr "media.na_11x15_11x15in" #. TRANSLATORS: 12 x 19″ #: locale/ipp-strings.c:2134 msgid "media.na_12x19_12x19in" -msgstr "" +msgstr "media.na_12x19_12x19in" #. TRANSLATORS: 5 x 7″ #: locale/ipp-strings.c:2136 msgid "media.na_5x7_5x7in" -msgstr "" +msgstr "media.na_5x7_5x7in" #. TRANSLATORS: 6 x 9″ #: locale/ipp-strings.c:2138 msgid "media.na_6x9_6x9in" -msgstr "" +msgstr "media.na_6x9_6x9in" #. TRANSLATORS: 7 x 9″ #: locale/ipp-strings.c:2140 msgid "media.na_7x9_7x9in" -msgstr "" +msgstr "Media.nhxsahxsun" #. TRANSLATORS: 9 x 11″ #: locale/ipp-strings.c:2142 msgid "media.na_9x11_9x11in" -msgstr "" +msgstr "media.na_9x11_9x11in" #. TRANSLATORS: Envelope A2 #: locale/ipp-strings.c:2144 msgid "media.na_a2_4.375x5.75in" -msgstr "" +msgstr "Media.na_a2_4.Ahhkskh.hhkhn" #. TRANSLATORS: 9 x 12″ #: locale/ipp-strings.c:2146 msgid "media.na_arch-a_9x12in" -msgstr "" +msgstr "media.na_arch-a_9x12in" #. TRANSLATORS: 12 x 18″ #: locale/ipp-strings.c:2148 msgid "media.na_arch-b_12x18in" -msgstr "" +msgstr "media.na_arch-b_12x18in" #. TRANSLATORS: 18 x 24″ #: locale/ipp-strings.c:2150 msgid "media.na_arch-c_18x24in" -msgstr "" +msgstr "media.na_arch-c_18x24in" #. TRANSLATORS: 24 x 36″ #: locale/ipp-strings.c:2152 msgid "media.na_arch-d_24x36in" -msgstr "" +msgstr "media.na_arch-d_24x36in" #. TRANSLATORS: 26 x 38″ #: locale/ipp-strings.c:2154 msgid "media.na_arch-e2_26x38in" -msgstr "" +msgstr "ஊடகம்" #. TRANSLATORS: 27 x 39″ #: locale/ipp-strings.c:2156 msgid "media.na_arch-e3_27x39in" -msgstr "" +msgstr "media.na_arch-e3_27x39in" #. TRANSLATORS: 36 x 48″ #: locale/ipp-strings.c:2158 msgid "media.na_arch-e_36x48in" -msgstr "" +msgstr "media.na_arch-e_36x48in" #. TRANSLATORS: 12 x 19.17″ #: locale/ipp-strings.c:2160 msgid "media.na_b-plus_12x19.17in" -msgstr "" +msgstr "media.na_b-plus_12x19.17in" #. TRANSLATORS: Envelope C5 #: locale/ipp-strings.c:2162 msgid "media.na_c5_6.5x9.5in" -msgstr "" +msgstr "media.na_c5_6.5x9.5in" #. TRANSLATORS: 17 x 22″ #: locale/ipp-strings.c:2164 msgid "media.na_c_17x22in" -msgstr "" +msgstr "media.na_c_17x22in" #. TRANSLATORS: 22 x 34″ #: locale/ipp-strings.c:2166 msgid "media.na_d_22x34in" -msgstr "" +msgstr "media.na_d_22x34in" #. TRANSLATORS: 34 x 44″ #: locale/ipp-strings.c:2168 msgid "media.na_e_34x44in" -msgstr "" +msgstr "media.at_e_34x44in" #. TRANSLATORS: 11 x 14″ #: locale/ipp-strings.c:2170 msgid "media.na_edp_11x14in" -msgstr "" +msgstr "media.na_edp_11x14in" #. TRANSLATORS: 12 x 14″ #: locale/ipp-strings.c:2172 msgid "media.na_eur-edp_12x14in" -msgstr "" +msgstr "media.na_eur-edp_12x14in" #. TRANSLATORS: Executive #: locale/ipp-strings.c:2174 msgid "media.na_executive_7.25x10.5in" -msgstr "" +msgstr "media.na_executive_7.25x10.5in" #. TRANSLATORS: 44 x 68″ #: locale/ipp-strings.c:2176 msgid "media.na_f_44x68in" -msgstr "" +msgstr "media.na_f_44x68in" #. TRANSLATORS: European Fanfold #: locale/ipp-strings.c:2178 @@ -13278,147 +13655,147 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: US Fanfold #: locale/ipp-strings.c:2180 msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in" -msgstr "" +msgstr "media.na_fanfold-us_11x14.875in" #. TRANSLATORS: Foolscap #: locale/ipp-strings.c:2182 msgid "media.na_foolscap_8.5x13in" -msgstr "" +msgstr "media.na_foolscap_8.5x13in" #. TRANSLATORS: 8 x 13″ #: locale/ipp-strings.c:2184 msgid "media.na_govt-legal_8x13in" -msgstr "" +msgstr "media.na_govt-legal_8x13in" #. TRANSLATORS: 8 x 10″ #: locale/ipp-strings.c:2186 msgid "media.na_govt-letter_8x10in" -msgstr "" +msgstr "media.na_govt-letter_8x10in" #. TRANSLATORS: 3 x 5″ #: locale/ipp-strings.c:2188 msgid "media.na_index-3x5_3x5in" -msgstr "" +msgstr "media.na_index-3x5_3x5in" #. TRANSLATORS: 6 x 8″ #: locale/ipp-strings.c:2190 msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in" -msgstr "" +msgstr "media.na_index-4x6-ext_6x8in" #. TRANSLATORS: 4 x 6″ #: locale/ipp-strings.c:2192 msgid "media.na_index-4x6_4x6in" -msgstr "" +msgstr "media.na_index-4x6_4x6in" #. TRANSLATORS: 5 x 8″ #: locale/ipp-strings.c:2194 msgid "media.na_index-5x8_5x8in" -msgstr "" +msgstr "media.na_index-5x8_5x8in" #. TRANSLATORS: Statement #: locale/ipp-strings.c:2196 msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in" -msgstr "" +msgstr "media.na_invoice_5.5x8.5in" #. TRANSLATORS: 11 x 17″ #: locale/ipp-strings.c:2198 msgid "media.na_ledger_11x17in" -msgstr "" +msgstr "media.na_ledger_11x17in" #. TRANSLATORS: US Legal (Extra) #: locale/ipp-strings.c:2200 msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in" -msgstr "" +msgstr "media.na_legal-extra_9.5x15in" #. TRANSLATORS: US Legal #: locale/ipp-strings.c:2202 msgid "media.na_legal_8.5x14in" -msgstr "" +msgstr "media.na_legal_8.5x14in" #. TRANSLATORS: US Letter (Extra) #: locale/ipp-strings.c:2204 msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in" -msgstr "" +msgstr "media.na_letter-extra_9.5x12in" #. TRANSLATORS: US Letter (Plus) #: locale/ipp-strings.c:2206 msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in" -msgstr "" +msgstr "media.na_letter-plus_8.5x12.69in" #. TRANSLATORS: US Letter #: locale/ipp-strings.c:2208 msgid "media.na_letter_8.5x11in" -msgstr "" +msgstr "media.na_letter_8.5x11in" #. TRANSLATORS: Envelope Monarch #: locale/ipp-strings.c:2210 msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in" -msgstr "" +msgstr "media.na_monarch_3.875x7.5in" #. TRANSLATORS: Envelope #10 #: locale/ipp-strings.c:2212 msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in" -msgstr "" +msgstr "media.na_number-10_4.125x9.5in" #. TRANSLATORS: Envelope #11 #: locale/ipp-strings.c:2214 msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in" -msgstr "" +msgstr "media.na_number-11_4.5x10.375in" #. TRANSLATORS: Envelope #12 #: locale/ipp-strings.c:2216 msgid "media.na_number-12_4.75x11in" -msgstr "" +msgstr "media.na_number-12_4.75x11in" #. TRANSLATORS: Envelope #14 #: locale/ipp-strings.c:2218 msgid "media.na_number-14_5x11.5in" -msgstr "" +msgstr "media.na_number-14_5x11.5in" #. TRANSLATORS: Envelope #9 #: locale/ipp-strings.c:2220 msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in" -msgstr "" +msgstr "media.na_number-9_3.875x8.875in" #. TRANSLATORS: 8.5 x 13.4″ #: locale/ipp-strings.c:2222 msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in" -msgstr "" +msgstr "media.in_office_8.5x13.4in" #. TRANSLATORS: Envelope Personal #: locale/ipp-strings.c:2224 msgid "media.na_personal_3.625x6.5in" -msgstr "" +msgstr "media.personal_3.625x6.5in" #. TRANSLATORS: Quarto #: locale/ipp-strings.c:2226 msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in" -msgstr "" +msgstr "media.per_room_8.5x10.83in" #. TRANSLATORS: 8.94 x 14″ #: locale/ipp-strings.c:2228 msgid "media.na_super-a_8.94x14in" -msgstr "" +msgstr "media.na_super-a_8.94x14in" #. TRANSLATORS: 13 x 19″ #: locale/ipp-strings.c:2230 msgid "media.na_super-b_13x19in" -msgstr "" +msgstr "media.na_super-b_13x19in" #. TRANSLATORS: 30 x 42″ #: locale/ipp-strings.c:2232 msgid "media.na_wide-format_30x42in" -msgstr "" +msgstr "media.na_wide-format_30x42in" #. TRANSLATORS: 12 x 16″ #: locale/ipp-strings.c:2234 msgid "media.oe_12x16_12x16in" -msgstr "" +msgstr "media.oe_12x16_12x16in" #. TRANSLATORS: 14 x 17″ #: locale/ipp-strings.c:2236 msgid "media.oe_14x17_14x17in" -msgstr "" +msgstr "media.oi_14x17_14x17in" #. TRANSLATORS: 18 x 22″ #: locale/ipp-strings.c:2238 @@ -13428,291 +13805,291 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: 17 x 24″ #: locale/ipp-strings.c:2240 msgid "media.oe_a2plus_17x24in" -msgstr "" +msgstr "media.oe_a2plus_17x24in" #. TRANSLATORS: 2 x 3.5″ #: locale/ipp-strings.c:2242 msgid "media.oe_business-card_2x3.5in" -msgstr "" +msgstr "media.oe_business-card_2x3.5in" #. TRANSLATORS: 10 x 12″ #: locale/ipp-strings.c:2244 msgid "media.oe_photo-10r_10x12in" -msgstr "" +msgstr "media.oe_photo-10r_10x12in" #. TRANSLATORS: 20 x 24″ #: locale/ipp-strings.c:2246 msgid "media.oe_photo-20r_20x24in" -msgstr "" +msgstr "media.oe_photo-20r_20x24in" #. TRANSLATORS: 3.5 x 5″ #: locale/ipp-strings.c:2248 msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in" -msgstr "" +msgstr "media.oe_photo-l_3.5x5in" #. TRANSLATORS: 10 x 15″ #: locale/ipp-strings.c:2250 msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in" -msgstr "" +msgstr "media.oe_photo-s10r_10x15in" #. TRANSLATORS: 4 x 4″ #: locale/ipp-strings.c:2252 msgid "media.oe_square-photo_4x4in" -msgstr "" +msgstr "media.oe_square-photo_4x4in" #. TRANSLATORS: 5 x 5″ #: locale/ipp-strings.c:2254 msgid "media.oe_square-photo_5x5in" -msgstr "" +msgstr "media.oe_square-photo_5x5in" #. TRANSLATORS: 184 x 260mm #: locale/ipp-strings.c:2256 msgid "media.om_16k_184x260mm" -msgstr "" +msgstr "media.om_16k_184x260mm" #. TRANSLATORS: 195 x 270mm #: locale/ipp-strings.c:2258 msgid "media.om_16k_195x270mm" -msgstr "" +msgstr "media.om_16k_195x270mm" #. TRANSLATORS: 55 x 85mm #: locale/ipp-strings.c:2260 msgid "media.om_business-card_55x85mm" -msgstr "" +msgstr "media.om_business-card_55x85mm" #. TRANSLATORS: 55 x 91mm #: locale/ipp-strings.c:2262 msgid "media.om_business-card_55x91mm" -msgstr "" +msgstr "media.om_business-card_55x91mm" #. TRANSLATORS: 54 x 86mm #: locale/ipp-strings.c:2264 msgid "media.om_card_54x86mm" -msgstr "" +msgstr "media.om_card_54x86mm" #. TRANSLATORS: 275 x 395mm #: locale/ipp-strings.c:2266 msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm" -msgstr "" +msgstr "media.om_dai-pa-kai_275x395mm" #. TRANSLATORS: 89 x 119mm #: locale/ipp-strings.c:2268 msgid "media.om_dsc-photo_89x119mm" -msgstr "" +msgstr "media.om_dsc-photo_89x119mm" #. TRANSLATORS: Folio #: locale/ipp-strings.c:2270 msgid "media.om_folio-sp_215x315mm" -msgstr "" +msgstr "media.om_folio-sp_215x315mm" #. TRANSLATORS: Folio (Special) #: locale/ipp-strings.c:2272 msgid "media.om_folio_210x330mm" -msgstr "" +msgstr "media.om_folio_210x330mm" #. TRANSLATORS: Envelope Invitation #: locale/ipp-strings.c:2274 msgid "media.om_invite_220x220mm" -msgstr "" +msgstr "media.om_invite_220x220mm" #. TRANSLATORS: Envelope Italian #: locale/ipp-strings.c:2276 msgid "media.om_italian_110x230mm" -msgstr "" +msgstr "media.om_italian_110x230mm" #. TRANSLATORS: 198 x 275mm #: locale/ipp-strings.c:2278 msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm" -msgstr "" +msgstr "மியா. ஓம்_நாள் முழுவதும்_198x275மீ" #. TRANSLATORS: 200 x 300 #: locale/ipp-strings.c:2280 msgid "media.om_large-photo_200x300" -msgstr "" +msgstr "media.om_large-photo_200x300" #. TRANSLATORS: 130 x 180mm #: locale/ipp-strings.c:2282 msgid "media.om_medium-photo_130x180mm" -msgstr "" +msgstr "media.om_medium-photo_130x180mm" #. TRANSLATORS: 267 x 389mm #: locale/ipp-strings.c:2284 msgid "media.om_pa-kai_267x389mm" -msgstr "" +msgstr "media.om_pa-kai_267x389mm" #. TRANSLATORS: Envelope Postfix #: locale/ipp-strings.c:2286 msgid "media.om_postfix_114x229mm" -msgstr "" +msgstr "media.om_postfix_114x229mm" #. TRANSLATORS: 100 x 150mm #: locale/ipp-strings.c:2288 msgid "media.om_small-photo_100x150mm" -msgstr "" +msgstr "media.om_small-photo_100x150mm" #. TRANSLATORS: 89 x 89mm #: locale/ipp-strings.c:2290 msgid "media.om_square-photo_89x89mm" -msgstr "" +msgstr "media.om_square-photo_89x89mm" #. TRANSLATORS: 100 x 200mm #: locale/ipp-strings.c:2292 msgid "media.om_wide-photo_100x200mm" -msgstr "" +msgstr "media.om_wide-photo_100x200mm" #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #10 #: locale/ipp-strings.c:2294 msgid "media.prc_10_324x458mm" -msgstr "" +msgstr "media.prc_10_324x458mm" #. TRANSLATORS: Chinese 16k #: locale/ipp-strings.c:2296 msgid "media.prc_16k_146x215mm" -msgstr "" +msgstr "media.prc_16k_146x215mm" #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #1 #: locale/ipp-strings.c:2298 msgid "media.prc_1_102x165mm" -msgstr "" +msgstr "media.prc_1_102x165mm" #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #2 #: locale/ipp-strings.c:2300 msgid "media.prc_2_102x176mm" -msgstr "" +msgstr "media.prc_2_102x176mm" #. TRANSLATORS: Chinese 32k #: locale/ipp-strings.c:2302 msgid "media.prc_32k_97x151mm" -msgstr "" +msgstr "media.prc_32k_97x151mm" #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #3 #: locale/ipp-strings.c:2304 msgid "media.prc_3_125x176mm" -msgstr "" +msgstr "media.prc_3_125x176mm" #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #4 #: locale/ipp-strings.c:2306 msgid "media.prc_4_110x208mm" -msgstr "" +msgstr "media.prc_4_110x208mm" #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #5 #: locale/ipp-strings.c:2308 msgid "media.prc_5_110x220mm" -msgstr "" +msgstr "media.prc_5_110x220mm" #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #6 #: locale/ipp-strings.c:2310 msgid "media.prc_6_120x320mm" -msgstr "" +msgstr "media.prc_6_120x320mm" #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #7 #: locale/ipp-strings.c:2312 msgid "media.prc_7_160x230mm" -msgstr "" +msgstr "media.prc_7_160x230mm" #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #8 #: locale/ipp-strings.c:2314 msgid "media.prc_8_120x309mm" -msgstr "" +msgstr "media.prc_8_120x309mm" #. TRANSLATORS: ROC 16k #: locale/ipp-strings.c:2316 msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in" -msgstr "" +msgstr "media.roc_16k_7.75x10.75in" #. TRANSLATORS: ROC 8k #: locale/ipp-strings.c:2318 msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in" -msgstr "" +msgstr "media.roc_8k_10.75x15.5in" #: systemv/lpstat.c:1046 #, c-format msgid "members of class %s:" -msgstr "" +msgstr "%s வகுப்பின் உறுப்பினர்கள்:" #. TRANSLATORS: Multiple Document Handling #: locale/ipp-strings.c:2320 msgid "multiple-document-handling" -msgstr "" +msgstr "பல ஆவணங்களைக் கையாளுதல்" #. TRANSLATORS: Separate Documents Collated Copies #: locale/ipp-strings.c:2322 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies" -msgstr "" +msgstr "பல ஆவணங்களைக் கையாளுதல். தனி ஆவணங்கள் தொகுக்கப்பட்ட பிரதிகள்" #. TRANSLATORS: Separate Documents Uncollated Copies #: locale/ipp-strings.c:2324 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies" -msgstr "" +msgstr "பல ஆவணங்களைக் கையாளுதல்.தனி-ஆவணங்கள்-தொகுக்கப்படாத-நகல்கள்" #. TRANSLATORS: Single Document #: locale/ipp-strings.c:2326 msgid "multiple-document-handling.single-document" -msgstr "" +msgstr "பல ஆவணம் கையாளுதல்.ஒற்றை ஆவணம்" #. TRANSLATORS: Single Document New Sheet #: locale/ipp-strings.c:2328 msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet" -msgstr "" +msgstr "பல ஆவணம் கையாளுதல்.ஒற்றை ஆவணம் புதிய தாள்" #. TRANSLATORS: Multiple Object Handling #: locale/ipp-strings.c:2330 msgid "multiple-object-handling" -msgstr "" +msgstr "பல பொருள் கையாளுதல்" #. TRANSLATORS: Multiple Object Handling Actual #: locale/ipp-strings.c:2332 msgid "multiple-object-handling-actual" -msgstr "" +msgstr "பல பொருள் கையாளுதல் உண்மையானது" #. TRANSLATORS: Automatic #: locale/ipp-strings.c:2334 msgid "multiple-object-handling.auto" -msgstr "" +msgstr "multiple-object-handling.auto" #. TRANSLATORS: Best Fit #: locale/ipp-strings.c:2336 msgid "multiple-object-handling.best-fit" -msgstr "" +msgstr "பல பொருள் கையாளுதல்.சிறந்த பொருத்தம்" #. TRANSLATORS: Best Quality #: locale/ipp-strings.c:2338 msgid "multiple-object-handling.best-quality" -msgstr "" +msgstr "multiple-object-handling.best-quality" #. TRANSLATORS: Best Speed #: locale/ipp-strings.c:2340 msgid "multiple-object-handling.best-speed" -msgstr "" +msgstr "multiple-object-handling.best-speed" #. TRANSLATORS: One At A Time #: locale/ipp-strings.c:2342 msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time" -msgstr "" +msgstr "multiple-object-handling.one-at-a-time" #. TRANSLATORS: On Timeout #: locale/ipp-strings.c:2344 msgid "multiple-operation-time-out-action" -msgstr "" +msgstr "multiple-operation-time-out-action" #. TRANSLATORS: Abort Job #: locale/ipp-strings.c:2346 msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job" -msgstr "" +msgstr "multiple-operation-time-out-action.abort-job" #. TRANSLATORS: Hold Job #: locale/ipp-strings.c:2348 msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job" -msgstr "" +msgstr "multiple-operation-time-out-action.hold-job" #. TRANSLATORS: Process Job #: locale/ipp-strings.c:2350 msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job" -msgstr "" +msgstr "multiple-operation-time-out-action.process-job" #: berkeley/lpq.c:551 msgid "no entries" -msgstr "" +msgstr "உள்ளீடுகள் இல்லை" #: systemv/lpstat.c:1114 msgid "no system default destination" @@ -13721,291 +14098,292 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Noise Removal #: locale/ipp-strings.c:2352 msgid "noise-removal" -msgstr "" +msgstr "சத்தம்-அகற்றுதல்" #. TRANSLATORS: Notify Attributes #: locale/ipp-strings.c:2354 msgid "notify-attributes" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-பண்புகள்" #. TRANSLATORS: Notify Charset #: locale/ipp-strings.c:2356 msgid "notify-charset" -msgstr "" +msgstr "notify-charset" #. TRANSLATORS: Notify Events #: locale/ipp-strings.c:2358 msgid "notify-events" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-நிகழ்வுகள்" #: scheduler/ipp.c:6002 msgid "notify-events not specified." -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-நிகழ்வுகள் குறிப்பிடப்படவில்லை." #. TRANSLATORS: Document Completed #: locale/ipp-strings.c:2360 msgid "notify-events.document-completed" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-நிகழ்வுகள்.ஆவணம்-முடிந்தது" #. TRANSLATORS: Document Config Changed #: locale/ipp-strings.c:2362 msgid "notify-events.document-config-changed" -msgstr "" +msgstr "notify-events.document-config-changed" #. TRANSLATORS: Document Created #: locale/ipp-strings.c:2364 msgid "notify-events.document-created" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-நிகழ்வுகள்.document-created" #. TRANSLATORS: Document Fetchable #: locale/ipp-strings.c:2366 msgid "notify-events.document-fetchable" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-நிகழ்வுகள்.ஆவணம்-பெறக்கூடியது" #. TRANSLATORS: Document State Changed #: locale/ipp-strings.c:2368 msgid "notify-events.document-state-changed" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-நிகழ்வுகள்.ஆவணம்-நிலை-மாற்றம்" #. TRANSLATORS: Document Stopped #: locale/ipp-strings.c:2370 msgid "notify-events.document-stopped" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-நிகழ்வுகள்.ஆவணம்-நிறுத்தப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Job Completed #: locale/ipp-strings.c:2372 msgid "notify-events.job-completed" -msgstr "" +msgstr "notify-events.job-completed" #. TRANSLATORS: Job Config Changed #: locale/ipp-strings.c:2374 msgid "notify-events.job-config-changed" -msgstr "" +msgstr "notify-events.job-config-changed" #. TRANSLATORS: Job Created #: locale/ipp-strings.c:2376 msgid "notify-events.job-created" -msgstr "" +msgstr "notify-events.job-created" #. TRANSLATORS: Job Fetchable #: locale/ipp-strings.c:2378 msgid "notify-events.job-fetchable" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-நிகழ்வுகள். வேலை பெறக்கூடியது" #. TRANSLATORS: Job Progress #: locale/ipp-strings.c:2380 msgid "notify-events.job-progress" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-நிகழ்வுகள். வேலை முன்னேற்றம்" #. TRANSLATORS: Job State Changed #: locale/ipp-strings.c:2382 msgid "notify-events.job-state-changed" -msgstr "" +msgstr "notify-events.job-state-changed" #. TRANSLATORS: Job Stopped #: locale/ipp-strings.c:2384 msgid "notify-events.job-stopped" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-நிகழ்வுகள். வேலை நிறுத்தப்பட்டது" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:2386 msgid "notify-events.none" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-நிகழ்வுகள். எதுவுமில்லை" #. TRANSLATORS: Printer Config Changed #: locale/ipp-strings.c:2388 msgid "notify-events.printer-config-changed" -msgstr "" +msgstr "notify-events.printer-config-changed" #. TRANSLATORS: Printer Finishings Changed #: locale/ipp-strings.c:2390 msgid "notify-events.printer-finishings-changed" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-நிகழ்வுகள்.printer-finishings-changed" #. TRANSLATORS: Printer Media Changed #: locale/ipp-strings.c:2392 msgid "notify-events.printer-media-changed" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-நிகழ்வுகள்.printer-media-changed" #. TRANSLATORS: Printer Queue Order Changed #: locale/ipp-strings.c:2394 msgid "notify-events.printer-queue-order-changed" -msgstr "" +msgstr "notify-events.printer-queue-order-changed" #. TRANSLATORS: Printer Restarted #: locale/ipp-strings.c:2396 msgid "notify-events.printer-restarted" -msgstr "" +msgstr "notify-events.printer-restarted" #. TRANSLATORS: Printer Shutdown #: locale/ipp-strings.c:2398 msgid "notify-events.printer-shutdown" -msgstr "" +msgstr "notify-events.printer-shutdown" #. TRANSLATORS: Printer State Changed #: locale/ipp-strings.c:2400 msgid "notify-events.printer-state-changed" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-நிகழ்வுகள்.printer-state-changed" #. TRANSLATORS: Printer Stopped #: locale/ipp-strings.c:2402 msgid "notify-events.printer-stopped" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-நிகழ்வுகள்.அச்சுப்பொறி நிறுத்தப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Notify Get Interval #: locale/ipp-strings.c:2404 msgid "notify-get-interval" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-பெறு-இடைவெளி" #. TRANSLATORS: Notify Lease Duration #: locale/ipp-strings.c:2406 msgid "notify-lease-duration" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-குத்தகை-காலம்" #. TRANSLATORS: Notify Natural Language #: locale/ipp-strings.c:2408 msgid "notify-natural-language" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-இயற்கை-மொழி" #. TRANSLATORS: Notify Pull Method #: locale/ipp-strings.c:2410 msgid "notify-pull-method" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-இழுக்கும் முறை" #. TRANSLATORS: Notify Recipient #: locale/ipp-strings.c:2412 msgid "notify-recipient-uri" -msgstr "" +msgstr "அறிவிக்கும்-பெறுநர்-உரி" #: scheduler/ipp.c:1928 scheduler/ipp.c:5896 #, c-format msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used." -msgstr "" +msgstr "notify-recipient-uri யூரி \"%s\" ஏற்கனவே பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது." #: scheduler/ipp.c:1918 scheduler/ipp.c:5886 #, c-format msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme." msgstr "" +"notify-recipient-uri யூரி \"%s\" அறியப்படாத திட்டத்தைப் பயன்படுத்துகிறது." #. TRANSLATORS: Notify Sequence Numbers #: locale/ipp-strings.c:2414 msgid "notify-sequence-numbers" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-வரிசை எண்கள்" #. TRANSLATORS: Notify Subscription Ids #: locale/ipp-strings.c:2416 msgid "notify-subscription-ids" -msgstr "" +msgstr "notify-subscription-ids" #. TRANSLATORS: Notify Time Interval #: locale/ipp-strings.c:2418 msgid "notify-time-interval" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-நேர இடைவெளி" #. TRANSLATORS: Notify User Data #: locale/ipp-strings.c:2420 msgid "notify-user-data" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-பயனர்-தரவு" #. TRANSLATORS: Notify Wait #: locale/ipp-strings.c:2422 msgid "notify-wait" -msgstr "" +msgstr "அறிவிப்பு-காத்திருங்கள்" #. TRANSLATORS: Number Of Retries #: locale/ipp-strings.c:2424 msgid "number-of-retries" -msgstr "" +msgstr "முயற்சிகளின் எண்ணிக்கை" #. TRANSLATORS: Number-Up #: locale/ipp-strings.c:2426 msgid "number-up" -msgstr "" +msgstr "எண்-அப்" #. TRANSLATORS: Number-Up Layout #: locale/ipp-strings.c:2 msgid "number-up-layout" -msgstr "" +msgstr "எண்-அப்-தளவமைப்பு" #. TRANSLATORS: Bottom-Top, Left-Right #: locale/ipp-strings.c:4 msgid "number-up-layout.btlr" -msgstr "" +msgstr "number-up-layout.btlr" #. TRANSLATORS: Bottom-Top, Right-Left #: locale/ipp-strings.c:6 msgid "number-up-layout.btrl" -msgstr "" +msgstr "number-up-layout.btrl" #. TRANSLATORS: Left-Right, Bottom-Top #: locale/ipp-strings.c:8 msgid "number-up-layout.lrbt" -msgstr "" +msgstr "number-up-layout.lrbt" #. TRANSLATORS: Left-Right, Top-Bottom #: locale/ipp-strings.c:10 msgid "number-up-layout.lrtb" -msgstr "" +msgstr "number-up-layout.lrtb" #. TRANSLATORS: Right-Left, Bottom-Top #: locale/ipp-strings.c:12 msgid "number-up-layout.rlbt" -msgstr "" +msgstr "number-up-layout.rlbt" #. TRANSLATORS: Right-Left, Top-Bottom #: locale/ipp-strings.c:14 msgid "number-up-layout.rltb" -msgstr "" +msgstr "number-up-layout.rltb" #. TRANSLATORS: Top-Bottom, Left-Right #: locale/ipp-strings.c:16 msgid "number-up-layout.tblr" -msgstr "" +msgstr "எண்-அப்-லேஅவுட்.tumblr" #. TRANSLATORS: Top-Bottom, Right-Left #: locale/ipp-strings.c:18 msgid "number-up-layout.tbrl" -msgstr "" +msgstr "எண்-அப்-லேஅவுட்.tbrl" #. TRANSLATORS: Object Offset #: locale/ipp-strings.c:2428 msgid "object-offset" -msgstr "" +msgstr "பொருள்-இஃப்செட்" #. TRANSLATORS: Object Size #: locale/ipp-strings.c:2430 msgid "object-size" -msgstr "" +msgstr "பொருள் அளவு" #. TRANSLATORS: Organization Name #: locale/ipp-strings.c:2432 msgid "organization-name" -msgstr "" +msgstr "அமைப்பு-பெயர்" #. TRANSLATORS: Orientation #: locale/ipp-strings.c:2434 msgid "orientation-requested" -msgstr "" +msgstr "நோக்குநிலை-கோரிக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Portrait #: locale/ipp-strings.c:2436 msgid "orientation-requested.3" -msgstr "" +msgstr "நோக்குநிலை-கோரிக்கப்பட்டது.3" #. TRANSLATORS: Landscape #: locale/ipp-strings.c:2438 msgid "orientation-requested.4" -msgstr "" +msgstr "நோக்குநிலை-கோரிக்கப்பட்டது.4" #. TRANSLATORS: Reverse Landscape #: locale/ipp-strings.c:2440 msgid "orientation-requested.5" -msgstr "" +msgstr "நோக்குநிலை-கோரிக்கப்பட்டது.5" #. TRANSLATORS: Reverse Portrait #: locale/ipp-strings.c:2442 msgid "orientation-requested.6" -msgstr "" +msgstr "நோக்குநிலை-கோரிக்கப்பட்டது.6" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:2444 @@ -14015,777 +14393,804 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Scanned Image Options #: locale/ipp-strings.c:2446 msgid "output-attributes" -msgstr "" +msgstr "வெளியீடு-பண்புகள்" #. TRANSLATORS: Output Tray #: locale/ipp-strings.c:2448 msgid "output-bin" -msgstr "" +msgstr "வெளியீடு-தொட்டி" #. TRANSLATORS: Automatic #: locale/ipp-strings.c:2450 msgid "output-bin.auto" -msgstr "" +msgstr "output-bin.auto" #. TRANSLATORS: Bottom #: locale/ipp-strings.c:2452 msgid "output-bin.bottom" -msgstr "" +msgstr "output-bin.bottom" #. TRANSLATORS: Center #: locale/ipp-strings.c:2454 msgid "output-bin.center" -msgstr "" +msgstr "output-bin.center" #. TRANSLATORS: Face Down #: locale/ipp-strings.c:2456 msgid "output-bin.face-down" -msgstr "" +msgstr "output-bin.face-down" #. TRANSLATORS: Face Up #: locale/ipp-strings.c:2458 msgid "output-bin.face-up" -msgstr "" +msgstr "output-bin.face-up" #. TRANSLATORS: Large Capacity #: locale/ipp-strings.c:2460 msgid "output-bin.large-capacity" -msgstr "" +msgstr "output-bin.large-capacity" #. TRANSLATORS: Left #: locale/ipp-strings.c:2462 msgid "output-bin.left" -msgstr "" +msgstr "output-bin.left" #. TRANSLATORS: Mailbox 1 #: locale/ipp-strings.c:2464 msgid "output-bin.mailbox-1" -msgstr "" +msgstr "output-bin.mailbox-1" #. TRANSLATORS: Mailbox 10 #: locale/ipp-strings.c:2466 msgid "output-bin.mailbox-10" -msgstr "" +msgstr "output-bin.mailbox-10" #. TRANSLATORS: Mailbox 2 #: locale/ipp-strings.c:2468 msgid "output-bin.mailbox-2" -msgstr "" +msgstr "output-bin.mailbox-2" #. TRANSLATORS: Mailbox 3 #: locale/ipp-strings.c:2470 msgid "output-bin.mailbox-3" -msgstr "" +msgstr "output-bin.mailbox-3" #. TRANSLATORS: Mailbox 4 #: locale/ipp-strings.c:2472 msgid "output-bin.mailbox-4" -msgstr "" +msgstr "output-bin.mailbox-4" #. TRANSLATORS: Mailbox 5 #: locale/ipp-strings.c:2474 msgid "output-bin.mailbox-5" -msgstr "" +msgstr "output-bin.mailbox-5" #. TRANSLATORS: Mailbox 6 #: locale/ipp-strings.c:2476 msgid "output-bin.mailbox-6" -msgstr "" +msgstr "output-bin.mailbox-6" #. TRANSLATORS: Mailbox 7 #: locale/ipp-strings.c:2478 msgid "output-bin.mailbox-7" -msgstr "" +msgstr "output-bin.mailbox-7" #. TRANSLATORS: Mailbox 8 #: locale/ipp-strings.c:2480 msgid "output-bin.mailbox-8" -msgstr "" +msgstr "output-bin.mailbox-8" #. TRANSLATORS: Mailbox 9 #: locale/ipp-strings.c:2482 msgid "output-bin.mailbox-9" -msgstr "" +msgstr "output-bin.mailbox-9" #. TRANSLATORS: Middle #: locale/ipp-strings.c:2484 msgid "output-bin.middle" -msgstr "" +msgstr "வெளியீடு-பின்.நடு" #. TRANSLATORS: My Mailbox #: locale/ipp-strings.c:2486 msgid "output-bin.my-mailbox" -msgstr "" +msgstr "output-bin.my-mailbox" #. TRANSLATORS: Rear #: locale/ipp-strings.c:2488 msgid "output-bin.rear" -msgstr "" +msgstr "output-bin.rear" #. TRANSLATORS: Right #: locale/ipp-strings.c:2490 msgid "output-bin.right" -msgstr "" +msgstr "output-bin.right" #. TRANSLATORS: Side #: locale/ipp-strings.c:2492 msgid "output-bin.side" -msgstr "" +msgstr "output-bin.side" #. TRANSLATORS: Stacker 1 #: locale/ipp-strings.c:2494 msgid "output-bin.stacker-1" -msgstr "" +msgstr "output-bin.stacker-1" #. TRANSLATORS: Stacker 10 #: locale/ipp-strings.c:2496 msgid "output-bin.stacker-10" -msgstr "" +msgstr "output-bin.stacker-10" #. TRANSLATORS: Stacker 2 #: locale/ipp-strings.c:2498 msgid "output-bin.stacker-2" -msgstr "" +msgstr "output-bin.stacker-2" #. TRANSLATORS: Stacker 3 #: locale/ipp-strings.c:2500 msgid "output-bin.stacker-3" -msgstr "" +msgstr "output-bin.stacker-3" #. TRANSLATORS: Stacker 4 #: locale/ipp-strings.c:2502 msgid "output-bin.stacker-4" -msgstr "" +msgstr "output-bin.stacker-4" #. TRANSLATORS: Stacker 5 #: locale/ipp-strings.c:2504 msgid "output-bin.stacker-5" -msgstr "" +msgstr "output-bin.stacker-5" #. TRANSLATORS: Stacker 6 #: locale/ipp-strings.c:2506 msgid "output-bin.stacker-6" -msgstr "" +msgstr "output-bin.stacker-6" #. TRANSLATORS: Stacker 7 #: locale/ipp-strings.c:2508 msgid "output-bin.stacker-7" -msgstr "" +msgstr "output-bin.stacker-7" #. TRANSLATORS: Stacker 8 #: locale/ipp-strings.c:2510 msgid "output-bin.stacker-8" -msgstr "" +msgstr "output-bin.stacker-8" #. TRANSLATORS: Stacker 9 #: locale/ipp-strings.c:2512 msgid "output-bin.stacker-9" -msgstr "" +msgstr "output-bin.stacker-9" #. TRANSLATORS: Top #: locale/ipp-strings.c:2514 msgid "output-bin.top" -msgstr "" +msgstr "output-bin.top" #. TRANSLATORS: Tray 1 #: locale/ipp-strings.c:2516 msgid "output-bin.tray-1" -msgstr "" +msgstr "output-bin.tray-1" #. TRANSLATORS: Tray 10 #: locale/ipp-strings.c:2518 msgid "output-bin.tray-10" -msgstr "" +msgstr "output-bin.tray-10" #. TRANSLATORS: Tray 2 #: locale/ipp-strings.c:2520 msgid "output-bin.tray-2" -msgstr "" +msgstr "output-bin.tray-2" #. TRANSLATORS: Tray 3 #: locale/ipp-strings.c:2522 msgid "output-bin.tray-3" -msgstr "" +msgstr "output-bin.tray-3" #. TRANSLATORS: Tray 4 #: locale/ipp-strings.c:2524 msgid "output-bin.tray-4" -msgstr "" +msgstr "output-bin.tray-4" #. TRANSLATORS: Tray 5 #: locale/ipp-strings.c:2526 msgid "output-bin.tray-5" -msgstr "" +msgstr "output-bin.tray-5" #. TRANSLATORS: Tray 6 #: locale/ipp-strings.c:2528 msgid "output-bin.tray-6" -msgstr "" +msgstr "output-bin.tray-6" #. TRANSLATORS: Tray 7 #: locale/ipp-strings.c:2530 msgid "output-bin.tray-7" -msgstr "" +msgstr "output-bin.tray-7" #. TRANSLATORS: Tray 8 #: locale/ipp-strings.c:2532 msgid "output-bin.tray-8" -msgstr "" +msgstr "output-bin.tray-8" #. TRANSLATORS: Tray 9 #: locale/ipp-strings.c:2534 msgid "output-bin.tray-9" -msgstr "" +msgstr "output-bin.tray-9" #. TRANSLATORS: Scanned Image Quality #: locale/ipp-strings.c:2536 msgid "output-compression-quality-factor" -msgstr "" +msgstr "வெளியீடு-சுருக்க-தரம்-காரணி" #. TRANSLATORS: Page Border #: locale/ipp-strings.c:21 msgid "page-border" -msgstr "" +msgstr "பக்கம்-எல்லை" #. TRANSLATORS: Thin Double Border #: locale/ipp-strings.c:29 msgid "page-border.double" -msgstr "" +msgstr "பக்கம்-எல்லை.இரட்டை" #. TRANSLATORS: Thick Double Border #: locale/ipp-strings.c:31 msgid "page-border.double-thick" -msgstr "" +msgstr "பக்கம்-எல்லை.இரட்டை-தடிமன்" #. TRANSLATORS: No Border #: locale/ipp-strings.c:23 msgid "page-border.none" -msgstr "" +msgstr "பக்கம்-எல்லை. எதுவுமில்லை" #. TRANSLATORS: Thin Single Border #: locale/ipp-strings.c:25 msgid "page-border.single" -msgstr "" +msgstr "பக்கம்-எல்லை.ஒற்றை" #. TRANSLATORS: Thick Single Border #: locale/ipp-strings.c:27 msgid "page-border.single-thick" -msgstr "" +msgstr "பக்கம்-எல்லை.ஒற்றை-தடித்த" #. TRANSLATORS: Page Delivery #: locale/ipp-strings.c:2538 msgid "page-delivery" -msgstr "" +msgstr "பக்க வழங்கல்" #. TRANSLATORS: Reverse Order Face-down #: locale/ipp-strings.c:2540 msgid "page-delivery.reverse-order-face-down" -msgstr "" +msgstr "page-delivery.reverse-order-face-down" #. TRANSLATORS: Reverse Order Face-up #: locale/ipp-strings.c:2542 msgid "page-delivery.reverse-order-face-up" -msgstr "" +msgstr "page-delivery.reverse-order-face-up" #. TRANSLATORS: Same Order Face-down #: locale/ipp-strings.c:2544 msgid "page-delivery.same-order-face-down" -msgstr "" +msgstr "பக்கம்-விநியோகம்.அதே-வரிசை-முகம்-கீழ்" #. TRANSLATORS: Same Order Face-up #: locale/ipp-strings.c:2546 msgid "page-delivery.same-order-face-up" -msgstr "" +msgstr "பக்கம்-விநியோகம்.அதே-வரிசை-முகம்-அப்" #. TRANSLATORS: System Specified #: locale/ipp-strings.c:2548 msgid "page-delivery.system-specified" -msgstr "" +msgstr "page-delivery.system-specified" #. TRANSLATORS: Page Order Received #: locale/ipp-strings.c:2550 msgid "page-order-received" -msgstr "" +msgstr "பக்கம்-ஆர்டர்-பெறப்பட்டது" #. TRANSLATORS: 1 To N #: locale/ipp-strings.c:2552 msgid "page-order-received.1-to-n-order" -msgstr "" +msgstr "பக்கம்-ஆர்டர்-பெறப்பட்டது.1-க்கு-என்-ஆர்டர்" #. TRANSLATORS: N To 1 #: locale/ipp-strings.c:2554 msgid "page-order-received.n-to-1-order" -msgstr "" +msgstr "page-order-received.n-to-1-order" #. TRANSLATORS: Page Ranges #: locale/ipp-strings.c:2556 msgid "page-ranges" -msgstr "" +msgstr "பக்க வரம்புகள்" #. TRANSLATORS: Page Set #: locale/ipp-strings.c:34 msgid "page-set" -msgstr "" +msgstr "பக்கம்-தொகுப்பு" #. TRANSLATORS: All Pages #: locale/ipp-strings.c:36 msgid "page-set.all" -msgstr "" +msgstr "page-set.all" #. TRANSLATORS: Even Pages #: locale/ipp-strings.c:38 msgid "page-set.even" -msgstr "" +msgstr "பக்கம்-தொகுப்பு. கூட" #. TRANSLATORS: Odd Pages #: locale/ipp-strings.c:40 msgid "page-set.odd" -msgstr "" +msgstr "page-set.odd" #. TRANSLATORS: Pages #: locale/ipp-strings.c:2558 msgid "pages" -msgstr "" +msgstr "பக்கங்கள்" #. TRANSLATORS: Pages Per Subset #: locale/ipp-strings.c:2560 msgid "pages-per-subset" -msgstr "" +msgstr "பக்கங்கள்-ஒவ்வொரு துணைக்குழு" #. TRANSLATORS: Pclm Raster Back Side #: locale/ipp-strings.c:2562 msgid "pclm-raster-back-side" -msgstr "" +msgstr "pclm-raster-back-side" #. TRANSLATORS: Flipped #: locale/ipp-strings.c:2564 msgid "pclm-raster-back-side.flipped" -msgstr "" +msgstr "pclm-raster-back-side.flipped" #. TRANSLATORS: Normal #: locale/ipp-strings.c:2566 msgid "pclm-raster-back-side.normal" -msgstr "" +msgstr "pclm-raster-back-side.normal" #. TRANSLATORS: Rotated #: locale/ipp-strings.c:2568 msgid "pclm-raster-back-side.rotated" -msgstr "" +msgstr "pclm-raster-back-side.rotated" #. TRANSLATORS: Pclm Source Resolution #: locale/ipp-strings.c:2570 msgid "pclm-source-resolution" -msgstr "" +msgstr "pclm-source-resolution" #: cups/notify.c:71 msgid "pending" -msgstr "" +msgstr "நிலுவையில் உள்ளது" #. TRANSLATORS: Platform Shape #: locale/ipp-strings.c:2572 msgid "platform-shape" -msgstr "" +msgstr "மேடை வடிவம்" #. TRANSLATORS: Round #: locale/ipp-strings.c:2574 msgid "platform-shape.ellipse" -msgstr "" +msgstr "மேடை வடிவம்.நீள்வட்டம்" #. TRANSLATORS: Rectangle #: locale/ipp-strings.c:2576 msgid "platform-shape.rectangle" -msgstr "" +msgstr "மேடை-வடிவம்.செவ்வகம்" #. TRANSLATORS: Platform Temperature #: locale/ipp-strings.c:2578 msgid "platform-temperature" -msgstr "" +msgstr "மேடை-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Image Position #: locale/ipp-strings.c:43 msgid "position" -msgstr "" +msgstr "நிலை" #. TRANSLATORS: Bottom-Center #: locale/ipp-strings.c:45 msgid "position.bottom" -msgstr "" +msgstr "நிலை.கீழே" #. TRANSLATORS: Bottom-Left #: locale/ipp-strings.c:47 msgid "position.bottom-left" -msgstr "" +msgstr "நிலை.கீழ்-இடது" #. TRANSLATORS: Bottom-Right #: locale/ipp-strings.c:49 msgid "position.bottom-right" -msgstr "" +msgstr "நிலை.கீழ்-வலது" #. TRANSLATORS: Center #: locale/ipp-strings.c:51 msgid "position.center" -msgstr "" +msgstr "position.center" #. TRANSLATORS: Left-Center #: locale/ipp-strings.c:53 msgid "position.left" -msgstr "" +msgstr "நிலை.இடது" #. TRANSLATORS: Right-Center #: locale/ipp-strings.c:55 msgid "position.right" -msgstr "" +msgstr "நிலை.சரி" #. TRANSLATORS: Top-Center #: locale/ipp-strings.c:57 msgid "position.top" -msgstr "" +msgstr "position.top" #. TRANSLATORS: Top-Left #: locale/ipp-strings.c:59 msgid "position.top-left" -msgstr "" +msgstr "நிலை.மேல்-இடது" #. TRANSLATORS: Top-Right #: locale/ipp-strings.c:61 msgid "position.top-right" -msgstr "" +msgstr "நிலை.மேல்-வலது" #. TRANSLATORS: Post-dial String #: locale/ipp-strings.c:2580 msgid "post-dial-string" -msgstr "" +msgstr "பிந்தைய டயல்-சரம்" #: ppdc/ppdc.cxx:103 ppdc/ppdpo.cxx:82 #, c-format msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ppdc: சேர்ப்பதில் \"%s\" கோப்பகமும் அடங்கும்." #: ppdc/ppdpo.cxx:124 #, c-format msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இலிருந்து இடைமுகம் உரையைச் சேர்த்தல்/புதுப்பித்தல்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:364 #, c-format msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் மோசமான பூலியன் மதிப்பு (%s)." #: ppdc/ppdc-import.cxx:258 #, c-format msgid "ppdc: Bad font attribute: %s" -msgstr "" +msgstr "ppdc: தவறான எழுத்துரு பண்பு: %s" #: ppdc/ppdc-source.cxx:1755 #, c-format msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் தவறான தெளிவுத்திறன் பெயர் \"%s\"." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1067 #, c-format msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இல் %d வரியில் மோசமான நிலை முக்கிய சொல் %s." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1989 #, c-format msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் மோசமான மாறி மாற்று ($%c)." #: ppdc/ppdc-source.cxx:2681 #, c-format msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option." -msgstr "" +msgstr "ppdc: விருப்பம் இல்லாமல் %d இன் %s வரியில் தேர்வு கண்டறியப்பட்டது." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1652 #, c-format msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் லைனில் %s இன் லோகேலுக்கு #po நகல்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:886 #, c-format msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %d இன் %s வரியில் வடிகட்டி வரையறை எதிர்பார்க்கப்படுகிறது." #: ppdc/ppdc-source.cxx:909 #, c-format msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் நிரல் பெயர் எதிர்பார்க்கப்படுகிறது." #: ppdc/ppdc-source.cxx:348 #, c-format msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %d இன் %s வரியில் எதிர்பார்க்கப்படும் பூலியன் மதிப்பு." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1047 #, c-format msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %d இன் %s வரியில் எழுத்துருவுக்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் எழுத்துக்குறி." #: ppdc/ppdc-source.cxx:401 #, c-format msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் எதிர்பார்க்கப்படும் தேர்வுக் குறியீடு." #: ppdc/ppdc-source.cxx:389 #, c-format msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் எதிர்பார்க்கப்படும் தேர்வு பெயர்/உரை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:457 #, c-format msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %d இன் %s வரியில் ColorModel க்கு எதிர்பார்க்கப்படும் வண்ண வரிசை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:446 #, c-format msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %d இன் %s வரியில் ColorModel க்கு எதிர்பார்க்கப்படும் கலர்ச்பேச்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:468 #, c-format msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் ColorModel க்கு எதிர்பார்க்கப்படும் சுருக்கம்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:649 #, c-format msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %d இன் %s வரியில் UICconstraintsக்கான எதிர்பார்க்கப்படும் கட்டுப்பாடுகள்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:2866 #, c-format msgid "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %s இன் %d வரியில் DriverType ஐத் தொடர்ந்து எதிர்பார்க்கப்படும் இயக்கி வகை முக்கிய " +"சொல்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:780 #, c-format msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %d இன் %s வரியில் டூப்ளெக்சுக்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் டூப்ளக்ச் வகை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1031 #, c-format msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %d இன் %s வரியில் எழுத்துருவுக்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் குறியாக்கம்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1643 #, c-format msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %s இன் வரி %d இல் #po %sக்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் கோப்புப் பெயர்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1159 #, c-format msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் எதிர்பார்க்கப்படும் குழுப் பெயர்/உரை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:2580 #, c-format msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %s இன் %d வரியில் கோப்புப் பெயரைச் சேர்க்க எதிர்பார்க்கப்படுகிறது." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1456 #, c-format msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் எதிர்பார்க்கப்படும் முழு எண்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1635 #, c-format msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d இன் லைனில் #po க்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் மொழி." #: ppdc/ppdc-source.cxx:307 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் %sக்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பெயர்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:3238 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %s இன் %d வரியில் கோப்புப்பெயர் க்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பெயர்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1012 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %d இன் %s வரியில் எழுத்துருவுக்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பெயர்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:3069 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %d இன் %s வரியில் உற்பத்தியாளருக்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பெயர்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:3102 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %s இன் %d வரியில் MediaSize க்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பெயர்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:3192 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %s இன் %d வரியில் ModelName க்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பெயர்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:3255 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %s இன் %d வரியில் PCFileName க்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பெயர்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1110 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் %sக்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பெயர்/உரை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1199 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %s இன் %d வரியில் நிறுவப்பட்ட பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பெயர்/உரை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1736 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %s இன் %d வரியில் தீர்மானத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பெயர்/உரை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:433 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %s இன் %d வரியில் ColorModel க்கு எதிர்பார்க்கப்படும் பெயர்/உரை சேர்க்கை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1528 #, c-format msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் எதிர்பார்க்கப்படும் விருப்பத்தின் பெயர்/உரை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1562 #, c-format msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் எதிர்பார்க்கப்படும் விருப்பப் பிரிவு." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1540 #, c-format msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் எதிர்பார்க்கப்படும் விருப்ப வகை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1719 #, c-format msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %s இன் வரி %d இல் தீர்மானத்திற்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் மேலெழுதல் புலம்." #: ppdc/ppdc-catalog.cxx:320 ppdc/ppdc-catalog.cxx:332 #, c-format msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் எதிர்பார்க்கப்படும் மேற்கோள் சரம்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:958 #, c-format msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் உண்மையான எண் எதிர்பார்க்கப்படுகிறது." #: ppdc/ppdc-source.cxx:526 #, c-format msgid "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %d இன் %s வரியில் ColorProfile ஐத் தொடர்ந்து எதிர்பார்க்கப்படும் தெளிவுத்திறன்/மீடியா " +"வகை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1819 #, c-format msgid "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %s இன் %d வரியில் SimpleColorProfile ஐத் தொடர்ந்து எதிர்பார்க்கப்படும் " +"தெளிவுத்திறன்/மீடியா வகை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:315 #, c-format msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இல் %d இன் லைனில் %sக்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் தேர்வி." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1055 #, c-format msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %s இன் %d வரியில் எழுத்துருவுக்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் நிலை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:2756 #, c-format msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %s இன் %d வரியில் பதிப்புரிமைக்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் சரம்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:3358 #, c-format msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் பதிப்புக்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் சரம்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:682 #, c-format msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %s இன் %d வரியில் இரண்டு விருப்பப் பெயர்கள் எதிர்பார்க்கப்படுகின்றன." #: ppdc/ppdc-source.cxx:326 #, c-format msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் %sக்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் மதிப்பு." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1039 #, c-format msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %d இன் %s வரியில் எழுத்துருவுக்குப் பிறகு எதிர்பார்க்கப்படும் பதிப்பு." #: ppdc/ppdc-source.cxx:181 #, c-format msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ppdc: தவறான #include/#po கோப்பு பெயர் \"%s\"." #: ppdc/ppdc-source.cxx:926 #, c-format msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %d இன் %s வரியில் வடிப்பானுக்கான தவறான விலை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:918 #, c-format msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %d இன் %s வரியில் வடிப்பானுக்கான தவறான வெற்று MIME வகை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:934 #, c-format msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %d இன் %s வரியில் உள்ள வடிப்பானுக்கான தவறான வெற்று நிரல் பெயர்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1582 #, c-format msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் தவறான விருப்பப் பிரிவு \"%s\"." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1554 #, c-format msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் தவறான விருப்ப வகை \"%s\"." #: ppdc/ppdc.cxx:240 ppdc/ppdpo.cxx:111 #, c-format msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ppdc: இயக்கி செய்தி கோப்பை \"%s\" ஏற்றுகிறது." #: ppdc/ppdc.cxx:177 #, c-format msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ppdc: \"%s\" மொழிக்கான செய்திகளை ஏற்றுகிறது." #: ppdc/ppdc.cxx:116 #, c-format msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ppdc: \"%s\" இலிருந்து செய்திகளை ஏற்றுகிறது." #: ppdc/ppdc-source.cxx:2373 ppdc/ppdc-source.cxx:2605 #, c-format msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ppdc: \"%s\" முடிவில் #endif இல்லை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:2474 ppdc/ppdc-source.cxx:2509 #: ppdc/ppdc-source.cxx:2539 #, c-format msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இல் %d வரியில் இருந்தால் #காணவில்லை." #: ppdc/ppdc-catalog.cxx:397 #, c-format msgid "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %s இன் %d வரியில் ஏதேனும் மொழிபெயர்ப்பு சரங்களுக்கு முன் ஒரு msgstr வரி தேவை." #: ppdc/ppdc-driver.cxx:708 #, c-format msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s மொழிக்கான செய்தி பட்டியல் எதுவும் வழங்கப்படவில்லை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1605 ppdc/ppdc-source.cxx:2843 #: ppdc/ppdc-source.cxx:2929 ppdc/ppdc-source.cxx:3022 @@ -14793,1856 +15198,1860 @@ msgstr "" #, c-format msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: விருப்பம் %s %s இன் வரி %d இல் இரண்டு வெவ்வேறு குழுக்களில் வரையறுக்கப்பட்டுள்ளது." #: ppdc/ppdc-source.cxx:1598 #, c-format msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: விருப்பம் %s %s இன் வரி %d இல் வேறு வகையுடன் மறுவரையறை செய்யப்பட்டது." #: ppdc/ppdc-source.cxx:659 #, c-format msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: விருப்பத் தடையானது *%s இன் வரி %d இல் பெயரிட வேண்டும்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:2456 #, c-format msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %d இன் %s இல் லைனில் இருந்தால், பல உள்ளமைகள்." #: ppdc/ppdc.cxx:363 #, c-format msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: PPD கோப்பை \"%s\" - %s ஐ உருவாக்க முடியவில்லை." #: ppdc/ppdc.cxx:255 #, c-format msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s" -msgstr "" +msgstr "ppdc: வெளியீட்டு கோப்பகத்தை உருவாக்க முடியவில்லை %s: %s" #: ppdc/ppdc.cxx:276 #, c-format msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s" -msgstr "" +msgstr "ppdc: வெளியீட்டு குழாய்களை உருவாக்க முடியவில்லை: %s" #: ppdc/ppdc.cxx:292 ppdc/ppdc.cxx:298 #, c-format msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s" -msgstr "" +msgstr "ppdc: cupstestppd ஐ இயக்க முடியவில்லை: %s" #: ppdc/ppdc-source.cxx:1684 #, c-format msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் #po கோப்பை %s ஐக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:2612 #, c-format msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் \"%s\" கோப்பைக் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை." #: ppdc/ppdc.cxx:188 #, c-format msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s" -msgstr "" +msgstr "ppdc: \"%s\" - %s க்கான உள்ளூர்மயமாக்கலைக் கண்டறிய முடியவில்லை" #: ppdc/ppdc.cxx:125 #, c-format msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s" -msgstr "" +msgstr "ppdc: உள்ளூர்மயமாக்கல் கோப்பை \"%s\" - %s ஐ ஏற்ற முடியவில்லை" #: ppdc/ppdc-file.cxx:38 #, c-format msgid "ppdc: Unable to open %s: %s" -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s: %s ஐ திறக்க முடியவில்லை" #: ppdc/ppdc-source.cxx:2010 #, c-format msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் வரையறுக்கப்படாத மாறி (%s)." #: ppdc/ppdc-catalog.cxx:414 #, c-format msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %d இன் %s வரியில் எதிர்பாராத உரை." #: ppdc/ppdc-source.cxx:2885 #, c-format msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: அறியப்படாத இயக்கி வகை %s வரியில் %d இன் %s." #: ppdc/ppdc-source.cxx:860 #, c-format msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் தெரியாத டூப்ளக்ச் வகை \"%s\"." #: ppdc/ppdc-source.cxx:3115 #, c-format msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் தெரியாத மீடியா அளவு \"%s\"." #: ppdc/ppdc-catalog.cxx:442 #, c-format msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ppdc: \"%s\"க்கான அறியப்படாத செய்தி அட்டவணை வடிவம்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:3369 #, c-format msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: தெரியாத கிள்ளாக்கு \"%s\" %s இன் %d வரியில் காணப்பட்டது." #: ppdc/ppdc-source.cxx:968 #, c-format msgid "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s." msgstr "" +"ppdc: %s இன் %d வரியில் உள்ள உண்மையான எண்ணான \"%s\" இல் அறியப்படாத பின்னிணைந்த எழுத்துக்கள்." #: ppdc/ppdc-source.cxx:2120 #, c-format msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s இன் %d வரியில் %c உடன் தொடங்கும் முடிவற்ற சரம்." #: ppdc/ppdc.cxx:354 #, c-format msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ppdc: முன்னறிவிப்பு - ஒன்றுடன் ஒன்று கோப்பு பெயர் \"%s\"." #: ppdc/ppdc.cxx:369 #, c-format msgid "ppdc: Writing %s." -msgstr "" +msgstr "ppdc: %s எழுதுதல்." #: ppdc/ppdc.cxx:138 #, c-format msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "ppdc: PPD கோப்புகளை \"%s\" கோப்பகத்தில் எழுதுதல்." #: ppdc/ppdmerge.cxx:126 #, c-format msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s." -msgstr "" +msgstr "ppdmerge: %s இல் தவறான மொழி பதிப்பு \"%s\"." #: ppdc/ppdmerge.cxx:163 #, c-format msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s." -msgstr "" +msgstr "ppdmerge: PPD கோப்பைப் புறக்கணிக்கிறது %s." #: ppdc/ppdmerge.cxx:147 #, c-format msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s" -msgstr "" +msgstr "ppdmerge: %s ஐ %s - %s வரை காப்புப் பிரதி எடுக்க முடியவில்லை" #. TRANSLATORS: Pre-dial String #: locale/ipp-strings.c:2582 msgid "pre-dial-string" -msgstr "" +msgstr "முன்-டயல்-சரம்" #. TRANSLATORS: Number-Up Layout #: locale/ipp-strings.c:2584 msgid "presentation-direction-number-up" -msgstr "" +msgstr "விளக்கக்காட்சி-திசை-எண்-அப்" #. TRANSLATORS: Top-bottom, Right-left #: locale/ipp-strings.c:2586 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft" -msgstr "" +msgstr "விளக்கக்காட்சி-திசை-எண்-மேல்.முதல் கீழே-இடது" #. TRANSLATORS: Top-bottom, Left-right #: locale/ipp-strings.c:2588 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright" -msgstr "" +msgstr "விளக்கக்காட்சி-திசை-எண்-மேல்.முதல் கீழ்-வலது" #. TRANSLATORS: Right-left, Top-bottom #: locale/ipp-strings.c:2590 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom" -msgstr "" +msgstr "விளக்கக்காட்சி-திசை-எண்-மேல்.இடமிருந்து கீழே" #. TRANSLATORS: Right-left, Bottom-top #: locale/ipp-strings.c:2592 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop" -msgstr "" +msgstr "விளக்கக்காட்சி-திசை-எண்-அப்.இடமிருந்து மேல்" #. TRANSLATORS: Left-right, Top-bottom #: locale/ipp-strings.c:2594 msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom" -msgstr "" +msgstr "விளக்கக்காட்சி-திசை-எண்-மேல். வலமிருந்து கீழே" #. TRANSLATORS: Left-right, Bottom-top #: locale/ipp-strings.c:2596 msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop" -msgstr "" +msgstr "விளக்கக்காட்சி-திசை-எண்-மேல். வலமிருந்து மேல்" #. TRANSLATORS: Bottom-top, Right-left #: locale/ipp-strings.c:2598 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft" -msgstr "" +msgstr "விளக்கக்காட்சி-திசை-எண்-அப்.முதல்-இடது" #. TRANSLATORS: Bottom-top, Left-right #: locale/ipp-strings.c:2600 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright" -msgstr "" +msgstr "விளக்கக்காட்சி-திசை-எண்-அப்.முதல்-வலது" #. TRANSLATORS: Print Accuracy #: locale/ipp-strings.c:2602 msgid "print-accuracy" -msgstr "" +msgstr "அச்சு துல்லியம்" #. TRANSLATORS: Print Base #: locale/ipp-strings.c:2604 msgid "print-base" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-அடிப்படை" #. TRANSLATORS: Print Base Actual #: locale/ipp-strings.c:2606 msgid "print-base-actual" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-அடிப்படை-உண்மை" #. TRANSLATORS: Brim #: locale/ipp-strings.c:2608 msgid "print-base.brim" -msgstr "" +msgstr "print-base.brim" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:2610 msgid "print-base.none" -msgstr "" +msgstr "print-base.none" #. TRANSLATORS: Raft #: locale/ipp-strings.c:2612 msgid "print-base.raft" -msgstr "" +msgstr "print-base.raft" #. TRANSLATORS: Skirt #: locale/ipp-strings.c:2614 msgid "print-base.skirt" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-அடிப்படை.பாவாடை" #. TRANSLATORS: Standard #: locale/ipp-strings.c:2616 msgid "print-base.standard" -msgstr "" +msgstr "print-base.standard" #. TRANSLATORS: Print Color Mode #: locale/ipp-strings.c:2618 msgid "print-color-mode" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-வண்ண-முறை" #. TRANSLATORS: Automatic #: locale/ipp-strings.c:2620 msgid "print-color-mode.auto" -msgstr "" +msgstr "print-color-mode.auto" #. TRANSLATORS: Auto Monochrome #: locale/ipp-strings.c:2622 msgid "print-color-mode.auto-monochrome" -msgstr "" +msgstr "print-color-mode.auto-monochrome" #. TRANSLATORS: Text #: locale/ipp-strings.c:2624 msgid "print-color-mode.bi-level" -msgstr "" +msgstr "print-color-mode.bi-level" #. TRANSLATORS: Color #: locale/ipp-strings.c:2626 msgid "print-color-mode.color" -msgstr "" +msgstr "print-color-mode.color" #. TRANSLATORS: Highlight #: locale/ipp-strings.c:2628 msgid "print-color-mode.highlight" -msgstr "" +msgstr "print-color-mode.highlight" #. TRANSLATORS: Monochrome #: locale/ipp-strings.c:2630 msgid "print-color-mode.monochrome" -msgstr "" +msgstr "print-color-mode.monochrome" #. TRANSLATORS: Process Text #: locale/ipp-strings.c:2632 msgid "print-color-mode.process-bi-level" -msgstr "" +msgstr "print-color-mode.process-bi-level" #. TRANSLATORS: Process Monochrome #: locale/ipp-strings.c:2634 msgid "print-color-mode.process-monochrome" -msgstr "" +msgstr "print-color-mode.process-monochrome" #. TRANSLATORS: Print Optimization #: locale/ipp-strings.c:2636 msgid "print-content-optimize" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-உள்ளடக்கம்-உகந்ததாக்கு" #. TRANSLATORS: Print Content Optimize Actual #: locale/ipp-strings.c:2638 msgid "print-content-optimize-actual" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-உள்ளடக்கம்-உகந்த-உண்மை" #. TRANSLATORS: Automatic #: locale/ipp-strings.c:2640 msgid "print-content-optimize.auto" -msgstr "" +msgstr "print-content-optimize.auto" #. TRANSLATORS: Graphics #: locale/ipp-strings.c:2642 msgid "print-content-optimize.graphic" -msgstr "" +msgstr "print-content-optimize.graphic" #. TRANSLATORS: Graphics #: locale/ipp-strings.c:2644 msgid "print-content-optimize.graphics" -msgstr "" +msgstr "print-content-optimize.graphics" #. TRANSLATORS: Photo #: locale/ipp-strings.c:2646 msgid "print-content-optimize.photo" -msgstr "" +msgstr "print-content-optimize.photo" #. TRANSLATORS: Text #: locale/ipp-strings.c:2648 msgid "print-content-optimize.text" -msgstr "" +msgstr "print-content-optimize.text" #. TRANSLATORS: Text and Graphics #: locale/ipp-strings.c:2650 msgid "print-content-optimize.text-and-graphic" -msgstr "" +msgstr "print-content-optimize.text-and-graphic" #. TRANSLATORS: Text And Graphics #: locale/ipp-strings.c:2652 msgid "print-content-optimize.text-and-graphics" -msgstr "" +msgstr "print-content-optimize.text-and-graphics" #. TRANSLATORS: Print Objects #: locale/ipp-strings.c:2654 msgid "print-objects" -msgstr "" +msgstr "அச்சு பொருள்கள்" #. TRANSLATORS: Print Quality #: locale/ipp-strings.c:2656 msgid "print-quality" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-தரம்" #. TRANSLATORS: Draft #: locale/ipp-strings.c:2658 msgid "print-quality.3" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-தரம்.3" #. TRANSLATORS: Normal #: locale/ipp-strings.c:2660 msgid "print-quality.4" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-தரம்.4" #. TRANSLATORS: High #: locale/ipp-strings.c:2662 msgid "print-quality.5" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-தரம்.5" #. TRANSLATORS: Print Rendering Intent #: locale/ipp-strings.c:2664 msgid "print-rendering-intent" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-ரெண்டரிங்-நோக்கம்" #. TRANSLATORS: Absolute #: locale/ipp-strings.c:2666 msgid "print-rendering-intent.absolute" -msgstr "" +msgstr "print-rendering-intent.absolute" #. TRANSLATORS: Automatic #: locale/ipp-strings.c:2668 msgid "print-rendering-intent.auto" -msgstr "" +msgstr "print-rendering-intent.auto" #. TRANSLATORS: Perceptual #: locale/ipp-strings.c:2670 msgid "print-rendering-intent.perceptual" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-வழங்கல்-நோக்கம். புலனுணர்வு" #. TRANSLATORS: Relative #: locale/ipp-strings.c:2672 msgid "print-rendering-intent.relative" -msgstr "" +msgstr "print-rendering-intent.relative" #. TRANSLATORS: Relative w/Black Point Compensation #: locale/ipp-strings.c:2674 msgid "print-rendering-intent.relative-bpc" -msgstr "" +msgstr "print-rendering-intent.relative-bpc" #. TRANSLATORS: Saturation #: locale/ipp-strings.c:2676 msgid "print-rendering-intent.saturation" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-வழங்கல்-நோக்கம்.செறிவு" #. TRANSLATORS: Print Scaling #: locale/ipp-strings.c:2678 msgid "print-scaling" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-அளவிடுதல்" #. TRANSLATORS: Automatic #: locale/ipp-strings.c:2680 msgid "print-scaling.auto" -msgstr "" +msgstr "print-scaling.auto" #. TRANSLATORS: Auto-fit #: locale/ipp-strings.c:2682 msgid "print-scaling.auto-fit" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-அளவிடுதல்.தானாக-பொருத்தம்" #. TRANSLATORS: Fill #: locale/ipp-strings.c:2684 msgid "print-scaling.fill" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-அளவிடுதல்.நிரப்புதல்" #. TRANSLATORS: Fit #: locale/ipp-strings.c:2686 msgid "print-scaling.fit" -msgstr "" +msgstr "print-scaling.fit" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:2688 msgid "print-scaling.none" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-அளவிடுதல்.இல்லை" #. TRANSLATORS: Print Supports #: locale/ipp-strings.c:2690 msgid "print-supports" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-ஆதரவுகள்" #. TRANSLATORS: Print Supports Actual #: locale/ipp-strings.c:2692 msgid "print-supports-actual" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-ஆதரவு-உண்மை" #. TRANSLATORS: With Specified Material #: locale/ipp-strings.c:2694 msgid "print-supports.material" -msgstr "" +msgstr "அச்சு-ஆதரவு.பொருள்" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:2696 msgid "print-supports.none" -msgstr "" +msgstr "print-supports.none" #. TRANSLATORS: Standard #: locale/ipp-strings.c:2698 msgid "print-supports.standard" -msgstr "" +msgstr "print-supports.standard" #: systemv/lpstat.c:1817 #, c-format msgid "printer %s disabled since %s -" -msgstr "" +msgstr "%s முதல் அச்சுப்பொறி %s முடக்கப்பட்டுள்ளது -" #: systemv/lpstat.c:1809 #, c-format msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி %s புதிய வேலைகளை வைத்திருக்கிறது. %s முதல் இயக்கப்பட்டது" #: systemv/lpstat.c:1811 #, c-format msgid "printer %s is idle. enabled since %s" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி %s செயலற்ற நிலையில் உள்ளது. %s முதல் இயக்கப்பட்டது" #: systemv/lpstat.c:1814 #, c-format msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி %s இப்போது %s-%d ஐ அச்சிடுகிறது. %s முதல் இயக்கப்பட்டது" #: systemv/lpstat.c:1935 #, c-format msgid "printer %s/%s disabled since %s -" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி %s/%s %s முதல் முடக்கப்பட்டுள்ளது -" #: systemv/lpstat.c:1921 #, c-format msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி %s/%s செயலற்ற நிலையில் உள்ளது. %s முதல் இயக்கப்பட்டது" #: systemv/lpstat.c:1928 #, c-format msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி %s/%s இப்போது %s-%d ஐ அச்சிடுகிறது. %s முதல் இயக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Printer Kind #: locale/ipp-strings.c:2700 msgid "printer-kind" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி வகை" #. TRANSLATORS: Disc #: locale/ipp-strings.c:2702 msgid "printer-kind.disc" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-வகை.வட்டு" #. TRANSLATORS: Document #: locale/ipp-strings.c:2704 msgid "printer-kind.document" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-வகை.ஆவணம்" #. TRANSLATORS: Envelope #: locale/ipp-strings.c:2706 msgid "printer-kind.envelope" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-வகை.உறை" #. TRANSLATORS: Label #: locale/ipp-strings.c:2708 msgid "printer-kind.label" -msgstr "" +msgstr "printer-kind.label" #. TRANSLATORS: Large Format #: locale/ipp-strings.c:2710 msgid "printer-kind.large-format" -msgstr "" +msgstr "printer-kind.large-format" #. TRANSLATORS: Photo #: locale/ipp-strings.c:2712 msgid "printer-kind.photo" -msgstr "" +msgstr "printer-kind.photo" #. TRANSLATORS: Postcard #: locale/ipp-strings.c:2714 msgid "printer-kind.postcard" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-வகை.அஞ்சல் அட்டை" #. TRANSLATORS: Receipt #: locale/ipp-strings.c:2716 msgid "printer-kind.receipt" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-வகை.ரசீது" #. TRANSLATORS: Roll #: locale/ipp-strings.c:2718 msgid "printer-kind.roll" -msgstr "" +msgstr "printer-kind.roll" #. TRANSLATORS: Message From Operator #: locale/ipp-strings.c:2720 msgid "printer-message-from-operator" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-செய்தி-ஆபரேட்டரிடமிருந்து" #. TRANSLATORS: Print Resolution #: locale/ipp-strings.c:2722 msgid "printer-resolution" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-தீர்மானம்" #. TRANSLATORS: Printer State #: locale/ipp-strings.c:2724 msgid "printer-state" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை" #. TRANSLATORS: Detailed Printer State #: locale/ipp-strings.c:2726 msgid "printer-state-reasons" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்" #. TRANSLATORS: Old Alerts Have Been Removed #: locale/ipp-strings.c:2728 msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்" #. TRANSLATORS: Bander Added #: locale/ipp-strings.c:2730 msgid "printer-state-reasons.bander-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-added" #. TRANSLATORS: Bander Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:2732 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பேண்டர்-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Bander Almost Full #: locale/ipp-strings.c:2734 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-almost-full" #. TRANSLATORS: Bander At Limit #: locale/ipp-strings.c:2736 msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-at-limit" #. TRANSLATORS: Bander Closed #: locale/ipp-strings.c:2738 msgid "printer-state-reasons.bander-closed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-closed" #. TRANSLATORS: Bander Configuration Change #: locale/ipp-strings.c:2740 msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.bander-configuration-change" #. TRANSLATORS: Bander Cover Closed #: locale/ipp-strings.c:2742 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பேண்டர்-கவர்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Bander Cover Open #: locale/ipp-strings.c:2744 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பேண்டர்-கவர்-திறந்த" #. TRANSLATORS: Bander Empty #: locale/ipp-strings.c:2746 msgid "printer-state-reasons.bander-empty" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-empty" #. TRANSLATORS: Bander Full #: locale/ipp-strings.c:2748 msgid "printer-state-reasons.bander-full" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-full" #. TRANSLATORS: Bander Interlock Closed #: locale/ipp-strings.c:2750 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பேண்டர்-இண்டர்லாக்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Bander Interlock Open #: locale/ipp-strings.c:2752 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-interlock-open" #. TRANSLATORS: Bander Jam #: locale/ipp-strings.c:2754 msgid "printer-state-reasons.bander-jam" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-jam" #. TRANSLATORS: Bander Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:2756 msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-life-கிட்டத்தட்ட-முடிந்தது" #. TRANSLATORS: Bander Life Over #: locale/ipp-strings.c:2758 msgid "printer-state-reasons.bander-life-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-life-over" #. TRANSLATORS: Bander Memory Exhausted #: locale/ipp-strings.c:2760 msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பேண்டர்-நினைவகம்-தீர்ந்தது" #. TRANSLATORS: Bander Missing #: locale/ipp-strings.c:2762 msgid "printer-state-reasons.bander-missing" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-missing" #. TRANSLATORS: Bander Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:2764 msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.bander-motor-failure" #. TRANSLATORS: Bander Near Limit #: locale/ipp-strings.c:2766 msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-near-limit" #. TRANSLATORS: Bander Offline #: locale/ipp-strings.c:2768 msgid "printer-state-reasons.bander-offline" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-offline" #. TRANSLATORS: Bander Opened #: locale/ipp-strings.c:2770 msgid "printer-state-reasons.bander-opened" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-opened" #. TRANSLATORS: Bander Over Temperature #: locale/ipp-strings.c:2772 msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பேண்டர்-அதிக-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Bander Power Saver #: locale/ipp-strings.c:2774 msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-power-saver" #. TRANSLATORS: Bander Recoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:2776 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure" #. TRANSLATORS: Bander Recoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:2778 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage" #. TRANSLATORS: Bander Removed #: locale/ipp-strings.c:2780 msgid "printer-state-reasons.bander-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பேண்டர்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Bander Resource Added #: locale/ipp-strings.c:2782 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-resource-add" #. TRANSLATORS: Bander Resource Removed #: locale/ipp-strings.c:2784 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பந்தர்-வளம்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Bander Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:2786 msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பேண்டர்-தெர்மிச்டர்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Bander Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:2788 msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-time-failure" #. TRANSLATORS: Bander Turned Off #: locale/ipp-strings.c:2790 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-turned-off" #. TRANSLATORS: Bander Turned On #: locale/ipp-strings.c:2792 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-turned-on" #. TRANSLATORS: Bander Under Temperature #: locale/ipp-strings.c:2794 msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பேண்டர்-குறைந்த-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:2796 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure" #. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Storage Error #: locale/ipp-strings.c:2798 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error" #. TRANSLATORS: Bander Warming Up #: locale/ipp-strings.c:2800 msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.bander-warming-up" #. TRANSLATORS: Binder Added #: locale/ipp-strings.c:2802 msgid "printer-state-reasons.binder-added" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-சேர்க்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Binder Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:2804 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Binder Almost Full #: locale/ipp-strings.c:2806 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-கிட்டத்தட்ட-முழுமை" #. TRANSLATORS: Binder At Limit #: locale/ipp-strings.c:2808 msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-அட்-லிமிட்" #. TRANSLATORS: Binder Closed #: locale/ipp-strings.c:2810 msgid "printer-state-reasons.binder-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Binder Configuration Change #: locale/ipp-strings.c:2812 msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-கட்டமைப்பு-மாற்றம்" #. TRANSLATORS: Binder Cover Closed #: locale/ipp-strings.c:2814 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-கவர்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Binder Cover Open #: locale/ipp-strings.c:2816 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-கவர்-திறந்த" #. TRANSLATORS: Binder Empty #: locale/ipp-strings.c:2818 msgid "printer-state-reasons.binder-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-காலி" #. TRANSLATORS: Binder Full #: locale/ipp-strings.c:2820 msgid "printer-state-reasons.binder-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-முழு" #. TRANSLATORS: Binder Interlock Closed #: locale/ipp-strings.c:2822 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-இண்டர்லாக்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Binder Interlock Open #: locale/ipp-strings.c:2824 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.binder-interlock-open" #. TRANSLATORS: Binder Jam #: locale/ipp-strings.c:2826 msgid "printer-state-reasons.binder-jam" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-சாம்" #. TRANSLATORS: Binder Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:2828 msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-வாழ்க்கை-கிட்டத்தட்ட-முடிந்தது" #. TRANSLATORS: Binder Life Over #: locale/ipp-strings.c:2830 msgid "printer-state-reasons.binder-life-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.binder-life-over" #. TRANSLATORS: Binder Memory Exhausted #: locale/ipp-strings.c:2832 msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-நினைவகம்-தீர்ந்தது" #. TRANSLATORS: Binder Missing #: locale/ipp-strings.c:2834 msgid "printer-state-reasons.binder-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Binder Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:2836 msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-மோட்டார்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Binder Near Limit #: locale/ipp-strings.c:2838 msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-அருகில்-வரம்பு" #. TRANSLATORS: Binder Offline #: locale/ipp-strings.c:2840 msgid "printer-state-reasons.binder-offline" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-ஆஃப்லைன்" #. TRANSLATORS: Binder Opened #: locale/ipp-strings.c:2842 msgid "printer-state-reasons.binder-opened" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-திறக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Binder Over Temperature #: locale/ipp-strings.c:2844 msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-அதிக-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Binder Power Saver #: locale/ipp-strings.c:2846 msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-பவர்-சேவர்" #. TRANSLATORS: Binder Recoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:2848 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-மீட்பு-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Binder Recoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:2850 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-மீட்டெடுக்கக்கூடிய-சேமிப்பு" #. TRANSLATORS: Binder Removed #: locale/ipp-strings.c:2852 msgid "printer-state-reasons.binder-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Binder Resource Added #: locale/ipp-strings.c:2854 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-வளம்-சேர்க்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Binder Resource Removed #: locale/ipp-strings.c:2856 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-வளம்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Binder Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:2858 msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-தெர்மிச்டர்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Binder Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:2860 msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-டைமிங்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Binder Turned Off #: locale/ipp-strings.c:2862 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-ஆஃப்-ஆஃப்" #. TRANSLATORS: Binder Turned On #: locale/ipp-strings.c:2864 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-ஆன்" #. TRANSLATORS: Binder Under Temperature #: locale/ipp-strings.c:2866 msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-கீழ்-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:2868 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-மீட்க முடியாத-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Storage Error #: locale/ipp-strings.c:2870 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-மீட்க முடியாத-சேமிப்பு-பிழை" #. TRANSLATORS: Binder Warming Up #: locale/ipp-strings.c:2872 msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பைண்டர்-வார்மிங்-அப்" #. TRANSLATORS: Camera Failure #: locale/ipp-strings.c:2874 msgid "printer-state-reasons.camera-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.கேமரா-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Chamber Cooling #: locale/ipp-strings.c:2876 msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.அறை-குளிர்ச்சி" #. TRANSLATORS: Chamber Failure #: locale/ipp-strings.c:2878 msgid "printer-state-reasons.chamber-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.அறை-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Chamber Heating #: locale/ipp-strings.c:2880 msgid "printer-state-reasons.chamber-heating" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.அறை-சூடாக்குதல்" #. TRANSLATORS: Chamber Temperature High #: locale/ipp-strings.c:2882 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.அறை-வெப்பநிலை-உயர்" #. TRANSLATORS: Chamber Temperature Low #: locale/ipp-strings.c:2884 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.அறை-வெப்பநிலை-குறைவு" #. TRANSLATORS: Cleaner Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:2886 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.cleaner-life-கிட்டத்தட்ட-முடிந்தது" #. TRANSLATORS: Cleaner Life Over #: locale/ipp-strings.c:2888 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.cleaner-life-over" #. TRANSLATORS: Configuration Change #: locale/ipp-strings.c:2890 msgid "printer-state-reasons.configuration-change" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.configuration-change" #. TRANSLATORS: Connecting To Device #: locale/ipp-strings.c:2892 msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.சாதனத்துடன் இணைக்கிறது" #. TRANSLATORS: Cover Open #: locale/ipp-strings.c:2894 msgid "printer-state-reasons.cover-open" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.cover-open" #. TRANSLATORS: Deactivated #: locale/ipp-strings.c:2896 msgid "printer-state-reasons.deactivated" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். செயலிழக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Developer Empty #: locale/ipp-strings.c:2898 msgid "printer-state-reasons.developer-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.டெவலப்பர்-காலி" #. TRANSLATORS: Developer Low #: locale/ipp-strings.c:2900 msgid "printer-state-reasons.developer-low" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.developer-low" #. TRANSLATORS: Die Cutter Added #: locale/ipp-strings.c:2902 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். இறக்க-கட்டர்-சேர்க்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:2904 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். இறக்க-கட்டர்-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Full #: locale/ipp-strings.c:2906 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.இறக்கும்-கட்டர்-கிட்டத்தட்ட-நிரம்பியது" #. TRANSLATORS: Die Cutter At Limit #: locale/ipp-strings.c:2908 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.இறக்கும்-கட்டர்-அட்-லிமிட்" #. TRANSLATORS: Die Cutter Closed #: locale/ipp-strings.c:2910 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.இறப்பு-கட்டர்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Die Cutter Configuration Change #: locale/ipp-strings.c:2912 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change" #. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Closed #: locale/ipp-strings.c:2914 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். டை-கட்டர்-கவர்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Open #: locale/ipp-strings.c:2916 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். டை-கட்டர்-கவர்-திறந்த" #. TRANSLATORS: Die Cutter Empty #: locale/ipp-strings.c:2918 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.die-cutter-empty" #. TRANSLATORS: Die Cutter Full #: locale/ipp-strings.c:2920 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். இறக்க-கட்டர்-முழு" #. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Closed #: locale/ipp-strings.c:2922 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed" #. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Open #: locale/ipp-strings.c:2924 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open" #. TRANSLATORS: Die Cutter Jam #: locale/ipp-strings.c:2926 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.die-cutter-jam" #. TRANSLATORS: Die Cutter Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:2928 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over" #. TRANSLATORS: Die Cutter Life Over #: locale/ipp-strings.c:2930 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.die-cutter-life-over" #. TRANSLATORS: Die Cutter Memory Exhausted #: locale/ipp-strings.c:2932 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.இறக்கும்-கட்டர்-நினைவகம்-தீர்ந்தது" #. TRANSLATORS: Die Cutter Missing #: locale/ipp-strings.c:2934 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.இறக்கும்-கட்டர்-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Die Cutter Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:2936 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள். இறக்க-கட்டர்-மோட்டார்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Die Cutter Near Limit #: locale/ipp-strings.c:2938 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit" #. TRANSLATORS: Die Cutter Offline #: locale/ipp-strings.c:2940 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.die-cutter-offline" #. TRANSLATORS: Die Cutter Opened #: locale/ipp-strings.c:2942 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.இறக்கும்-கட்டர்-திறக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Die Cutter Over Temperature #: locale/ipp-strings.c:2944 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். இறக்க-கட்டர்-அதிக-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Die Cutter Power Saver #: locale/ipp-strings.c:2946 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். இறக்க-கட்டர்-பவர்-சேவர்" #. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:2948 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure" #. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:2950 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.இறக்கும்-கட்டர்-மீட்டெடுக்கக்கூடிய-சேமிப்பு" #. TRANSLATORS: Die Cutter Removed #: locale/ipp-strings.c:2952 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். இறக்க-கட்டர்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Added #: locale/ipp-strings.c:2954 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.die-cutter-resource-add" #. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Removed #: locale/ipp-strings.c:2956 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed" #. TRANSLATORS: Die Cutter Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:2958 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure" #. TRANSLATORS: Die Cutter Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:2960 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure" #. TRANSLATORS: Die Cutter Turned Off #: locale/ipp-strings.c:2962 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். இறக்க-கட்டர்-அணைக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Die Cutter Turned On #: locale/ipp-strings.c:2964 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.இறக்கும்-கட்டர்-ஆன்" #. TRANSLATORS: Die Cutter Under Temperature #: locale/ipp-strings.c:2966 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். இறக்க-கட்டர்-குறைந்த-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:2968 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure" #. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Storage Error #: locale/ipp-strings.c:2970 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி நிலை காரணங்கள்" #. TRANSLATORS: Die Cutter Warming Up #: locale/ipp-strings.c:2972 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up" #. TRANSLATORS: Door Open #: locale/ipp-strings.c:2974 msgid "printer-state-reasons.door-open" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.கதவு-திறந்த" #. TRANSLATORS: Extruder Cooling #: locale/ipp-strings.c:2976 msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.எக்ச்ட்ரூடர்-கூலிங்" #. TRANSLATORS: Extruder Failure #: locale/ipp-strings.c:2978 msgid "printer-state-reasons.extruder-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.extruder-failure" #. TRANSLATORS: Extruder Heating #: locale/ipp-strings.c:2980 msgid "printer-state-reasons.extruder-heating" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.எக்ச்ட்ரூடர்-ஈட்டிங்" #. TRANSLATORS: Extruder Jam #: locale/ipp-strings.c:2982 msgid "printer-state-reasons.extruder-jam" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.extruder-jam" #. TRANSLATORS: Extruder Temperature High #: locale/ipp-strings.c:2984 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.எக்ச்ட்ரூடர்-வெப்பநிலை-உயர்" #. TRANSLATORS: Extruder Temperature Low #: locale/ipp-strings.c:2986 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.extruder-temperature-low" #. TRANSLATORS: Fan Failure #: locale/ipp-strings.c:2988 msgid "printer-state-reasons.fan-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.விசிறி-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Fax Modem Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:2990 msgid "printer-state-reasons.fax-modem-life-almost-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.fax-modem-life-கிட்டத்தட்ட-முடிந்தது" #. TRANSLATORS: Fax Modem Life Over #: locale/ipp-strings.c:2992 msgid "printer-state-reasons.fax-modem-life-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.fax-modem-life-over" #. TRANSLATORS: Fax Modem Missing #: locale/ipp-strings.c:2994 msgid "printer-state-reasons.fax-modem-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். தொலைநகல்-மோடம்-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Fax Modem Turned Off #: locale/ipp-strings.c:2996 msgid "printer-state-reasons.fax-modem-turned-off" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.fax-modem-turned-off" #. TRANSLATORS: Fax Modem Turned On #: locale/ipp-strings.c:2998 msgid "printer-state-reasons.fax-modem-turned-on" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.fax-modem-turned-on" #. TRANSLATORS: Folder Added #: locale/ipp-strings.c:3000 msgid "printer-state-reasons.folder-added" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.கோப்பு-சேர்க்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Folder Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:3002 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.கோப்புறை-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Folder Almost Full #: locale/ipp-strings.c:3004 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.கோப்புறை-கிட்டத்தட்ட-நிரம்பியது" #. TRANSLATORS: Folder At Limit #: locale/ipp-strings.c:3006 msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.folder-at-limit" #. TRANSLATORS: Folder Closed #: locale/ipp-strings.c:3008 msgid "printer-state-reasons.folder-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.கோப்பு-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Folder Configuration Change #: locale/ipp-strings.c:3010 msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.கோப்புறை-கட்டமைவு-மாற்றம்" #. TRANSLATORS: Folder Cover Closed #: locale/ipp-strings.c:3012 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.கோப்புறை-கவர்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Folder Cover Open #: locale/ipp-strings.c:3014 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.folder-cover-open" #. TRANSLATORS: Folder Empty #: locale/ipp-strings.c:3016 msgid "printer-state-reasons.folder-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.கோப்புறை-காலி" #. TRANSLATORS: Folder Full #: locale/ipp-strings.c:3018 msgid "printer-state-reasons.folder-full" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.folder-full" #. TRANSLATORS: Folder Interlock Closed #: locale/ipp-strings.c:3020 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.folder-interlock-closed" #. TRANSLATORS: Folder Interlock Open #: locale/ipp-strings.c:3022 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.folder-interlock-open" #. TRANSLATORS: Folder Jam #: locale/ipp-strings.c:3024 msgid "printer-state-reasons.folder-jam" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.folder-jam" #. TRANSLATORS: Folder Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:3026 msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over" msgstr "" +"அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். கோப்புறை-வாழ்க்கை கிட்டத்தட்ட முடிந்துவிட்டது" #. TRANSLATORS: Folder Life Over #: locale/ipp-strings.c:3028 msgid "printer-state-reasons.folder-life-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.folder-life-over" #. TRANSLATORS: Folder Memory Exhausted #: locale/ipp-strings.c:3030 msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.கோப்புறை-நினைவகம்-தீர்ந்தது" #. TRANSLATORS: Folder Missing #: locale/ipp-strings.c:3032 msgid "printer-state-reasons.folder-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.கோப்பு-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Folder Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:3034 msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.folder-motor-failure" #. TRANSLATORS: Folder Near Limit #: locale/ipp-strings.c:3036 msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.folder-near-limit" #. TRANSLATORS: Folder Offline #: locale/ipp-strings.c:3038 msgid "printer-state-reasons.folder-offline" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.folder-offline" #. TRANSLATORS: Folder Opened #: locale/ipp-strings.c:3040 msgid "printer-state-reasons.folder-opened" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.கோப்புறை-திறக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Folder Over Temperature #: locale/ipp-strings.c:3042 msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.கோப்புறை-அதிக-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Folder Power Saver #: locale/ipp-strings.c:3044 msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.folder-power-saver" #. TRANSLATORS: Folder Recoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3046 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.கோப்பு-மீட்கக்கூடிய-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Folder Recoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:3048 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.கோப்பு-மீட்டெடுக்கக்கூடிய-சேமிப்பு" #. TRANSLATORS: Folder Removed #: locale/ipp-strings.c:3050 msgid "printer-state-reasons.folder-removed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.folder-removed" #. TRANSLATORS: Folder Resource Added #: locale/ipp-strings.c:3052 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.கோப்புறை-வளம்-சேர்க்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Folder Resource Removed #: locale/ipp-strings.c:3054 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.கோப்புறை-வளம்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Folder Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:3056 msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.folder-thermistor-failure" #. TRANSLATORS: Folder Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:3058 msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். கோப்புறை-நேர-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Folder Turned Off #: locale/ipp-strings.c:3060 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.கோப்புறை-அணைக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Folder Turned On #: locale/ipp-strings.c:3062 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.கோப்புறை-ஆன் செய்யப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Folder Under Temperature #: locale/ipp-strings.c:3064 msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.கோப்புறை-கீழ்-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3066 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure" #. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Storage Error #: locale/ipp-strings.c:3068 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.கோப்பு-மீட்ட முடியாத-சேமிப்பு-பிழை" #. TRANSLATORS: Folder Warming Up #: locale/ipp-strings.c:3070 msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.folder-warming-up" #. TRANSLATORS: Fuser temperature high #: locale/ipp-strings.c:3072 msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பியூசர்-ஓவர்-டெம்ப்" #. TRANSLATORS: Fuser temperature low #: locale/ipp-strings.c:3074 msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பியூசர்-அண்டர்-டெம்ப்" #. TRANSLATORS: Hold New Jobs #: locale/ipp-strings.c:3076 msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.hold-new-jobs" #. TRANSLATORS: Identify Printer #: locale/ipp-strings.c:3078 msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். அடையாளம் காண-அச்சுப்பொறி-கோரிக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Imprinter Added #: locale/ipp-strings.c:3080 msgid "printer-state-reasons.imprinter-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-add" #. TRANSLATORS: Imprinter Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:3082 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.அச்சுப்பொறி-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Imprinter Almost Full #: locale/ipp-strings.c:3084 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-கிட்டத்தட்ட-முழுமை" #. TRANSLATORS: Imprinter At Limit #: locale/ipp-strings.c:3086 msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.இம்ப்ரிண்டர்-அட்-லிமிட்" #. TRANSLATORS: Imprinter Closed #: locale/ipp-strings.c:3088 msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-closed" #. TRANSLATORS: Imprinter Configuration Change #: locale/ipp-strings.c:3090 msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.இம்ப்ரிண்டர்-கட்டமைவு-மாற்றம்" #. TRANSLATORS: Imprinter Cover Closed #: locale/ipp-strings.c:3092 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed" #. TRANSLATORS: Imprinter Cover Open #: locale/ipp-strings.c:3094 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-cover-open" #. TRANSLATORS: Imprinter Empty #: locale/ipp-strings.c:3096 msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-காலி" #. TRANSLATORS: Imprinter Full #: locale/ipp-strings.c:3098 msgid "printer-state-reasons.imprinter-full" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-full" #. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Closed #: locale/ipp-strings.c:3100 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed" #. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Open #: locale/ipp-strings.c:3102 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open" #. TRANSLATORS: Imprinter Jam #: locale/ipp-strings.c:3104 msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-jam" #. TRANSLATORS: Imprinter Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:3106 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-life-கிட்டத்தட்ட-முடிந்தது" #. TRANSLATORS: Imprinter Life Over #: locale/ipp-strings.c:3108 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-life-over" #. TRANSLATORS: Imprinter Memory Exhausted #: locale/ipp-strings.c:3110 msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.அச்சுப்பொறி-நினைவகம்-தீர்ந்தது" #. TRANSLATORS: Imprinter Missing #: locale/ipp-strings.c:3112 msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.அச்சுப்பொறி-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Imprinter Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:3114 msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure" #. TRANSLATORS: Imprinter Near Limit #: locale/ipp-strings.c:3116 msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-near-limit" #. TRANSLATORS: Imprinter Offline #: locale/ipp-strings.c:3118 msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-offline" #. TRANSLATORS: Imprinter Opened #: locale/ipp-strings.c:3120 msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-opened" #. TRANSLATORS: Imprinter Over Temperature #: locale/ipp-strings.c:3122 msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.இம்ப்ரிண்டர்-அதிக-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Imprinter Power Saver #: locale/ipp-strings.c:3124 msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-power-saver" #. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3126 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure" #. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:3128 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage" #. TRANSLATORS: Imprinter Removed #: locale/ipp-strings.c:3130 msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Imprinter Resource Added #: locale/ipp-strings.c:3132 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-resource-add" #. TRANSLATORS: Imprinter Resource Removed #: locale/ipp-strings.c:3134 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-resource-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Imprinter Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:3136 msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure" #. TRANSLATORS: Imprinter Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:3138 msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-time-failure" #. TRANSLATORS: Imprinter Turned Off #: locale/ipp-strings.c:3140 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-turned-off" #. TRANSLATORS: Imprinter Turned On #: locale/ipp-strings.c:3142 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-turned-on" #. TRANSLATORS: Imprinter Under Temperature #: locale/ipp-strings.c:3144 msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.இம்ப்ரிண்டர்-கீழ்-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3146 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure" #. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Storage Error #: locale/ipp-strings.c:3148 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-err" #. TRANSLATORS: Imprinter Warming Up #: locale/ipp-strings.c:3150 msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.imprinter-warming-up" #. TRANSLATORS: Input Cannot Feed Size Selected #: locale/ipp-strings.c:3152 msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected" #. TRANSLATORS: Input Manual Input Request #: locale/ipp-strings.c:3154 msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.input-manual-input-request" #. TRANSLATORS: Input Media Color Change #: locale/ipp-strings.c:3156 msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.உள்ளீடு-ஊடகம்-வண்ணம்-மாற்றம்" #. TRANSLATORS: Input Media Form Parts Change #: locale/ipp-strings.c:3158 msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.உள்ளீடு-ஊடக-வடிவ-பகுதிகள்-மாற்றம்" #. TRANSLATORS: Input Media Size Change #: locale/ipp-strings.c:3160 msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.input-media-size-change" #. TRANSLATORS: Input Media Tray Failure #: locale/ipp-strings.c:3162 msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.உள்ளீடு-மீடியா-தட்டு-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Input Media Tray Feed Error #: locale/ipp-strings.c:3164 msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-feed-error" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.input-media-tray-feed-error" #. TRANSLATORS: Input Media Tray Jam #: locale/ipp-strings.c:3166 msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-jam" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.input-media-tray-jam" #. TRANSLATORS: Input Media Type Change #: locale/ipp-strings.c:3168 msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.input-media-type-change" #. TRANSLATORS: Input Media Weight Change #: locale/ipp-strings.c:3170 msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.input-media-weight-change" #. TRANSLATORS: Input Pick Roller Failure #: locale/ipp-strings.c:3172 msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.input-pick-roller-failure" #. TRANSLATORS: Input Pick Roller Life Over #: locale/ipp-strings.c:3174 msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-life-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.input-pick-roller-life-over" #. TRANSLATORS: Input Pick Roller Life Warn #: locale/ipp-strings.c:3176 msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-life-warn" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.input-pick-roller-life-warn" #. TRANSLATORS: Input Pick Roller Missing #: locale/ipp-strings.c:3178 msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-missing" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.input-pick-roller-missing" #. TRANSLATORS: Input Tray Elevation Failure #: locale/ipp-strings.c:3180 msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure" #. TRANSLATORS: Paper tray is missing #: locale/ipp-strings.c:3182 msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.உள்ளீடு-தட்டு-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Input Tray Position Failure #: locale/ipp-strings.c:3184 msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.input-tray-position-failure" #. TRANSLATORS: Inserter Added #: locale/ipp-strings.c:3186 msgid "printer-state-reasons.inserter-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-added" #. TRANSLATORS: Inserter Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:3188 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inserter-almost-empty" #. TRANSLATORS: Inserter Almost Full #: locale/ipp-strings.c:3190 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.செருகு-கிட்டத்தட்ட-முழு" #. TRANSLATORS: Inserter At Limit #: locale/ipp-strings.c:3192 msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inserter-at-limit" #. TRANSLATORS: Inserter Closed #: locale/ipp-strings.c:3194 msgid "printer-state-reasons.inserter-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.செருக்கி-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Inserter Configuration Change #: locale/ipp-strings.c:3196 msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.செருக்கி-கட்டமைவு-மாற்றம்" #. TRANSLATORS: Inserter Cover Closed #: locale/ipp-strings.c:3198 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inserter-cover-closed" #. TRANSLATORS: Inserter Cover Open #: locale/ipp-strings.c:3200 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inserter-cover-open" #. TRANSLATORS: Inserter Empty #: locale/ipp-strings.c:3202 msgid "printer-state-reasons.inserter-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.செருக்கி-காலி" #. TRANSLATORS: Inserter Full #: locale/ipp-strings.c:3204 msgid "printer-state-reasons.inserter-full" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-full" #. TRANSLATORS: Inserter Interlock Closed #: locale/ipp-strings.c:3206 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-interlock-closed" #. TRANSLATORS: Inserter Interlock Open #: locale/ipp-strings.c:3208 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-interlock-open" #. TRANSLATORS: Inserter Jam #: locale/ipp-strings.c:3210 msgid "printer-state-reasons.inserter-jam" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-jam" #. TRANSLATORS: Inserter Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:3212 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-life-கிட்டத்தட்ட-முடிந்தது" #. TRANSLATORS: Inserter Life Over #: locale/ipp-strings.c:3214 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-life-over" #. TRANSLATORS: Inserter Memory Exhausted #: locale/ipp-strings.c:3216 msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.செருக்கி-நினைவகம்-தீர்ந்தது" #. TRANSLATORS: Inserter Missing #: locale/ipp-strings.c:3218 msgid "printer-state-reasons.inserter-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.செருக்கி-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Inserter Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:3220 msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-motor-failure" #. TRANSLATORS: Inserter Near Limit #: locale/ipp-strings.c:3222 msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-near-limit" #. TRANSLATORS: Inserter Offline #: locale/ipp-strings.c:3224 msgid "printer-state-reasons.inserter-offline" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-offline" #. TRANSLATORS: Inserter Opened #: locale/ipp-strings.c:3226 msgid "printer-state-reasons.inserter-opened" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-opened" #. TRANSLATORS: Inserter Over Temperature #: locale/ipp-strings.c:3228 msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.செருக்கி-அதிக-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Inserter Power Saver #: locale/ipp-strings.c:3230 msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-power-saver" #. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3232 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-recoverable-failure" #. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:3234 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-recoverable-storage" #. TRANSLATORS: Inserter Removed #: locale/ipp-strings.c:3236 msgid "printer-state-reasons.inserter-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.செருக்கி-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Inserter Resource Added #: locale/ipp-strings.c:3238 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-resource-add" #. TRANSLATORS: Inserter Resource Removed #: locale/ipp-strings.c:3240 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.செருக்கி-வளம்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Inserter Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:3242 msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-thermistor-failure" #. TRANSLATORS: Inserter Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:3244 msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-time-failure" #. TRANSLATORS: Inserter Turned Off #: locale/ipp-strings.c:3246 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-turned-off" #. TRANSLATORS: Inserter Turned On #: locale/ipp-strings.c:3248 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-turned-on" #. TRANSLATORS: Inserter Under Temperature #: locale/ipp-strings.c:3250 msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.செருக்கி-கீழ்-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3252 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-unrecoverable-failure" #. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Storage Error #: locale/ipp-strings.c:3254 @@ -16652,1097 +17061,1097 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Inserter Warming Up #: locale/ipp-strings.c:3256 msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.inseter-warming-up" #. TRANSLATORS: Interlock Closed #: locale/ipp-strings.c:3258 msgid "printer-state-reasons.interlock-closed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.இண்டர்லாக்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Interlock Open #: locale/ipp-strings.c:3260 msgid "printer-state-reasons.interlock-open" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.இண்டர்லாக்-திறந்த" #. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Added #: locale/ipp-strings.c:3262 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added" #. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Removed #: locale/ipp-strings.c:3264 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted" #. TRANSLATORS: Interpreter Complex Page Encountered #: locale/ipp-strings.c:3266 msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered" #. TRANSLATORS: Interpreter Memory Decrease #: locale/ipp-strings.c:3268 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease" #. TRANSLATORS: Interpreter Memory Increase #: locale/ipp-strings.c:3270 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase" #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Added #: locale/ipp-strings.c:3272 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.interpreter-resource-add" #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Deleted #: locale/ipp-strings.c:3274 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted" #. TRANSLATORS: Printer resource unavailable #: locale/ipp-strings.c:3276 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable" #. TRANSLATORS: Lamp At End of Life #: locale/ipp-strings.c:3278 msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.விளக்கு-அட்-ஈல்" #. TRANSLATORS: Lamp Failure #: locale/ipp-strings.c:3280 msgid "printer-state-reasons.lamp-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.விளக்கு-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Lamp Near End of Life #: locale/ipp-strings.c:3282 msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.விளக்கு-அருகில்-eol" #. TRANSLATORS: Laser At End of Life #: locale/ipp-strings.c:3284 msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.laser-at-eol" #. TRANSLATORS: Laser Failure #: locale/ipp-strings.c:3286 msgid "printer-state-reasons.laser-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.லேசர்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Laser Near End of Life #: locale/ipp-strings.c:3288 msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.laser-near-eol" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Added #: locale/ipp-strings.c:3290 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.செய்ய-உறை-சேர்க்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:3292 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.உறை-கிட்டத்தட்ட-வெறுமையாக்கு" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Full #: locale/ipp-strings.c:3294 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.உறை-கிட்டத்தட்ட முழுமையடையவும்" #. TRANSLATORS: Envelope Maker At Limit #: locale/ipp-strings.c:3296 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Closed #: locale/ipp-strings.c:3298 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.செய்ய-உறை-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Configuration Change #: locale/ipp-strings.c:3300 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Closed #: locale/ipp-strings.c:3302 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-cover-cover-closed" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Open #: locale/ipp-strings.c:3304 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-cover-cover-open" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Empty #: locale/ipp-strings.c:3306 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.உறை-வெறுமையாக்கு" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Full #: locale/ipp-strings.c:3308 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.உறை-முழுமையாக்கு" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Closed #: locale/ipp-strings.c:3310 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Open #: locale/ipp-strings.c:3312 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Jam #: locale/ipp-strings.c:3314 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-envelope-jam" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:3316 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-envelope-life-கிட்டத்தட்ட-முடிந்தது" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Over #: locale/ipp-strings.c:3318 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-covere-life-over" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Memory Exhausted #: locale/ipp-strings.c:3320 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.உறை-நினைவகம்-தீர்ந்தது" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Missing #: locale/ipp-strings.c:3322 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.செய்ய-உறை-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:3324 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Near Limit #: locale/ipp-strings.c:3326 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Offline #: locale/ipp-strings.c:3328 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-envelope-offline" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Opened #: locale/ipp-strings.c:3330 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.செய்ய-உறை-திறந்த" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Over Temperature #: locale/ipp-strings.c:3332 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.உறை-அதிக-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Power Saver #: locale/ipp-strings.c:3334 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3336 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-coverle-recoverable-failure" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:3338 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Removed #: locale/ipp-strings.c:3340 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.உறை-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Added #: locale/ipp-strings.c:3342 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-envelope-resource-add" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Removed #: locale/ipp-strings.c:3344 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.உறை-வளம்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:3346 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:3348 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-envelope-time-failure" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned Off #: locale/ipp-strings.c:3350 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned On #: locale/ipp-strings.c:3352 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ஏற்ற-உறை-ஆன்" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Under Temperature #: locale/ipp-strings.c:3354 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.உறை-குறைந்த-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3356 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-covere-unrecoverable-failure" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Storage Error #: locale/ipp-strings.c:3358 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-err" #. TRANSLATORS: Envelope Maker Warming Up #: locale/ipp-strings.c:3360 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up" #. TRANSLATORS: Marker Adjusting Print Quality #: locale/ipp-strings.c:3362 msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality" #. TRANSLATORS: Marker Cleaner Missing #: locale/ipp-strings.c:3364 msgid "printer-state-reasons.marker-cleaner-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.மார்க்கர்-கிளீனர்-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Marker Developer Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:3366 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.marker-developer-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Marker Developer Empty #: locale/ipp-strings.c:3368 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.marker-developer-empty" #. TRANSLATORS: Marker Developer Missing #: locale/ipp-strings.c:3370 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.மார்க்கர்-டெவலப்பர்-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Marker Fuser Missing #: locale/ipp-strings.c:3372 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.மார்க்கர்-ஃப்யூசர்-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Marker Fuser Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:3374 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.மார்க்கர்-ஃப்யூசர்-தெர்மிச்டர்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Marker Fuser Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:3376 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.marker-fuser-time-failure" #. TRANSLATORS: Marker Ink Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:3378 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.மார்க்கர்-மை-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Marker Ink Empty #: locale/ipp-strings.c:3380 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.marker-ink-empty" #. TRANSLATORS: Marker Ink Missing #: locale/ipp-strings.c:3382 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-missing" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.marker-ink-missing" #. TRANSLATORS: Marker Opc Missing #: locale/ipp-strings.c:3384 msgid "printer-state-reasons.marker-opc-missing" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.marker-opc-missing" #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:3386 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Empty #: locale/ipp-strings.c:3388 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty" #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Missing #: locale/ipp-strings.c:3390 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-missing" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-missing" #. TRANSLATORS: Marker Supply Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:3392 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.மார்க்கர்-சப்ளை-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Ink/toner empty #: locale/ipp-strings.c:3394 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.மார்க்கர்-சப்ளை-காலி" #. TRANSLATORS: Ink/toner low #: locale/ipp-strings.c:3396 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.marker-supply-low" #. TRANSLATORS: Marker Supply Missing #: locale/ipp-strings.c:3398 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.மார்க்கர்-சப்ளை-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Marker Toner Cartridge Missing #: locale/ipp-strings.c:3400 msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing" #. TRANSLATORS: Marker Toner Missing #: locale/ipp-strings.c:3402 msgid "printer-state-reasons.marker-toner-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.மார்க்கர்-டோனர்-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Ink/toner waste bin almost full #: locale/ipp-strings.c:3404 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.மார்க்கர்-கழிவு-கிட்டத்தட்ட-நிரம்பியது" #. TRANSLATORS: Ink/toner waste bin full #: locale/ipp-strings.c:3406 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.marker-waste-full" #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Almost Full #: locale/ipp-strings.c:3408 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்" #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Full #: locale/ipp-strings.c:3410 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full" #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Missing #: locale/ipp-strings.c:3412 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.மார்க்கர்-கழிவு-மை-கொள்கலன்-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Marker Waste Missing #: locale/ipp-strings.c:3414 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-missing" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.marker-waste-missing" #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Almost Full #: locale/ipp-strings.c:3416 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்" #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Full #: locale/ipp-strings.c:3418 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full" #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Missing #: locale/ipp-strings.c:3420 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி நிலை காரணங்கள்" #. TRANSLATORS: Material Empty #: locale/ipp-strings.c:3422 msgid "printer-state-reasons.material-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பொருள்-காலி" #. TRANSLATORS: Material Low #: locale/ipp-strings.c:3424 msgid "printer-state-reasons.material-low" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பொருள்-குறைவு" #. TRANSLATORS: Material Needed #: locale/ipp-strings.c:3426 msgid "printer-state-reasons.material-needed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பொருள்-தேவை" #. TRANSLATORS: Media Drying #: locale/ipp-strings.c:3428 msgid "printer-state-reasons.media-drying" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ஊடக-உலர்த்தல்" #. TRANSLATORS: Paper tray is empty #: locale/ipp-strings.c:3430 msgid "printer-state-reasons.media-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.மீடியா-காலி" #. TRANSLATORS: Paper jam #: locale/ipp-strings.c:3432 msgid "printer-state-reasons.media-jam" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.media-jam" #. TRANSLATORS: Paper tray is almost empty #: locale/ipp-strings.c:3434 msgid "printer-state-reasons.media-low" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.media-low" #. TRANSLATORS: Load paper #: locale/ipp-strings.c:3436 msgid "printer-state-reasons.media-needed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.media-needed" #. TRANSLATORS: Media Path Cannot Do 2-Sided Printing #: locale/ipp-strings.c:3438 msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected" #. TRANSLATORS: Media Path Failure #: locale/ipp-strings.c:3440 msgid "printer-state-reasons.media-path-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.மீடியா-பாதை-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Media Path Input Empty #: locale/ipp-strings.c:3442 msgid "printer-state-reasons.media-path-input-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.மீடியா-பாதை-உள்ளீடு-காலி" #. TRANSLATORS: Media Path Input Feed Error #: locale/ipp-strings.c:3444 msgid "printer-state-reasons.media-path-input-feed-error" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.media-path-input-feed-error" #. TRANSLATORS: Media Path Input Jam #: locale/ipp-strings.c:3446 msgid "printer-state-reasons.media-path-input-jam" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.media-path-input-jam" #. TRANSLATORS: Media Path Input Request #: locale/ipp-strings.c:3448 msgid "printer-state-reasons.media-path-input-request" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.media-path-input-request" #. TRANSLATORS: Media Path Jam #: locale/ipp-strings.c:3450 msgid "printer-state-reasons.media-path-jam" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.media-path-jam" #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Almost Full #: locale/ipp-strings.c:3452 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி நிலை காரணங்கள்" #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Full #: locale/ipp-strings.c:3454 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full" #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Missing #: locale/ipp-strings.c:3456 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.மீடியா-பாத்-மீடியா-ட்ரே-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Media Path Output Feed Error #: locale/ipp-strings.c:3458 msgid "printer-state-reasons.media-path-output-feed-error" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.media-path-output-feed-error" #. TRANSLATORS: Media Path Output Full #: locale/ipp-strings.c:3460 msgid "printer-state-reasons.media-path-output-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.media-path-output-full" #. TRANSLATORS: Media Path Output Jam #: locale/ipp-strings.c:3462 msgid "printer-state-reasons.media-path-output-jam" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.media-path-output-jam" #. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Failure #: locale/ipp-strings.c:3464 msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.மீடியா-பாத்-பிக்-ரோலர்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Life Over #: locale/ipp-strings.c:3466 msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-life-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-life-over" #. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Life Warn #: locale/ipp-strings.c:3468 msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-life-warn" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-life-warn" #. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Missing #: locale/ipp-strings.c:3470 msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-missing" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-missing" #. TRANSLATORS: Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:3472 msgid "printer-state-reasons.motor-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.மோட்டார்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Printer going offline #: locale/ipp-strings.c:3474 msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.நகரும்-இடைநிறுத்தப்பட்டது" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:3476 msgid "printer-state-reasons.none" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.இல்லை" #. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Life Over #: locale/ipp-strings.c:3478 msgid "printer-state-reasons.opc-life-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.opc-life-over" #. TRANSLATORS: OPC almost at end-of-life #: locale/ipp-strings.c:3480 msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.opc-near-eol" #. TRANSLATORS: Check the printer for errors #: locale/ipp-strings.c:3482 msgid "printer-state-reasons.other" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.மற்றவை" #. TRANSLATORS: Output bin is almost full #: locale/ipp-strings.c:3484 msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். வெளியீடு-பகுதி-கிட்டத்தட்ட-முழுமை" #. TRANSLATORS: Output bin is full #: locale/ipp-strings.c:3486 msgid "printer-state-reasons.output-area-full" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.அவுட்புட்-ஏரியா-முழு" #. TRANSLATORS: Output Mailbox Select Failure #: locale/ipp-strings.c:3488 msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure" #. TRANSLATORS: Output Media Tray Failure #: locale/ipp-strings.c:3490 msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.அவுட்புட்-மீடியா-ட்ரே-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Output Media Tray Feed Error #: locale/ipp-strings.c:3492 msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-feed-error" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.output-media-tray-feed-error" #. TRANSLATORS: Output Media Tray Jam #: locale/ipp-strings.c:3494 msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-jam" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.அவுட்புட்-மீடியா-ட்ரே-சாம்" #. TRANSLATORS: Output tray is missing #: locale/ipp-strings.c:3496 msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.அவுட்புட்-ட்ரே-மிச்சிங்" #. TRANSLATORS: Paused #: locale/ipp-strings.c:3498 msgid "printer-state-reasons.paused" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.paused" #. TRANSLATORS: Perforater Added #: locale/ipp-strings.c:3500 msgid "printer-state-reasons.perforater-added" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-சேர்க்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Perforater Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:3502 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Perforater Almost Full #: locale/ipp-strings.c:3504 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-கிட்டத்தட்ட-முழு" #. TRANSLATORS: Perforater At Limit #: locale/ipp-strings.c:3506 msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-at-limit" #. TRANSLATORS: Perforater Closed #: locale/ipp-strings.c:3508 msgid "printer-state-reasons.perforater-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-closed" #. TRANSLATORS: Perforater Configuration Change #: locale/ipp-strings.c:3510 msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-configuration-change" #. TRANSLATORS: Perforater Cover Closed #: locale/ipp-strings.c:3512 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-cover-closed" #. TRANSLATORS: Perforater Cover Open #: locale/ipp-strings.c:3514 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-cover-open" #. TRANSLATORS: Perforater Empty #: locale/ipp-strings.c:3516 msgid "printer-state-reasons.perforater-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-காலி" #. TRANSLATORS: Perforater Full #: locale/ipp-strings.c:3518 msgid "printer-state-reasons.perforater-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-full" #. TRANSLATORS: Perforater Interlock Closed #: locale/ipp-strings.c:3520 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-interlock-closed" #. TRANSLATORS: Perforater Interlock Open #: locale/ipp-strings.c:3522 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.perforater-interlock-open" #. TRANSLATORS: Perforater Jam #: locale/ipp-strings.c:3524 msgid "printer-state-reasons.perforater-jam" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.perforater-jam" #. TRANSLATORS: Perforater Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:3526 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-life-கிட்டத்தட்ட-முடிந்தது" #. TRANSLATORS: Perforater Life Over #: locale/ipp-strings.c:3528 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-life-over" #. TRANSLATORS: Perforater Memory Exhausted #: locale/ipp-strings.c:3530 msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-memory-exausted" #. TRANSLATORS: Perforater Missing #: locale/ipp-strings.c:3532 msgid "printer-state-reasons.perforater-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். துளைப்பான்-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Perforater Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:3534 msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-motor-failure" #. TRANSLATORS: Perforater Near Limit #: locale/ipp-strings.c:3536 msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-near-limit" #. TRANSLATORS: Perforater Offline #: locale/ipp-strings.c:3538 msgid "printer-state-reasons.perforater-offline" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.perforater-offline" #. TRANSLATORS: Perforater Opened #: locale/ipp-strings.c:3540 msgid "printer-state-reasons.perforater-opened" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.perforater-opened" #. TRANSLATORS: Perforater Over Temperature #: locale/ipp-strings.c:3542 msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforator-over-temperature" #. TRANSLATORS: Perforater Power Saver #: locale/ipp-strings.c:3544 msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-power-saver" #. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3546 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-recoverable-failure" #. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:3548 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-recoverable-storage" #. TRANSLATORS: Perforater Removed #: locale/ipp-strings.c:3550 msgid "printer-state-reasons.perforater-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Perforater Resource Added #: locale/ipp-strings.c:3552 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-resource-add" #. TRANSLATORS: Perforater Resource Removed #: locale/ipp-strings.c:3554 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-resource-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Perforater Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:3556 msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-thermistor-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Perforater Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:3558 msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-time-failure" #. TRANSLATORS: Perforater Turned Off #: locale/ipp-strings.c:3560 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforator-turned-off" #. TRANSLATORS: Perforater Turned On #: locale/ipp-strings.c:3562 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-turned-on" #. TRANSLATORS: Perforater Under Temperature #: locale/ipp-strings.c:3564 msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். துளைப்பான்-கீழ்-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3566 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure" #. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Storage Error #: locale/ipp-strings.c:3568 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-err" #. TRANSLATORS: Perforater Warming Up #: locale/ipp-strings.c:3570 msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். perforater-warming-up" #. TRANSLATORS: Platform Cooling #: locale/ipp-strings.c:3572 msgid "printer-state-reasons.platform-cooling" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.platform-cooling" #. TRANSLATORS: Platform Failure #: locale/ipp-strings.c:3574 msgid "printer-state-reasons.platform-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.platform-failure" #. TRANSLATORS: Platform Heating #: locale/ipp-strings.c:3576 msgid "printer-state-reasons.platform-heating" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தளம்-சூடாக்குதல்" #. TRANSLATORS: Platform Temperature High #: locale/ipp-strings.c:3578 msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-high" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தளம்-வெப்பநிலை-உயர்" #. TRANSLATORS: Platform Temperature Low #: locale/ipp-strings.c:3580 msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-low" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.platform-temperature-low" #. TRANSLATORS: Power Down #: locale/ipp-strings.c:3582 msgid "printer-state-reasons.power-down" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பவர்-டவுன்" #. TRANSLATORS: Power Up #: locale/ipp-strings.c:3584 msgid "printer-state-reasons.power-up" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.power-up" #. TRANSLATORS: Printer Reset Manually #: locale/ipp-strings.c:3586 msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.printer-manual-reset" #. TRANSLATORS: Printer Reset Remotely #: locale/ipp-strings.c:3588 msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.printer-nms-reset" #. TRANSLATORS: Printer Ready To Print #: locale/ipp-strings.c:3590 msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.அச்சுப்பொறி-அச்சிட-தயாரானது" #. TRANSLATORS: Puncher Added #: locale/ipp-strings.c:3592 msgid "printer-state-reasons.puncher-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-added" #. TRANSLATORS: Puncher Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:3594 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். பஞ்சர்-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Puncher Almost Full #: locale/ipp-strings.c:3596 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.puncher-கிட்டத்தட்ட-முழுமை" #. TRANSLATORS: Puncher At Limit #: locale/ipp-strings.c:3598 msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-at-limit" #. TRANSLATORS: Puncher Closed #: locale/ipp-strings.c:3600 msgid "printer-state-reasons.puncher-closed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-closed" #. TRANSLATORS: Puncher Configuration Change #: locale/ipp-strings.c:3602 msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.puncher-configuration-change" #. TRANSLATORS: Puncher Cover Closed #: locale/ipp-strings.c:3604 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.puncher-cover-closed" #. TRANSLATORS: Puncher Cover Open #: locale/ipp-strings.c:3606 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-cover-open" #. TRANSLATORS: Puncher Empty #: locale/ipp-strings.c:3608 msgid "printer-state-reasons.puncher-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். பஞ்சர்-காலி" #. TRANSLATORS: Puncher Full #: locale/ipp-strings.c:3610 msgid "printer-state-reasons.puncher-full" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-full" #. TRANSLATORS: Puncher Interlock Closed #: locale/ipp-strings.c:3612 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed" #. TRANSLATORS: Puncher Interlock Open #: locale/ipp-strings.c:3614 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-interlock-open" #. TRANSLATORS: Puncher Jam #: locale/ipp-strings.c:3616 msgid "printer-state-reasons.puncher-jam" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-jam" #. TRANSLATORS: Puncher Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:3618 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-life-கிட்டத்தட்ட-முடிந்தது" #. TRANSLATORS: Puncher Life Over #: locale/ipp-strings.c:3620 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-life-over" #. TRANSLATORS: Puncher Memory Exhausted #: locale/ipp-strings.c:3622 msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பஞ்சர்-நினைவகம்-தீர்ந்தது" #. TRANSLATORS: Puncher Missing #: locale/ipp-strings.c:3624 msgid "printer-state-reasons.puncher-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பஞ்சர்-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Puncher Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:3626 msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.puncher-motor-failure" #. TRANSLATORS: Puncher Near Limit #: locale/ipp-strings.c:3628 msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-near-limit" #. TRANSLATORS: Puncher Offline #: locale/ipp-strings.c:3630 msgid "printer-state-reasons.puncher-offline" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-offline" #. TRANSLATORS: Puncher Opened #: locale/ipp-strings.c:3632 msgid "printer-state-reasons.puncher-opened" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-opened" #. TRANSLATORS: Puncher Over Temperature #: locale/ipp-strings.c:3634 msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.puncher-over-temperature" #. TRANSLATORS: Puncher Power Saver #: locale/ipp-strings.c:3636 msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.puncher-power-saver" #. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3638 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure" #. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:3640 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage" #. TRANSLATORS: Puncher Removed #: locale/ipp-strings.c:3642 msgid "printer-state-reasons.puncher-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். பஞ்சர்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Puncher Resource Added #: locale/ipp-strings.c:3644 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-resource-added" #. TRANSLATORS: Puncher Resource Removed #: locale/ipp-strings.c:3646 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.puncher-resource-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Puncher Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:3648 msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure" #. TRANSLATORS: Puncher Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:3650 msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-time-failure" #. TRANSLATORS: Puncher Turned Off #: locale/ipp-strings.c:3652 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-turned-off" #. TRANSLATORS: Puncher Turned On #: locale/ipp-strings.c:3654 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-turned-on" #. TRANSLATORS: Puncher Under Temperature #: locale/ipp-strings.c:3656 msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். பஞ்சர்-கீழ்-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3658 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure" #. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Storage Error #: locale/ipp-strings.c:3660 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error" #. TRANSLATORS: Puncher Warming Up #: locale/ipp-strings.c:3662 msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.puncher-warming-up" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Added #: locale/ipp-strings.c:3664 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-சேர்க்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:3666 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Full #: locale/ipp-strings.c:3668 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை காரணங்கள்" #. TRANSLATORS: Separation Cutter At Limit #: locale/ipp-strings.c:3670 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-அட்-லிமிட்" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Closed #: locale/ipp-strings.c:3672 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Configuration Change #: locale/ipp-strings.c:3674 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-கட்டமைவு-மாற்றம்" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Closed #: locale/ipp-strings.c:3676 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-கவர்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Open #: locale/ipp-strings.c:3678 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-கவர்-திறந்த" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Empty #: locale/ipp-strings.c:3680 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-காலி" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Full #: locale/ipp-strings.c:3682 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-முழு" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Closed #: locale/ipp-strings.c:3684 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-இண்டர்லாக்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Open #: locale/ipp-strings.c:3686 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள். பிரிப்பு-கட்டர்-இண்டர்லாக்-திறந்த" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Jam #: locale/ipp-strings.c:3688 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-சாம்" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:3690 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை காரணங்கள்" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Over #: locale/ipp-strings.c:3692 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். பிரிப்பு-கட்டர்-வாழ்க்கை-முடிவு" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Memory Exhausted #: locale/ipp-strings.c:3694 @@ -17752,1282 +18161,1284 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Missing #: locale/ipp-strings.c:3696 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:3698 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-மோட்டார்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Near Limit #: locale/ipp-strings.c:3700 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-அருகில்-வரம்பு" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Offline #: locale/ipp-strings.c:3702 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள். பிரிப்பு-கட்டர்-ஆஃப்லைன்" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Opened #: locale/ipp-strings.c:3704 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-திறக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Over Temperature #: locale/ipp-strings.c:3706 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-அதிக-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Power Saver #: locale/ipp-strings.c:3708 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-பவர்-சேவர்" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3710 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-மீட்கக்கூடிய-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:3712 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-மீட்டெடுக்கக்கூடிய-சேமிப்பு" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Removed #: locale/ipp-strings.c:3714 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Added #: locale/ipp-strings.c:3716 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-வளம்-சேர்க்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Removed #: locale/ipp-strings.c:3718 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-வளம்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:3720 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-தெர்மிச்டர்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:3722 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-டைமிங்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned Off #: locale/ipp-strings.c:3724 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-அணைக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned On #: locale/ipp-strings.c:3726 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-ஆன்" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Under Temperature #: locale/ipp-strings.c:3728 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-கீழ்-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3730 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-மீட்க முடியாத-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Storage Error #: locale/ipp-strings.c:3732 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-மீட்ட முடியாத-சேமிப்பு பிழை" #. TRANSLATORS: Separation Cutter Warming Up #: locale/ipp-strings.c:3734 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.பிரித்தல்-கட்டர்-வார்மிங்-அப்" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Added #: locale/ipp-strings.c:3736 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-சேர்க்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:3738 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Full #: locale/ipp-strings.c:3740 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-கிட்டத்தட்ட-நிரம்பியது" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator At Limit #: locale/ipp-strings.c:3742 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.சீட்-ரோடேட்டர்-அட்-லிமிட்" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Closed #: locale/ipp-strings.c:3744 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Configuration Change #: locale/ipp-strings.c:3746 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழலி-உள்ளமைவு-மாற்றம்" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Closed #: locale/ipp-strings.c:3748 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-கவர்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Open #: locale/ipp-strings.c:3750 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-கவர்-திறந்த" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Empty #: locale/ipp-strings.c:3752 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-காலி" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Full #: locale/ipp-strings.c:3754 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழலி-முழு" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Closed #: locale/ipp-strings.c:3756 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழலி-இண்டர்லாக்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Open #: locale/ipp-strings.c:3758 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழலி-இண்டர்லாக்-திறந்த" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Jam #: locale/ipp-strings.c:3760 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-சாம்" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:3762 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over" msgstr "" +"அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-வாழ்க்கை கிட்டத்தட்ட முடிந்துவிட்டது" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Over #: locale/ipp-strings.c:3764 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழலி-வாழ்க்கை-முடிவு" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Memory Exhausted #: locale/ipp-strings.c:3766 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-நினைவகம் தீர்ந்துவிட்டது" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Missing #: locale/ipp-strings.c:3768 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:3770 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-மோட்டார்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Near Limit #: locale/ipp-strings.c:3772 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-அருகில்-வரம்பு" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Offline #: locale/ipp-strings.c:3774 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-ஆஃப்லைன்" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Opened #: locale/ipp-strings.c:3776 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-திறக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Over Temperature #: locale/ipp-strings.c:3778 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்றி-அதிக-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Power Saver #: locale/ipp-strings.c:3780 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழலி-பவர்-சேவர்" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3782 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்றி-மீட்கக்கூடிய-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:3784 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்றி-மீண்டும்-சேமிப்பு" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Removed #: locale/ipp-strings.c:3786 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Added #: locale/ipp-strings.c:3788 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-வளம்-சேர்க்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Removed #: locale/ipp-strings.c:3790 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-வளம்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:3792 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-தெர்மிச்டர்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:3794 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-நேரம்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned Off #: locale/ipp-strings.c:3796 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழலி-அணைக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned On #: locale/ipp-strings.c:3798 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழலி-ஆன் செய்யப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Under Temperature #: locale/ipp-strings.c:3800 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-கீழ்-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3802 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-மீட்ட முடியாத-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error #: locale/ipp-strings.c:3804 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-err" #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Warming Up #: locale/ipp-strings.c:3806 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தாள்-சுழற்சி-வெப்பம்-அப்" #. TRANSLATORS: Printer offline #: locale/ipp-strings.c:3808 msgid "printer-state-reasons.shutdown" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.shutdown" #. TRANSLATORS: Slitter Added #: locale/ipp-strings.c:3810 msgid "printer-state-reasons.slitter-added" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.slitter-சேர்க்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Slitter Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:3812 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ச்லிட்டர்-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Slitter Almost Full #: locale/ipp-strings.c:3814 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்" #. TRANSLATORS: Slitter At Limit #: locale/ipp-strings.c:3816 msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.slitter-at-limit" #. TRANSLATORS: Slitter Closed #: locale/ipp-strings.c:3818 msgid "printer-state-reasons.slitter-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.slitter-closed" #. TRANSLATORS: Slitter Configuration Change #: locale/ipp-strings.c:3820 msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.slitter-configuration-change" #. TRANSLATORS: Slitter Cover Closed #: locale/ipp-strings.c:3822 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.slitter-cover-closed" #. TRANSLATORS: Slitter Cover Open #: locale/ipp-strings.c:3824 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.slitter-cover-open" #. TRANSLATORS: Slitter Empty #: locale/ipp-strings.c:3826 msgid "printer-state-reasons.slitter-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.slitter-காலி" #. TRANSLATORS: Slitter Full #: locale/ipp-strings.c:3828 msgid "printer-state-reasons.slitter-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.slitter-full" #. TRANSLATORS: Slitter Interlock Closed #: locale/ipp-strings.c:3830 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.slitter-interlock-closed" #. TRANSLATORS: Slitter Interlock Open #: locale/ipp-strings.c:3832 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.slitter-interlock-open" #. TRANSLATORS: Slitter Jam #: locale/ipp-strings.c:3834 msgid "printer-state-reasons.slitter-jam" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.slitter-jam" #. TRANSLATORS: Slitter Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:3836 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.slitter-life-கிட்டத்தட்ட-முடிந்தது" #. TRANSLATORS: Slitter Life Over #: locale/ipp-strings.c:3838 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.slitter-life-over" #. TRANSLATORS: Slitter Memory Exhausted #: locale/ipp-strings.c:3840 msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்லிட்டர்-நினைவகம்-தீர்ந்தது" #. TRANSLATORS: Slitter Missing #: locale/ipp-strings.c:3842 msgid "printer-state-reasons.slitter-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்லிட்டர்-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Slitter Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:3844 msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.slitter-motor-failure" #. TRANSLATORS: Slitter Near Limit #: locale/ipp-strings.c:3846 msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.slitter-near-limit" #. TRANSLATORS: Slitter Offline #: locale/ipp-strings.c:3848 msgid "printer-state-reasons.slitter-offline" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.slitter-offline" #. TRANSLATORS: Slitter Opened #: locale/ipp-strings.c:3850 msgid "printer-state-reasons.slitter-opened" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.slitter-opened" #. TRANSLATORS: Slitter Over Temperature #: locale/ipp-strings.c:3852 msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.slitter-over-temperature" #. TRANSLATORS: Slitter Power Saver #: locale/ipp-strings.c:3854 msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.slitter-power-saver" #. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3856 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.slitter-recoverable-failure" #. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:3858 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.slitter-recoverable-storage" #. TRANSLATORS: Slitter Removed #: locale/ipp-strings.c:3860 msgid "printer-state-reasons.slitter-removed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ச்லிட்டர்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Slitter Resource Added #: locale/ipp-strings.c:3862 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.slitter-resource-add" #. TRANSLATORS: Slitter Resource Removed #: locale/ipp-strings.c:3864 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.slitter-resource-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Slitter Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:3866 msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ச்லிட்டர்-தெர்மிச்டர்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Slitter Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:3868 msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.slitter-time-failure" #. TRANSLATORS: Slitter Turned Off #: locale/ipp-strings.c:3870 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.slitter-turned-off" #. TRANSLATORS: Slitter Turned On #: locale/ipp-strings.c:3872 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ச்லிட்டர்-ஆன்" #. TRANSLATORS: Slitter Under Temperature #: locale/ipp-strings.c:3874 msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்லிட்டர்-கீழ்-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3876 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.slitter-unrecoverable-failure" #. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Storage Error #: locale/ipp-strings.c:3878 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.slitter-unrecoverable-storage-error" #. TRANSLATORS: Slitter Warming Up #: locale/ipp-strings.c:3880 msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.slitter-warming-up" #. TRANSLATORS: Spool Area Full #: locale/ipp-strings.c:3882 msgid "printer-state-reasons.spool-area-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்பூல்-ஏரியா-முழு" #. TRANSLATORS: Stacker Added #: locale/ipp-strings.c:3884 msgid "printer-state-reasons.stacker-added" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டாக்கர்-சேர்க்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Stacker Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:3886 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டாக்கர்-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Stacker Almost Full #: locale/ipp-strings.c:3888 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டாக்கர்-கிட்டத்தட்ட-நிரம்பியது" #. TRANSLATORS: Stacker At Limit #: locale/ipp-strings.c:3890 msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேக்கர்-அட்-லிமிட்" #. TRANSLATORS: Stacker Closed #: locale/ipp-strings.c:3892 msgid "printer-state-reasons.stacker-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேக்கர்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Stacker Configuration Change #: locale/ipp-strings.c:3894 msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேக்கர்-கட்டமைவு-மாற்றம்" #. TRANSLATORS: Stacker Cover Closed #: locale/ipp-strings.c:3896 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேக்கர்-கவர்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Stacker Cover Open #: locale/ipp-strings.c:3898 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டாக்கர்-கவர்-திறந்த" #. TRANSLATORS: Stacker Empty #: locale/ipp-strings.c:3900 msgid "printer-state-reasons.stacker-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டாக்கர்-காலி" #. TRANSLATORS: Stacker Full #: locale/ipp-strings.c:3902 msgid "printer-state-reasons.stacker-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேக்கர்-முழு" #. TRANSLATORS: Stacker Interlock Closed #: locale/ipp-strings.c:3904 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேக்கர்-இண்டர்லாக்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Stacker Interlock Open #: locale/ipp-strings.c:3906 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேக்கர்-இண்டர்லாக்-திறந்த" #. TRANSLATORS: Stacker Jam #: locale/ipp-strings.c:3908 msgid "printer-state-reasons.stacker-jam" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stacker-jam" #. TRANSLATORS: Stacker Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:3910 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டாக்கர்-வாழ்க்கை-கிட்டத்தட்ட-முடிந்தது" #. TRANSLATORS: Stacker Life Over #: locale/ipp-strings.c:3912 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேக்கர்-வாழ்க்கை-முடிவு" #. TRANSLATORS: Stacker Memory Exhausted #: locale/ipp-strings.c:3914 msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டாக்கர்-நினைவகம்-தீர்ந்தது" #. TRANSLATORS: Stacker Missing #: locale/ipp-strings.c:3916 msgid "printer-state-reasons.stacker-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டாக்கர்-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Stacker Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:3918 msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டாக்கர்-மோட்டார்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Stacker Near Limit #: locale/ipp-strings.c:3920 msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stacker-near-limit" #. TRANSLATORS: Stacker Offline #: locale/ipp-strings.c:3922 msgid "printer-state-reasons.stacker-offline" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stacker-offline" #. TRANSLATORS: Stacker Opened #: locale/ipp-strings.c:3924 msgid "printer-state-reasons.stacker-opened" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stacker-opened" #. TRANSLATORS: Stacker Over Temperature #: locale/ipp-strings.c:3926 msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேக்கர்-அதிக-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Stacker Power Saver #: locale/ipp-strings.c:3928 msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டாக்கர்-பவர்-சேவர்" #. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3930 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டாக்கர்-மீட்பு-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:3932 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டாக்கர்-மீட்டெடுக்கக்கூடிய-சேமிப்பு" #. TRANSLATORS: Stacker Removed #: locale/ipp-strings.c:3934 msgid "printer-state-reasons.stacker-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டாக்கர்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Stacker Resource Added #: locale/ipp-strings.c:3936 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stacker-resource-add" #. TRANSLATORS: Stacker Resource Removed #: locale/ipp-strings.c:3938 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேக்கர்-வளம்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Stacker Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:3940 msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேக்கர்-தெர்மிச்டர்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Stacker Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:3942 msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டாக்கர்-டைமிங்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Stacker Turned Off #: locale/ipp-strings.c:3944 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stacker-turned-off" #. TRANSLATORS: Stacker Turned On #: locale/ipp-strings.c:3946 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டாக்கர்-ஆன் செய்யப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Stacker Under Temperature #: locale/ipp-strings.c:3948 msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேக்கர்-கீழ்-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:3950 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டாக்கர்-மீட்க முடியாத-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Storage Error #: locale/ipp-strings.c:3952 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error" #. TRANSLATORS: Stacker Warming Up #: locale/ipp-strings.c:3954 msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேக்கர்-வார்மிங்-அப்" #. TRANSLATORS: Stapler Added #: locale/ipp-strings.c:3956 msgid "printer-state-reasons.stapler-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stapler-add" #. TRANSLATORS: Stapler Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:3958 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Stapler Almost Full #: locale/ipp-strings.c:3960 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-கிட்டத்தட்ட-முழுமை" #. TRANSLATORS: Stapler At Limit #: locale/ipp-strings.c:3962 msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-அட்-லிமிட்" #. TRANSLATORS: Stapler Closed #: locale/ipp-strings.c:3964 msgid "printer-state-reasons.stapler-closed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stapler-closed" #. TRANSLATORS: Stapler Configuration Change #: locale/ipp-strings.c:3966 msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-கட்டமைப்பு-மாற்றம்" #. TRANSLATORS: Stapler Cover Closed #: locale/ipp-strings.c:3968 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-கவர்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Stapler Cover Open #: locale/ipp-strings.c:3970 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-கவர்-திறந்த" #. TRANSLATORS: Stapler Empty #: locale/ipp-strings.c:3972 msgid "printer-state-reasons.stapler-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-காலி" #. TRANSLATORS: Stapler Full #: locale/ipp-strings.c:3974 msgid "printer-state-reasons.stapler-full" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stapler-full" #. TRANSLATORS: Stapler Interlock Closed #: locale/ipp-strings.c:3976 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-இண்டர்லாக்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Stapler Interlock Open #: locale/ipp-strings.c:3978 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-இண்டர்லாக்-திறந்த" #. TRANSLATORS: Stapler Jam #: locale/ipp-strings.c:3980 msgid "printer-state-reasons.stapler-jam" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stapler-jam" #. TRANSLATORS: Stapler Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:3982 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over" msgstr "" +"அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-வாழ்க்கை கிட்டத்தட்ட முடிந்துவிட்டது" #. TRANSLATORS: Stapler Life Over #: locale/ipp-strings.c:3984 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stapler-life-over" #. TRANSLATORS: Stapler Memory Exhausted #: locale/ipp-strings.c:3986 msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-நினைவகம்-தீர்ந்தது" #. TRANSLATORS: Stapler Missing #: locale/ipp-strings.c:3988 msgid "printer-state-reasons.stapler-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Stapler Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:3990 msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-மோட்டார்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Stapler Near Limit #: locale/ipp-strings.c:3992 msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stapler-near-limit" #. TRANSLATORS: Stapler Offline #: locale/ipp-strings.c:3994 msgid "printer-state-reasons.stapler-offline" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stapler-offline" #. TRANSLATORS: Stapler Opened #: locale/ipp-strings.c:3996 msgid "printer-state-reasons.stapler-opened" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stapler-opened" #. TRANSLATORS: Stapler Over Temperature #: locale/ipp-strings.c:3998 msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-அதிக-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Stapler Power Saver #: locale/ipp-strings.c:4000 msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-பவர்-சேவர்" #. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:4002 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure" #. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:4004 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage" #. TRANSLATORS: Stapler Removed #: locale/ipp-strings.c:4006 msgid "printer-state-reasons.stapler-removed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Stapler Resource Added #: locale/ipp-strings.c:4008 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stapler-resource-add" #. TRANSLATORS: Stapler Resource Removed #: locale/ipp-strings.c:4010 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-வளம்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Stapler Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:4012 msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-தெர்மிச்டர்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Stapler Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:4014 msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stapler-time-failure" #. TRANSLATORS: Stapler Turned Off #: locale/ipp-strings.c:4016 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stapler-turned-off" #. TRANSLATORS: Stapler Turned On #: locale/ipp-strings.c:4018 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stapler-turned-on" #. TRANSLATORS: Stapler Under Temperature #: locale/ipp-strings.c:4020 msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-கீழ்-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:4022 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure" #. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Storage Error #: locale/ipp-strings.c:4024 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error" #. TRANSLATORS: Stapler Warming Up #: locale/ipp-strings.c:4026 msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ச்டேப்லர்-வார்மிங்-அப்" #. TRANSLATORS: Stitcher Added #: locale/ipp-strings.c:4028 msgid "printer-state-reasons.stitcher-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-add" #. TRANSLATORS: Stitcher Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:4030 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ச்டிச்சர்-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Stitcher Almost Full #: locale/ipp-strings.c:4032 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டிச்சர்-கிட்டத்தட்ட-நிரம்பியது" #. TRANSLATORS: Stitcher At Limit #: locale/ipp-strings.c:4034 msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.stitcher-at-limit" #. TRANSLATORS: Stitcher Closed #: locale/ipp-strings.c:4036 msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-closed" #. TRANSLATORS: Stitcher Configuration Change #: locale/ipp-strings.c:4038 msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.stitcher-configuration-change" #. TRANSLATORS: Stitcher Cover Closed #: locale/ipp-strings.c:4040 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.stitcher-cover-closed" #. TRANSLATORS: Stitcher Cover Open #: locale/ipp-strings.c:4042 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.stitcher-cover-open" #. TRANSLATORS: Stitcher Empty #: locale/ipp-strings.c:4044 msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டிச்சர்-காலி" #. TRANSLATORS: Stitcher Full #: locale/ipp-strings.c:4046 msgid "printer-state-reasons.stitcher-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டிச்சர்-முழு" #. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Closed #: locale/ipp-strings.c:4048 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.stitcher-interlock-closed" #. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Open #: locale/ipp-strings.c:4050 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.stitcher-interlock-open" #. TRANSLATORS: Stitcher Jam #: locale/ipp-strings.c:4052 msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.stitcher-jam" #. TRANSLATORS: Stitcher Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:4054 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ச்டிச்சர்-வாழ்க்கை-கிட்டத்தட்ட-முடிந்தது" #. TRANSLATORS: Stitcher Life Over #: locale/ipp-strings.c:4056 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-life-over" #. TRANSLATORS: Stitcher Memory Exhausted #: locale/ipp-strings.c:4058 msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தையல்-நினைவகம்-தீர்ந்து" #. TRANSLATORS: Stitcher Missing #: locale/ipp-strings.c:4060 msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-missing" #. TRANSLATORS: Stitcher Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:4062 msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure" #. TRANSLATORS: Stitcher Near Limit #: locale/ipp-strings.c:4064 msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-near-limit" #. TRANSLATORS: Stitcher Offline #: locale/ipp-strings.c:4066 msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-offline" #. TRANSLATORS: Stitcher Opened #: locale/ipp-strings.c:4068 msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-opened" #. TRANSLATORS: Stitcher Over Temperature #: locale/ipp-strings.c:4070 msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature" #. TRANSLATORS: Stitcher Power Saver #: locale/ipp-strings.c:4072 msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-power-saver" #. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:4074 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure" #. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:4076 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage" #. TRANSLATORS: Stitcher Removed #: locale/ipp-strings.c:4078 msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-removed" #. TRANSLATORS: Stitcher Resource Added #: locale/ipp-strings.c:4080 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-resource-added" #. TRANSLATORS: Stitcher Resource Removed #: locale/ipp-strings.c:4082 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed" #. TRANSLATORS: Stitcher Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:4084 msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure" #. TRANSLATORS: Stitcher Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:4086 msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure" #. TRANSLATORS: Stitcher Turned Off #: locale/ipp-strings.c:4088 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-turned-off" #. TRANSLATORS: Stitcher Turned On #: locale/ipp-strings.c:4090 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-turned-on" #. TRANSLATORS: Stitcher Under Temperature #: locale/ipp-strings.c:4092 msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature" #. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:4094 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure" #. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Storage Error #: locale/ipp-strings.c:4096 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error" #. TRANSLATORS: Stitcher Warming Up #: locale/ipp-strings.c:4098 msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stitcher-warming-up" #. TRANSLATORS: Partially stopped #: locale/ipp-strings.c:4100 msgid "printer-state-reasons.stopped-partly" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stopped-partly" #. TRANSLATORS: Stopping #: locale/ipp-strings.c:4102 msgid "printer-state-reasons.stopping" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.stopping" #. TRANSLATORS: Subunit Added #: locale/ipp-strings.c:4104 msgid "printer-state-reasons.subunit-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.subunit-added" #. TRANSLATORS: Subunit Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:4106 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.subunit-almost-empty" #. TRANSLATORS: Subunit Almost Full #: locale/ipp-strings.c:4108 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.துணை-கிட்டத்தட்ட-முழுமை" #. TRANSLATORS: Subunit At Limit #: locale/ipp-strings.c:4110 msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.subunit-at-limit" #. TRANSLATORS: Subunit Closed #: locale/ipp-strings.c:4112 msgid "printer-state-reasons.subunit-closed" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.subunit-closed" #. TRANSLATORS: Subunit Cooling Down #: locale/ipp-strings.c:4114 msgid "printer-state-reasons.subunit-cooling-down" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.துணை-கூலிங்-டவுன்" #. TRANSLATORS: Subunit Empty #: locale/ipp-strings.c:4116 msgid "printer-state-reasons.subunit-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.துணை-வெறுமை" #. TRANSLATORS: Subunit Full #: locale/ipp-strings.c:4118 msgid "printer-state-reasons.subunit-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.துணை-முழு" #. TRANSLATORS: Subunit Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:4120 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.துணை-வாழ்க்கை-கிட்டத்தட்ட-முடிந்தது" #. TRANSLATORS: Subunit Life Over #: locale/ipp-strings.c:4122 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.துணை-வாழ்க்கை-முடிவு" #. TRANSLATORS: Subunit Memory Exhausted #: locale/ipp-strings.c:4124 msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.துணை-நினைவகம்-தீர்ந்தது" #. TRANSLATORS: Subunit Missing #: locale/ipp-strings.c:4126 msgid "printer-state-reasons.subunit-missing" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.துணை-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Subunit Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:4128 msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.subunit-motor-failure" #. TRANSLATORS: Subunit Near Limit #: locale/ipp-strings.c:4130 msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.subunit-near-limit" #. TRANSLATORS: Subunit Offline #: locale/ipp-strings.c:4132 msgid "printer-state-reasons.subunit-offline" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.subunit-offline" #. TRANSLATORS: Subunit Opened #: locale/ipp-strings.c:4134 msgid "printer-state-reasons.subunit-opened" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.துணை-திறக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Subunit Over Temperature #: locale/ipp-strings.c:4136 msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.துணை-அதிக-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Subunit Power Saver #: locale/ipp-strings.c:4138 msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.துணை-பவர்-சேவர்" #. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:4140 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.துணை-மீண்டும்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:4142 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.துணை-மீண்டும்-சேமிப்பு" #. TRANSLATORS: Subunit Removed #: locale/ipp-strings.c:4144 msgid "printer-state-reasons.subunit-removed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.துணை-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Subunit Resource Added #: locale/ipp-strings.c:4146 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.துணை-வளம்-சேர்க்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Subunit Resource Removed #: locale/ipp-strings.c:4148 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.துணை-வளம்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Subunit Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:4150 msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.துணை-தெர்மிச்டர்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Subunit Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:4152 msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.துணை-நேரம்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Subunit Turned Off #: locale/ipp-strings.c:4154 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.துணை-அணைக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Subunit Turned On #: locale/ipp-strings.c:4156 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.துணை-இயக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Subunit Under Temperature #: locale/ipp-strings.c:4158 msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.துணை-கீழ்-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:4160 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure" #. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:4162 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.துணை-மீட்ட முடியாத-சேமிப்பு" #. TRANSLATORS: Subunit Warming Up #: locale/ipp-strings.c:4164 msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.துணை-வார்மிங்-அப்" #. TRANSLATORS: Printer stopped responding #: locale/ipp-strings.c:4166 msgid "printer-state-reasons.timed-out" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.timeed-out" #. TRANSLATORS: Out of toner #: locale/ipp-strings.c:4168 msgid "printer-state-reasons.toner-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.டோனர்-காலி" #. TRANSLATORS: Toner low #: locale/ipp-strings.c:4170 msgid "printer-state-reasons.toner-low" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.டோனர்-குறைவு" #. TRANSLATORS: Trimmer Added #: locale/ipp-strings.c:4172 msgid "printer-state-reasons.trimmer-added" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ட்ரிம்மர்-சேர்க்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Trimmer Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:4174 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Trimmer Almost Full #: locale/ipp-strings.c:4176 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். trimmer-கிட்டத்தட்ட-நிரம்பியது" #. TRANSLATORS: Trimmer At Limit #: locale/ipp-strings.c:4178 msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள். trimmer-at-limit" #. TRANSLATORS: Trimmer Closed #: locale/ipp-strings.c:4180 msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ட்ரிம்மர்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Trimmer Configuration Change #: locale/ipp-strings.c:4182 msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-கட்டமைப்பு-மாற்றம்" #. TRANSLATORS: Trimmer Cover Closed #: locale/ipp-strings.c:4184 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-கவர்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Trimmer Cover Open #: locale/ipp-strings.c:4186 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-கவர்-திறந்த" #. TRANSLATORS: Trimmer Empty #: locale/ipp-strings.c:4188 msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-காலி" #. TRANSLATORS: Trimmer Full #: locale/ipp-strings.c:4190 msgid "printer-state-reasons.trimmer-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ட்ரிம்மர்-முழு" #. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Closed #: locale/ipp-strings.c:4192 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-இண்டர்லாக்-மூடப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Open #: locale/ipp-strings.c:4194 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ட்ரிம்மர்-இண்டர்லாக்-திறந்த" #. TRANSLATORS: Trimmer Jam #: locale/ipp-strings.c:4196 msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ட்ரிம்மர்-சாம்" #. TRANSLATORS: Trimmer Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:4198 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ட்ரிம்மர்-வாழ்க்கை-கிட்டத்தட்ட-முடிந்தது" #. TRANSLATORS: Trimmer Life Over #: locale/ipp-strings.c:4200 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.trimmer-life-over" #. TRANSLATORS: Trimmer Memory Exhausted #: locale/ipp-strings.c:4202 msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-நினைவகம்-தீர்ந்தது" #. TRANSLATORS: Trimmer Missing #: locale/ipp-strings.c:4204 msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ட்ரிம்மர்-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Trimmer Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:4206 msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-மோட்டார்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Trimmer Near Limit #: locale/ipp-strings.c:4208 @@ -19037,390 +19448,390 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Trimmer Offline #: locale/ipp-strings.c:4210 msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.trimmer-offline" #. TRANSLATORS: Trimmer Opened #: locale/ipp-strings.c:4212 msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-திறக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Trimmer Over Temperature #: locale/ipp-strings.c:4214 msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-அதிக-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Trimmer Power Saver #: locale/ipp-strings.c:4216 msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-பவர்-சேவர்" #. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:4218 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-மீட்பு-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:4220 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-மீட்டெடுக்கக்கூடிய-சேமிப்பு" #. TRANSLATORS: Trimmer Removed #: locale/ipp-strings.c:4222 msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ட்ரிம்மர்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Trimmer Resource Added #: locale/ipp-strings.c:4224 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.trimmer-resource-added" #. TRANSLATORS: Trimmer Resource Removed #: locale/ipp-strings.c:4226 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-வளம்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Trimmer Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:4228 msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-தெர்மிச்டர்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Trimmer Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:4230 msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-டைமிங்-தோல்வி" #. TRANSLATORS: Trimmer Turned Off #: locale/ipp-strings.c:4232 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-அணைக்கப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Trimmer Turned On #: locale/ipp-strings.c:4234 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-ஆன்" #. TRANSLATORS: Trimmer Under Temperature #: locale/ipp-strings.c:4236 msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-குறைந்த-வெப்பநிலை" #. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:4238 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure" #. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Storage Error #: locale/ipp-strings.c:4240 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.டிரிம்மர்-மீட்க முடியாத-சேமிப்பு-பிழை" #. TRANSLATORS: Trimmer Warming Up #: locale/ipp-strings.c:4242 msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-நிலை-காரணங்கள்.ட்ரிம்மர்-வார்மிங்-அப்" #. TRANSLATORS: Unknown #: locale/ipp-strings.c:4244 msgid "printer-state-reasons.unknown" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.தெரியாது" #. TRANSLATORS: Wrapper Added #: locale/ipp-strings.c:4246 msgid "printer-state-reasons.wrapper-added" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-added" #. TRANSLATORS: Wrapper Almost Empty #: locale/ipp-strings.c:4248 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-கிட்டத்தட்ட-காலி" #. TRANSLATORS: Wrapper Almost Full #: locale/ipp-strings.c:4250 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-கிட்டத்தட்ட-நிரம்பியது" #. TRANSLATORS: Wrapper At Limit #: locale/ipp-strings.c:4252 msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-at-limit" #. TRANSLATORS: Wrapper Closed #: locale/ipp-strings.c:4254 msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-closed" #. TRANSLATORS: Wrapper Configuration Change #: locale/ipp-strings.c:4256 msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-configuration-change" #. TRANSLATORS: Wrapper Cover Closed #: locale/ipp-strings.c:4258 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-cover-closed" #. TRANSLATORS: Wrapper Cover Open #: locale/ipp-strings.c:4260 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-cover-open" #. TRANSLATORS: Wrapper Empty #: locale/ipp-strings.c:4262 msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-காலி" #. TRANSLATORS: Wrapper Full #: locale/ipp-strings.c:4264 msgid "printer-state-reasons.wrapper-full" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-full" #. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Closed #: locale/ipp-strings.c:4266 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-interlock-closed" #. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Open #: locale/ipp-strings.c:4268 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-interlock-open" #. TRANSLATORS: Wrapper Jam #: locale/ipp-strings.c:4270 msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-jam" #. TRANSLATORS: Wrapper Life Almost Over #: locale/ipp-strings.c:4272 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-life-கிட்டத்தட்ட-முடிந்தது" #. TRANSLATORS: Wrapper Life Over #: locale/ipp-strings.c:4274 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-life-over" #. TRANSLATORS: Wrapper Memory Exhausted #: locale/ipp-strings.c:4276 msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-memory-exausted" #. TRANSLATORS: Wrapper Missing #: locale/ipp-strings.c:4278 msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ரேப்பர்-காணவில்லை" #. TRANSLATORS: Wrapper Motor Failure #: locale/ipp-strings.c:4280 msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-motor-failure" #. TRANSLATORS: Wrapper Near Limit #: locale/ipp-strings.c:4282 msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.wrapper-near-limit" #. TRANSLATORS: Wrapper Offline #: locale/ipp-strings.c:4284 msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.wrapper-offline" #. TRANSLATORS: Wrapper Opened #: locale/ipp-strings.c:4286 msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-opened" #. TRANSLATORS: Wrapper Over Temperature #: locale/ipp-strings.c:4288 msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-over-temperature" #. TRANSLATORS: Wrapper Power Saver #: locale/ipp-strings.c:4290 msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-power-saver" #. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:4292 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure" #. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Storage #: locale/ipp-strings.c:4294 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-recoverable-storage" #. TRANSLATORS: Wrapper Removed #: locale/ipp-strings.c:4296 msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.ரேப்பர்-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Wrapper Resource Added #: locale/ipp-strings.c:4298 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.wrapper-resource-add" #. TRANSLATORS: Wrapper Resource Removed #: locale/ipp-strings.c:4300 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-resource-அகற்றப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Wrapper Thermistor Failure #: locale/ipp-strings.c:4302 msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-thermistor-failure" #. TRANSLATORS: Wrapper Timing Failure #: locale/ipp-strings.c:4304 msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.wrapper-time-failure" #. TRANSLATORS: Wrapper Turned Off #: locale/ipp-strings.c:4306 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.wrapper-turned-off" #. TRANSLATORS: Wrapper Turned On #: locale/ipp-strings.c:4308 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-turned-on" #. TRANSLATORS: Wrapper Under Temperature #: locale/ipp-strings.c:4310 msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை-காரணங்கள்.wrapper-under-temperature" #. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Failure #: locale/ipp-strings.c:4312 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure" #. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Storage Error #: locale/ipp-strings.c:4314 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error" #. TRANSLATORS: Wrapper Warming Up #: locale/ipp-strings.c:4316 msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up" -msgstr "" +msgstr "printer-state-reasons.wrapper-warming-up" #. TRANSLATORS: Idle #: locale/ipp-strings.c:4318 msgid "printer-state.3" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை.3" #. TRANSLATORS: Processing #: locale/ipp-strings.c:4320 msgid "printer-state.4" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை.4" #. TRANSLATORS: Stopped #: locale/ipp-strings.c:4322 msgid "printer-state.5" -msgstr "" +msgstr "அச்சுப்பொறி-நிலை.5" #. TRANSLATORS: Printer Uptime #: locale/ipp-strings.c:4324 msgid "printer-up-time" -msgstr "" +msgstr "பிரிண்டர்-அப்-நேரம்" #: cups/notify.c:77 cups/notify.c:118 msgid "processing" -msgstr "" +msgstr "செயலாக்கம்" #. TRANSLATORS: Proof Print #: locale/ipp-strings.c:4326 msgid "proof-print" -msgstr "" +msgstr "ஆதாரம்-அச்சு" #. TRANSLATORS: Proof Print Copies #: locale/ipp-strings.c:4328 msgid "proof-print-copies" -msgstr "" +msgstr "ஆதாரம்-அச்சு-நகல்கள்" #. TRANSLATORS: Punching #: locale/ipp-strings.c:4330 msgid "punching" -msgstr "" +msgstr "குத்துதல்" #. TRANSLATORS: Punching Locations #: locale/ipp-strings.c:4332 msgid "punching-locations" -msgstr "" +msgstr "குத்துதல்-இடங்கள்" #. TRANSLATORS: Punching Offset #: locale/ipp-strings.c:4334 msgid "punching-offset" -msgstr "" +msgstr "குத்துதல்-ஆஃப்செட்" #. TRANSLATORS: Punch Edge #: locale/ipp-strings.c:4336 msgid "punching-reference-edge" -msgstr "" +msgstr "punching-reference-edge" #. TRANSLATORS: Bottom #: locale/ipp-strings.c:4338 msgid "punching-reference-edge.bottom" -msgstr "" +msgstr "punching-reference-edge.bottom" #. TRANSLATORS: Left #: locale/ipp-strings.c:4340 msgid "punching-reference-edge.left" -msgstr "" +msgstr "punching-reference-edge.left" #. TRANSLATORS: Right #: locale/ipp-strings.c:4342 msgid "punching-reference-edge.right" -msgstr "" +msgstr "punching-reference-edge.right" #. TRANSLATORS: Top #: locale/ipp-strings.c:4344 msgid "punching-reference-edge.top" -msgstr "" +msgstr "punching-reference-edge.top" #: systemv/lp.c:641 #, c-format msgid "request id is %s-%d (%d file(s))" -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கை அடையாளம் %s-%d (%d கோப்பு(கள்))" #: cups/snmp.c:952 msgid "request-id uses indefinite length" -msgstr "" +msgstr "கோரிக்கை-ஐடி காலவரையற்ற நீளத்தைப் பயன்படுத்துகிறது" #. TRANSLATORS: Requested Attributes #: locale/ipp-strings.c:4346 msgid "requested-attributes" -msgstr "" +msgstr "கோரப்பட்ட-பண்புகள்" #. TRANSLATORS: Retry Interval #: locale/ipp-strings.c:4348 msgid "retry-interval" -msgstr "" +msgstr "மீண்டும் முயற்சி-இடைவெளி" #. TRANSLATORS: Retry Timeout #: locale/ipp-strings.c:4350 msgid "retry-time-out" -msgstr "" +msgstr "மறுமுயற்சி நேரம் முடிந்தது" #. TRANSLATORS: Save Disposition #: locale/ipp-strings.c:4352 msgid "save-disposition" -msgstr "" +msgstr "சேமிப்பு-இயல்பு" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:4354 msgid "save-disposition.none" -msgstr "" +msgstr "சேமிப்பு-இயல்பு.இல்லை" #. TRANSLATORS: Print and Save #: locale/ipp-strings.c:4356 msgid "save-disposition.print-save" -msgstr "" +msgstr "சேமிப்பு-இயல்பு.அச்சு-சேமி" #. TRANSLATORS: Save Only #: locale/ipp-strings.c:4358 msgid "save-disposition.save-only" -msgstr "" +msgstr "சேமிப்பு-இயல்பு.சேமி-மட்டும்" #. TRANSLATORS: Save Document Format #: locale/ipp-strings.c:4360 @@ -19430,169 +19841,175 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Save Info #: locale/ipp-strings.c:4362 msgid "save-info" -msgstr "" +msgstr "செய்தி சேமிக்கவும்" #. TRANSLATORS: Save Location #: locale/ipp-strings.c:4364 msgid "save-location" -msgstr "" +msgstr "சேமிப்பு இடம்" #. TRANSLATORS: Save Name #: locale/ipp-strings.c:4366 msgid "save-name" -msgstr "" +msgstr "சேமி-பெயர்" #: systemv/lpstat.c:2065 msgid "scheduler is not running" -msgstr "" +msgstr "திட்டமிடுபவர் இயங்கவில்லை" #: systemv/lpstat.c:2059 msgid "scheduler is running" -msgstr "" +msgstr "திட்டமிடுபவர் இயங்குகிறார்" #. TRANSLATORS: Separator Sheets #: locale/ipp-strings.c:4368 msgid "separator-sheets" -msgstr "" +msgstr "பிரிப்பான் தாள்கள்" #. TRANSLATORS: Type of Separator Sheets #: locale/ipp-strings.c:4370 msgid "separator-sheets-type" -msgstr "" +msgstr "பிரிப்பான்-தாள்-வகை" #. TRANSLATORS: Start and End Sheets #: locale/ipp-strings.c:4372 msgid "separator-sheets-type.both-sheets" -msgstr "" +msgstr "பிரிப்பான்-தாள்கள்-வகை.இரண்டு-தாள்கள்" #. TRANSLATORS: End Sheet #: locale/ipp-strings.c:4374 msgid "separator-sheets-type.end-sheet" -msgstr "" +msgstr "பிரிப்பான்-தாள்-வகை.இறுதி-தாள்" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:4376 msgid "separator-sheets-type.none" -msgstr "" +msgstr "பிரிப்பான்-தாள்கள்-வகை. எதுவுமில்லை" #. TRANSLATORS: Slip Sheets #: locale/ipp-strings.c:4378 msgid "separator-sheets-type.slip-sheets" -msgstr "" +msgstr "பிரிப்பான்-தாள்-வகை.ச்லிப்-தாள்கள்" #. TRANSLATORS: Start Sheet #: locale/ipp-strings.c:4380 msgid "separator-sheets-type.start-sheet" -msgstr "" +msgstr "பிரிப்பான்-தாள்-வகை.தொடக்க-தாள்" #: tools/cups-x509.c:965 msgid "server COMMON-NAME[:PORT] Run a HTTPS server (default port 8NNN.)" msgstr "" +"சர்வர் COMMON-NAME[:PORT] HTTPS சேவையகத்தை இயக்கவும் (இயல்புநிலை துறைமுகம் 8NNN.)" #: tools/cups-oauth.c:672 msgid "" "set-access-token [RESOURCE] TOKEN\n" " Set the current access token" msgstr "" +"set-access-token [RESOURCE] கிள்ளாக்கு \n" +"தற்போதைய அணுகல் கிள்ளாக்கை அமைக்கவும்" #: tools/cups-oauth.c:674 msgid "" "set-client-data CLIENT-ID CLIENT-SECRET\n" " Set the client ID and secret for the authorization server." msgstr "" +"set-client-data கிளையண்ட்-ஐடி கிளையன்ட்-ரகசியம் \n" +"கிளையன்ட் அடையாளம் மற்றும் அங்கீகார சேவையகத்திற்கான ரகசியத்தை அமைக்கவும்." #: tools/cups-x509.c:966 msgid "show COMMON-NAME Show stored credentials for COMMON-NAME." msgstr "" +"COMMON-NAME ஐக் காட்டு COMMON-NAME க்கான சேமிக்கப்பட்ட நற்சான்றிதழ்களைக் காட்டு." #. TRANSLATORS: 2-Sided Printing #: locale/ipp-strings.c:4382 msgid "sides" -msgstr "" +msgstr "பக்கங்களிலும்" #. TRANSLATORS: Off #: locale/ipp-strings.c:4384 msgid "sides.one-sided" -msgstr "" +msgstr "பக்கங்கள்.ஒருபுறம்" #. TRANSLATORS: On (Portrait) #: locale/ipp-strings.c:4386 msgid "sides.two-sided-long-edge" -msgstr "" +msgstr "பக்கங்கள்.இரண்டு பக்க நீண்ட விளிம்பு" #. TRANSLATORS: On (Landscape) #: locale/ipp-strings.c:4388 msgid "sides.two-sided-short-edge" -msgstr "" +msgstr "பக்கங்கள்.இருபக்க-குறுகிய விளிம்பு" #: cups/adminutil.c:1383 #, c-format msgid "stat of %s failed: %s" -msgstr "" +msgstr "%s இன் நிலை தோல்வியடைந்தது: %s" #: berkeley/lpc.c:199 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue." -msgstr "" +msgstr "நிலை டெமான் மற்றும் வரிசையின் நிலையைக் காட்டு." #. TRANSLATORS: Status Message #: locale/ipp-strings.c:4390 msgid "status-message" -msgstr "" +msgstr "நிலை-செய்தி" #. TRANSLATORS: Staple #: locale/ipp-strings.c:4392 msgid "stitching" -msgstr "" +msgstr "தையல்" #. TRANSLATORS: Stitching Angle #: locale/ipp-strings.c:4394 msgid "stitching-angle" -msgstr "" +msgstr "தையல்-கோணம்" #. TRANSLATORS: Stitching Locations #: locale/ipp-strings.c:4396 msgid "stitching-locations" -msgstr "" +msgstr "தையல்-இடங்கள்" #. TRANSLATORS: Staple Method #: locale/ipp-strings.c:4398 msgid "stitching-method" -msgstr "" +msgstr "தையல்-முறை" #. TRANSLATORS: Automatic #: locale/ipp-strings.c:4400 msgid "stitching-method.auto" -msgstr "" +msgstr "stitching-method.auto" #. TRANSLATORS: Crimp #: locale/ipp-strings.c:4402 msgid "stitching-method.crimp" -msgstr "" +msgstr "தையல்-முறை.கிரிம்ப்" #. TRANSLATORS: Wire #: locale/ipp-strings.c:4404 msgid "stitching-method.wire" -msgstr "" +msgstr "தையல்-முறை.கம்பி" #. TRANSLATORS: Stitching Offset #: locale/ipp-strings.c:4406 msgid "stitching-offset" -msgstr "" +msgstr "தையல்-ஆஃப்செட்" #. TRANSLATORS: Staple Edge #: locale/ipp-strings.c:4408 msgid "stitching-reference-edge" -msgstr "" +msgstr "தையல்-குறிப்பு-விளிம்பு" #. TRANSLATORS: Bottom #: locale/ipp-strings.c:4410 msgid "stitching-reference-edge.bottom" -msgstr "" +msgstr "தையல்-குறிப்பு-முனை.கீழே" #. TRANSLATORS: Left #: locale/ipp-strings.c:4412 msgid "stitching-reference-edge.left" -msgstr "" +msgstr "தையல்-குறிப்பு-முனை.இடது" #. TRANSLATORS: Right #: locale/ipp-strings.c:4414 @@ -19602,141 +20019,141 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Top #: locale/ipp-strings.c:4416 msgid "stitching-reference-edge.top" -msgstr "" +msgstr "stitching-reference-edge.top" #: cups/notify.c:80 cups/notify.c:121 msgid "stopped" -msgstr "" +msgstr "நிறுத்தப்பட்டது" #. TRANSLATORS: Subject #: locale/ipp-strings.c:4418 msgid "subject" -msgstr "" +msgstr "பொருள்" #. TRANSLATORS: Subscription Privacy Attributes #: locale/ipp-strings.c:4420 msgid "subscription-privacy-attributes" -msgstr "" +msgstr "சந்தா-தனியுரிமை-பண்புகள்" #. TRANSLATORS: All #: locale/ipp-strings.c:4422 msgid "subscription-privacy-attributes.all" -msgstr "" +msgstr "subscription-privacy-attributes.all" #. TRANSLATORS: Default #: locale/ipp-strings.c:4424 msgid "subscription-privacy-attributes.default" -msgstr "" +msgstr "subscription-privacy-attributes.default" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:4426 msgid "subscription-privacy-attributes.none" -msgstr "" +msgstr "subscription-privacy-attributes.none" #. TRANSLATORS: Subscription Description #: locale/ipp-strings.c:4428 msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-description" -msgstr "" +msgstr "subscription-privacy-attributes.subscription-விளக்கம்" #. TRANSLATORS: Subscription Template #: locale/ipp-strings.c:4430 msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-template" -msgstr "" +msgstr "subscription-privacy-attributes.subscription-template" #. TRANSLATORS: Subscription Privacy Scope #: locale/ipp-strings.c:4432 msgid "subscription-privacy-scope" -msgstr "" +msgstr "subscription-privacy-scope" #. TRANSLATORS: All #: locale/ipp-strings.c:4434 msgid "subscription-privacy-scope.all" -msgstr "" +msgstr "subscription-privacy-scope.all" #. TRANSLATORS: Default #: locale/ipp-strings.c:4436 msgid "subscription-privacy-scope.default" -msgstr "" +msgstr "subscription-privacy-scope.default" #. TRANSLATORS: None #: locale/ipp-strings.c:4438 msgid "subscription-privacy-scope.none" -msgstr "" +msgstr "subscription-privacy-scope.இல்லை" #. TRANSLATORS: Owner #: locale/ipp-strings.c:4440 msgid "subscription-privacy-scope.owner" -msgstr "" +msgstr "subscription-privacy-scope.owner" #: systemv/lpstat.c:1088 #, c-format msgid "system default destination: %s" -msgstr "" +msgstr "கணினி இயல்புநிலை இலக்கு: %s" #: systemv/lpstat.c:1085 #, c-format msgid "system default destination: %s/%s" -msgstr "" +msgstr "கணினி இயல்புநிலை இலக்கு: %s/%s" #. TRANSLATORS: T33 Subaddress #: locale/ipp-strings.c:4442 msgid "t33-subaddress" -msgstr "" +msgstr "t33-துணை முகவரி" #. TRANSLATORS: To Name #: locale/ipp-strings.c:4444 msgid "to-name" -msgstr "" +msgstr "பெயருக்கு" #. TRANSLATORS: Transmission Status #: locale/ipp-strings.c:4446 msgid "transmission-status" -msgstr "" +msgstr "பரிமாற்ற நிலை" #. TRANSLATORS: Pending #: locale/ipp-strings.c:4448 msgid "transmission-status.3" -msgstr "" +msgstr "பரிமாற்ற நிலை.3" #. TRANSLATORS: Pending Retry #: locale/ipp-strings.c:4450 msgid "transmission-status.4" -msgstr "" +msgstr "ஒலிபரப்பு-நிலை.4" #. TRANSLATORS: Processing #: locale/ipp-strings.c:4452 msgid "transmission-status.5" -msgstr "" +msgstr "பரிமாற்ற நிலை.5" #. TRANSLATORS: Canceled #: locale/ipp-strings.c:4454 msgid "transmission-status.7" -msgstr "" +msgstr "ஒலிபரப்பு-நிலை.7" #. TRANSLATORS: Aborted #: locale/ipp-strings.c:4456 msgid "transmission-status.8" -msgstr "" +msgstr "பரிமாற்ற நிலை.8" #. TRANSLATORS: Completed #: locale/ipp-strings.c:4458 msgid "transmission-status.9" -msgstr "" +msgstr "பரிமாற்ற நிலை.9" #. TRANSLATORS: Cut #: locale/ipp-strings.c:4460 msgid "trimming" -msgstr "" +msgstr "trimming" #. TRANSLATORS: Cut Position #: locale/ipp-strings.c:4462 msgid "trimming-offset" -msgstr "" +msgstr "trimming-offset" #. TRANSLATORS: Cut Edge #: locale/ipp-strings.c:4464 msgid "trimming-reference-edge" -msgstr "" +msgstr "trimming-reference-edge" #. TRANSLATORS: Bottom #: locale/ipp-strings.c:4466 @@ -19746,181 +20163,182 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Left #: locale/ipp-strings.c:4468 msgid "trimming-reference-edge.left" -msgstr "" +msgstr "trimming-reference-edge.left" #. TRANSLATORS: Right #: locale/ipp-strings.c:4470 msgid "trimming-reference-edge.right" -msgstr "" +msgstr "trimming-reference-edge.right" #. TRANSLATORS: Top #: locale/ipp-strings.c:4472 msgid "trimming-reference-edge.top" -msgstr "" +msgstr "trimming-reference-edge.top" #. TRANSLATORS: Type of Cut #: locale/ipp-strings.c:4474 msgid "trimming-type" -msgstr "" +msgstr "trimming-வகை" #. TRANSLATORS: Draw Line #: locale/ipp-strings.c:4476 msgid "trimming-type.draw-line" -msgstr "" +msgstr "trimming-type.draw-line" #. TRANSLATORS: Full #: locale/ipp-strings.c:4478 msgid "trimming-type.full" -msgstr "" +msgstr "trimming-type.full" #. TRANSLATORS: Partial #: locale/ipp-strings.c:4480 msgid "trimming-type.partial" -msgstr "" +msgstr "trimming-type.partial" #. TRANSLATORS: Perforate #: locale/ipp-strings.c:4482 msgid "trimming-type.perforate" -msgstr "" +msgstr "trimming-type.துளை" #. TRANSLATORS: Score #: locale/ipp-strings.c:4484 msgid "trimming-type.score" -msgstr "" +msgstr "trimming-type.ச்கோர்" #. TRANSLATORS: Tab #: locale/ipp-strings.c:4486 msgid "trimming-type.tab" -msgstr "" +msgstr "trimming-type.tab" #. TRANSLATORS: Cut After #: locale/ipp-strings.c:4488 msgid "trimming-when" -msgstr "" +msgstr "trimming-போது" #. TRANSLATORS: Every Document #: locale/ipp-strings.c:4490 msgid "trimming-when.after-documents" -msgstr "" +msgstr "டிரிம்மிங்-எப்போது.பின்-ஆவணங்கள்" #. TRANSLATORS: Job #: locale/ipp-strings.c:4492 msgid "trimming-when.after-job" -msgstr "" +msgstr "trimming-எப்போது.பிறகு-வேலை" #. TRANSLATORS: Every Set #: locale/ipp-strings.c:4494 msgid "trimming-when.after-sets" -msgstr "" +msgstr "டிரிம்மிங்-எப்போது.பின்-செட்" #. TRANSLATORS: Every Page #: locale/ipp-strings.c:4496 msgid "trimming-when.after-sheets" -msgstr "" +msgstr "டிரிம்மிங்-எப்போது.பின்-தாள்கள்" #: cups/notify.c:92 cups/notify.c:124 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "தெரியவில்லை" #: cups/notify.c:101 msgid "untitled" -msgstr "" +msgstr "தலைப்பிடப்படாத" #: cups/snmp.c:977 msgid "variable-bindings uses indefinite length" -msgstr "" +msgstr "மாறி-பிணைப்பு பயன்பாடு காலவரையற்ற நீளம்" #. TRANSLATORS: X Accuracy #: locale/ipp-strings.c:4498 msgid "x-accuracy" -msgstr "" +msgstr "x-துல்லியம்" #. TRANSLATORS: X Dimension #: locale/ipp-strings.c:4500 msgid "x-dimension" -msgstr "" +msgstr "ஃச் பரிமாணம்" #. TRANSLATORS: X Offset #: locale/ipp-strings.c:4502 msgid "x-offset" -msgstr "" +msgstr "x-ஆஃப்செட்" #. TRANSLATORS: X Origin #: locale/ipp-strings.c:4504 msgid "x-origin" -msgstr "" +msgstr "x-தோற்றம்" #. TRANSLATORS: Y Accuracy #: locale/ipp-strings.c:4506 msgid "y-accuracy" -msgstr "" +msgstr "y-துல்லியம்" #. TRANSLATORS: Y Dimension #: locale/ipp-strings.c:4508 msgid "y-dimension" -msgstr "" +msgstr "y-பரிமாணம்" #. TRANSLATORS: Y Offset #: locale/ipp-strings.c:4510 msgid "y-offset" -msgstr "" +msgstr "ஒய்-ஆஃப்செட்" #. TRANSLATORS: Y Origin #: locale/ipp-strings.c:4512 msgid "y-origin" -msgstr "" +msgstr "y-தோற்றம்" #. TRANSLATORS: Z Accuracy #: locale/ipp-strings.c:4514 msgid "z-accuracy" -msgstr "" +msgstr "z-துல்லியம்" #. TRANSLATORS: Z Dimension #: locale/ipp-strings.c:4516 msgid "z-dimension" -msgstr "" +msgstr "z-பரிமாணம்" #. TRANSLATORS: Z Offset #: locale/ipp-strings.c:4518 msgid "z-offset" -msgstr "" +msgstr "z-ஆஃப்செட்" #: tools/ippfind.c:2032 msgid "{service_domain} Domain name" -msgstr "" +msgstr "{service_domain} டொமைன் பெயர்" #: tools/ippfind.c:2033 msgid "{service_hostname} Fully-qualified domain name" -msgstr "" +msgstr "{service_hostname} முழுத் தகுதியுள்ள டொமைன் பெயர்" #: tools/ippfind.c:2034 msgid "{service_name} Service instance name" -msgstr "" +msgstr "{service_name} பணி நிகழ்வின் பெயர்" #: tools/ippfind.c:2035 msgid "{service_port} Port number" -msgstr "" +msgstr "{service_port} துறைமுகம் எண்" #: tools/ippfind.c:2036 msgid "{service_regtype} DNS-SD registration type" -msgstr "" +msgstr "{service_regtype} DNS-SD பதிவு வகை" #: tools/ippfind.c:2037 msgid "{service_scheme} URI scheme" -msgstr "" +msgstr "{service_scheme} யூரி திட்டம்" #: tools/ippfind.c:2038 msgid "{service_uri} URI" -msgstr "" +msgstr "{service_uri} URIகள்" #: tools/ippfind.c:2039 msgid "{txt_*} Value of TXT record key" -msgstr "" +msgstr "{txt_*} TXT பதிவு விசையின் மதிப்பு" #: tools/ippfind.c:2031 msgid "{} URI" -msgstr "" +msgstr "{} யூரி" #: cups/dest.c:1792 msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist." msgstr "" +"~/.cups/lpoptions கோப்பு names இயல்புநிலை destination that does not exist." From 5c8cfea2ebf4748d526a0e36600d683fbefb7475 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Libre <6n0n1m0s@proton.me> Date: Fri, 26 Jun 2026 20:10:56 +0200 Subject: [PATCH 3/5] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (4188 of 4188 strings) Translation: CUPS/CUPS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cups/cups/es/ --- locale/cups_es.po | 26 +++++++++++++++++--------- 1 file changed, 17 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/locale/cups_es.po b/locale/cups_es.po index a84398b15..58749ce2f 100644 --- a/locale/cups_es.po +++ b/locale/cups_es.po @@ -11,15 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/openprinting/cups/issues\n" "POT-Creation-Date: 2026-06-25 14:51-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-15 15:11+0000\n" -"Last-Translator: Francisco Serrador \n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-26 20:01+0000\n" +"Last-Translator: Libre <6n0n1m0s@proton.me>\n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2026.7.dev0\n" msgid "\t\t(all)" msgstr "\t\t(todos)" @@ -3343,7 +3343,7 @@ msgstr "B9" #, c-format msgid "Bad \"attributes-natural-language\" value '%s'." -msgstr "" +msgstr "\"attributes-natural-language\" incorrecto con valor '%s'." #, c-format msgid "Bad \"printer-id\" value %d." @@ -3361,7 +3361,7 @@ msgid "Bad CloseUI/JCLCloseUI" msgstr "CloseUI/JCLCloseUI incorrecto" msgid "Bad JOB_PRINTER_URI variable." -msgstr "" +msgstr "Variable JOB_PRINTER_URI incorrecta." msgid "Bad NULL dests pointer" msgstr "Puntero destino NULL incorrecto" @@ -3468,7 +3468,7 @@ msgstr "notify-recipient-uri \"%s\" incorrecto." #, c-format msgid "Bad notify-recipient-uri URI \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "URL \"%s\" de notify-recipient-uri incorrecta." #, c-format msgid "Bad notify-user-data \"%s\"." @@ -3561,6 +3561,8 @@ msgid "" "Cannot specify both notify-pull-method and notify-recipient-uri in the same " "request." msgstr "" +"No se puede especificar ambos notify-pull-method y notify-recipient-uri en " +"la misma solicitud." msgid "Cassette" msgstr "Casete" @@ -4042,7 +4044,7 @@ msgstr "Carpeta de archivo" #, c-format msgid "File device URI \"%s\" is not allowed." -msgstr "" +msgstr "URI «%s» del dispositivo del archivo no está concedido." #, c-format msgid "" @@ -4473,7 +4475,7 @@ msgid "Missing CloseUI/JCLCloseUI" msgstr "Falta CloseUI/JCLCloseUI" msgid "Missing DEVICE_URI variable." -msgstr "" +msgstr "Falta la variable DEVICE_URL." msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header" msgstr "Falta cabecera PPD-Adobe-4.x" @@ -5688,7 +5690,7 @@ msgstr "Valor de opción de versión \"%s\" desconocida." #, c-format msgid "Unsupported \"attributes-charset\" value '%s'." -msgstr "" +msgstr "Valor de \"attributes_charset\" '%s' no admitido." #, c-format msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"." @@ -8762,6 +8764,9 @@ msgid "" "version of CUPS. Use IPP Everywhere drivers (\"-m everywhere\") or Printer " "Applications instead." msgstr "" +"lpadmin: Unidades de impresora están obsoletas y se detendrán su trabajo en " +"una versión futura de CUPS. Utilice unidades con IPP Everywhere (\"-m " +"everywhere\") o Printer Applications en su lugar." msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters." msgstr "" @@ -8773,6 +8778,9 @@ msgid "" "of CUPS. Use IPP Everywhere drivers (\"-m everywhere\") or Printer " "Applications instead." msgstr "" +"lpadmin: Colas sin formato están obsoletas y dejarán de funcionar en una " +"versión futura de CUPS. Utilice unidades IPP Everywhere (\"-m everywhere\") " +"o en su lugar Aplicaciones de Impresora." msgid "lpadmin: Raw queues are no longer supported on macOS." msgstr "lpadmin: Las colas sin procesar ya no son compatibles con macOS." From ba7ec41c4284853cc76624611a885f4a4c470e47 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Matthaiks Date: Thu, 25 Jun 2026 21:18:06 +0200 Subject: [PATCH 4/5] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 46.3% (1943 of 4188 strings) Translation: CUPS/CUPS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cups/cups/pl/ --- locale/cups_pl.po | 24 ++++++++++++++++-------- 1 file changed, 16 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/locale/cups_pl.po b/locale/cups_pl.po index f9f6820ee..b9b3b4de4 100644 --- a/locale/cups_pl.po +++ b/locale/cups_pl.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/openprinting/cups/issues\n" "POT-Creation-Date: 2026-06-25 14:51-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2026-03-23 21:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-26 20:01+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2026.7.dev0\n" msgid "\t\t(all)" msgstr "\t\t(wszystkie)" @@ -3325,7 +3325,7 @@ msgstr "B9" #, c-format msgid "Bad \"attributes-natural-language\" value '%s'." -msgstr "" +msgstr "Nieprawidłowa wartość \"attributes-natural-language\" '%s'." #, c-format msgid "Bad \"printer-id\" value %d." @@ -3343,7 +3343,7 @@ msgid "Bad CloseUI/JCLCloseUI" msgstr "Nieprawidłowa wartość CloseUI/JCLCloseUI" msgid "Bad JOB_PRINTER_URI variable." -msgstr "" +msgstr "Nieprawidłowa zmienna JOB_PRINTER_URI." msgid "Bad NULL dests pointer" msgstr "Nieprawidłowy wskaźnik docelowy NULL" @@ -3450,7 +3450,7 @@ msgstr "Nieprawidłowa wartość notify-recipient-uri \"%s\"." #, c-format msgid "Bad notify-recipient-uri URI \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Nieprawidłowy wartość notify-recipient-uri URI \"%s\"." #, c-format msgid "Bad notify-user-data \"%s\"." @@ -3542,6 +3542,8 @@ msgid "" "Cannot specify both notify-pull-method and notify-recipient-uri in the same " "request." msgstr "" +"Nie można określić zarówno metody notification-pull-method, jak i adresu " +"notification-recipient-uri w tym samym żądaniu." msgid "Cassette" msgstr "Kaseta" @@ -4021,7 +4023,7 @@ msgstr "Folder plików" #, c-format msgid "File device URI \"%s\" is not allowed." -msgstr "" +msgstr "Urządzenie plikowe URI \"%s\" jest niedozwolone." #, c-format msgid "" @@ -4453,7 +4455,7 @@ msgid "Missing CloseUI/JCLCloseUI" msgstr "Brak CloseUI/JCLCloseUI" msgid "Missing DEVICE_URI variable." -msgstr "" +msgstr "Brak zmiennej DEVICE_URI." msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header" msgstr "Brak nagłówka PPD-Adobe-4.x" @@ -5661,7 +5663,7 @@ msgstr "Nieznana wartość opcji wersji: \"%s\"." #, c-format msgid "Unsupported \"attributes-charset\" value '%s'." -msgstr "" +msgstr "Nieobsługiwana wartość \"attributes-charset\" '%s'." #, c-format msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"." @@ -8710,6 +8712,9 @@ msgid "" "version of CUPS. Use IPP Everywhere drivers (\"-m everywhere\") or Printer " "Applications instead." msgstr "" +"lpadmin: Sterowniki drukarek są przestarzałe i przestaną działać w przyszłej " +"wersji CUPS. Zamiast nich należy używać sterowników IPP Everywhere (\"-m " +"everywhere\") lub aplikacji drukarek." msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters." msgstr "lpadmin: Nazwa drukarki musi zawierać tylko drukowalne znaki." @@ -8719,6 +8724,9 @@ msgid "" "of CUPS. Use IPP Everywhere drivers (\"-m everywhere\") or Printer " "Applications instead." msgstr "" +"lpadmin: Kolejki surowe są przestarzałe i przestaną działać w przyszłej " +"wersji CUPS. Zamiast nich należy używać sterowników IPP Everywhere (\"-m " +"everywhere\") lub aplikacji drukarek." msgid "lpadmin: Raw queues are no longer supported on macOS." msgstr "lpadmin: Kolejki surowe nie są już obsługiwane w systemie macOS." From a8665097f55b196d0a7cd8b74865ed0ab4eb6cc0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Remus-Gabriel Chelu Date: Fri, 26 Jun 2026 09:29:25 +0200 Subject: [PATCH 5/5] Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (4188 of 4188 strings) Translation: CUPS/CUPS Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/cups/cups/ro/ --- locale/cups_ro.po | 24 ++++++++++++++++-------- 1 file changed, 16 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/locale/cups_ro.po b/locale/cups_ro.po index 200ea5914..2555eb0df 100644 --- a/locale/cups_ro.po +++ b/locale/cups_ro.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/openprinting/cups/issues\n" "POT-Creation-Date: 2026-06-25 14:51-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-18 18:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-26 20:01+0000\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2026.7.dev0\n" msgid "\t\t(all)" msgstr "\t\t(toate)" @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgstr "B9" #, c-format msgid "Bad \"attributes-natural-language\" value '%s'." -msgstr "" +msgstr "Valoare incorectă pentru „attributes-natural-language”: „%s”." #, c-format msgid "Bad \"printer-id\" value %d." @@ -3384,7 +3384,7 @@ msgid "Bad CloseUI/JCLCloseUI" msgstr "CloseUI/JCLCloseUI incorect" msgid "Bad JOB_PRINTER_URI variable." -msgstr "" +msgstr "Variabila JOB_PRINTER_URI este incorectă." msgid "Bad NULL dests pointer" msgstr "Indicator de destinație NULL incorect" @@ -3491,7 +3491,7 @@ msgstr "notify-recipient-uri incorectă „%s”." #, c-format msgid "Bad notify-recipient-uri URI \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Adresă URI incorectă pentru „notify-recipient-uri”: „%s”." #, c-format msgid "Bad notify-user-data \"%s\"." @@ -3587,6 +3587,8 @@ msgid "" "Cannot specify both notify-pull-method and notify-recipient-uri in the same " "request." msgstr "" +"Nu se pot specifica simultan „notify-pull-method” și „notify-recipient-uri” " +"în aceeași solicitare." msgid "Cassette" msgstr "Casetă" @@ -4067,7 +4069,7 @@ msgstr "Director de fișiere" #, c-format msgid "File device URI \"%s\" is not allowed." -msgstr "" +msgstr "Adresa URI a dispozitivului de fișiere „%s” nu este permisă." #, c-format msgid "" @@ -4499,7 +4501,7 @@ msgid "Missing CloseUI/JCLCloseUI" msgstr "Lipsește CloseUI/JCLCloseUI" msgid "Missing DEVICE_URI variable." -msgstr "" +msgstr "Lipsește variabila DEVICE_URI." msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header" msgstr "Lipsește antetul PPD-Adobe-4.x" @@ -5715,7 +5717,7 @@ msgstr "Valoare necunoscută pentru opțiunea versiune: „%s”." #, c-format msgid "Unsupported \"attributes-charset\" value '%s'." -msgstr "" +msgstr "Valoare „attributes-charset” neacceptată „%s”." #, c-format msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"." @@ -8774,6 +8776,9 @@ msgid "" "version of CUPS. Use IPP Everywhere drivers (\"-m everywhere\") or Printer " "Applications instead." msgstr "" +"lpadmin: Controlorii de imprimantă sunt depreciați și nu vor mai funcționa " +"într-o versiune viitoare a CUPS. Utilizați în schimb controlorii IPP " +"Everywhere („-m everywhere”) sau aplicațiile de imprimare." msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters." msgstr "lpadmin: Numele imprimantei poate conține numai caractere imprimabile." @@ -8783,6 +8788,9 @@ msgid "" "of CUPS. Use IPP Everywhere drivers (\"-m everywhere\") or Printer " "Applications instead." msgstr "" +"lpadmin: Cozile brute sunt depreciate și nu vor mai funcționa într-o " +"versiune viitoare a CUPS. Utilizați în schimb controlorii IPP Everywhere („-" +"m everywhere”) sau aplicațiile de imprimare." msgid "lpadmin: Raw queues are no longer supported on macOS." msgstr "lpadmin: Cozile brute nu mai sunt acceptate pe macOS."